File name: | sysdm.cpl.mui |
Size: | 34304 byte |
MD5: | cf53bbc6aac9746c07af5adf08803a42 |
SHA1: | 05079431b0153b86f5711235488f183cea2f0840 |
SHA256: | 46307b1b62eaab57a814914c54780cda12290f90e6c62e14540f5d2c552cbee4 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Thai | English |
---|---|---|
3 | คุณสมบัติของระบบ | System Properties |
7 | %SystemRoot%\MEMORY.DMP | %SystemRoot%\MEMORY.DMP |
8 | ตั&วแปรผู้ใช้สำหรับ %s | &User variables for %s |
9 | ชื่อ | Name |
10 | ขนาด | Size |
11 | ชนิด | Type |
12 | สถานะ | Status |
13 | ปรับเปลี่ยนเมื่อ | Modified |
15 | เฉพาะเครื่อง | Local |
16 | การใช้งานข้ามเขต | Roaming |
17 | ข้อบังคับ | Mandatory |
18 | คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบโพรไฟล์สำหรับผู้ใช้ต่อไปนี้: %s | Are you sure you want to delete the profile for the following user: %s? |
19 | ยืนยันการลบ | Confirm Delete |
20 | เลือกไดเรกทอรีที่ต้องการเก็บโพรไฟล์: | Select a directory to place the profile in: |
21 | ข้อผิดพลาดของโพรไฟล์ | Profile Error |
22 | ไม่รู้จักบัญชีผู้ใช้ | Account Unknown |
23 | บัญชีผู้ใช้ถูกลบ | Account Deleted |
24 | เมื่อ %s เข้าสู่ระบบในคอมพิวเตอร์นี้ ระบบปฏิบัติการควรใช้โพรไฟล์การใช้งานข้ามเขต หรือสำเนาของโพรไฟล์การใช้งานข้ามเขตที่เก็บอยู่ในแคชภายในเครื่อง | When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile? |
25 | มี %.500s อยู่แล้ว เนื้อหาของไดเรกทอรีนี้หรือแฟ้มนี้จะถูกลบในการดำเนินการนี้ คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการดำเนินการต่อ | %.500s already exists. The current contents of this directory or this file will be deleted during this operation. Are you sure you want to continue? |
26 | ยืนยันการคัดลอก | Confirm Copy |
27 | การลบโพรไฟล์ไม่สมบูรณ์ ข้อผิดพลาด - | Profile not deleted completely. Error - |
28 | การตั้งค่าความปลอดภัยบนโพรไฟล์ปลายทางล้มเหลว ข้อผิดพลาด - | Failed to set Security on the Destination Profile. Error - |
29 | การคัดลอกแฟ้มรีจิสทรีล้มเหลว %s ข้อผิดพลาด - | Failed to copy Registry file %s. Error - |
30 | สำรองข้อมูล | Backup |
31 | ชั่วคราว | Temporary |
32 | อ่านอย่างเดียว | ReadOnly |
35 | ตัวเลือกประสิทธิภาพ | Performance Options |
36 | เมื่อต้องการสร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่ ให้คลิกที่นี่ | To create new user accounts, click here. |
37 | โพรไฟล์เริ่มต้น | Default Profile |
55 | netid.dll | netid.dll |
56 | Windows สร้างแฟ้มเก็บเพจชั่วคราวบนคอมพิวเตอร์ของคุณ เนื่องจากปัญหาที่เกิดขึ้นกับการกำหนดค่าแฟ้มเก็บเพจดังกล่าวเมื่อคุณเปิดคอมพิวเตอร์ ขนาดรวมของแฟ้มเก็บเพจของทุกไดรฟ์อาจจะใหญ่กว่าขนาดที่คุณกำหนด | Windows created a temporary paging file on your computer because of a problem that occurred with your paging file configuration when you started your computer. The total paging file size for all disk drives may be somewhat larger than the size you specified. |
75 | (ไม่มี) | (none) |
76 | การถ่ายโอนข้อมูลหน่วยความจำขนาดเล็ก (128 กิโลไบต์) | Small memory dump (128 KB) |
77 | การถ่ายโอนข้อมูลหน่วยความจำเคอร์เนล | Kernel memory dump |
78 | การถ่ายโอนข้อมูลหน่วยความจำแบบสมบูรณ์ | Complete memory dump |
79 | แฟ้มการถ่ายโอนข้อมูล: | Dump file: |
80 | ไดเรกทอรีของการถ่ายโอนข้อมูลหน่วยความจำขนาดเล็ก: | Small dump directory: |
81 | การถ่ายโอนข้อมูลหน่วยความจำขนาดเล็ก (256 กิโลไบต์) | Small memory dump (256 KB) |
82 | การถ่ายโอนข้อมูลหน่วยความจำอัตโนมัติ | Automatic memory dump |
83 | การถ่ายโอนข้อมูลหน่วยความจำที่ใช้งานอยู่ | Active memory dump |
100 | หน่วยความจำไม่เพียงพอสำหรับการดำเนินการนี้ ปิดโปรแกรมประยุกต์ของ Windows อย่างน้อยหนึ่งโปรแกรมเพื่อเพิ่มหน่วยความจำในการใช้งาน | Insufficient memory for this operation; close one or more Windows applications to increase available memory. |
114 | กรุณาใส่ค่าระหว่าง %d ถึง %d วินาที | Please enter a value between %d and %d seconds. |
118 | ไม่สามารถเปิดส่วน Environment USER ในรีจิสทรีได้ อาจเกิดจากความเสียหายของรีจิสทรี |
Cannot open USER Environment section in Registry. Possible registry corruption. |
119 | ไม่สามารถบันทึกตัวแปร 'สภาพแวดล้อม' ใหม่ใน 'รีจิสทรี' ได้ อาจเกิดจากความเสียหายของรีจิสทรี |
Cannot save new Environment variables in Registry. Possible registry corruption. |
121 | คุณไม่ได้เข้าสู่ระบบ Windows ในฐานะสมาชิกของกลุ่มผู้ใช้ที่มีสิทธิดูการตั้งค่า 'หน่วยความจำเสมือน' ของเวิร์กสเตชัน | You are not logged onto Windows as a member of the user group that has the right to view the workstation's Virtual Memory settings. |
123 | ขนาดเริ่มต้นของแฟ้มเก็บเพจจะต้องอยู่ระหว่าง %d เมกะไบต์ถึง %d เมกะไบต์เท่านั้น และไม่สามารถมีขนาดใหญ่กว่าพื้นที่ว่างบนไดรฟ์ที่คุณเลือกได้ | The initial paging file size must be between %d MB and %d MB, and cannot exceed the amount of free space on the drive you have selected. |
124 | ใส่ขนาดสูงสุดของแฟ้มเพจที่ใหญ่กว่าหรือเท่ากันกับขนาดเริ่มต้นของแฟ้มเพจแต่น้อยกว่า %d เมกะไบต์ | Enter a maximum page file size that is greater than or equal to the initial page file size, and less than %d MB. |
125 | มีเนื้อที่ไม่เพียงพอบนไดรฟ์นี้สำหรับขนาดของแฟ้มเก็บเพจที่ระบุ กรุณาใส่จำนวนที่ต่ำกว่านี้ หรือเพิ่มเนื้อที่ดิสก์ | There is not enough space on this drive for the paging file size specified. Please enter a smaller number or free some disk space. |
126 | ไดรฟ์ %c: มีขนาดเล็กเกินไปสำหรับขนาดสูงสุดของแฟ้มเก็บเพจที่ระบุ กรุณาใส่จำนวนที่ต่ำกว่า | Drive %c: is too small for the maximum paging file size specified. Please enter a smaller number. |
127 | ไม่สามารถอ่านการตั้งค่าปัจจุบันของหน่วยความจำเสมือนได้ | Could not read the current virtual memory settings. |
128 | เมกะไบต์ | MB |
130 | ไดรฟ์ %c: มีเนื้อที่ว่างไม่เพียงพอสำหรับขนาดสูงสุดของแฟ้มเก็บเพจที่ระบุ ถ้าคุณดำเนินการต่อโดยใช้การตั้งค่านี้ แฟ้มเก็บเพจจะขยายได้เท่ากับขนาดเนื้อที่ว่างที่มีอยู่เท่านั้น | Drive %c: does not have enough free space for the maximum paging file size specified. If you continue with this setting, the paging file will only grow to the size of the available free space. |
131 | ไม่สามารถเปิดส่วน Environment SYSTEM ในรีจิสทรีได้ อาจเกิดจากความเสียหายของรีจิสทรี |
Cannot open SYSTEM Environment section in Registry. Possible registry corruption. |
132 | คุณไม่ได้เข้าสู่ระบบ Windows ในฐานะสมาชิกของกลุ่มผู้ใช้ที่มีสิทธิดูการตั้งค่า 'การกู้คืน' ของเวิร์กสเตชัน | You are not logged onto Windows as a member of the user group that has the right to view the workstation's Recovery settings. |
135 | มีชื่อแฟ้ม "%s" อยู่แล้วในแฟ้มอื่น คุณต้องการเขียนทับแฟ้มที่มีอยู่นี้ด้วยแฟ้มเพจหรือไม่ | Another file exists with the file name "%s". Do you wish to overwrite the existing file with a page file? |
136 | มีเนื้อที่ว่างไม่เพียงพอบนไดรฟ์นี้สำหรับสร้างแฟ้มเพจตามขนาดที่ระบุ จะต้องมีเนื้อที่ว่างบนดิสก์เหลืออยู่อย่างน้อย %d เมกะไบต์หลังจากสร้างแฟ้มเพจแล้ว กรุณาระบุขนาดแฟ้มเพจที่เล็กกว่านี้ หรือเพิ่มเนื้อที่ดิสก์ | There is not enough space on this drive to create the page file size specified. At least %d Megabytes of free disk space must be left after the page file is created. Specify a smaller page file size or free some disk space. |
138 | Windows อาจไม่สามารถบันทึกรายละเอียดที่อาจช่วยระบุข้อผิดพลาดระบบได้ เนื่องจากแฟ้มเก็บเพจปัจจุบันของคุณถูกปิดใช้งานหรือมีขนาดต่ำกว่า %d เมกะไบต์ ให้คลิก 'ตกลง' เพื่อย้อนกลับไปยังหน้าต่างการตั้งค่าหน่วยความจำเสมือน เปิดใช้งานแฟ้มเก็บเพจ และตั้งขนาดเป็นค่าที่เกินกว่า %d เมกะไบต์ หรือคลิก 'ยกเลิก' เพื่อเปลี่ยนแปลงการเลือกการถ่ายโอนข้อมูลหน่วยความจำของคุณ | Windows might not be able to record details that could help identify system errors because your current paging file is disabled or less than %d megabytes. Click OK to return to the Virtual Memory settings window, enable the paging file, and set the size to a value over %d megabytes, or click Cancel to change your memory dump selection. |
139 | หากคุณปิดใช้งานแฟ้มเก็บเพจ หรือตั้งค่าขนาดเริ่มต้นไว้น้อยกว่า %d เมกะไบต์ และมีข้อผิดพลาดของระบบเกิดขึ้น Windows อาจไม่บันทึกรายละเอียดที่ช่วยในการระบุปัญหา คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่ | If you disable the paging file or set the initial size to less than %d megabytes and a system error occurs, Windows might not record details that could help identify the problem. Do you want to continue? |
140 | ถ้าคุณต้องการเขียนข้อมูลการดีบักลงบนแฟ้ม คุณจะต้องใส่ชื่อแฟ้มด้วย | If you want to write debugging information to a file, you must enter a file name. |
141 | สามารถเขียนข้อมูลการดีบักลงบนดิสก์ไดรฟ์ที่เขียนได้ภายในเครื่องเท่านั้น กรุณาระบุเส้นทางของไดรฟ์ภายใน | Debugging information can be written only to local, writable disk drives. Please specify a path on a local disk drive. |
142 | เส้นทางของแฟ้มข้อมูลการดีบักอาจจะไม่ถูกต้อง หรือไม่สามารถเข้าถึงได้ในขณะนี้ คุณต้องการจะเปลี่ยนเส้นทางหรือไม่ | The debugging information file path may be invalid or is currently inaccessible. Do you wish to change it? |
143 | เส้นทางของแฟ้มข้อมูลการดีบักยาวเกินไป กรุณาระบุเส้นทางที่สั้นกว่า %ld อักขระ | The path for the debugging information file is too long. Please specify a path that is less than %ld characters. |
144 | เส้นทางของแฟ้มข้อมูลการดีบักจะต้องเป็นเส้นทางที่มีคุณสมบัติตามที่กำหนด เช่น c:\windir\memory.log | The debugging information file path must be a fully qualified path such as c:\windir\memory.log |
150 | ใส่ค่าที่เป็นตัวเลขสำหรับขนาดเริ่มต้นของแฟ้มเพจ | Enter a numeric value for the initial page file size. |
151 | ใส่ค่าที่เป็นตัวเลขสำหรับขนาดสูงสุดของแฟ้มเพจ | Enter a numeric value for the maximum page file size. |
152 | คุณต้องเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล | The changes you have made require you to restart your computer before they can take effect. |
153 | ไม่สามารถกำหนดขนาดปัจจุบันของแฟ้มเก็บเพจค่าที่รายงานว่าเป็นขนาดปัจจุบันของแฟ้มเก็บเพจอาจจะไม่ถูกต้อง | Unable to determine the current paging file size. The value reported as the current paging file size may be incorrect. |
154 | ไม่สามารถเปิดส่วนของ Environment SYSTEM ในรีจิสทรีได้ คุณไม่ได้เข้าสู่ระบบในฐานะผู้ดูแล |
Cannot open SYSTEM Environment section in Registry. You are not logged on as an administrator. |
155 | ไม่อนุญาตให้ทำการถ่ายโอนข้อมูลแบบเต็มสำหรับระบบที่มีหน่วยความจำมากกว่า 2 กิกะไบต์ขึ้นไป กรุณาติดต่อฝ่ายสนับสนุนของ Microsoft สำหรับข้อมูลในการใช้วิธีการอื่นๆ |
Full memory dumps are not allowed for systems with more than 2GB of memory. Please contact Microsoft Support for information on a workaround. |
156 | คุณไม่สามารถตั้งค่าแฟ้มเก็บเพจบนไดรฟ์ข้อมูล BitLocker ที่ถูกล็อกอยู่ได้ กรุณาปลดล็อกไดรฟ์ข้อมูลแล้วลองอีกครั้ง | You cannot set a pagefile on a BitLocker volume that is locked. Please unlock the volume and try again. |
160 | ตัวแปร | Variable |
161 | ค่า | Value |
162 | ตัวแปรสภาพแวดล้อมนี้ใหญ่เกินไป กล่องโต้ตอบนี้อนุญาตการตั้งค่าสูงสุดยาว %d อักขระ | This environment variable is too large. This dialog allows setting values up to %d characters long. |
164 | ถูกจัดการโดยระบบ | System managed |
165 | ไม่มี | None |
170 | ไม่สามารถเปิดส่วน Environment USER ในรีจิสทรีได้ คุณไม่ได้เข้าสู่ระบบในฐานะผู้ดูแล |
Cannot open USER Environment section in Registry. You are not logged on as an administrator. |
171 | ไม่สามารถบันทึกตัวแปร 'สภาพแวดล้อม' ใหม่ในรีจิสทรีได้ คุณไม่ได้เข้าสู่ระบบในฐานะผู้ดูแล |
Cannot save new Environment variables in Registry. You are not logged on as an administrator. |
200 | ตัวแปรใหม่ของระบบ | New System Variable |
201 | แก้ไขตัวแปรของระบบ | Edit System Variable |
202 | ตัวแปรใหม่ของผู้ใช้ | New User Variable |
203 | แก้ไขตัวแปรของผู้ใช้ | Edit User Variable |
204 | คุณจะต้องเข้าสู่ระบบบนคอมพิวเตอร์นี้ในฐานะผู้ดูและระบบเพื่อเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า Windows Update | You must be logged on to this computer as an administrator to change Windows Update settings. |
205 | ชื่อคอมพิวเตอร์ | Computer Name |
206 | ฮาร์ดแวร์ | Hardware |
207 | ขั้นสูง | Advanced |
208 | การป้องกันระบบ | System Protection |
209 | แก้ไขคอมโพเนนต์เส้นทาง | Edit Path Component |
210 | คอมโพเนนต์เส้นทางไม่สามารถมีอักขระควบคุมใดๆ หรืออักขระใดอักขระหนึ่งต่อไปนี้: / " | |
A path component can't contain any control characters nor any of the following characters: / " | |
211 | การดำเนินการนี้จะละทิ้งการเปลี่ยนแปลงใดๆ ทีทำในกล่องโต้ตอบนี้ และแก้ไขค่านี้แบบข้อความแทน | This will discard any changes made in this dialog and edit this value as text instead. |
3000 | ไม่สามารถลบไดเรกทอรี ได้ กรุณาลบไดเรกทอรีนี้แล้วลองใหม่ | Directory could not be deleted. Please delete the directory and retry. |
14050 | การป้องกันการดำเนินงานจากส่วนข้อมูล | Data Execution Prevention |
14051 | แฟ้มปฏิบัติการ@*.exe@ | Executable Files@*.exe@ |
14052 | การปิดใช้งานการป้องกันการดำเนินงานจากส่วนข้อมูลสำหรับโปรแกรมหรือบริการของ Windows อาจทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสี่ยงต่อความเสียหายอันเกิดจากไวรัสหรือการคุกคามอื่นๆ เมื่อต้องการปิดใช้งานการป้องกันการดำเนินงานจากส่วนข้อมูลต่อไป ให้คลิก ตกลง |
Disabling Data Execution Prevention for a Windows program or service may expose your computer to damage from viruses or other threats. To continue disabling Data Execution Prevention, click OK. |
14053 | คุณไม่สามารถตั้งค่าแอตทริบิวต์ DEP ให้กับแฟ้มปฏิบัติการแบบ 64 บิตได้ | You can not set DEP attributes on 64-bit executables. |
14054 | เมื่อต้องการใช้การตั้งค่าเหล่านี้ คุณจะต้องเป็นผู้ดูแลคอมพิวเตอร์และคุณจะต้องใช้แฟ้ม bcdedit.exe สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ค้นจาก Microsoft Knowledge Base ออนไลน์ | To use these settings, you must be a computer administrator and you must use the bcdedit.exe file. For more information, search the Microsoft Knowledge Base online. |
14055 | หน่วยประมวลของคอมพิวเตอร์ของคุณไม่สนับสนุน DEP แบบฮาร์ดแวร์ อย่างไรก็ตาม Windows สามารถใช้ซอฟต์แวร์ DEP เพื่อช่วยป้องกันการโจมตีบางชนิดได้ | Your computer's processor does not support hardware-based DEP. However, Windows can use DEP software to help prevent some types of attacks. |
14056 | เมื่อต้องการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเหล่านี้ คุณจะต้องเป็นผู้ดูแลสำหรับคอมพิวเตอร์นี้ | To change these settings, you must be an administrator for this computer. |
14057 | โปรแกรมนี้จะต้องทำงานในขณะที่การป้องกันการปฏิบัติงานข้อมูล (DEP) ถูกเปิดใช้งานอยู่ คุณไม่สามารถปิด DEP สำหรับโปรแกรมนี้ | This program must run with data execution protection (DEP) enabled. You cannot turn off DEP for this program. |
14058 | ระบบประมวลผลของคอมพิวเตอร์ของคุณรองรับ DEP แบบฮาร์ดแวร์ | Your computer's processor supports hardware-based DEP. |
File Description: | System Applet for the Control Panel |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | sysdm.cpl |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ |
Original Filename: | sysdm.cpl.mui |
Product Name: | ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41E, 1200 |