| File name: | Display.dll.mui |
| Size: | 15872 byte |
| MD5: | cf5389edc0e257e2ccea3e3675725378 |
| SHA1: | a781d8547896b5e38c1f05b4e2b294269c7a6ff9 |
| SHA256: | 54aff5cd3b0b3c3be4a4c3ea40371f81ef577327fc01c9f752a5b61662f6a2ce |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Portuguese | English |
|---|---|---|
| 1 | Visualização | Display |
| 2 | Alterar as definições de visualização e facilitar a leitura do conteúdo do ambiente de trabalho. | Change your display settings and make it easier to read what's on the desktop. |
| 4 | &Definições de visualização | &Display settings |
| 8 | Este programa está bloqueado pela política de grupo. Para mais informações, contacte o administrador de sistema. | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
| 9 | Painel de Controlo Visualização | Display Control Panel |
| 11 | Painel de Tarefas Relacionadas com a Personalização | Personalization Related Tasks Pane |
| 12 | Ícone de segurança | Security icon |
| 15 | Aviso | Warning |
| 16 | Ajustar a resolução | Adjust resolution |
| 17 | Projetar num segundo ecrã | Project to a second screen |
| 18 | Alterar as definições de visualização | Change display settings |
| 20 | Alterar o fundo do ambiente de trabalho | Change desktop background |
| 22 | Alterar a proteção de ecrã | Change screen saver |
| 23 | Alterar cores de janela | Change window colors |
| 24 | Personalização | Personalization |
| 25 | Dispositivos e Impressoras | Devices and Printers |
| 26 | Ajustar luminosidade | Adjust brightness |
| 31 | Calibrar cor | Calibrate color |
| 32 | Ajustar texto ClearType | Adjust ClearType text |
| 203 | Segoe UI | Segoe UI |
| 204 | %s de 9 pontos. | 9 point %s. |
| 210 | Pretende manter estas definições de visualização? | Do you want to keep these display settings? |
| 211 | A reverter para as definições de visualização anteriores dentro de %d segundos. | Reverting to previous display settings in %d seconds. |
| 252 | ||
| 253 | As definições de visualização que estão a ser guardadas são inválidas. Tente uma combinação diferente de definições de visualização. | The display settings being saved are invalid. Please try a different combination of display settings. |
| 254 | Não foi possível guardar as definições de visualização. Pode não ter os privilégios necessários para alterar a configuração do computador. | The display settings could not be saved. You may not have the required privileges to change the machine's configuration. |
| 255 | %s e %s | %s and %s |
| 256 | As aplicações em execução podem estar a impedi-lo de mudar de modo. Feche-as e volte a tentar. | Applications that are running may be preventing you from changing modes. Please close them and try again. |
| 257 | A opção Visualização do Painel de Controlo não consegue alterar as definições de visualização. Pode não ter direitos administrativos adequados para alterar estas definições. | The display control panel is unable to change the display settings. You may not have appropriate administrative rights to change these settings. |
| 300 | Resolução de Ecrã | Screen Resolution |
| 301 | Monitor Desconhecido | Unknown Monitor |
| 302 | Múltiplos Monitores | Multiple Monitors |
| 303 | Algumas definições são geridas pelo administrador de sistema. Porque não posso alterar algumas definições? |
Some settings are managed by your system administrator. Why can't I change some settings? |
| 304 | Algumas definições são geridas pelo administrador de sistema. Porque não posso alterar algumas definições? | Some settings are managed by your system administrator. Why can't I change some settings? |
| 305 | Não é possível alterar as definições de visualização a partir de uma sessão remota. | The display settings can't be changed from a remote session. |
| 306 | Outro monitor não detetado |
Another display not detected |
| 307 | Horizontal | Landscape |
| 308 | Vertical | Portrait |
| 309 | Horizontal (virada) | Landscape (flipped) |
| 310 | Vertical (virada) | Portrait (flipped) |
| 315 | Nenhum monitor detetado | No display detected |
| 316 | Ambiente de trabalho principal | Primary desktop |
| 317 | Ambiente de trabalho expandido para este monitor | Extend desktop to this display |
| 318 | Expandir o ambiente de trabalho em %d e %d | Extend desktop on %d and %d |
| 319 | Ambiente de trabalho duplicado em %d e %d | Duplicate desktop on %d and %d |
| 320 | Duplicar estes ecrãs | Duplicate these displays |
| 321 | Desligar este ecrã | Disconnect this display |
| 322 | Desligado | Disconnected |
| 323 | Mostrar ambiente de trabalho apenas em %d | Show desktop only on %d |
| 324 | Tentar ligar mesmo assim em: %s | Try to connect anyway on: %s |
| 325 | Múltiplos ecrãs | Multiple displays |
| 326 | Expandir estes ecrãs | Extend these displays |
| 327 | Remover este ecrã | Remove this display |
| 330 | Saída disponível em: %1 | Available display output on: %1 |
| 331 | Saída disponível em: adaptador predefinido | Available display output on: default adapter |
| 337 | %1. Dispositivo de visualização em: %2 | %1. Display device on: %2 |
| 338 | %1. %2 | %1. %2 |
| 339 | Outro | Other |
| 340 | VGA | VGA |
| 341 | S-Vídeo | S-Video |
| 342 | Composto | Composite |
| 343 | Componente | Component |
| 344 | DVI | DVI |
| 345 | HDMI | HDMI |
| 346 | Ecrã de PC Móvel | Mobile PC Display |
| 347 | TV | TV |
| 348 | SDI | SDI |
| 349 | DisplayPort | DisplayPort |
| 351 | UDI | UDI |
| 356 | %1!d! × %2!d! | %1!d! × %2!d! |
| 357 | %1!d! × %2!d! (Recomendado) | %1!d! × %2!d! (Recommended) |
| 358 | %1!d!. %2 em %3 | %1!d!. %2 on %3 |
| 359 | %1!d!|%2!d! | %1!d!|%2!d! |
| 360 | %1 | %1 |
| 361 | Alterar Definições | Change Settings |
| 362 | %1!d! × %2!d! (Recomendado, 3D) | %1!d! × %2!d! (Recommended, 3D) |
| 363 | %1!d! por %2!d! (Recomendado, 3D) | %1!d! by %2!d! (Recommended, 3D) |
| 364 | Não foi possível guardar as definições de visualização. Tente uma combinação diferente de definições de visualização. | The display settings could not be saved. Please try a different combination of display settings. |
| 365 | O Windows não conseguiu alterar o ecrã para esta resolução. Tente outra resolução. | Windows could not change your display to this resolution. Try a different resolution. |
| 366 | %1!d! × %2!d! (3D) | %1!d! × %2!d! (3D) |
| 367 | %1!d! by %2!d! (3D) | %1!d! by %2!d! (3D) |
| 368 | A opção Visualização do Painel de Controlo não consegue alterar as definições de visualização. O controlador da placa gráfica devolveu um erro inesperado. | The display control panel is unable to change the display settings. The graphics driver returned an unexpected error. |
| 370 | Alto | High |
| 371 | Baixo | Low |
| 372 | Para alterar o tamanho do texto, aplicações e outros itens, utilize estas definições de visualização. Se pretender aumentar temporariamente uma parte do seu ecrã, utilize a Lupa. Se nenhuma destas opções efetuar as alterações pretendidas, pode definir um nível de dimensionamento personalizado (não recomendado). A definição de níveis personalizados pode originar comportamentos inesperados em algumas visualizações. | To change the size of text, apps, and other items, use these display settings. If you want to temporarily enlarge a portion of your screen, use Magnifier. If neither of these makes the changes you want, you can set a custom scaling level (not recommended). Setting custom levels can lead to unexpected behavior on some displays. |
| 374 | Controlo de Deslize de Resolução | Resolution Slider |
| 375 | Painel do Controlo do Deslize de Resolução | Resolution Slider Pane |
| 376 | %1!d! por %2!d! | %1!d! by %2!d! |
| 377 | %1!d! por %2!d! (Recomendado) | %1!d! by %2!d! (Recommended) |
| 378 | É necessário reiniciar para aplicar estas alterações. Pretende continuar? | You must restart to apply these changes. Do you want to continue? |
| 379 | %1!d!, %2!d! | %1!d!, %2!d! |
| 380 | A sua resolução é inferior a %d x %d. Alguns itens poderão não caber e algumas aplicações poderão não ser abertas. | Your resolution is lower than %d x %d. Some items might not fit and apps might not open. |
| 381 | A sua resolução é inferior a %d x %d. Alguns itens poderão não caber no ecrã. | Your resolution is lower than %d x %d. Some items might not fit on your screen. |
| 390 | Definições de Visualização | Display Settings |
| 391 | &Manter alterações | &Keep changes |
| 392 | &Reverter | &Revert |
| 393 | O Windows ajustou as definições para corresponderem às capacidades do hardware. | Windows adjusted these settings to match your hardware capabilities. |
| 400 | %1. Dispositivo de visualização desconhecido | %1. Unknown display device |
| 410 | Ecrã %1 | Display %1 |
| 411 | Ecrã não detetado | Undetected display |
| 420 | Em vez de alterar o tamanho de tudo no ambiente de trabalho, altere apenas o tamanho do texto de um item específico. | Instead of changing the size of everything on the desktop, change only the text size for a specific item. |
| 430 | Barras de título | Title bars |
| 431 | Menus | Menus |
| 432 | Caixas de mensagem | Message boxes |
| 433 | Títulos de paleta | Palette titles |
| 434 | Ícones | Icons |
| 435 | Descrições | Tooltips |
| 540 | Ajuda | Help |
| 542 | Alterar o tamanho de itens | Change size of items |
| 548 | Alterar apenas o tamanho do texto | Change only the text size |
| 549 | Elemento de ambiente de trabalho | Desktop element |
| 550 | Tamanho do tipo de letra | Font size |
| 551 | &Negrito | &Bold |
| 552 | Negrito | Bold |
| 553 | &Aplicar | &Apply |
| 554 | clicar | click |
| 0x10000031 | Tempo de Resposta | Response Time |
| 0x30000001 | Iniciar | Start |
| 0x30000002 | Parar | Stop |
| 0x30000022 | Mostrar pedido de reinício | Show restart prompt |
| 0x50000004 | Informações | Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-DisplayCpl | Microsoft-Windows-DisplayCpl |
| 0xB0000065 | A Inicializar Página de CPL do Ecrã - Início | Initializing Display CPL Page - Start |
| 0xB0000066 | A Inicializar Página de CPL do Ecrã - Conclusão | Initializing Display CPL Page - Finish |
| 0xB0000069 | A Abrir Diálogo de PPP Personalizado - Início | Opening Custom DPI Dialog - Start |
| 0xB000006A | A Abrir Diálogo de PPP Personalizado - Conclusão | Opening Custom DPI Dialog - Finish |
| 0xB0000071 | Botão Aplicar Clicado - Início | Apply Button Clicked - Start |
| 0xB0000072 | Botão Aplicar Clicado - Mostrar a prompt de Reinício | Apply Button Clicked - Show the Restart prompt |
| 0xB0000073 | Botão Aplicar Clicado - Conclusão | Apply Button Clicked - Finish |
| 0xB0000078 | Enumeração de Ecrãs da Página de Definições de Visualização - Início | Display Settings Page Enumerating Displays - Start |
| 0xB0000079 | Enumeração de Ecrãs da Página de Definições de Visualização - Conclusão | Display Settings Page Enumerating Displays - Finish |
| 0xB0000081 | Enumerar Modos 3D Estereoscópicos - Iniciar | Enumerate Stereoscopic 3D Modes - Start |
| 0xB0000082 | Enumerar Modos 3D Estereoscópicos - Concluir | Enumerate Stereoscopic 3D Modes - Finish |
| File Description: | Painel de Controlo Visualização |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | DISPLAY |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
| Original Filename: | DISPLAY.DLL.MUI |
| Product Name: | Sistema Operativo Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x816, 1200 |