| File name: | ConsentUX.dll.mui |
| Size: | 8704 byte |
| MD5: | cf3c6c789b0b6628ba6459d002f161c0 |
| SHA1: | 442cc8f2ad4f2d0af09e02be69ec47b746e8141a |
| SHA256: | f81c43059fa8f39bb7378878c743d4efd628b578127df6c16b7b11eb245b6fad |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Kyrgyz language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Kyrgyz | English |
|---|---|---|
| 100 | %1га %2ңизге мүмкүндүк алуусуна уруксат берилсинби? | Let %1 access your %2? |
| 101 | Муну кийин өзгөртүү үчүн Орнотуулар колдонмосуна барыңыз. | To change this later, go to the Settings app. |
| 102 | %1 жөнөтүп жана %2 кабыл аласызбы? | Can %1 send and receive %2? |
| 103 | Бизге сиздин уруксатыңыз керек | We need your permission |
| 104 | Ооба | Yes |
| 105 | Жок | No |
| 106 | текст түрүндөгү билдирүү | text messages |
| 107 | 1 | 1 |
| 108 | Сиз башка бир нерсе кылып жатканыңызда %1га фондо синхрондоштурууну кармоого уруксат берүүнү каалайсызбы? | Do you want to allow %1 to keep syncing in the background while you do something else? |
| 109 | %1 колдонмосу "%2"ны жаңыртууга даяр. Эгерде сиздин ПКиңиз күч адаптерин колдонсо, батареясы отуруп калбоосу үчүн токко сайыңыз. Жаңыртуу аяктаганга чейин "%3"ны ПКиңизге туташтырылган абалда сактаңыз. Бул %4!d! мүнөт алуусу мүмкүн. Жаңыртуу башталсынбы? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes. Start the update? |
| 110 | %1 колдонмосу "%2"ны жаңыртууга даяр. Эгерде сиздин ПКиңиз күч адаптерин колдонсо, батареясы отуруп калбоосу үчүн токко сайыңыз. Жаңыртуу аяктаганга чейин "%3"ны ПКиңизге туташтырылган абалда сактаңыз. Бул бир канча мүнөт алуусу мүмкүн. Жаңыртуу башталсынбы? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while. Start the update? |
| 111 | %1 колдонмосу "%2"ны жаңыртууга даяр. Жаңыртуу аяктаганга чейин "%3"ны ПКиңизге туташтырылган абалда сактаңыз. Бул %4!d! мүнөт алуусу мүмкүн. Жаңыртуу башталсынбы? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes. Start the update? |
| 112 | %1 колдонмосу "%2"ны жаңыртууга даяр. Жаңыртуу аяктаганга чейин "%3"ны ПКиңизге туташтырылган абалда сактаңыз. Бул бир канча мүнөт алуусу мүмкүн. Жаңыртуу башталсынбы? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while. Start the update? |
| 113 | Түзмөгүңүздү жаңыртуу | Update your device |
| 116 | %1 колдонмосу "%2"ны жаңыртууга даяр. Эгерде сиздин ПКиңиз күч адаптерин колдонсо, батареясы отуруп калбоосу үчүн токко сайыңыз. Жаңыртуу аяктаганга чейин "%3"ны ПКиңизге туташтырылган абалда сактаңыз. Бул бир мүнөт алуусу мүмкүн. Жаңыртуу башталсынбы? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute. Start the update? |
| 117 | %1 колдонмосу "%2"ны жаңыртууга даяр. Жаңыртуу аяктаганга чейин "%3"ны ПКиңизге туташтырылган абалда сактаңыз. Бул бир мүнөт алуусу мүмкүн. Жаңыртуу башталсынбы? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute. Start the update? |
| 118 | %1’ге байланыштарыңызга мүмкүндүк алуусуна уруксат берилсинби? | Let %1 access your contacts? |
| 119 | %1’ге тексттериңизге жана MMS алмашууларыңызга мүмкүндүк алуусуна уруксат берилсинби? | Let %1 access your text and MMS messages? |
| 120 | так жердик жана жердик тарыхы | precise location and location history |
| 121 | %1 атыңызга, сүрөттөрүңүзгө жана башка каттоо жазуу маалыматына мүмкүндүк алууга жол берүүбү? | Let %1 access your name, picture, and other account info? |
| 122 | %1га %2ңызды күйгүзүүгө же өчүрүүгө уруксат берилсинби? | Let %1 turn your %2 on or off? |
| 123 | Bluetooth жана WLAN | Bluetooth and WLAN |
| 124 | так жердик | precise location |
| 125 | %1га түзмөгүңүздү %2 менен жупташтырууга уруксат бериңиз | Let %1 pair your device with %2 |
| 126 | %1га түзмөгүңүздү %2 менен жупташтыруудан алып салууга уруксат бериңиз | Let %1 unpair your device from %2 |
| 127 | %1 чалуу тарыхыңызга жөлөөгө болобу? | Let %1 access your call history? |
| 128 | %1 жөлөп жана email жиберүүгө болобу? | Let %1 access and send email? |
| 129 | микрофон | microphone |
| 130 | камера | camera |
| 131 | Бул билдирүүнү же буга жол берүүгө Ооба тандаңыз. | Select this notification or Yes to allow this. |
| 132 | %1 үчүн телефон чалуулар боло берсинби? | Let %1 make phone calls? |
| 133 | %1 үчүн билдирүүлөрүңүзгө жөлөөгө болсунбу? | Let %1 access your notifications? |
| 134 | %1 үчүн буга жөлөөгө мүмкүндүк берүү: %2 | Let %1 access this: %2 |
| 135 | %1: %2 | %1: %2 |
| 136 | %1 үчүн тапшырмаларыңызга жөлөсө болсунбу? | Let %1 access your tasks? |
| 137 | %1колдонмолоруңуз тууралуу диагностика маалыматын ала берсинби? | Let %1 access diagnostic information about your apps? |
| 138 | %1 календарыңызга кире берсинби? | Let %1 access your calendar? |
| 0x10000031 | Response Time | Response Time |
| 0x30000001 | Start | Start |
| 0x30000002 | Stop | Stop |
| 0x50000002 | Error | Error |
| 0x50000004 | Information | Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-DeviceConfidence | Microsoft-Windows-DeviceConfidence |
| 0xB00007D0 | Failed getting active window for app package %1 and capability name %2 | Failed getting active window for app package %1 and capability name %2 |
| 0xB00007D1 | Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2 | Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2 |
| 0xB00007D2 | Failed to create consent window for app package %1 with error %2 | Failed to create consent window for app package %1 with error %2 |
| File Description: | Улантуу үчүн ортомчу түзмөгүнө сурам |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | Consent UX |
| Legal Copyright: | © Майкрософт корпорациясы. Бардык укуктар корголгон. |
| Original Filename: | ConsentUX.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x440, 1200 |