0x0 | İşlem başarılı oldu |
The operation was successful |
0x880000C8 | Arabellek sayfası çıkartıldı. |
The buffer page has been evicted. |
0x880000C9 | Sayfa bulunamıyor. |
Unable to find the page. |
0x88000141 | Kalan boş iş var. |
There is idle work remaining. |
0x88000190 | En çok uzunluğu geçtiğinden anahtar kesildi. |
The key was truncated because it exceeded the maximum length. |
0x88000192 | Anahtar: DEĞERSİZ |
The key is NULL. |
0x8800022E | Günlük dosyası yolundaki günlük dosyası bozuk. |
The log file in the log file path is damaged. |
0x8800022F | Günlük dosyası yolunda zorunlu bir günlük dosyası bulunamıyor. |
Unable to find a mandatory log file in the log file path. |
0x880003EC | Sütun değeri değersiz. |
The value of the column is null. |
0x880003EE | Veriler için arabellek çok küçük. |
The buffer is too small for data. |
0x880003EF | Veritabanı zaten ekli. |
The database is already attached. |
0x8800040F | SeekLE veya SeekGE tam eşleşme bulamadı. |
Either SeekLE or SeekGE did not find an exact match. |
0x88000422 | Hiçbir boş etkinlik olmadı. |
No idle activity occurred. |
0x8800042B | 0 işlem düzeyinde hiçbir yazma kilidi yok. |
There is no write lock at transaction level 0. |
0x8800042C | Sütun değeri değersiz olarak ayarlı. |
The column value is set to null. |
0x88000515 | Boş bir tablo açıldı. |
An empty table was opened. |
0x88000581 | Tablo oluştururken bir hata olması nedeniyle dizin oluşturulamadı. |
Unable to create the index because an error occurred while creating a table. |
0x880005E8 | En fazla uzunluğu aştığından sütun kesildi. |
The column was truncated because it exceeded the maximum length. |
0x8800064A | Veriler değişti. |
Data has changed. |
0x88000652 | Yeni bir anahtara taşındı. |
Moved to a new key. |
0x88000715 | Veritabanı dosyası salt okunur. |
The database file is read only. |
0xC0000001 | Fonksiyon henüz uygulanmadı |
The function is not yet implemented |
0xC7FF0001 | Parametre geçerli değil. |
The parameter is not valid. |
0xC7FF0002 | Bir iç hata oluştu. |
An internal error has occurred. |
0xC7FF0003 | Tutamaç geçerli değil. |
The handle is not valid. |
0xC7FF0004 | Geri Yükleme işlemi zaten devam ediyor. |
The Restore process is already in progress. |
0xC7FF0005 | Belirtilen dosya zaten açık. |
The file specified is already open. |
0xC7FF0006 | Alıcılar geçersiz. |
The recipients are invalid. |
0xC7FF0007 | Yedekleme gerçekleştirilemiyor. Belirtilen yedekleme sunucusuna bağlı değilsinizveya yedeklemek istediğiniz hizmet çalışmıyor. |
Unable to perform the backup. Either you are not connected to the specified backup serveror the service you are trying to backup is not running. |
0xC7FF0008 | Belirtilen bileşen için bir geri yükleme eşlemesi zaten var. Geri yükleme eşlemesiniyalnızca tam geri yükleme yaparken belirtebilirsiniz. |
A restore map already exists for the specified component. You can only specifya restore map when performing a full restore. |
0xC7FF0009 | Başka bir uygulama belirtilen Windows NT Dizin Hizmeti veritabanını sonraki yedeklemelerbaşarısız olacak şekilde değiştirmiş. Bu sorunu çözmek için tam yedekleme yapmanız gerekir. |
Another application has modified the specified Windows NT Directory Service database such that anysubsequent backups will fail. You must perform a full backup to fix this problem. |
0xC7FF000A | Gereken Windows NT Dizin Hizmeti veritabanı günlük dosyası bulunamadığından artımlı yedekleme gerçekleştirilemiyor. |
Unable to perform an incremental backup because a required Windows NT Directory Service database log file could not be found. |
0xC7FF000B | Belirtilen Windows NT Dizin Hizmeti bileşeni döngüsel veritabanı günlükleri kullanmak üzere yapılandırılmış.Tam yedekleme olmadan yedeklenemez. |
The Windows NT Directory Service component specified is configured to use circular database logs.It cannot be backed up without a full backup. |
0xC7FF000C | Veritabanları bu makineye geri yüklenmedi. Tam bir yedekleme geri yüklenene kadarartımlı bir yedeklemeyi geri yükleyemezsiniz. |
The databases have not been restored to this machine. You cannot restore an incremental backupuntil a full backup has been restored. |
0xC7FF000D | Yerel bir yedekleme gerçekleştirilmeye çalışılırken bir iletişim hatası oluştu. |
A communications error occurred while attempting to perform a local backup. |
0xC7FF000E | Artımlı yedekleme gerçekleştirebilmenizden önce tam bir yedekleme gerçekleştirmeniz gerekir. |
You must perform a full backup before you can perform an incremental backup. |
0xC7FF000F | Süre sonu program öğesi eksik. Süre sonu bilgileri olmadan geri yükleme gerçekleştirilemez. |
Expiry token is missing. Cannot restore without knowing the expiry information. |
0xC7FF0010 | Süre sonu program öğesi tanınmayan biçimde. |
Expiry token is in unrecognizable format. |
0xC7FF0011 | Yedekleme kopyasındaki DS İçerikleri eski. Daha yeni bir kopyayı geri yüklemeyi deneyin. |
DS Contents in the backup copy are out of date. Try restoring with a more recent copy. |
0xC8000066 | DOS dosyası kapatılamıyor |
Unable to close the DOS file |
0xC8000067 | Olmadığı için iş parçacığı başlatılamıyor. |
Unable to start a thread because there are none available. |
0xC8000069 | Çok fazla G/Ç olması nedeniyle sistem meşgul. |
The system is busy because there are too many I/Os. |
0xC80000CA | Arabellekten çıkılamıyor. |
Unable to abandon the buffer. |
0xC800012E | Kayıt silinmiş. |
The record has been deleted. |
0xC8000191 | Çok fazla anahtar segment var. |
There are too many key segments. |
0xC80001F5 | Günlük dosyası bozuk. |
The log file is damaged. |
0xC80001F7 | Yedekleme dizini verilmedi. |
No backup directory was given. |
0xC80001F8 | Yedekleme dizini boş değil. |
The backup directory is not empty. |
0xC80001F9 | Yedekleme zaten etkin. |
Backup is already active. |
0xC80001FD | Denetim noktaları günlük dosyası eksik. |
A log file for the checkpoint is missing. |
0xC80001FE | Günlük dosyasına yazılamıyor. |
Unable to write to the log file. |
0xC8000202 | Günlük dosyasının sürümü Windows NT Dizin Hizmetleri veritabanı (NTDS) sürümü ile uyumlu değil. |
The version of the log file is not compatible with the version of the Windows NT Directory Service database (NTDS). |
0xC8000203 | Sonraki günlükteki zaman damgası beklenene uymuyor. |
The time stamp in the next log does not match what was expected. |
0xC8000204 | Günlük etkin değil. |
The log is not active. |
0xC8000205 | Günlük arabelleği kurtarılmak için çok küçük. |
The log buffer is too small to be recovered. |
0xC8000207 | En fazla günlük dosyası sayısı aşıldı. |
The maximum number of log files has been exceeded. |
0xC8000208 | Devam eden yedekleme yok. |
There is no backup in progress. |
0xC8000209 | Yedekleme çağrısı sıraya uygun değil. |
The backup call is out of sequence. |
0xC800020B | Şu anda yedekleme gerçekleştirilemiyor. |
Unable to perform a backup now. |
0xC800020C | Yedekleme dosyası silinemiyor. |
Unable to delete the backup file. |
0xC800020D | Yedekleme geçici dizini oluşturulamıyor. |
Unable to make a backup temporary directory. |
0xC800020E | Döngüsel günlük etkinleştirildiğinde artımlı yedekleme gerçekleştirilemez. |
An incremental backup cannot be performed when circular logging is enabled. |
0xC800020F | Onarma işlemi sırasında hatalarla karşılaşıldı. |
Errors were encountered during the repair process. |
0xC8000210 | Geçerli günlük dosyası yok. |
The current log file is missing. |
0xC8000211 | Günlük diski dolu. |
The log disk is full. |
0xC8000212 | Bir günlük dosyası bozuk. |
A log file is damaged. |
0xC8000213 | Bir veritabanı dosyası bozuk. |
A database file is damaged. |
0xC8000214 | Bir denetim noktası dosyası bozuk. |
A checkpoint file is damaged. |
0xC8000215 | Denetim noktası dosyası bulunamadı veya bozuk. |
A checkpoint file either could not be found or is damaged. |
0xC8000226 | Veritabanı bozuk. |
The database is damaged. |
0xC8000227 | Veritabanının son tutarlı zamanında bir uyumsuzluk var. |
There is a mismatch in the database's last consistent time. |
0xC8000228 | Düzeltme eki dosyası bu yedeklemeden oluşturulmamış. |
The patch file is not generated from this backup. |
0xC8000229 | Günlük başlangıç numarası geri yüklemek için çok küçük. |
The starting log number is too low for the restore. |
0xC800022A | Günlük başlangıç numarası geri yüklemek için çok büyük. |
The starting log number is too high for the restore. |
0xC800022B | Teypten yüklenen günlük dosyası bozuk. |
The log file downloaded from the tape is damaged. |
0xC800022C | Teyp yüklendikten sonra zorunlu günlük dosyası bulunamıyor. |
Unable to find a mandatory log file after the tape was downloaded. |
0xC800022D | Bazı günlük dosyalarının eksik olması nedeniyle veriler tam olarak geri yüklenemedi. |
The data is not fully restored because some log files are missing. |
0xC8000230 | Veritabanında artımlı yedeklemeden önceki tam yedekleme eksik. |
The database missed a previous full backup before the incremental backup. |
0xC8000231 | Yedekleme veritabanını boyutunun 4K'nın (4096 bayt) katları olması gerekir. |
The backup database size must be a multiple of 4K (4096 bytes). |
0xC80003E8 | Veritabanı kapatıldı. |
The database is being shut down. |
0xC80003E9 | Özellik kullanılabilir değil. |
The feature is not available. |
0xC80003EA | Ad geçerli değil. |
The name is not valid. |
0xC80003F2 | Veritabanı kimliği geçerli değil. |
The database ID is not valid. |
0xC80003F3 | Bilgisayarın belleği yetersiz. |
The computer is out of memory. |
0xC80003F4 | Veritabanı en büyük boyut olan 16 GB boyutuna ulaştı. |
The database has reached the maximum size of 16 GB. |
0xC80003F5 | Tablo imleçleri yetersiz. |
Out of table cursors. |
0xC80003F6 | Veritabanı sayfası arabellekleri yetersiz. |
Out of database page buffers. |
0xC80003F7 | Çok fazla dizin var. |
There are too many indexes. |
0xC80003F8 | Dizinde çok fazla sütun var. |
There are too many columns in an index. |
0xC80003FA | Okuma doğrulaması hatası oluştu. |
A read verification error occurred. |
0xC80003FC | Dosya tutamaçları yetersiz. |
Out of file handles. |
0xC80003FE | Bir disk G/Ç hatası oluştu. |
A disk I/O error occurred. |
0xC80003FF | Dosya yolu geçersiz. |
The path to the file is not valid. |
0xC8000402 | Kayıt en büyük boyutu aştı. |
The record has exceeded the maximum size. |
0xC8000403 | Açık çok fazla veritabanı var. |
There are too many open databases. |
0xC8000404 | Dosya veritabanı dosyası değil. |
The file is not a database file. |
0xC8000405 | Veritabanı henüz çağrılmadı. |
The database was not yet called. |
0xC8000406 | Veritabanı zaten çağrıldı. |
The database was already called. |
0xC8000408 | Dosyaya erişilemiyor. |
Unable to access the file. |
0xC800040E | Arabellek çok küçük. |
The buffer is too small. |
0xC8000410 | Tanımlanmış çok fazla sütun var. |
There are too many columns defined. |
0xC8000413 | Kapsayıcı boş değil. |
The container is not empty. |
0xC8000414 | Dosya adı geçerli değil. |
The filename is not valid. |
0xC8000415 | Yer işareti geçerli değil. |
The bookmark is not valid. |
0xC8000416 | Sütun bir dizinde kullanılmış. |
The column is used in an index. |
0xC8000417 | Veri arabelleği sütun boyutu ile eşleşmiyor. |
The data buffer does not match the column size. |
0xC8000418 | Sütun değeri ayarlanamıyor. |
Unable to set the column value. |
0xC800041B | Dizin kullanılıyor. |
The index is in use. |
0xC800041D | Dizinde değersiz anahtarlara izin verilmez. |
Null keys are not allowed on an index. |
0xC800041E | Her işlem işlemler bütününün içinde olmalıdır. |
The operation must be within a transaction. |
0xC8000423 | Çok fazla etkin veritabanı kullanıcısı var. |
There are too many active database users. |
0xC8000425 | Ülke kodu bilinmiyor veya geçerli değil. |
The country code is either not known or is not valid. |
0xC8000426 | Dil kimliği bilinmiyor veya geçerli değil. |
The language ID is either not known or is not valid. |
0xC8000427 | Kod sayfası bilinmiyor veya geçerli değil. |
The code page is either not known or is not valid. |
0xC800042D | lMaxVerPages (yalnız XJET) değerini aştı |
lMaxVerPages exceeded (XJET only) |
0xC800042E | İmleçler yetersiz. |
Out of cursors. |
0xC800044D | Oturumlar yetersiz. |
Out of sessions. |
0xC800044E | Var olan bir yazma kilidi nedeniyle yazma kilidi başarısız oldu. |
The write lock failed due to an outstanding write lock. |
0xC800044F | İşlemler çok derine yuvalandırılmış. |
The transactions are nested too deeply. |
0xC8000450 | Oturum tutamacı geçerli değil. |
The session handle is not valid. |
0xC8000453 | Başka bir oturumda sayfanın özel bir sürümü var. |
Another session has a private version of the page. |
0xC8000454 | İşleme hareket içinde izin verilmiyor. |
The operation is not allowed within a transaction. |
0xC80004B1 | Veritabanı zaten var. |
The database already exists. |
0xC80004B2 | Veritabanı kullanılıyor. |
The database is in use. |
0xC80004B3 | Veritabanı yok. |
The database does not exist. |
0xC80004B4 | Veritabanı adı geçerli değil. |
The database name is not valid. |
0xC80004B5 | Sayfa numaraları geçerli değil. |
The number of pages is not valid. |
0xC80004B6 | Veritabanı dosyası bozuk veya bulunamıyor. |
The database file is either damaged or cannot be found. |
0xC80004B7 | Veritabanı kilitli. |
The database is locked. |
0xC8000516 | Tablo kilitli. |
The table is locked. |
0xC8000517 | Tablo zaten var. |
The table already exists. |
0xC8000518 | Kullanılmakta olduğundan tablo kilitlenemiyor. |
Unable to lock the table because it is already in use. |
0xC8000519 | Tablo veya nesne yok. |
The table or object does not exist. |
0xC800051A | Geçici dosya adlandırılamıyor. |
Unable to rename the temporary file. |
0xC800051B | Dosya/dizin yoğunluğu geçerli değil. |
The file/index density is not valid. |
0xC800051C | Kümelenmiş dizin tanımlanamıyor. |
Unable to define the clustered index. |
0xC800051E | Tablo kimliği geçerli değil. |
The table ID is not valid. |
0xC800051F | Daha fazla tablo açılamıyor. |
Unable to open any more tables. |
0xC8000520 | İşlem tablolarda desteklenmiyor. |
The operation is not supported on tables. |
0xC8000522 | Tablo veya nesne adı zaten kullanılıyor. |
The table or object name is already being used. |
0xC8000524 | Nesne işlem için geçerli değil. |
The object is not valid for operation. |
0xC8000579 | Kümelenmiş dizin oluşturulamıyor. |
Unable to build a clustered index. |
0xC800057A | Birincil dizin zaten tanımlı. |
The primary index is already defined. |
0xC800057B | Dizin zaten tanımlı. |
The index is already defined. |
0xC800057C | Dizin yok. |
The index does not exist. |
0xC800057D | Kümelenmiş dizin silinemiyor. |
Unable to delete a clustered index. |
0xC800057E | Dizin tanımı geçersiz. |
The index definition is illegal. |
0xC8000580 | Kümelenmiş dizin zaten tanımlı. |
The clustered index is already defined. |
0xC8000582 | Dizin tanım blokları yetersiz. |
Out of index description blocks. |
0xC80005DD | Sütun değeri çok uzun. |
The column value is too long. |
0xC80005DF | Alan kayda sığmaz. |
The field will not fit in the record. |
0xC80005E0 | Değer, değersiz olamaz. |
The value cannot be null. |
0xC80005E1 | Sütun sıralandığından silinemiyor. |
Unable to delete because the column is indexed. |
0xC80005E2 | Alanın uzunluğu en fazla uzunluğu aşıyor. |
The length of the field exceeds the maximum length. |
0xC80005E3 | Sütun bulunamıyor. |
Unable to find the column. |
0xC80005E4 | Alan zaten tanımlı. |
The field is already defined. |
0xC80005E6 | Her tablo için yalnızca bir otomatik artım veya sürüm sütununa izin verilir. |
Only one auto-increment or version column is allowed per table. |
0xC80005E7 | Sütun veri türü geçerli değil. |
The column data type is not valid. |
0xC80005E9 | Uzun değerli sütun dizilemiyor. |
Unable to index a long value column. |
0xC80005EA | Eklenen sütunlar değersiz olamaz. |
Tagged columns cannot be null. |
0xC80005EB | Geçerli dizin olmadan girdi geçerli olmaz. |
The entry is not valid without a current index. |
0xC80005EC | Anahtar tamamen yapılmış. |
The key is completely made. |
0xC80005ED | Sütun kimliği doğru değil. |
The column ID is not correct. |
0xC80005EE | Çok değerli bir sütun için bozuk bir örnek kimliği var. |
There is a bad instance identifier for a multivalued column. |
0xC80005F1 | OtomatikArtım ve Sürüm çok değerli olamaz. |
AutoIncrement and Version cannot be multivalued. |
0xC8000641 | Anahtar bulunamıyor. |
Unable to find the key. |
0xC8000643 | Para birimi kayıtlı değil. |
The currency is not on a record. |
0xC8000644 | Kümelenen bir anahtar değiştirilemez. |
A clustered key cannot be changed. |
0xC8000645 | Anahtar zaten var. |
The key already exists. |
0xC8000647 | Geçerli girdi zaten kopyalandı veya temizlendi. |
The current entry has already been copied or cleared. |
0xC8000648 | Hiçbir anahtar yapılmadı. |
No key was made. |
0xC8000649 | Güncelleştirme hazırlanmadı. |
Update was not prepared. |
0xC800064B | Verilerin değişmesi nedeniyle işlem bırakıldı. |
The operation was abandoned because data has changed. |
0xC80006A5 | Çok fazla sıralama işlemi var. |
There are too many sort processes. |
0xC80006A6 | Sıralamada geçersiz bir işlem oluştu. |
An operation that is not valid occurred in the sort. |
0xC800070B | Geçici dosya açılamıyor. |
Unable to open the temporary file. |
0xC8000710 | Disk dolu. |
The disk is full. |
0xC8000711 | İzin reddedildi. |
Permission is denied. |
0xC8000713 | Dosya bulunamıyor. |
Unable to find the file. |
0xC800073A | Başlatmadan sonra geri yüklenemiyor. |
Unable to restore after initialization. |
0xC800073C | Veritabanı günlük dosyaları bozuk. |
The database log files are damaged. |
0xC8000772 | İşlem geçerli değil. |
The operation is not valid. |
0xC8000773 | Erişim engellendi. |
Access is denied. |