1 | Gestionnaire de comptes de sécurité |
Security Accounts Manager |
2 | Le démarrage de ce service signale à d’autres services que le Gestionnaire de comptes de sécurité est prêt à accepter des demandes. La désactivation de ce service empêchera d’autres services dans le système d’être prévenus lorsque le Gestionnaire de comptes de sécurité sera prêt, ce qui pourrait provoquer le démarrage incorrect de ces services. Ce service ne doit pas être désactivé. |
The startup of this service signals other services that the Security Accounts Manager (SAM) is ready to accept requests. Disabling this service will prevent other services in the system from being notified when the SAM is ready, which may in turn cause those services to fail to start correctly. This service should not be disabled. |
0x2000 | Administrateur |
Administrator |
0x2001 | Invité |
Guest |
0x2002 | Admins du domaine |
Domain Admins |
0x2003 | Utilisateurs du domaine |
Domain Users |
0x2004 | Aucun |
None |
0x2005 | Administrateurs |
Administrators |
0x2006 | Opérateurs de serveur |
Server Operators |
0x2007 | Utilisateurs avec pouvoir |
Power Users |
0x2008 | Utilisateurs |
Users |
0x2009 | Invités |
Guests |
0x200A | Opérateurs de compte |
Account Operators |
0x200B | Opérateurs d’impression |
Print Operators |
0x200C | Opérateurs de sauvegarde |
Backup Operators |
0x200D | Duplicateurs |
Replicator |
0x200E | Invités du domaine |
Domain Guests |
0x200F | $AccountNameConflict%1 |
$AccountNameConflict%1 |
0x2010 | krbtgt |
krbtgt |
0x2011 | Ordinateurs du domaine |
Domain Computers |
0x2012 | Contrôleurs de domaine |
Domain Controllers |
0x2013 | Administrateurs du schéma |
Schema Admins |
0x2014 | Éditeurs de certificats |
Cert Publishers |
0x2015 | Administrateurs de l’entreprise |
Enterprise Admins |
0x2016 | Serveurs RAS et IAS |
RAS and IAS Servers |
0x2017 | Propriétaires créateurs de la stratégie de groupe |
Group Policy Creator Owners |
0x2018 | Accès compatible pré-Windows 2000 |
Pre-Windows 2000 Compatible Access |
0x2019 | Tout le monde |
Everyone |
0x201A | Utilisateurs du Bureau à distance |
Remote Desktop Users |
0x201C | Anonymous Logon |
Anonymous Logon |
0x201D | Opérateurs de configuration réseau |
Network Configuration Operators |
0x201E | Générateurs d’approbations de forêt entrante |
Incoming Forest Trust Builders |
0x201F | Utilisateurs de l’Analyseur de performances |
Performance Monitor Users |
0x2020 | Utilisateurs du journal de performances |
Performance Log Users |
0x2021 | Groupe d’accès d’autorisation Windows |
Windows Authorization Access Group |
0x2022 | SERVICE RÉSEAU |
Network Service |
0x2023 | ENTERPRISE DOMAIN CONTROLLERS |
Enterprise Domain Controllers |
0x2024 | Serveurs de licences des services Terminal Server |
Terminal Server License Servers |
0x2025 | Installateurs approuvés |
Trusted Installers |
0x2026 | Utilisateurs du modèle COM distribué |
Distributed COM Users |
0x2027 | IIS_IUSRS |
IIS_IUSRS |
0x202A | Opérateurs de chiffrement |
Cryptographic Operators |
0x202B | UTILISATEUR INTERNET |
INTERNET USER |
0x202D | Groupe de réplication dont le mot de passe RODC est autorisé |
Allowed RODC Password Replication Group |
0x202E | Groupe de réplication dont le mot de passe RODC est refusé |
Denied RODC Password Replication Group |
0x202F | Contrôleurs de domaine en lecture seule |
Read-only Domain Controllers |
0x2030 | Contrôleurs de domaine d’entreprise en lecture seule |
Enterprise Read-only Domain Controllers |
0x2031 | Lecteurs des journaux d’événements |
Event Log Readers |
0x2032 | Accès DCOM service de certificats |
Certificate Service DCOM Access |
0x2033 | Serveurs Accès Distant RDS |
RDS Remote Access Servers |
0x2034 | Serveurs RDS Endpoint |
RDS Endpoint Servers |
0x2035 | Serveurs Gestion RDS |
RDS Management Servers |
0x2036 | Administrateurs Hyper-V |
Hyper-V Administrators |
0x2037 | Contrôleurs de domaine clonables |
Cloneable Domain Controllers |
0x2038 | Opérateurs d'assistance de contrôle d'accès |
Access Control Assistance Operators |
0x2039 | Utilisateurs de gestion à distance |
Remote Management Users |
0x203A | DefaultAccount |
DefaultAccount |
0x203B | System Managed Accounts Group |
System Managed Accounts Group |
0x2100 | Compte d’utilisateur d’administration |
Built-in account for administering the computer/domain |
0x2101 | Compte d’utilisateur invité |
Built-in account for guest access to the computer/domain |
0x2102 | Administrateurs désignés du domaine |
Designated administrators of the domain |
0x2103 | Tous les utilisateurs du domaine |
All domain users |
0x2104 | Utilisateurs ordinaires |
Ordinary users |
0x2105 | Les membres du groupe Administrateurs disposent d’un accès complet et illimité à l’ordinateur et au domaine |
Administrators have complete and unrestricted access to the computer/domain |
0x2106 | Les membres peuvent administrer les serveurs de domaine |
Members can administer domain servers |
0x2107 | Les utilisateurs avec pouvoir sont inclus pour des raisons de compatibilité et possèdent des droits d’administration limités. |
Power Users are included for backwards compatibility and possess limited administrative powers |
0x2108 | Les utilisateurs ne peuvent pas effectuer de modifications accidentelles ou intentionnelles à l’échelle du système ; par ailleurs, ils peuvent exécuter la plupart des applications. |
Users are prevented from making accidental or intentional system-wide changes and can run most applications |
0x2109 | Les membres du groupe Invités disposent par défaut du même accès que les membres du groupe Utilisateurs, à l’exception du compte Invité qui dispose d’autorisations restreintes |
Guests have the same access as members of the Users group by default, except for the Guest account which is further restricted |
0x210A | Les membres peuvent administrer les comptes utilisateur et groupe du domaine |
Members can administer domain user and group accounts |
0x210B | Les membres peuvent administrer les imprimantes installées sur des contrôleurs de domaine |
Members can administer printers installed on domain controllers |
0x210C | Les membres du groupe Opérateurs de sauvegarde peuvent passer outre les restrictions de sécurité uniquement dans le but d’effectuer la sauvegarde ou la restauration de fichiers |
Backup Operators can override security restrictions for the sole purpose of backing up or restoring files |
0x210D | Prend en charge la réplication des fichiers dans le domaine |
Supports file replication in a domain |
0x210E | Tous les invités du domaine |
All domain guests |
0x210F | Compte de service du centre de distribution de clés |
Key Distribution Center Service Account |
0x2110 | Toutes les stations de travail et les serveurs joints au domaine |
All workstations and servers joined to the domain |
0x2111 | Tous les contrôleurs de domaine du domaine |
All domain controllers in the domain |
0x2112 | Administrateurs désignés du schéma |
Designated administrators of the schema |
0x2113 | Les membres de ce groupe ont l’autorisation de publier des certificats dans le répertoire |
Members of this group are permitted to publish certificates to the directory |
0x2114 | Administrateurs désignés de l’entreprise |
Designated administrators of the enterprise |
0x2115 | Les serveurs de ce groupe peuvent accéder aux propriétés d’accès distant des utilisateurs |
Servers in this group can access remote access properties of users |
0x2116 | Les membres de ce groupe peuvent modifier la stratégie de groupe pour le domaine |
Members in this group can modify group policy for the domain |
0x2117 | Un groupe de compatibilité descendante qui autorise un accès en lecture sur tous les utilisateurs et groupes dans le domaine |
A backward compatibility group which allows read access on all users and groups in the domain |
0x2118 | Les membres de ce groupe disposent des droits nécessaires pour ouvrir une session à distance |
Members in this group are granted the right to logon remotely |
0x2119 | Les administrateurs ont un accès complet et sans limite à l’ordinateur |
Administrators have complete and unrestricted access to the computer |
0x211A | Les membres de ce groupe peuvent disposer de certaines autorisations d’administration pour la configuration des fonctionnalités réseau |
Members in this group can have some administrative privileges to manage configuration of networking features |
0x211B | Les membres de ce groupe peuvent créer des approbations à sens unique entrantes vers cette forêt |
Members of this group can create incoming, one-way trusts to this forest |
0x211C | Les membres de ce groupe peuvent accéder aux données de compteur de performance localement et à distance. |
Members of this group can access performance counter data locally and remotely |
0x211D | Les membres de ce groupe peuvent planifier la journalisation des compteurs de performance, activer les fournisseurs de trace et collecter les suivis d’événements à la fois localement et via un accès distant à cet ordinateur |
Members of this group may schedule logging of performance counters, enable trace providers, and collect event traces both locally and via remote access to this computer |
0x211E | Les membres de ce groupe ont accès à l’attribut tokenGroupsGlobalAndUniversal sur les objets Utilisateur |
Members of this group have access to the computed tokenGroupsGlobalAndUniversal attribute on User objects |
0x211F | Les membres de ce groupe peuvent mettre à jour des comptes d’utilisateurs dans Active Directory avec des informations sur l’émission de licences, à des fins de suivi et de génération de rapports sur l’utilisation des licences d’accès client Terminal Server par utilisateur |
Members of this group can update user accounts in Active Directory with information about license issuance, for the purpose of tracking and reporting TS Per User CAL usage |
0x2120 | Les membres de ce groupe sont autorisés à installer des logiciels. |
Members in this group are granted the right to install software |
0x2121 | Les membres sont autorisés à lancer, à activer et à utiliser sur cet ordinateur les objets COM distribués. |
Members are allowed to launch, activate and use Distributed COM objects on this machine. |
0x2122 | Groupe intégré utilisé par les services Internet (IIS). |
Built-in group used by Internet Information Services. |
0x2125 | Les membres sont autorisés à effectuer des opérations de chiffrement. |
Members are authorized to perform cryptographic operations. |
0x2127 | Les mots de passe des membres de ce groupe peuvent être répliqués sur tous les contrôleurs de domaine en lecture seule du domaine. |
Members in this group can have their passwords replicated to all read-only domain controllers in the domain |
0x2128 | Les mots de passe des membres de ce groupe ne peuvent pas être répliqués sur des contrôleurs de domaine en lecture seule du domaine. |
Members in this group cannot have their passwords replicated to any read-only domain controllers in the domain |
0x2129 | Les membres de ce groupe sont des contrôleurs de domaine en lecture seule dans le domaine |
Members of this group are Read-Only Domain Controllers in the domain |
0x212A | Des membres de ce groupe peuvent lire les journaux des événements à partir de l’ordinateur local |
Members of this group can read event logs from local machine |
0x212B | Les membres de ce groupe sont des contrôleurs de domaine en lecture seule dans l’entreprise. |
Members of this group are Read-Only Domain Controllers in the enterprise |
0x212C | Les membres de ce groupe sont autorisés à se connecter à des autorités de certification d’entreprise. |
Members of this group are allowed to connect to Certification Authorities in the enterprise |
0x212D | Les serveurs de ce groupe permettent aux utilisateurs des programmes RemoteApp et aux bureaux virtuels personnels d’accéder à ces ressources. Dans les déploiements avec accès via Internet, ces serveurs sont généralement déployés dans un réseau de périmètre. Ce groupe doit être renseigné sur les serveurs exécutant le service Broker pour les connexions Bureau à distance. Les serveurs Passerelle des services Bureaux à distance et les serveurs Accès Bureau à distance par le Web utilisés dans le déploiement doivent être dans ce groupe. |
Servers in this group enable users of RemoteApp programs and personal virtual desktops access to these resources. In Internet-facing deployments, these servers are typically deployed in an edge network. This group needs to be populated on servers running RD Connection Broker. RD Gateway servers and RD Web Access servers used in the deployment need to be in this group. |
0x212F | Les serveurs de ce groupe exécutent des ordinateurs virtuels et hébergent des sessions où les utilisateurs, les programmes RemoteApp et les bureaux virtuels personnels s’exécutent. Ce groupe doit être rempli sur des serveurs Broker pour les connexions Bureau à distance. Les serveurs hôtes de session Bureau à distance et les serveurs hôtes de virtualisation des services Bureau à distance utilisés dans le déploiement doivent être dans ce groupe. |
Servers in this group run virtual machines and host sessions where users RemoteApp programs and personal virtual desktops run. This group needs to be populated on servers running RD Connection Broker. RD Session Host servers and RD Virtualization Host servers used in the deployment need to be in this group. |
0x2130 | Les serveurs de ce groupe peuvent effectuer des actions administratives de routine sur les serveurs exécutant Services Bureau à distance. Ce groupe doit être rempli sur tous les serveurs Services Bureau à distance. Les serveurs qui exécutent RDS Central Management doivent être inclus dans ce groupe. |
Servers in this group can perform routine administrative actions on servers running Remote Desktop Services. This group needs to be populated on all servers in a Remote Desktop Services deployment. The servers running the RDS Central Management service must be included in this group. |
0x2131 | Les membres de ce groupe disposent d’un accès complet et illimité à toutes les fonctionnalités de Hyper-V. |
Members of this group have complete and unrestricted access to all features of Hyper-V. |
0x2132 | Les membres de ce groupe qui sont des contrôleurs de domaine peuvent être clonés. |
Members of this group that are domain controllers may be cloned. |
0x2133 | Les membres de ce groupe peuvent interroger à distance les attributs d’autorisation et les autorisations des ressources sur cette ordinateur. |
Members of this group can remotely query authorization attributes and permissions for resources on this computer. |
0x2134 | Les membres de ce groupe ont accès aux ressources WMI via des protocoles de gestion (tels que WS-Management via le service Gestion à distance Windows). Cela ne s’applique qu’aux espaces de noms WMI qui accordent l’accès à l’utilisateur. |
Members of this group can access WMI resources over management protocols (such as WS-Management via the Windows Remote Management service). This applies only to WMI namespaces that grant access to the user. |
0x2135 | Protected Users |
Protected Users |
0x2136 | Les membres de ce groupe bénéficient de protections supplémentaires contre les atteintes à la sécurité en matière d’authentification. Pour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=298939. |
Members of this group are afforded additional protections against authentication security threats. See http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=298939 for more information. |
0x2137 | Compte utilisateur géré par le système. |
A user account managed by the system. |
0x2138 | Les membres de ce groupe sont gérés par le système. |
Members of this group are managed by the system. |
0x2139 | Storage Replica Administrators |
Storage Replica Administrators |
0x213A | Les membres de ce groupe bénéficient d'un accès total et illimité à l'ensemble des fonctionnalités de Storage Replica. |
Members of this group have complete and unrestricted access to all features of Storage Replica. |
0x213B | Administrateurs clés |
Key Admins |
0x213C | Les membres de ce groupe peuvent effectuer des actions administratives sur des objets clés dans le domaine. |
Members of this group can perform administrative actions on key objects within the domain. |
0x213D | Administrateurs clés Enterprise |
Enterprise Key Admins |
0x213E | Les membres de ce groupe peuvent effectuer des actions administratives sur des objets clés dans la forêt. |
Members of this group can perform administrative actions on key objects within the forest. |
0x00003000 | SAM a échoué à l’écriture de changements dans la BD. Ceci est probablement dû à une insuffisance mémoire (RAM ou disque). La BD SAM sera restaurée à un état précédent. Les changements récents seront perdus. Vérifiez l’espace disque disponible et la taille maximale du fichier d’échange. |
SAM failed to write changes to the database. This is most likely due to a memory or disk-space shortage. The SAM database will be restored to an earlier state. Recent changes will be lost. Check the disk-space available and maximum pagefile size setting. |
0x00003001 | SAM n’a pas pu restaurer la BD d’un état précédent. SAM a cessé de fonctionner. Vous devez redémarrer votre ordinateur pour relancer SAM. |
SAM failed to restore the database to an earlier state. SAM has shutdown. You must reboot the machine to re-enable SAM. |
0x00003003 | SAM n’a pas pu démarrer le thread d’écoute TCP/IP ou SPX/IPX |
SAM failed to start the TCP/IP or SPX/IPX listening thread |
0x00003005 | Au moins deux objets ont le même attribut SID dans la base de données SAM. Le nom unique du compte est %1. Tous les comptes dupliqués ont été effacés. Recherchez d’autres comptes dupliqués dans le journal des événements |
There are two or more objects that have the same SID attribute in the SAM database. The Distinguished Name of the account is %1. All duplicate accounts have been deleted. Check the event log for additional duplicates. |
0x00003006 | La base de données SAM n’est pas parvenue à déverrouiller le compte de %1 en raison d’une erreur de ressource, telle qu’un échec sur disque dur (le code d’erreur précis est dans les données de l’erreur). Les comptes sont verrouillés après qu’un certain nombre de mots de passe incorrects aient été fournis. Songez à rétablir le mot de passe du compte évoqué ci-dessus. |
The SAM database was unable to lockout the account of %1 due to a resource error, such as a hard disk write failure (the specific error code is in the error data) . Accounts are locked after a certain number of bad passwords are provided so please consider resetting the password of the account mentioned above. |
0x00003007 | La base de données SAM a tenté de supprimer le fichier %1 car il contient des informations de comptes qui ne sont plus utilisées. L’erreur se trouve dans les données de l’enregistrement. Demandez à un administrateur de supprimer ce fichier. |
The SAM database attempted to delete the file %1 as it contains account information that is no longer used. The error is in the record data. Please have an administrator delete this file. |
0x00003008 | La base de données SAM a tenté de vider le dossier %1 afin de supprimer des fichiers qui ont été utilisé par le Service d’annuaire. L’erreur se trouve dans les données de l’enregistrement. Demandez à un administrateur de supprimer ces fichiers. |
The SAM database attempted to clear the directory %1 in order to remove files that were once used by the Directory Service. The error is in record data. Please have an admin delete these files. |
0x00003009 | %1 est maintenant le contrôleur principal de domaine pour le domaine. |
%1 is now the primary domain controller for the domain. |
0x0000300A | Le compte %1 ne peut pas être converti en compte de contrôleur de domaine, car son attribut de classe d’objet dans l’annuaire n’est pas ordinateur ou n’est pas dérivé d’ordinateur. Si ceci est dû à la tentative d’installation d’un contrôleur de domaine antérieur à Windows 2000 dans un domaine Windows 2000 ou version ultérieure, vous devez créer au préalable le compte pour le contrôleur de domaine avec la classe d’objet correcte. |
The account %1 cannot be converted to be a domain controller account as its object class attribute in the directory is not computer or is not derived from computer. If this is caused by an attempt to install a pre Windows 2000 domain controller in a Windows 2000 domain or later, then you should pre-create the account for the domain controller with the correct object class. |
0x0000300B | La tentative de vérification que la mise en cache de groupe a été activée dans le gestionnaire des comptes de sécurité a échoué, fort probablement à cause d’un manque de ressources. Cette tâche a été replanifiée pour s’exécuter dans une minute. |
The attempt to check whether group caching has been enabled in the Security Accounts Manager has failed, most likely due to lack of resources. This task has been rescheduled to run in one minute. |
0x0000300C | L’option mise en cache de groupe dans le gestionnaire des comptes de sécurité a maintenant été correctement mise à jour. La mise en cache de groupe est activée. |
The group caching option in the Security Accounts Manager has now been properly updated. Group caching is enabled. |
0x0000300D | L’option mise en cache de groupe dans le gestionnaire des comptes de sécurité a maintenant été correctement mise à jour. La mise en cache de groupe est désactivée. |
The group caching option in the Security Accounts Manager has now been properly updated. Group caching is disabled. |
0x0000300E | Le package %1 n’a pas pu mettre à jour les informations d’identification additionnelles de l’utilisateur %2. Le code erreur est dans les données du message du journal d’événements. |
The %1 package failed to update additional credentials for user %2. The error code is in the data of the event log message. |
0x0000300F | Il y a deux ou plusieurs objets connus ayant le même attribut SID dans la base de données SAM. Le nom unique du compte dupliqué est %1. Le compte le plus récent sera conservé, tous les anciens comptes dupliqués ont été supprimé. Vérifiez le journal d’événements pour des doublons additionnels. |
There are two or more well known objects that have the same SID attribute in the SAM database. The Distinguished Name of the duplicate account is %1. The newest account will be kept, all older duplicate accounts have been deleted. Check the event log for additional duplicates. |
0x00003010 | Plusieurs objets ont le même attribut de nom de compte dans la base de données SAM. Le système a automatiquement renommé l’objet %1 en lui attribuant un nom de compte %2 attribué par le système. |
There are two or more objects that have the same account name attribute in the SAM database. The system has automatically renamed object %1 to a system assigned account name %2. |
0x00003011 | Une erreur est survenue lors de la création de nouveaux comptes par défaut pour ce domaine. Ceci peut être dû à une condition d’erreur transitoire. La tâche sera retentée jusqu’à ce qu’elle réussisse. Ce message sera affiché une nouvelle fois dans une semaine si le problème persiste. |
An error occurred while creating new default accounts for this domain. This maybe due to a transient error condition. The task will retry periodically until success and will log this message again in a week if the problem persists. |
0x00004000 | Le compte %1 n’a pas pu être mis à niveau car un autre compte a un nom identique. |
The account %1 could not be upgraded since there is an account with an equivalent name. |
0x00004001 | Une erreur s’est produite lors de la mise à niveau de l’utilisateur %1. Ce compte devra être ajouté manuellement après réamorçage. |
An error occurred upgrading user %1. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004002 | Une erreur s’est produite à la lecture d’un objet utilisateur de l’anciennebase de données. |
An error occurred trying to read a user object from the old database. |
0x00004003 | Une erreur s’est produite lors de la mise à niveau de l’alias %1. Ce compte devra être ajouté manuellement après réamorçage. |
An error occurred upgrading alias %1. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004004 | Une erreur s’est produite à la lecture d’un objet alias de l’anciennebase de données. |
An error occurred trying to read an alias object from the old database. |
0x00004005 | Une erreur s’est produite lors de la mise à niveau du groupe %1. Ce compte devra être ajouté manuellement après réamorçage. |
An error occurred upgrading group %1. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004006 | Une erreur s’est produite à la lecture d’un objet groupe de l’anciennebase de données. |
An error occurred trying to read a group object from the old database. |
0x00004007 | Une erreur s’est produite lors de l’ajout du compte %1 à l’alias %2. Ce compte devra être ajouté manuellement après réamorçage. |
An error occurred trying to add account %1 to alias %2. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004008 | Le compte de SID %1 n’a pas pu être ajouté au groupe %2. |
The account with the sid %1 could not be added to group %2. |
0x00004009 | Une erreur s’est produite lors de l’ajout du compte %1 au groupe %2. Ce compte devra être ajouté manuellement après réamorçage. |
An error occurred trying to add account %1 to group %2. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x0000400A | Le compte de RID %1 n’a pas pu être ajouté au groupe %2. |
The account with the rid %1 could not be added to group %2. |
0x0000400B | Une erreur irrécupérable s’est produite lors de la tentative de transfert de la base de données de comptes SAM vers le service d’annuaire. Une explication possible est que la base de données de comptes SAM est endommagée. |
A fatal error occurred trying to transfer the SAM account database into the directory service. A possible reason is the SAM account database is corrupt. |
0x0000400C | Le compte krbtgt a été renommé %1 pour permettre l’installation du package de sécurité Kerberos. |
The account krbtgt was renamed to %1 to allow the Kerberos security package to install. |
0x0000400E | Une erreur s’est produite lors de la tentative de mise à niveau d’un attribut User_Parameters d’utilisateur de SAM. La DLL de package de notification suivante en est peut-être la cause : %1. Regardez les données de l’enregistrement pour cet événement pour obtenir le code d’erreur NT. |
An error occurred trying to upgrade a SAM user's User_Parameters attribute. The following Notification Package DLL might be the possible offender: %1. Check the record data of this event for the NT error code. |
0x0000400F | Une erreur s’est produite lors de la tentative de définition de l’attribut des paramètres utilisateur pour cet utilisateur. Cette opération a échoué. Regardez les données de l’enregistrement pour cet événement pour obtenir le code d’erreur NT. |
An error occured trying to set User Parameters attribute for this user This operation is failed. Check the record data of this event for the NT error code. |
0x00004010 | Une erreur s’est produite lors de la tentative de mise à niveau de l’objet utilisateur SAM - %1. La tentative de mise à niveau de cet objet utilisateur va continuer, mais il est possible qu’il contienne des données non valides. Vérifiez les données d’enregistrement de cet événement pour le code d’erreur NT. |
An error occured trying to upgrade the following SAM User Object - %1. We will try to continue upgrading this user. But it might contain inconsistent data. Check the record data of this event for the NT error code. |
0x00004011 | Une erreur s’est produite lors de la tentative d’ajout du compte %1 au groupe %2. Le problème, \"%3\", s’est produit lors de la tentative d’ouverture du groupe. Ajoutez le compte manuellement. |
An error occurred when trying to add the account %1 to the group %2. The problem, \"%3\", occurred when trying to open the group. Please add the account manually. |
0x00004012 | Une erreur s’est produite lors de la tentative d’ajout du compte %1 au groupe %2. Le problème, \"%3\", s’est produit lors de la tentative d’ajout du compte au groupe. Ajoutez le compte manuellement. |
An error occurred when trying to add the account %1 to the group %2. The problem, \"%3\", occurred when trying to add the account to the group. Please add the account manually. |
0x00004013 | L’erreur \"%2\" s’est produite en essayant de créer le compte reconnu %1. Contactez PSS pour récupérer. |
The error \"%2\" occurred when trying to create the well known account %1. Please contact PSS to recover. |
0x00004015 | Lors de l’installation du service d’annuaire, le compte d’ordinateur de ce serveur a été supprimé, ce qui empêche le démarrage de ce contrôleur de domaine. |
During the installation of the Directory Service, this server's machine account was deleted hence preventing this Domain Controller from starting up. |
0x00004016 | La base de données du compte de sécurité a détecté que le compte connu %1 n’existe pas. Le compte a été recréé. Redéfinissez le mot de passe pour le compte. |
The Security Account Database detected that the well known account %1 does not exist. The account has been recreated. Please reset the password for the account. |
0x00004017 | La base de données du compte de sécurité a détecté que le groupe ou groupe local connu %1 n’existe pas. Le groupe a été recréé. |
The Security Account Database detected that the well known group or local group %1 does not exist. The group has been recreated. |
0x00004018 | Le mode d’opération du domaine a été changé au mode natif. La modification ne peut pas être annulée. |
Domain operation mode has been changed to Native Mode. The change cannot be reversed. |
0x00004019 | Les Services de domaine Active Directory n’ont pas pu ajouter un principal de sécurité à un conteneur de principaux de sécurité connu. Demandez à un administrateur d’ajouter ce principal de sécurité si nécessaire. Nom du principal de sécurité : %1 |
Active Directory Domain Services failed to add a security principal to well known security principals container. Please have an administrator add this security principal if needed. Security principal name: %1 |
0x0000401A | Les Services de domaine Active Directory n’ont pas pu ajouter toutes les nouvelles entités de sécurité dans un conteneur d’entités de sécurité connu. Demandez à un administrateur d’ajouter ces entités de sécurité si nécessaire. |
Active Directory Domain Services failed to add all of the new security principals to well known security principals container. Please have an administrator add these security principals if needed. |
0x0000401B | Active Directory n’a pas pu renommer un principal de sécurité dans un conteneur de principaux de sécurité connu. Demandez à un administrateur de renommer ce principal de sécurité si nécessaire. Nom du principal de sécurité : %1 |
Active Directory Domain Services failed to rename a security principal in well known security principals container. Please have an administrator rename this security principal if needed. Security principal name: %1 |
0x0000401C | Active Directory n’a pas pu renommer des principaux de sécurité dans un conteneur de principaux de sécurité connu. Demandez à un administrateur de renommer ces principaux de sécurité si nécessaire. |
Active Directory Domain Services failed to rename some of the security principals in well known security principals container. Please have an administrator rename these security principals if needed. |
0x0000401D | Une erreur s’est produite lors de la tentative de suppression du compte %1 à partir du groupe %2. Le problème, « %3 », est survenu lors de la tentative de suppression du compte à partir du groupe. Veuillez supprimer le membre manuellement. |
An error occurred when trying to remove the account %1 from the group %2. The problem, \"%3\", occurred when trying to remove the account from the group. Please remove the member manually. |
0x00004102 | L’allocation d’identificateur de compte n’est pas parvenue à assigner un nouvel identificateur. Le pool d’identificateur pour ce contrôleur de domaine a peut-être été dépeuplé. Si ce problème persiste, redémarrez le contrôleur de domaine et regardez le statut d’initialisation de l’allocateur dans le journal d’événements. |
The account-identifier allocator was unable to assign a new identifier. The identifier pool for this domain controller may have been depleted. If this problem persists, restart the domain controller and view the initialization status of the allocator in the event log. |
0x00004103 | Aucun pool initial d’identificateurs de compte n’a encore été alloué à ce contrôleur de domaine. Une explication possible est que le contrôleur de domaine n’est pas parvenu à contacter le contrôleur de domaine principal, sans doute en raison de problèmes de connectivité ou de problèmes réseau. La création de comptes échouera sur ce contrôleur de domaine tant que le pool ne sera pas accessible. |
An initial account-identifier pool has not yet been allocated to this domain controller. A possible reason for this is that the domain controller has been unable to contact the master domain controller, possibly due to connectivity or network problems. Account creation will fail on this domain controller until the pool is obtained. |
0x00004104 | Le nombre maximal d’identificateur de compte de domaine a été atteint. Aucun pool d’identificateurs de compte ne peut plus être alloué aux contrôleurs de domaine de ce domaine. |
The maximum domain account identifier value has been reached. No further account-identifier pools can be allocated to domain controllers in this domain. |
0x00004105 | L’identificateur de compte maximal alloué à ce contrôleur de domaine a été assigné. Le contrôleur de domaine n’est pas parvenu à obtenir un nouveau pool d’identificateurs. Une explication possible est que le contrôleur de domaine n’est pas parvenu à contacter le contrôleur de domaine principal. La création de comptes sur ce contrôleur ne fonctionnera qu’une fois un nouveau pool alloué. Il peut y avoir des problèmes réseau ou de connectivité sur le domaine, ou bien le contrôleur de domaine principal peut être déconnecté ou être absent du domaine. Vérifiez que me contrôleur de domaine principal est actif et connecté au domaine. |
The maximum account identifier allocated to this domain controller has been assigned. The domain controller has failed to obtain a new identifier pool. A possible reason for this is that the domain controller has been unable to contact the master domain controller. Account creation on this controller will fail until a new pool has been allocated. There may be network or connectivity problems in the domain, or the master domain controller may be offline or missing from the domain. Verify that the master domain controller is running and connected to the domain. |
0x00004106 | L’identificateur de compte calculé n’est pas valide car il ne fait pas partie de l’étendue du pool d’identificateurs de comptes appartenant à ce contrôleur de domaine. La valeur RID calculée est %1. Essayez de rendre le pool d’identificateurs de compte appartenant à ce contrôleur de domaine non valide. Ceci permettra au contrôleur de domaine d’obtenir un nouveau pool d’identificateurs de comptes |
The computed account identifier is invalid because it is out of the range of the current account-identifier pool belonging to this domain controller. The computed RID value is %1. Try invalidating the account identifier pool owned by this domain controller. This will make the domain controller acquire a fresh account identifier pool. |
0x00004107 | Le contrôleur de domaine effectue une requête pour un nouveau pool d’identificateurs de comptes. |
The domain controller is starting a request for a new account-identifier pool. |
0x00004108 | La requête de nouveau pool d’identificateurs de comptes est terminée. |
The request for a new account-identifier pool has completed successfully. |
0x00004109 | Création d’objet Gestionnaire d’identificateurs de comptes terminée. Si la donnée d’enregistrement pour cet événement a pour valeur zéro, l’objet gestionnaire a été créé. Dans le cas contraire, la donnée d’enregistrement contient le code d’erreur NT indiquant l’échec. Un échec de création d’objet peut être dû à des ressources systèmes insuffisantes, la mémoire insuffisante ou un manque d’espace disque. |
The account-identifier-manager object creation completed. If the record data for this event has the value zero, the manager object was created. Otherwise, the record data will contain the NT error code indicating the failure. The failure to create the object may be due to low system resources, insufficient memory, or disk space. |
0x0000410B | La demande de nouveau pool d’identificateurs de comptes a échoué. L’opération sera tentée jusqu’à ce que la demande réussisse. L’erreur est %n \" %1 \" |
The request for a new account-identifier pool failed. The operation will be retried until the request succeeds. The error is %n \" %1 \" |
0x0000410C | Le contrôleur de domaine démarre actuellement en mode de restauration des services d’annuaire. |
The domain controller is booting to directory services restore mode. |
0x0000410D | Une taille de pool pour des identificateurs de comptes (RID) qui a été configurée par un administrateur est supérieure au maximum pris en charge. La valeur maximale %1 sera utilisée lorsque le contrôleur de domaine est le maître RID. %nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225963. |
A pool size for account-identifiers (RIDs) that was configured by an Administrator is greater than the supported maximum. The maximum value of %1 will be used when the domain controller is the RID master. %nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225963 for more information. |
0x0000410E | Un pool d'identificateurs de comptes (RID) a été invalidé. Ceci peut se produire dans les cas attendus suivants : %n1. Un contrôleur de domaine est restauré à partir de la sauvegarde. %n2. Un contrôleur de domaine exécuté sur une machine virtuelle est restauré à partir de l'instantané. %n3. Un administrateur a invalidé le pool manuellement. %nVoir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=226247 pour plus d'informations. |
A pool of account-identifiers (RIDs) has been invalidated. This may occur in the following expected cases:%n1. A domain controller is restored from backup. %n2. A domain controller running on a virtual machine is restored from snapshot. %n3. An administrator has manually invalidated the pool. %nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=226247 for more information. |
0x0000410F | La limite supérieure pour les identificateurs de comptes (RID) est passée à %1. %n Voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=233329 pour plus d'informations, y compris sur les configurations requises importantes concernant l'interopérabilité du système d'exploitation. |
The global maximum for account-identifiers (RIDs) has been increased to %1. %n See http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=233329 for more information including important operating system interoperability requirements. |
0x00004110 | Action requise ! Un pool d’identificateurs de comptes (RID) a été alloué à ce contrôleur de domaine. La valeur du pool indique que ce domaine a consommé une partie importante du total des identificateurs de comptes disponibles. %n%nUn mécanisme de protection sera activé lorsque le domaine atteindra le seuil du total d’identificateurs de comptes disponibles restants : %1. Le mécanisme de protection empêche l’allocation des pools d’identificateurs de comptes nécessaires pour permettre aux contrôleurs de domaine existants de créer des utilisateurs, des ordinateurs et des groupes, ou promouvoir de nouveaux contrôleurs de domaine dans le domaine. Le mécanisme restera actif jusqu’à ce que l’administrateur réactive manuellement l’allocation d’identificateurs de comptes sur le contrôleur de domaine maître RID. %n%nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610. |
Action required! An account-identifier (RID) pool was allocated to this domain controller. The pool value indicates this domain has consumed a considerable portion of the total available account-identifiers. %n%nA protection mechanism will be activated when the domain reaches the following threshold of total available account-identifiers remaining: %1. The protection mechanism prevents the allocation of account-identifier (RID) pools needed to allow existing DCs to create additional users, computers and groups, or promote new DCs into the domain. The mechanism will remain active until the Administrator manually re-enables account-identifier allocation on the RID master domain controller. %n%nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 for more information. |
0x00004111 | Action requise ! Ce domaine a consommé une partie importante du total des identificateurs de comptes (RID) disponibles. Un mécanisme de protection a été activé, car le total des identificateurs de comptes disponibles restants est approximativement de : %1. %n%n Le mécanisme de protection empêche l’allocation des pools d’identificateurs de comptes nécessaires pour permettre aux contrôleurs de domaine existants de créer des utilisateurs, des ordinateurs et des groupes, ou promouvoir de nouveaux contrôleurs de domaine dans le domaine. Le mécanisme restera actif jusqu’à ce que l’administrateur réactive manuellement l’allocation d’identificateurs de comptes sur le contrôleur de domaine maître RID. %n%nIl est extrêmement important d’effectuer certains diagnostics avant de réactiver la création de comptes pour s’assurer que ce domaine ne consomme pas les identificateurs de comptes à une vitesse anormalement élevée. Tout problème identifié doit être résolu avant de réactiver la création de comptes. %n%nL’échec du diagnostic et de la résolution de tout problème sous-jacent provoquant une vitesse anormalement élevée de consommation des identificateurs de compte peut amener à l’épuisement des identificateurs de comptes dans le domaine, après quoi la création de comptes sera définitivement désactivée dans ce domaine. %n%nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610. |
Action required! This domain has consumed a considerable portion of the total available account-identifiers (RIDs). A protection mechanism has been activated because the total available account-identifiers remaining is approximately: %1. %n%nThe protection mechanism prevents the allocation of account-identifier (RID) pools needed to allow existing DCs to create additional users, computers and groups, or promote new DCs into the domain. The mechanism will remain active until the Administrator manually re-enables account-identifier (RID) allocation on the RID master domain controller. %n%nIt is extremely important that certain diagnostics be performed prior to re-enabling account creation to ensure this domain is not consuming account-identifiers at an abnormally high rate. Any issues identified should be resolved prior to re-enabling account creation. %n%nFailure to diagnose and fix any underlying issue causing an abnormally high rate of account-identifier consumption can lead to account-identifier (RID) pool exhaustion in the domain after which account creation will be permanently disabled in this domain. %n%nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 for more information. |
0x00004112 | Cet événement est une mise à jour périodique de la quantité totale restante d’identificateurs de comptes (RID) disponibles. Le nombre approximatif d'identificateurs de comptes restants est : %1. %n%nLes identificateurs de compte sont utilisés lorsque des comptes sont créés ; lorsqu’ils sont épuisés, aucun nouveau compte ne peut être créé dans le domaine. %n%nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228745. |
This event is a periodic update on the remaining total quantity of available account-identifiers (RIDs). The number of remaining account-identifiers is approximately: %1. %n%nAccount-identifiers are used as accounts are created, when they are exhausted no new accounts may be created in the domain. %n%nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228745 for more information. |
0x00004200 | Le groupe local activé par la sécurité est changé en groupe universel activé par la sécurité. |
Security Enabled Local Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004201 | Le groupe local activé par la sécurité est changé en groupe local désactivé par la sécurité. |
Security Enabled Local Group Changed to Security Disabled Local Group. |
0x00004202 | Le groupe local activé par la sécurité est changé en groupe universel désactivé par la sécurité. |
Security Enabled Local Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x00004203 | Le groupe global activé par la sécurité est changé en groupe universel activé par la sécurité. |
Security Enabled Global Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004204 | Le groupe global activé par la sécurité est changé en groupe global désactivé par la sécurité. |
Security Enabled Global Group Changed to Security Disabled Global Group. |
0x00004205 | Le groupe global activé par la sécurité est changé en groupe universel désactivé par la sécurité. |
Security Enabled Global Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x00004206 | Le groupe universel activé par la sécurité est changé en groupe local activé par la sécurité. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Enabled Local Group. |
0x00004207 | Le groupe universel activé par la sécurité est changé en groupe global activé par la sécurité. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Enabled Global Group. |
0x00004208 | Le groupe universel activé par la sécurité est changé en groupe local désactivé par la sécurité. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Disabled Local Group. |
0x0000420A | Le groupe universel activé par la sécurité est changé en groupe universel désactivé par la sécurité. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x0000420B | Le groupe local désactivé par la sécurité est changé en groupe local activé par la sécurité. |
Security Disabled Local Group Changed to Security Enabled Local Group. |
0x0000420C | Le groupe local désactivé par la sécurité est changé en groupe universel activé par la sécurité. |
Security Disabled Local Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x0000420D | Le groupe local désactivé par la sécurité est changé en groupe universel désactivé par la sécurité. |
Security Disabled Local Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x0000420E | Le groupe global désactivé par la sécurité est changé en groupe global activé par la sécurité. |
Security Disabled Global Group Changed to Security Enabled Global Group. |
0x0000420F | Le groupe global désactivé par la sécurité est changé en groupe universel activé par la sécurité. |
Security Disabled Global Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004210 | Le groupe global désactivé par la sécurité est changé en groupe universel désactivé par la sécurité. |
Security Disabled Global Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x00004211 | Le groupe universel désactivé par la sécurité est changé en groupe universel activé par la sécurité. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004212 | Le groupe universel désactivé par la sécurité est changé en groupe global activé par la sécurité. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Enabled Global Group. |
0x00004214 | Le groupe universel désactivé par la sécurité est changé en groupe local désactivé par la sécurité. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Disabled Local Group. |
0x00004215 | Le groupe universel désactivé par la sécurité est changé en groupe global désactivé par la sécurité. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Disabled Global Group. |
0x00004216 | Le nom de compte de membre n’est pas disponible. |
Member Account Name Is Not Available. |
0x00004217 | Compte activé. |
Account Enabled. |
0x00004218 | Compte désactivé. |
Account Disabled. |
0x00004219 | Certains bit(s) dans le champ de contrôle de compte d’utilisateur ont été changés. |
Certain Bit(s) in User Account Control Field Has Been Changed. |
0x0000421B | Le nom de compte a changé. |
Account Name Changed. |
0x0000421C | Stratégie de mot de passe |
Password Policy |
0x0000421D | Stratégie de déconnexion |
Logoff Policy |
0x0000421E | Informations Oem |
Oem Information |
0x0000421F | Informations de réplication |
Replication Information |
0x00004220 | Rôle du serveur de domaine |
Domain Server Role |
0x00004221 | État du serveur de domaine |
Domain Server State |
0x00004222 | Stratégie de verrouillage |
Lockout Policy |
0x00004223 | Nombre modifié |
Modified Count |
0x00004224 | Mode domaine |
Domain Mode |
0x00004225 | Le groupe d’application de base est modifié en groupe d’application de requête LDAP. |
Basic Application Group Changed to Ldap Query Application Group. |
0x00004226 | Le groupe d’application de requête LDAP est modifié en groupe d’application de base. |
Ldap Query Application Group Changed to Basic Application Group. |
0x00004227 | Échec de la sécurisation du compte ordinateur %1. Demandez à un administrateur de supprimer l’entrée ACE (Access Control Entry) de contrôle total des opérateurs de comptes intégrés du descripteur de sécurité de cet objet. |
Failed to secure the machine account %1. Have an administrator remove the builtin\\account operators full control Access Control Entry from the security descriptor on this object. |
0x00004228 | Échec de la sécurisation du compte ordinateur %1. Cette opération sera tentée à nouveau. Demandez à un administrateur de vérifier si l’entrée ACE de contrôle complet des opérateurs de comptes intégrés a été supprimé du descripteur de sécurité de cet objet. |
Failed to secure the machine account %1. This operation will be retried. Have an administrator verify the builtin\\account operators full control Access Control Entry was removed from the security descriptor on this object. |
0x00004229 | Compte ordinateur %1 sécurisé. L’entrée ACE de contrôle complet des opérateurs de comptes intégrés a été supprimé du descripteur de sécurité de cet objet. |
Secured the machine account %1. The builtin\\account operators full control Access Control Entry was removed from the security descriptor on this object. |
0x00004230 | Le certificat utilisé pour l’authentification ne possède pas de descripteur de stratégie d’émission correspondant à l’OID %1 dans la base de données Active Directory. Ce certificat ne sera pas associé à l’identificateur de sécurité (SID) correspondant, et l’accès à certaines ressources pourra être refusé à l’utilisateur si vous disposez de ressources dont l’accès est limité selon cette stratégie d’émission. Erreur : %2. |
The certificate that is used for authentication does not have an issuance policy descriptor corresponding to OID %1 in the Active Directory database. This certificate will not be associated with a corresponding security identifier (SID), and the user may be denied access to some resources if you have resources whose access is restricted based on this issuance policy. The error is %2. |
0x00004231 | La stratégie d’émission de certificat représentée par l’OID %2 n’a pas de lien vers un identificateur de sécurité (SID), ou ce lien ne peut pas être lu. Le lien est représenté par l’attribut msDS-OIDToGroupLink sur l’objet msPKI-Enterprise-Oid représentant la stratégie d’émision. Ce certificat ne sera pas associé à l’identificateur de sécurité (SID) correspondant, et l’accès à certaines ressources pourra être refusé à l’utilisateur si vous disposez de ressources dont l’accès est limité selon cette stratégie d’émission. |
The certificate issuance policy that is represented by OID %2 does not have a link to a security identifier (SID), or this link cannot be read. The link is represented by the attribute msDS-OIDToGroupLink on the msPKI-Enterprise-Oid object that represents the issuance policy. This certificate will not be associated with a corresponding SID, and the user may be denied access to some resources if you have resources whose access is restricted based on this issuance policy. |
0x00004232 | Plusieurs descripteurs de stratégie d’émission ont été trouvés dans la base de données Active Directory. L’attribut msPKI-Cert-Template-OID de ces descripteurs contient la chaîne %1. Cet attribut doit identifier de façon unique un descripteur de stratégie d’émission ; vous devez résoudre ce conflit. Les stratégies d’émission affectées ne seront pas associées aux identificateurs de sécurité (SID), et l’accès à certaines ressources pourra être refusé aux utilisateurs qui s’authentifient en utilisant les certificats émis par la stratégie correspondante. |
Multiple certificate issuance policy descriptors were found in the Active Directory database. The attribute msPKI-Cert-Template-OID of these descriptors contains string %1. This attribute should be able to uniquely identify an issuance policy descriptor; you should resolve this conflict. The issuance policies that are affected will not be associated with security identifiers (SIDs), and users who are authenticating using certificates that are issued by the corresponding policy may be denied access to some resources. |
0x00004233 | Le descripteur de stratégie d’émission de certificat %2 est lié par son attribut msDS-OIDToGroupLink à un groupe qui n’est pas un groupe de sécurité, dispose de membres ou n’est pas universel. Erreur : %6.%nUne stratégie d’émission doit être liée à un identificateur de sécurité (SID) d’un groupe dont la sécurité est activée, qui ne dispose pas de membre et qui est universel. L’accès à certaines ressources pourra être refusé aux utilisateurs qui s’authentifient en utilisant des certificats émis conformément à cette stratégie. Le nom unique (également appelé DN) du groupe qui ne correspond pas à ces critères est %3. |
The certificate issuance policy descriptor %2 is linked through its attribute msDS-OIDToGroupLink to a group that is not a security group, has members, or is not universal. The error is %6.%nAn issuance policy should be linked to a security identifier (SID) of a group that is security enabled, does not have members, and is universal. Users who are authenticating using certificates that are issued according to this policy may be denied access to some resources. The distinguished name (also known as DN) of the group that does not meet these requirements is %3. |
0x00004234 | La modification demandée pour le groupe %1 n’a pas pu être effectuée. Cela est dû au fait que ce groupe est lié via msDS-OIDToGroupLinkBl à un descripteur de stratégie d’émission de certificat. Ces groupes dont la sécurité doit être activée, ne doivent pas disposer de membre et doivent être universels.%nOpération demandée : %4.%nErreur : %5. |
The requested modification for group %1 could not be performed. This is because this group is linked through msDS-OIDToGroupLinkBl to a certificate issuance policy descriptor. Such groups should be security enabled, they should not have any members, and they should be universal.%nThe requested operation was %4.%nThe error is %5. |
0x00004235 | Le descripteur de stratégie d’émission de certificat %1 ne peut pas être lié au groupe %2. Les stratégies d’émission peuvent être liées via l’attribut msDS-OIDToGroupLink uniquement à des groupes universels dont la sécurité est activée et qui ne disposent pas de membres. Assurez-vous que ce groupe satisfait ces conditions.%nErreur : %5. |
The certificate issuance policy descriptor %1 cannot be linked to group %2. Issuance policies can be linked through the attribute msDS-OIDToGroupLink only to universal, security-enabled groups that have an empty membership. You should ensure that this group meets these requirements.%nThe error is %5. |
0x00004236 | Les revendications non valides suivantes émises pour l’utilisateur %1 ont été supprimées : %2. |
The following invalid claims issued to user %1 have been dropped: %2. |
0x00004237 | Impossible de valider les revendications émises pour l’utilisateur %1. Les revendications ont été annulées. Erreur : %2. |
Claims issued to user %1 could not be validated and have been dropped. Error: %2. |
0x00004239 | Échec du chargement de la DLL de notification du mot de passe %1 avec l’erreur %4. Vérifiez que le chemin d’accès de la DLL de notification défini dans le Registre, %2%3, fait référence à un chemin d’accès correct et absolu (:\\\\.) et non à un chemin d’accès relatif ou non valide. Si le chemin d’accès de la DLL est correct, vérifiez que tous les fichiers de prise en charge se trouvent dans le même répertoire et que le compte système dispose d’un accès en lecture au chemin d’accès de la DLL et aux fichiers de prise en charge. Contactez le fournisseur de la DLL de notification pour une assistance supplémentaire. D’autres détails sont disponibles sur le Web à l’adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=245898. |
The password notification DLL %1 failed to load with error %4. Please verify that the notification DLL path defined in the registry, %2%3, refers to a correct and absolute path (:\\\\.) and not a relative or invalid path. If the DLL path is correct, please validate that any supporting files are located in the same directory, and that the system account has read access to both the DLL path and any supporting files. Contact the provider of the notification DLL for additional support. Further details can be found on the web at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=245898. |
0x00004240 | Le Gestionnaire de comptes de sécurité (SAM) a été configuré pour ne pas écouter le protocole TCP. |
SAM was configured to not listen on the TCP protocol. |
0x00004241 | Le mode de validation des mots de passe hérités a été activé sur cet ordinateur. Si une stratégie Exchange ActiveSync est configurée, elle ne sera pas appliquée pour les demandes de validation des mots de passe. |
Legacy password validation mode has been enabled on this machine. If an Exchange ActiveSync policy is configured it will not be enforced for password validation requests. |
0x00004242 | Les appels distants vers la base de données SAM sont restreints à l’aide du descripteur de sécurité par défaut : %1.%nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Remote calls to the SAM database are being restricted using the default security descriptor: %1.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004243 | Les appels distants vers la base de données SAM sont restreints à l’aide du descripteur de sécurité du Registre configuré : %1.%nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Remote calls to the SAM database are being restricted using the configured registry security descriptor: %1.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004244 | Le descripteur de sécurité du Registre présente un format incorrect : %1.%nLes appels distants vers la base de données SAM sont restreints à l’aide du descripteur de sécurité par défaut : %2.%nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
The registry security descriptor is malformed: %1.%nRemote calls to the SAM database are being restricted using the default security descriptor: %2.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004245 | Un appel distant vers la base de données SAM a été refusé.%nSID du client : %1%nAdresse réseau : %2%nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
A remote call to the SAM database has been denied.%nClient SID: %1%nNetwork address: %2%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004246 | Le mode Auditer uniquement est désormais activé pour les appels distants vers la base de données SAM. SAM enregistrera un événement pour les clients dont l’accès aurait été refusé en mode normal. %nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Audit only mode is now enabled for remote calls to the SAM database. SAM will log an event for clients who would have been denied access in normal mode. %nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004247 | Le mode Auditer uniquement est désormais désactivé pour les appels distants vers la base de données SAM.%nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Audit only mode is now disabled for remote calls to the SAM database.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004248 | Le mode Auditer uniquement est actuellement activé pour les appels distants vers la base de données SAM.%nL’accès aurait été normalement refusé pour le client suivant :%nSID du client : %1 à partir de l’adresse réseau : %2. %nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Audit only mode is currently enabled for remote calls to the SAM database.%nThe following client would have been normally denied access:%nClient SID: %1 from network address: %2. %nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004249 | %2 appels distants vers la base de données SAM ont été refusés au cours de la fenêtre de limitation des %1 dernières secondes.%nPour plus d’informations, voir http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
%2 remote calls to the SAM database have been denied in the past %1 seconds throttling window.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004250 | Une erreur s’est produite lors de la configuration d’un ou plusieurs comptes connus pour ce domaine. Ce peut être dû à une condition d’erreur temporaire. La tâche sera retentée régulièrement jusqu’à sa réussite. Pour plus d’informations, consultez le site web https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=832473.%nStatut : %1 |
An error occurred while configuring one or more well-known accounts for this domain. This may be due to a transient error condition. The task will retry periodically until successful. For more information please see https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=832473.%nStatus: %1 |
0x50000002 | Erreur |
Error |
0x50000003 | Avertissement |
Warning |
0x50000004 | Information |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Directory-Services-SAM |
Microsoft-Windows-Directory-Services-SAM |
0x90000002 | Système |
System |