100 | WinBio-Client-DLL |
WinBio Client DLL |
0x1 | Positionieren Sie Ihren Finger weiter unten auf dem Fingerabdruckleser. |
Position your finger lower on the fingerprint reader. |
0x2 | Positionieren Sie Ihren Finger weiter oben auf dem Fingerabdruckleser. |
Position your finger higher on the fingerprint reader. |
0x3 | Positionieren Sie Ihren Finger weiter rechts auf dem Fingerabdruckleser. |
Position your finger more to the right on the fingerprint reader. |
0x4 | Positionieren Sie Ihren Finger weiter links auf dem Fingerabdruckleser. |
Position your finger more to the left on the fingerprint reader. |
0x5 | Bewegen Sie Ihren Finger langsamer auf dem Fingerabdruckleser. |
Move your finger more slowly on the fingerprint reader. |
0x6 | Bewegen Sie Ihren Finger schneller auf dem Fingerabdruckleser. |
Move your finger more quickly on the fingerprint reader. |
0x7 | Der Fingerabdruckleser konnte keinen guten Fingerabdruck nehmen. Stellen Sie sicher, dass der Sensor sauber ist. |
The fingerprint reader could not capture a good sample. Check to be sure the sensor is clean. |
0x8 | Legen Sie den Finger flach und gerade auf den Fingerabdruckleser. |
Hold your finger flat and straight when you use the fingerprint reader. |
0x9 | Machen Sie beim Scannen des Fingerabdrucks eine längere Streichbewegung. |
Use a longer stroke when scanning your fingerprint. |
0x00090001 | Ein weiteres Merkmal ist für die derzeitige Anmeldevorlage notwendig. |
Another sample is needed for the current enrollment template. |
0x00090002 | Die Rückgabedaten enthalten mehrere Statuswerte, die separat überprüft werden müssen. |
Return data includes multiple status values, which must be checked separately. |
0x80098001 | Windows-Biometriedienst unterstützt den angegebenen biometrischen Faktor nicht. |
Windows Biometric Service doesn't support the specified biometric factor. |
0x80098002 | Die Einheits-ID-Nummer stimmt mit keinem gültigen biometrischen Gerät überein. |
The unit ID number doesn't correspond to a valid biometric device. |
0x80098003 | Das biometrische Merkmal stimmt mit keiner bekannten Identität überein. |
The biometric sample doesn't match any known identity. |
0x80098004 | Der biometrische Vorgang wurde abgebrochen bevor er fertig war. |
The biometric operation was canceled before it could complete. |
0x80098005 | Das biometrische Merkmal stimmt mit der angegebenen Identität oder dem Subfaktor nicht überein. |
The biometric sample doesn't match the specified identity or sub-factor. |
0x80098006 | Das biometrische Merkmal konnte nicht erfasst werden, weil der Vorgang abgebrochen wurde. |
A biometric sample could not be captured because the operation was aborted. |
0x80098007 | Eine Registrierungsaktion konnte nicht begonnen werden, da eine andere Registrierung stattfindet. |
An enrollment transaction could not be started because another enrollment is already in progress. |
0x80098008 | Das erfasste Merkmal kann für keinen weiteren biometrischen Vorgang verwendet werden. |
The captured sample cannot be used for any further biometric operations. |
0x80098009 | Das biometrische Gerät unterstützt den angegebenen Steuerungscode nicht. |
The biometric unit doesn't support the specified unit control code. |
0x8009800B | Der Treiber bearbeitet schon einen anstehenden Datensammlungsvorgang. |
The driver already has a pending data collection operation in progress. |
0x8009800C | Der Treiber des biometrischen Sensors unterstützt das angeforderte Datenformat nicht. |
The biometric sensor driver does not support the requested data format. |
0x8009800D | Der Treiber des biometrischen Sensors unterstützt den angeforderten Datentyp nicht. |
The biometric sensor driver does not support the requested data type. |
0x8009800E | Der Treiber des biometrischen Sensors unterstützt den Zweck der angeforderten Daten nicht. |
The biometric sensor driver does not support the requested data purpose. |
0x8009800F | Das biometrische Gerät befindet sich nicht in einem Zustand den angegebenen Vorgang auszuführen. |
The biometric unit is not in the proper state to perform the specified operation. |
0x80098010 | Der Vorgang konnte nicht ausgeführt weil der Sensor beschäftigt ist. |
The operation could not be performed because the sensor device was busy. |
0x80098011 | Der Speicheradapter des biometrischen Gerätes konnte keine neue Datenbank erstellen. |
The biometric unit's storage adapter was unable to create a new database. |
0x80098012 | Der Speicheradapter des biometrischen Gerätes konnte keine existierende Datenbank öffnen. |
The biometric unit's storage adapter was unable to open an existing database. |
0x80098013 | Der Speicheradapter des biometrischen Gerätes konnte keine Datenbank schließen. |
The biometric unit's storage adapter was unable to close a database. |
0x80098014 | Der Speicheradapter des biometrischen Gerätes konnte keine Datenbank löschen. |
The biometric unit's storage adapter was unable to erase a database. |
0x80098015 | Der Speicheradapter des biometrischen Gerätes konnte keine Datenbank finden. |
The biometric unit's storage adapter was unable to find a database. |
0x80098016 | Der Speicheradapter des biometrischen Gerätes konnte keine Datenbank erstellen weil Diese schon existiert. |
The biometric unit's storage adapter was unable to create a database because that database already exists. |
0x80098018 | Der Speicheradapter des biometrischen Gerätes konnte keinen Eintrag zu der Datenbank hinzufügen weil Diese voll ist. |
The biometric unit's storage adapter was unable to add a record to the database because the database is full. |
0x80098019 | Die Datenbank ist geschlossen und auf die beinhalteten Daten kann nicht zugegriffen werden. |
The database is locked and its contents are inaccessible. |
0x8009801A | Der Inhalt der Datenbank wurde beschädigt und auf die beinhalteten Daten kann nicht zugegriffen werden. |
The contents of the database have become corrupted and are inaccessible. |
0x8009801B | Keine Einträge wurden gelöscht, weil die angegebene Identität und der Subfaktor in der Datenbank nicht vorhanden sind. |
No records were deleted because the specified identity and sub-factor are not present in the database. |
0x8009801C | Die angegebene Identität und der Subfaktor sind in der Datenbank bereits registriert. |
The specified identity and sub-factor are already enrolled in the database. |
0x8009801D | Fehler beim Lesen der Datenbank. |
An error occurred while trying to read from the database. |
0x8009801E | Fehler beim Schreiben in die Datenbank. |
An error occurred while trying to write to the database. |
0x8009801F | Kein Eintrag in der Datenbank stimmt mit der Anfrage überein. |
No records in the database matched the query. |
0x80098020 | Alle Einträge der der neuesten Anfrage wurden eingesehen. |
All records from the most recent database query have been viewed. |
0x80098021 | Ein Datenbankvorgang erreichte unerwartet das Ende der Datei. |
A database operation unexpectedly encountered the end of the file. |
0x80098022 | Ein Datenbankvorgang schlug auf Grund eines ungültigen Indizierungsvektors fehl. |
A database operation failed due to a malformed index vector. |
0x80098024 | Das biometrische Gerät gehört dem angegebenen Dienstanbieter nicht an. |
The biometric unit doesn't belong to the specified service provider. |
0x80098025 | Das biometrische Gerät gehört der angegebenen Sensorenkategorie nicht an. |
The biometric unit doesn't belong to the specified sensor pool. |
0x80098026 | Der Erfassungsbuffer des Sensorenadapters ist leer. |
The sensor adapter's capture buffer is empty. |
0x80098027 | Der Sensorenadapter unterstützt den in der Einstellung konfigurierten Modus nicht. |
The sensor adapter doesn't support the sensor mode specified in the configuration. |
0x8009802A | Der angeforderte Vorgang kann aufgrund eines Konfliktes (locking conflict) nicht ausgeführt werden. |
The requested operation cannot be performed due to a locking conflict. |
0x8009802B | Die Daten in einer biometrischen Vorlage stimmen mit den Daten einer anderen Vorlage überein die bereits in der Datenbank ist. |
The data in a biometric template matches another template already in the database. |
0x8009802C | Der angeforderte Vorgang ist für den derzeitigen Zustand der Sitzung oder des biometrischen Gerätes nicht gültig. |
The requested operation is not valid for the current state of the session or biometric unit. |
0x8009802D | Die Sitzung kann einen neuen Vorgang nicht starten weil ein anderer Vorgang im Gang ist. |
The session cannot begin a new operation because another operation is already in progress. |
0x80098030 | Die Systemrichtlinieneinstellung hat den biometrischen Windows Anmeldeinformationsanbieter abgeschaltet. |
System policy settings have disabled the Windows biometric credential provider. |
0x80098031 | Die angeforderten Anmeldeinformationen wurden nicht gefunden. |
The requested credential was not found. |
0x80098032 | Die Systemrichtlinieneinstellung hat den Windows-Biometriedienst abgeschaltet. |
System policy settings have disabled the Windows biometric service. |
0x80098033 | Das biometrische Gerät konnte nicht konfiguriert werden. |
The biometric unit could not be configured. |
0x80098034 | Eine private Kategorie konnte nicht erstellt werden da ein oder mehrere biometrische Geräte nicht vorhanden sind. |
A private pool cannot be created because one or more biometric units are not available. |
0x80098035 | Ein Sicherheitsaufruf (CTRL-ALT-DEL) ist für die Anmeldung nötig. |
A secure attention sequence (CTRL-ALT-DEL) is required for logon. |
0x80098036 | Ein biometrischer Sensor hat versagt. |
A biometric sensor has failed. |
0x80098037 | Die schnelle Benutzerumschaltung ist abgeschaltet. |
Fast user switching is disabled. |
0x80098038 | Der Systemsensorenpool kann von einer Terminalserver-Clientsitzung aus nicht geöffnet werden. |
The System sensor pool cannot be opened from Terminal Server client sessions. |
0x80098039 | Eine aktive Ereignisüberwachung ist mit dieser Sitzung schon assoziiert. |
There is already an active event monitor associated with the specified session. |
0x8009803A | Der angegebene Wert ist ein ungültiger Eigenschaftstyp. |
The value specified is not a valid property type. |
0x8009803B | Der angegebene Wert ist eine ungültige Eigenschafts-ID. |
The value specified is not a valid property ID. |
0x8009803C | Das biometrische Gerät unterstützt die angegebene Eigenschaft nicht. |
The biometric unit doesn't support the specified property. |
0x8009803D | Die Adapterbinärdatei hat ihren Integritätscheck nicht bestanden. |
The adapter binary did not pass its integrity check. |
0x8009803E | Für diesen Vorgang ist ein anderer Sitzungshandletyp erforderlich. |
This operation requires a different type of session handle. |
0x8009803F | Dieses Sitzungshandle wurde bereits geschlossen. |
This session handle has already been closed. |
0x80098040 | Der angeforderte Vorgang wurde abgebrochen, da dieser zu einem Deadlock führen würde. |
The requested operation was aborted because it would have caused a deadlock. |
0x80098041 | Es ist keine Anmeldeidentität vor dem Start verfügbar. |
There is no pre-boot logon identity available. |
0x80098042 | Der Vorgang wurde abgebrochen, da zu viele Fehler aufgetreten sind. |
The operation was aborted because there were too many errors. |
0x80098043 | Durch die Systemrichtlinieneinstellungen wurde die automatische Anmeldung vor dem Start mithilfe von Biometrie deaktiviert. |
System policy settings have disabled pre-boot auto-logon using biometrics. |
0x80098044 | Das angegebene Ticket ist entweder falsch oder abgelaufen. |
The specified ticket is either incorrect or has expired. |
0x80098045 | Für den aufrufenden Prozess stehen zu viele Tickets aus. |
The calling process has too many outstanding tickets. |
0x80098046 | Der biometrische Dienst konnte die Daten nicht entschlüsseln. |
The biometric service could not decrypt the data. |
0x80098047 | Die biometrische Authentifizierung wurde aufgrund zu vieler nicht registrierter Fingerabdruckscans deaktiviert. |
Biometric authentication has been disabled because of too many unregistered fingerpint scans. |
0x80098048 | Der angeforderte Pooltyp wird von diesem biometrischen Faktor nicht unterstützt. |
The requested pool type is not supported by this biometric factor. |
0x80098049 | Ein bestimmtes Einzelelement muss ausgewählt werden, damit die Registrierung ausgeführt werden kann. |
A specific individual must be selected in order to perform an enrollment. |
0x8009804A | Für diese Sitzung ist bereits die Anwesenheitsüberwachung aktiviert. |
A presence monitor is already active on that session. |
0x8009804B | Der angegebene Subfaktorwert liegt außerhalb des Bereichs oder wird nicht unterstützt. |
The specified sub-factor value is out of range or is not supported. |
0x8009804C | Der Sensoradapter hat ein ungültiges Kalibrierungsformatarray zurückgegeben. |
The sensor adapter returned an invalid calibration format array. |
0x8009804D | Der Sensor- und Moduladapter weisen kein gemeinsames Kalibrierungsformat auf. |
The sensor and engine adapter don't share a common calibration format. |
0x8009804E | Das angeforderte Kalibrierungsformat wird vom Sensoradapter nicht unterstützt. |
The sensor adapter does not support the requested calibration format. |
0x8009804F | Die angeforderte Kalibrierungspuffergröße ist zu klein. |
The requested calibration buffer size is too small. |
0x80098050 | Die angeforderte Kalibrierungspuffergröße ist zu groß. |
The requested calibration buffer size is too large. |
0x80098051 | Der Inhalt des Kalibrierungspuffers kann vom Sensoradapter nicht verarbeitet werden. |
The sensor adapter cannot process the contents of the calibration buffer. |
0x80098052 | Der Schlüsselbezeichner ist ungültig. |
The key identifier is invalid. |
0x80098053 | Der Schlüssel kann nicht erstellt werden. |
The key cannot be created. |
0x80098054 | Der Schlüsselbezeichnerpuffer ist zu klein. |
The key identifier buffer is too small. |
0x80098055 | Die Biometrie-Einheit kann im Moment keine Daten für die Eigenschaft bereitstellen. |
The biometric unt is unable to provide data for this property at the present time. |
0x80098056 | Es ist kein Richtlinienschutz verfügbar, weil kein TPM 2.0-Gerät vorhanden ist oder unterstützt wird. |
Policy protection is not available because a TPM 2.0 device is either not present or not supported. |
0x80098057 | Der biometrische Sensor unterstützt keinen sicheren Hardwaredatenpfad. |
The biometric sensor does not support a secure hardware data path. |
0x80098058 | Der Bezeichner verweist nicht auf einen gültigen Puffer. |
The identifier does not refer to a valid buffer. |
0x80098059 | Der Inhalt des Puffers ist ungültig. |
The contents of the buffer are not valid. |
0x8009805A | Die sichere Komponente des Windows-Biometriediensts wurde gefährdet. |
The Windows Biometric Service secure component was compromised. |