101 | Ta usługa synchronizuje pliki z serwerem folderów roboczych, umożliwiając Ci używanie tych plików na dowolnych komputerach i urządzeniach, na których skonfigurujesz foldery robocze. |
This service syncs files with the Work Folders server, enabling you to use the files on any of the PCs and devices on which you've set up Work Folders. |
102 | Foldery robocze |
Work Folders |
0x30000000 | Informacje |
Info |
0x30000001 | Uruchom |
Start |
0x30000002 | Zatrzymaj |
Stop |
0x50000002 | Błąd |
Error |
0x50000003 | Ostrzeżenie |
Warning |
0x70000001 | SyncPartnership |
SyncPartnership |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WorkFolders |
Microsoft-Windows-WorkFolders |
0x90000002 | Działa |
Operational |
0x90000003 | Debugowanie |
Debug |
0x90000004 | Analityczny |
Analytic |
0x90000005 | ManagementAgent |
ManagementAgent |
0xB0000000 | Usługa folderów roboczych systemu Windows jest uruchomiona. |
The Windows Work Folders service is running. |
0xB0000001 | Trwa zatrzymywanie usługi folderów roboczych systemu Windows. |
The Windows Work Folders service is stopping. |
0xB0000002 | Utworzono powiązanie synchronizacji między elementami %1 i %2 (%3). |
A sync partnership was created between %1 and %2 (%3). |
0xB0000003 | Usunięto powiązanie synchronizacji między elementami %1 i %2 (%3). |
A sync partnership between %1 and %2 (%3) was deleted. |
0xB0000004 | Wznawianie synchronizacji między elementami %1 i %2 (%3). |
Resuming sync between %1 and %2 (%3). |
0xB0000005 | Trwa próba zastosowania następującej konfiguracji zasad grupy folderów roboczych:%nAdres URL folderów roboczych: %1%nWymuś konfigurację automatyczną: %2 |
Attempting to apply the following Work Folders Group Policy configuration:%nWork Folders URL: %1%nForce automatic setup: %2 |
0xB0000006 | Trwa próba usunięcia następującej konfiguracji zasad grupy folderów roboczych:%nAdres URL odnajdywania: %1 %nAdres URL serwera: %2 |
Attempting to remove the following Work Folders Group Policy configuration:%nDiscovery URL: %1 %nServer URL: %2 |
0xB0000007 | Konfigurowanie folderów roboczych za pośrednictwem zasad grupy przy użyciu następujących opcji:%nIdentyfikator powiązania: %1%nTyp powiązania: %2%nAdres URL odnajdywania: %3%nAdres URL serwera: %4 |
Configuring Work Folders through Group Policy with the following options:%nPartnership ID: %1%nPartnership type: %2%nDiscovery URL: %3%nServer URL: %4 |
0xB0000008 | Konfiguracja folderów roboczych za pośrednictwem zasad grupy powiodła się. |
Configuration of Work Folders through Group Policy succeeded. |
0xB0000009 | Podczas stosowania konfiguracji folderów roboczych za pośrednictwem zasad grupy odnaleziono istniejącą konfigurację folderów roboczych. %nAdres URL odnajdywania: %1 %nAdres URL serwera: %2%nSkonfigurowane za pomocą zasad: %3 |
While applying Work Folders configuration through Group Policy, an existing Work Folders configuration was found. %nDiscovery URL: %1 %nServer URL: %2%nConfigured by policy: %3 |
0xB000000A | Konfiguracja folderów roboczych za pośrednictwem zasad grupy nie powiodła się. %nBłąd: %1. |
Configuration of Work Folders through Group Policy failed. %nError: %1. |
0xB000000B | Wystąpił problem podczas usuwania konfiguracji folderów roboczych, gdy stosowano zasady grupy. %nBłąd: %1 |
There was a problem removing the Work Folders configuration when applying Group Policy. %nError: %1 |
0xB000000C | Wystąpił problem podczas komunikowania się z usługą folderów roboczych systemu Windows. Upewnij się, że ta usługa jest uruchomiona. %nBłąd: %1 |
There was a problem communicating with the Windows Work Folders service. Confirm that this service is running. %nError: %1 |
0xB000000D | Wystąpił problem podczas pobierania konfiguracji zasad grupy folderów roboczych. %nBłąd: %1 |
There was a problem retrieving your Work Folders Group Policy configuration. %nError: %1 |
0xB000000E | Wystąpił błąd podczas pobierania bieżącej konfiguracji folderów roboczych. %nBłąd: %1. |
There was a problem retrieving your current Work Folders configuration. %nError: %1. |
0xB000000F | Wystąpił problem podczas porównywania istniejącej konfiguracji folderów roboczych z konfiguracją stosowaną za pośrednictwem zasad grupy. %nBłąd: %1. |
There was a problem comparing the existing Work Folders configuration to the configuration being applied by Group Policy. %nError: %1. |
0xB0000010 | W ramach odnajdowania serwerów w lokalizacji %1 znaleziono serwer %2. |
Server discovery on %1 found server %2. |
0xB0000011 | Odnajdywanie udziału synchronizacji powiodło się. Adres URL serwera: %1. Typ powiązania: %2. Identyfikator powiązania serwera: %3 |
Sync Share discovery succeeded. Server URL: %1; Partnership type: %2; Server partnership id: %3 |
0xB0000012 | Znaleziono adres URL odnajdywania z adresu e-mail użytkownika. Adres e-mail użytkownika: %1. Adres URL odnajdywania: %2 |
The discovery URL was found from the user's email address. User's email address: %1; Discovery URL %2 |
0xB0000013 | Ten komputer jest niezgodny z serwerem folderów roboczych i należy go uaktualnić. Skontaktuj się z administratorem, aby uzyskać instrukcje dotyczące uaktualniania tego komputera. |
This PC is incompatible with the Work Folders server and must be upgraded. Please contact your administrator for instructions on upgrading your PC. |
0xB00001F6 | Nie można utworzyć powiązania synchronizacji między elementami %1 i %2 (%3) — %4. |
A sync partnership between %1 and %2 (%3) failed to create with %4. |
0xB00001F7 | Nie można usunąć powiązania synchronizacji między elementami %1 i %2 (%3) — %4. |
A sync partnership between %1 and %2 (%3) failed to delete with %4. |
0xB0000204 | Odnajdywanie serwerów w lokalizacji %1 nie powiodło się (%2). |
Server discovery on %1 failed with %2. |
0xB0000205 | Odnajdywanie udziału synchronizacji nie powiodło się. Adres URL serwera: %1. Typ powiązania: %2. Błąd: %3 |
Sync Share discovery failed. Server URL: %1; Partnership type: %2; Error: %3 |
0xB0000206 | Wyszukiwanie adresu URL odnajdywania z adresu e-mail użytkownika nie powiodło się. Adres e-mail użytkownika: %1. Błąd: %2 |
Searching for a discovery URL from the user's email address failed. User's email address: %1; Error: %2 |
0xB00003E8 | Nie można pobrać niektórych plików. Upewnij się, że na dysku składnika %1 jest co najmniej %2 MB wolnego miejsca. |
Some files cannot be downloaded. Make sure the drive for %1 has at least %2 MB free. |
0xB00003E9 | Nie można pobrać tokenu dostępu ADFS z serwera. Użytkownik: %1. Identyfikator URI ADFS: %2. Błąd: %3 |
Failed to get an ADFS access token from the server. User: %1. ADFS URI: %2. Error: %3 |
0xB00003EA | Nie można pobrać tokenu odświeżania ADFS z serwera. Użytkownik: %1. Identyfikator URI ADFS: %2. Błąd: %3 |
Failed to get an ADFS refresh token from the server. User: %1. ADFS URI: %2. Error: %3 |
0xB000044C | Funkcja folderów roboczych pomyślnie przekazała plik. Nazwa pliku: %1. Identyfikator synchronizacji: %2 |
Work Folders sucessfully uploaded a file. File name:%1; Sync ID: %2 |
0xB000044D | Funkcja folderów roboczych nie może przekazać pliku. Nazwa pliku: %1. Identyfikator synchronizacji: %2. Błąd: %3 |
Work Folders failed to upload a file. File name:%1; Sync ID: %2; Error: %3 |
0xB000044E | Funkcja folderów roboczych pomyślnie pobrała plik. Nazwa pliku: %1. Identyfikator synchronizacji: %2 |
Work Folders sucessfully downloaded a file. File name:%1; Sync ID: %2 |
0xB000044F | Funkcja folderów roboczych nie może pobrać pliku. Nazwa pliku: %1. Identyfikator synchronizacji: %2. Błąd: %3 |
Work Folders failed to download a file. File name:%1; Sync ID: %2; Error: %3 |
0xB0000450 | Funkcja folderów roboczych pomyślnie przekazała partię zmian. Identyfikator powiązania: %1 |
Work Folders sucessfully uploaded a change batch. Partnership ID:%1 |
0xB0000451 | Funkcja folderów roboczych nie może przekazać partii zmian. Identyfikator powiązania: %1. Błąd: %2 |
Work Folders failed to upload a change batch. Partnership ID:%1; Error: %2 |
0xB0000452 | Funkcja folderów roboczych pomyślnie pobrała partię zmian. Identyfikator powiązania: %1 |
Work Folders sucessfully downloaded a change batch. Partnership ID:%1 |
0xB0000453 | Funkcja folderów roboczych nie może pobrać partii zmian. Identyfikator powiązania: %1. Błąd: %2 |
Work Folders failed to download a change batch. Partnership ID:%1; Error: %2 |
0xB00007D0 | Foldery robocze nie mogą wykryć zmodyfikowanych plików za pomocą dziennika zmian numerów USN, dlatego rozpoczęto skanowanie wszystkich plików w poszukiwaniu zmian. Nie są wymagane żadne działania. Ścieżka: %1 |
Work Folders couldn't detect changed files using the USN change journal, so it's scanning all files for changes. No action is required. Path: %1 |
0xB00007D1 | Rozpoczęto synchronizację. Identyfikator URI: %1 |
Sync started. URI: %1 |
0xB00007D2 | Ukończono synchronizację. Identyfikator URI: %1 |
Sync completed. URI: %1 |
0xB00007D3 | Ukończono przekazywanie partii synchronizacji.%n%nLiczba przekazanych plików: %1 (%2 B).%nLiczba plików, dla których to się nie powiodło: %3 (%4 B).%nUpłynęło czasu: %5 s.%nSzybkość: %6 KB/s. |
Sync batch upload completed.%n%nUploaded %1 file(s) (%2 bytes).%nFailed %3 file(s) (%4 bytes).%nElapsed time: %5 seconds.%nRate: %6 KBps. |
0xB00007D4 | Ukończono pobieranie partii synchronizacji.%n%nLiczba pobranych plików: %1 (%2 B).%nLiczba plików, dla których to się nie powiodło: %3.%nUpłynęło czasu: %5 s.%nSzybkość: %6 KB/s. |
Sync batch download completed.%n%nDownloaded %1 file(s) (%2 bytes).%nFailed %3 file(s).%nElapsed time: %5 seconds.%nRate: %6 KBps. |
0xB00007D5 | Niepowodzenie żądania HTTP.%n%nIdentyfikator URI: %1 %nZlecenie: %2 %nNagłówki: %3 %nDługość treści: %4 %nOdpowiedź HTTP: %5 %nWartość HRESULT serwera: %6 |
HTTP request failure.%n%nURI: %1 %nVerb: %2 %nHeaders: %3 %nBody Length: %4 %nHTTP Response: %5 %nServer HRESULT: %6 |
0xB00007D6 | Foldery robocze pominęły przekazywanie pliku z powodu błędu. Identyfikator synchronizacji pliku: %1; błąd: %2 |
Work Folders skipped uploading a file because of an error. Sync ID: %1; Error: %2 |
0xB00007D7 | Funkcja folderów roboczych pominie pobieranie plików, ponieważ użytkownik nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca na dysku, na którym znajdują się foldery robocze. Użytkownik: %1 |
Work Folders will skip downloading files because the user doesn't have enough free space on the drive where Work Folders is located. User: %1 |
0xB00007D8 | Nie można uwierzytelnić użytkownika. Użytkownik: %1 |
Couldn't authenticate the user. User: %1 |
0xB00007D9 | Funkcja folderów roboczych pomyślnie zsynchronizowała element. Element: %1. Identyfikator synchronizacji: %2. Akcja synchronizacji: %3 |
Work Folders successfully synchronized an item. Item: %1; Sync ID: %2; Sync action: %3 |
0xB00007DB | Funkcja folderów roboczych pomyślnie zaktualizowała bieżący stan elementu. Element: %1. Identyfikator synchronizacji: %2. Akcja aktualizacji: %3 |
Work Folders successfully updated the current state of an item. Item: %1; Sync ID: %2; Update action: %3 |
0xB00007DD | Funkcja folderów roboczych wykryła konflikt dotyczący elementu i wybrała jego rozwiązanie. Konflikt współbieżności: %1. Nazwa elementu źródłowego: %2. Identyfikator synchronizacji obiektu źródłowego: %3. Nazwa elementu docelowego: %4. Identyfikator synchronizacji obiektu docelowego: %5. Zwycięzca danych: %6. Zwycięzca przestrzeni nazw: %7. Zwycięzca atrybutów: %8. Zwycięzca w przypadku braku przewagi: %9 |
Work Folders detected a conflict on an item and decided a conflict resolution. Concurrency conflict: %1; Source item name: %2; Source sync ID: %3; Destination item name: %4; Destination sync ID: %5; Data winner: %6; Namespace winner: %7; Attributes winner: %8; Tie breaker winner: %9 |
0xB0000834 | Synchronizacja nie powiodła się. Ścieżka folderów roboczych: %1. Błąd: %2 |
Sync failed. Work Folders path: %1; Error: %2 |
0xB0000835 | Wstrzymano synchronizację folderów roboczych. Powiązanie: %1 |
Work Folders suspended sync. Partnership: %1 |
0xB0000836 | Wznowiono synchronizację folderów roboczych. Powiązanie: %1 |
Work Folders resumed syncing. Partnership: %1 |
0xB0000837 | Zatrzymano synchronizację folderów roboczych, ponieważ identyfikator przedsiębiorstwa dla tego komputera został zdalnie odwołany przez urząd wystawiający. Dostęp do plików w folderach roboczych został zablokowany na tym komputerze. Aby wznowić synchronizację, w panelu sterowania folderów roboczych kliknij pozycję Przestań używać folderów roboczych, a następnie ponownie utwórz powiązanie synchronizacji folderów roboczych. Powiązanie: %1 |
Work Folders sync stopped because the Enterprise ID for this PC was remotely revoked by the issuing authority. Access to files in Work Folders is blocked on this PC. To resume syncing, in the Work Folders Control Panel, click Stop using Work Folders and then recreate the Work Folders synchronization partnership. Partnership: %1 |
0xB0000838 | Funkcja folderów roboczych wykryła uszkodzenie bazy danych i wykonała odzyskiwanie. Ścieżka bazy danych: %1 |
Work Folders detected a database corruption and recovered. Database path: %1 |
0xB0000839 | Funkcja folderów roboczych wykryła uszkodzenie bazy danych i odzyskiwanie się nie powiodło. Ścieżka bazy danych: %1. Błąd: %2 |
Work Folders detected a database corruption and recovery failed. Database path: %1; Error: %2 |
0xB000083A | Funkcja folderów roboczych wykryła, że ponownie utworzono bazę danych na serwerze. Epoka lokalna: %1. Epoka serwera: %2 |
Work Folders detected that the server database has been recreated. Local epoch: %1; Server epoch: %2 |
0xB000083B | Funkcja folderów roboczych wykryła, że wystąpił błąd wymagający ponownego utworzenia bazy danych. Ścieżka bazy danych: %1. Kod błędu: %2 |
Work Folders detected that an error occured that requires the database to be recreated. Database path: %1; Error code: %2 |
0xB000083C | Metadane synchronizacji folderów roboczych są nieodświeżone. Zostaną automatycznie odbudowane. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
Work Folders synchronization metadata is stale. It will be automatically rebuild. Work Folders path: %1 |
0xB000083D | Utworzono metadane synchronizacji folderów roboczych. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
The Work Folders synchronization metadata was created. Work Folders path: %1 |
0xB000083E | Nie można utworzyć metadanych synchronizacji folderów roboczych. Ścieżka folderów roboczych: %1. Błąd: %2 |
The Work Folders synchronization metadata could not be created. Work Folders path: %1; Error: %2 |
0xB000083F | Usunięto metadane synchronizacji folderów roboczych. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
The Work Folders synchronization metadata was deleted. Work Folders path: %1 |
0xB0000840 | Nie można usunąć metadanych synchronizacji folderów roboczych. Ścieżka folderów roboczych: %1. Błąd: %2 |
The Work Folders synchronization metadata could not be deleted. Work Folders path: %1; Error: %2 |
0xB0000841 | Funkcja folderów roboczych nie może zaktualizować bieżącego stanu elementu. Element: %1. Identyfikator synchronizacji: %2. Akcja aktualizacji: %3. Kod błędu: %4 |
Work Folders failed to update the current state of an item. Item: %1; Sync ID: %2; Update action: %3; Error code: %4 |
0xB0000842 | Funkcja folderów roboczych nie może zsynchronizować elementu. Element: %1. Identyfikator synchronizacji: %2. Akcja synchronizacji: %3. Kod błędu: %4 |
Work Folders failed to synchronize an item. Item: %1; Sync ID: %2; Sync action: %3; Error code: %4 |
0xB0000843 | Funkcja folderów roboczych wykryła niezgodną wersję bazy danych i wykonała odzyskiwanie. Ścieżka bazy danych: %1 |
Work Folders detected a database version that is incompatible and recovered it. Database path: %1 |
0xB0000844 | Funkcja folderów roboczych wykryła niezgodną wersję bazy danych i odzyskiwanie się nie powiodło. Ścieżka bazy danych: %1. Błąd: %2 |
Work Folders detected a database version that is incompatible and recovery failed. Database path: %1; Error: %2 |
0xB0001F40 | Rozpoczynanie synchronizacji. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
Starting sync. Work Folders path: %1 |
0xB0001F41 | Foldery robocze wyszukują zmodyfikowane pliki. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
Work Folders is looking for changed files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F42 | Rozpoczynanie pobierania plików. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
Starting to download files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F43 | Rozpoczynanie przesyłania plików. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
Starting to upload files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F44 | Zakończono synchronizację. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
Finished syncing. Work Folders path: %1 |
0xB0001F45 | Rozpoczynanie synchronizacji uzgadniania. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
Starting reconciliation sync. Work Folders path: %1 |
0xB0001F46 | Zakończono synchronizację uzgadniania. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
Finished reconciliation sync. Work Folders path: %1 |
0xB0001F47 | Rozpoczynanie przekazywania wiedzy o synchronizacji. Identyfikator powiązania serwera: %1 |
Starting sync knowledge upload. Server partnership id: %1 |
0xB0001F48 | Rozpoczynanie przesyłania danych na potrzeby pobierania plików. Identyfikator powiązania serwera: %1 |
Starting data transfer for file download. Server partnership id: %1 |
0xB0001F49 | Stosowanie pobranych plików. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
Applying downloaded files. Work Folders path: %1 |
0xB0001F4A | Rozpoczynanie pobierania wiedzy o synchronizacji. Identyfikator powiązania serwera: %1 |
Starting sync knowledge download. Server partnership id: %1 |
0xB0001F4B | Tworzenie partii zmian do przekazania. Ścieżka folderów roboczych: %1 |
Creating a change batch for upload. Work Folders path: %1 |
0xB0001F4C | Rozpoczynanie przesyłania danych na potrzeby przekazania plików. Identyfikator powiązania serwera: %1 |
Starting data transfer for file upload. Server partnership id: %1 |
0xB0002329 | Wymagane są poświadczenia użytkownika. |
Credentials required for the user. |
0xB000232A | Funkcja folderów roboczych wykryła błąd synchronizacji. Sprawdź stan powiązania, łączność z siecią i ilość miejsca na dysku. |
Work Folders detected a sync error. Check partnership status, network connectivity, and disk space. |
0xB000232B | Funkcja folderów roboczych wykryła błąd plików. Sprawdź, jakie rozmiary i typy plików są obsługiwane. |
Work Folders detected a file error. Check file sizes and types are supported. |
0xB000232C | Twój komputer nie jest zgodny z zasadami zabezpieczeń organizacji. |
Your PC doesn't comply with your organization's security policies. |