wpdshext.dll.mui Extensió de Shell per a dispositius portàtils cdd714edaaaa851bab86880568e2cff9

File info

File name: wpdshext.dll.mui
Size: 35840 byte
MD5: cdd714edaaaa851bab86880568e2cff9
SHA1: a50411226f1866e7c08f14fe629cdf6d29accbcc
SHA256: c387b9863808af552d3be3d70bad62278462a49a493c08ebc9b237505961ac19
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Catalan language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Catalan English
110S'està copiant... Copying...
111S'està suprimint... Deleting...
112S'està desplaçant... Moving...
113S'està creant la llista de reproducció... Creating Playlist...
123Compressing File: Compressing File:
124Waiting: %s is busy. Waiting: %s is busy.
125Waiting: The device is busy. Waiting: The device is busy.
126Preparing to create Playlist. Preparing to create Playlist.
127S'està creant la llista de reproducció al dispositiu. Creating Playlist on device.
128Searching: %s Searching: %s
129Added %s Added %s
130Adding media to Playlist Adding media to Playlist
180You do not have permission to access this device. You do not have permission to access this device.
190El dispositiu està ocupat en aquests moments i pot ser que el seu contingut no es pugui visualitzar en la seva totalitat. Si una altra aplicació està copiant dades a o del dispositiu, espereu-vos fins que acabi i torneu a provar-ho. The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry.
191Device Busy Device Busy
195El nom del dispositiu és massa llarg o conté caràcters no vàlids. The device name is either too long, or contains invalid characters.
196Nom de dispositiu no vàlid Invalid Device Name
200Cannot Open File Cannot Open File
201No es pot obrir %1: el nom de fitxer és massa llarg per obrir-lo directament des del dispositiu. Podeu escurçar el nom de fitxer i tornar-ho a provar o bé copiar el fitxer al PC i iniciar-lo des d'allà. Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there.
222Desplaça el fitxer Move File
223Move Folder Move Folder
224No es pot desplaçar %1 Cannot move %1
225No es pot desplaçar l'element Cannot move item
226El dispositiu ha deixat de respondre o s'ha desconnectat. The device has either stopped responding or has been disconnected.
227Move Item Move Item
228A "%s" To '%s'
229No teniu permís per crear aquest element. You do not have permission to create this item.
230The device does not allow files to be placed in this location. The device does not allow files to be placed in this location.
231Its file size is larger than the device limit. Its file size is larger than the device limit.
238No es pot copiar %1 Cannot copy %1
239No es pot copiar l'element Cannot copy item
240S'ha produït un error en suprimir el fitxer Error Deleting File
241S'ha produït un error en suprimir la carpeta Error Deleting Folder
242%1 no s'ha pogut suprimir. El dispositiu ha deixat de respondre o s'ha desconnectat. %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected.
243L'operació de supressió ha fallat. El dispositiu ha deixat de respondre o s'ha desconnectat. The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected.
244The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty. The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty.
245%1 no s'ha pogut suprimir. No teniu permís per suprimir l'element. %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item.
246No es pot suprimir %1: l'espai d'emmagatzematge està protegit contra escriptura.

Suprimiu la protecció contra escriptura i torneu a provar-ho.
Cannot delete %1: The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
247L'emmagatzematge està protegit contra escriptura.

Suprimiu la protecció contra escriptura i torneu a provar-ho.
The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
248Destination path too long. Destination path too long.
249Copia el fitxer Copy File
250Copia la carpeta Copy Folder
251The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file. The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file.
252There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
254Copy Item Copy Item
256Ja hi ha un fitxer o una carpeta amb el mateix nom al dispositiu. A file or folder with the same name already exists on the device.
257ADVERTIMENT: si hi apliqueu format se suprimiran TOTES les dades del dispositiu. Pot afectar també les configuracions emmagatzemades al dispositiu.
Per aplicar format al dispositiu, feu clic a D'acord. Per sortir, feu clic a Cancel·la.
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel.
258Formatting your %s. Formatting your %s.
259Formatació completada. Format Complete.
260The device was unable to complete the format. The device was unable to complete the format.
262Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes). Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes).
263No s'ha pogut copiar el fitxer %1. No hi ha prou espai lliure al dispositiu. The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device.
264No s'han pogut copiar els fitxers seleccionats. No hi ha prou espai lliure al dispositiu. The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device.
265El fitxer està protegit amb una llicència digital. Pot ser que la clau per obrir la llicència no es trobi a l'ordinador o que la llicència necessiti que inicieu la sessió al vostre compte per copiar el fitxer. Una clau de llicència que manca es pot obtenir reproduint el fitxer en una aplicació que admeti l'administració de permisos digitals (DRM) del Windows Media. The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
266The license for this content does not allow copying it to a portable device. The license for this content does not allow copying it to a portable device.
267Rename Rename
268Si canvieu l'extensió d'un nom de fitxer, és possible que el fitxer quedi inservible.

Esteu segur que voleu canviar-la?
If you change a file name extension, the file may become unusable.

Are you sure you want to change it?
269%d X %d %d X %d
270Create Playlist Create Playlist
271No s'ha trobat cap fitxer multimèdia que s'hagi pogut utilitzar per crear una llista de reproducció. No media files were found which could be used to create a playlist.
272Move up Move up
273Move to top Move to top
274Move down Move down
275Move to bottom Move to bottom
276Delete Delete
277S'ha produït un error en crear la carpeta Error Creating Folder
278No s'ha pogut crear la carpeta nova en aquesta ubicació.
El dispositiu ha deixat de respondre o s'ha desconnectat.
The new folder could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
279Error Creating Playlist Error Creating Playlist
286The new playlist could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
The new playlist could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
322%1!ls! (%2!ls! bytes) %1!ls! (%2!ls! bytes)
323%1!ls! %1!ls!
324%s Properties %s Properties
325Diversos tipus Multiple Types
326Tots els de %1 All in %1
327Tots els del tipus %1 All of type %1
328Various Folders Various Folders
329%1!ls! fitxers, %2!ls! carpetes %1!ls! Files, %2!ls! Folders
330%s %s
331%s, ... %s, ...
345Dispositiu portàtil Portable Device
346Càmera digital Digital Camera
347Reproductor multimèdia portàtil Portable Media Player
348Telèfon mòbil Mobile Phone
349Obre'l com a dispositiu portàtil Open as Portable Device
350Obre la unitat com un dispositiu portàtil Opens the drive as a portable device
351The destination folder is a subfolder of the source folder. The destination folder is a subfolder of the source folder.
352La carpeta de destinació és la mateixa que la carpeta d'origen. The destination folder is the same as the source folder.
355The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer.
356The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer.
364Confirmació de la supressió de fitxers Confirm File Delete
365Confirmació de la supressió de carpetes Confirm Folder Delete
366Confirmació de la supressió de diversos fitxers Confirm Multiple File Delete
367Esteu segur que voleu suprimir "%1" permanentment? Are you sure you want to permanently delete '%1'?
368Esteu segur que voleu suprimir la carpeta "%1" i el seu contingut permanentment? Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents?
369Esteu segur que voleu suprimir aquests %1!d! elements permanentment? Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items?
388The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management. The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
389The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file. The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file.
390A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support. A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.
391S'ha produït un problema en obtenir el certificat del dispositiu. Assegureu-vos que el dispositiu no estigui ocupat i torneu a provar-ho. A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again.
396Ja hi ha un fitxer amb el mateix nom. Especifiqueu un altre nom de fitxer. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
397No es pot canviar el nom de %2!ls!. %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
398S'ha produït un error en canviar el nom d'un fitxer o una carpeta Error Renaming File or Folder
403El fitxer %1 és de només lectura. Esteu segur que voleu suprimir-lo permanentment? The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it?
404Confirm File Delete Confirm File Delete
405La carpeta %1 és de només lectura. Esteu segur que voleu suprimir-la permanentment? The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it?
440Aquesta carpeta ja conté un fitxer anomenat "%1". This folder already contains a file named '%1'.
441This folder already contains a read-only file named '%1'. This folder already contains a read-only file named '%1'.
444Aquesta carpeta ja conté una carpeta amb el nom "%1".

Si els fitxers de la carpeta existent tenen el mateix nom que els de la carpeta que esteu desplaçant o copiant, se substituiran. Voleu desplaçar o copiar la carpeta de totes maneres?
This folder already contains a folder named '%1'.

If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder?
445modified: %1 modified: %1
470Aquest dispositiu no admet el fitxer. The file is not supported on this device.
471The file cannot be copied to this folder. The file cannot be copied to this folder.
472The file is not supported on this device. The file is not supported on this device.
477Pot ser que el fitxer no existeixi o que no es pugui transferir. The file may not exist or cannot be transferred.
500Obre el dispositiu per visualitzar els fitxers Open device to view files
501Explorador de fitxers File Explorer
502Configura el dispositiu per a l'accés a la xarxa Configure device for network access
503Auxiliar de configuració de la xarxa Network Configuration Wizard
509using %s using %s
510Dispositius portàtils Portable Devices
511Menú de dispositius portàtils Portable Devices Menu
512Visualitzeu el contingut dels dispositius portàtils connectats a l'ordinador. View the content on portable devices connected to your computer.
550folder folder
551image image
552document document
553contact contact
554audio audio
555vídeo video
556playlist playlist
557mixed content album mixed content album
558audio album audio album
559image album image album
560video album video album
561memo memo
562email email
563appointment appointment
564task task
565program program
566generic generic
567unspecified unspecified
850 Yes
851No No
852(multiple values) (multiple values)
853Propietat Property
854Valor Value
855General General
8561 (mono) 1 (mono)
8572 (estèreo) 2 (stereo)
858%s bytes %s bytes
859Bateria Battery
860Endollat Plugged in
925Contact Photo Contact Photo
926Miniatura Thumbnail
927Album Art Album Art
928Audio Annotation Audio Annotation
929%lu dpi %lu dpi
1000Assistents acceptats Accepted Attendees
1001Location Location
1002Optional Attendees Optional Attendees
1003Assistents necessaris Required Attendees
1004Recursos Resources
1006Type Type
1007Profunditat en bits Bit Depth
1008Velocitat de bits Bit Rate
1009Block Alignment Block Alignment
1010Canals Channels
1011Format Code Format Code
1012Versió principal Major Version
1013Versió secundaria Minor Version
1014Client Name Client Name
1015Revision Revision
1016Birth Date Birth Date
1017Business Email Business Email
1018Business Email 2 Business Email 2
1019Business Fax Business Fax
1020Business Postal Address Business Postal Address
1021Business Phone Business Phone
1022Business Phone 2 Business Phone 2
1023Business Postal City Business Postal City
1024Business Postal Country/Region Business Postal Country/Region
1025Business Address Line 1 Business Address Line 1
1026Business Address Line 2 Business Address Line 2
1027Business Postal Code Business Postal Code
1028Business Postal Region Business Postal Region
1029Business Web Address Business Web Address
1030Company Name Company Name
1031Display Name Display Name
1032First Name First Name
1033Instant Messenger Instant Messenger
1034Instant Messenger 2 Instant Messenger 2
1035Instant Messenger 3 Instant Messenger 3
1036Last Name Last Name
1037Middle Name Middle Name
1038Mobile Phone Mobile Phone
1039Mobile Phone 2 Mobile Phone 2
1040Other Email Addresses Other Email Addresses
1041Other Postal Address Other Postal Address
1042Other Phones Other Phones
1043Other Postal City Other Postal City
1044Other Address Line 1 Other Address Line 1
1045Other Address Line 2 Other Address Line 2
1046Other Postal Code Other Postal Code
1047Other Postal Country/Region Other Postal Country/Region
1048Other Postal Region Other Postal Region
1049Pager Pager
1050Personal Email Personal Email
1051Personal Email 2 Personal Email 2
1052Personal Fax Personal Fax
1053Personal Postal Address Personal Postal Address
1054Personal Phone Personal Phone
1055Personal Phone 2 Personal Phone 2
1056Personal Postal City Personal Postal City
1057Personal Postal Country/Region Personal Postal Country/Region
1058Personal Address Line 1 Personal Address Line 1
1059Personal Address Line 2 Personal Address Line 2
1060Personal Postal Code Personal Postal Code
1061Personal Postal Region Personal Postal Region
1062Personal Web Address Personal Web Address
1063Phonetic Company Name Phonetic Company Name
1064Phonetic First Name Phonetic First Name
1065Phonetic Last Name Phonetic Last Name
1066Prefix Prefix
1067Primary Email Address Primary Email Address
1068Primary Phone Primary Phone
1069Primary Web Address Primary Web Address
1070Role Role
1071Suffix Suffix
1072Device Date Device Date
1073Firmware Version Firmware Version
1074Friendly Name Friendly Name
1075Manufacturer Manufacturer
1076Model Model
1077Power Level Power Level
1078Power Source Power Source
1079Protocol Protocol
1080Serial Number Serial Number
1081Supports Non-consumable Supports Non-consumable
1082Sync Partner Sync Partner
1083BCC Line BCC Line
1084CC Line CC Line
1085Has Attachments Has Attachments
1086Has Been Read Has Been Read
1088Received Time Received Time
1089Sender Address Sender Address
1090To Line To Line
1091Content Types Allowed Content Types Allowed
1092Functional Category Functional Category
1093Bit Depth Bit Depth
1094Color Corrected Color Corrected
1096Yes Yes
1097Should Not Be Corrected Should Not Be Corrected
1098Cropped Cropped
1101Should Not Be Cropped Should Not Be Cropped
1102Tipus de velocitat de bits Bit Rate Type
1103Discreta Discrete
1104Free Free
1105Sense utilitzar Unused
1106Variable Variable
1107Buy Now Buy Now
1108Composer Composer
1109Copyright Copyright
1110Duration Duration
1111Classificació efectiva Effective Rating
1112Encoding Profile Encoding Profile
1113Alçada Height
1114Hora del darrer accés Last Accessed Time
1115Meta Genre Meta Genre
1116Unused Unused
1117Music Music
1118Audio Audio
1119Audiobook Audiobook
1120Spoken Spoken
1121News News
1122Talk Show Talk Show
1123Video Video
1125Music Video Music Video
1126Home Video Home Video
1127Movie Movie
1128Television Television
1129Educational Educational
1130Photo Montage Photo Montage
1131Other Other
1132Artist Artist
1133Parental Rating Parental Rating
1134Data de publicació Release Date
1135Velocitat de mostra Sample Rate
1136Recompte d'omissions Skip Count
1137Star Rating Star Rating
1138Sub Title Sub Title
1139Subscription Content ID Subscription Content ID
1140Títol Title
1141Total Bit Rate Total Bit Rate
1142Recompte d'utilitzacions Use Count
1143Classificació de l'usuari User Rating
1144Amplada Width
1145Títol de l'àlbum Album Title
1146Description Description
1147Genre Genre
1148Lyrics Lyrics
1149Mood Mood
1150Track Number Track Number
1151Content Type Content Type
1152Date Authored Date Authored
1153Data de creació Date Created
1154Data de modificació Date Modified
1155Format Format
1156ID ID
1157Protected Protected
1158Hidden Hidden
1159Només de lectura Read-only
1160Sistema System
1161Keywords Keywords
1162Name Name
1163Non-consumable Non-consumable
1164Nom de fitxer original Original Filename
1165References References
1166Mida Size
1167SMS Encoding SMS Encoding
1168SMS Max Payload SMS Max Payload
1169SMS Provider SMS Provider
1170SMS Timeout SMS Timeout
1172Burst Interval Burst Interval
1173Burst Number Burst Number
1174Capture Delay Capture Delay
1175Capture Format Capture Format
1176Capture Mode Capture Mode
1177Undefined Undefined
1178Normal Normal
1179Burst Burst
1180Time-lapse Time-lapse
1181Capture Resolution Capture Resolution
1182Compression Setting Compression Setting
1183Contrast Contrast
1184Digital Zoom Digital Zoom
1185Effect Mode Effect Mode
1187Color Color
1188Black and White Black and White
1189Sepia Sepia
1190Exposure Bias Compensation Exposure Bias Compensation
1191Exposure Index Exposure Index
1192Exposure Metering Mode Exposure Metering Mode
1194Average Average
1195Center Weighted Center Weighted
1196Multi-spot Multi-spot
1197Center-spot Center-spot
1198Exposure Program Mode Exposure Program Mode
1200Manual Manual
1201Automatic Automatic
1202Aperture Priority Aperture Priority
1203Shutter Priority Shutter Priority
1204Creative Creative
1205Action Action
1206Portrait Portrait
1207Exposure Time Exposure Time
1208Flash Mode Flash Mode
1211Off Off
1212Fill Fill
1213Automatic Red Eye Reduction Automatic Red Eye Reduction
1214Fill Red Eye Fill Red Eye
1215External External
1216F-Number F-Number
1217Focal Length Focal Length
1218Focus Distance Focus Distance
1219Focus Metering Mode Focus Metering Mode
1223Focus Mode Focus Mode
1227Automatic Macro Automatic Macro
1228RGB Gain RGB Gain
1229Sharpness Sharpness
1230Time-lapse Interval Time-lapse Interval
1231Time-lapse Number Time-lapse Number
1232Upload URL Upload URL
1233White Balance White Balance
1237One Push Automatic One Push Automatic
1238Daylight Daylight
1239Fluorescent Fluorescent
1240Tungsten Tungsten
1241Flash Flash
1242Capacity Capacity
1244File System Type File System Type
1245Free Space Free Space
1246Free Object Space Free Object Space
1249Has Reminder Has Reminder
1250Owner Owner
1251Percent Complete Percent Complete
1252Reminder Date Reminder Date
1253Status Status
1255Author Author
1257Buffer Size Buffer Size
1258Credits Credits
1259FourCC Code FourCC Code
1260Frame Rate Frame Rate
1261Key Frame Interval Key Frame Interval
1262Quality Setting Quality Setting
1263Channel Channel
1264Repeat Repeat
1265Station Station
1266Tipus d'escaneig Scan Type
1268Progressive Progressive
1269Interleaved Interleaved
1271Single Single
1273Mixed Interlaced Mixed Interlaced
1274Mixed Interlaced and Progressive Mixed Interlaced and Progressive
1275Subject Subject
1276Priority Priority
1277Message Body Message Body
1278Start Date/Time Start Date/Time
1279End Date/Time End Date/Time
1280Camera Model Camera Model
1281Camera Maker Camera Maker
1282Horizontal Resolution Horizontal Resolution
1283Vertical Resolution Vertical Resolution
1284Move to %1 Move to %1
1285Copy to %1 Copy to %1
1286emmagatzematge en dispositiu device storage
1287arrel de l'emmagatzematge root of storage
1288S'estan analitzant els fitxers... Analyzing files...
8976Nom Name
8979Tipus Type
8983Mida total Total Size
8984Espai lliure Free Space
8985Percentatge ple Percent Full
8986Available Space Available Space
9050Número de pista Track Number
9218Desconegut Unknown
9219New Folder New Folder
9220New Folder (%d) New Folder (%d)
9223%1!s! - Còpia%2!s! %1!s! - Copy%2!s!
9224%1!s! - Còpia (%2!d!)%3!s! %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s!
9225Llista de reproducció nova.pla New Playlist.pla
9226New Playlist (%d).pla New Playlist (%d).pla
12289Intèrpret Artist
12290Àlbum Album
12291Any Year
12292Gènere Genre
12544Durada Duration
12545Bitrate Bitrate
12546Sample Size Sample Size
12547Sample Rate Sample Rate
12548Channel Count Channel Count
12801Admès Supported
12803Play Count Play Count
12804Play Starts Play Starts
12805Play Expires Play Expires
12807Data de la imatge Date Picture Taken
12808Dimensions Dimensions

EXIF

File Name:wpdshext.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ca-es_16b9b8edaf2db435\
File Size:35 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:35328
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Catalan
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Extensió de Shell per a dispositius portàtils
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original File Name:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ca-es_ba9b1d69f6d042ff\

What is wpdshext.dll.mui?

wpdshext.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Catalan language for file wpdshext.dll (Extensió de Shell per a dispositius portàtils).

File version info

File Description:Extensió de Shell per a dispositius portàtils
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original Filename:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x403, 1200