File name: | msra.exe.mui |
Size: | 55296 byte |
MD5: | cda17031ceb8516a2f88fcc3b1a9adf6 |
SHA1: | c397dc28ae9e65b0a45eaa4210e64dd5cd28c3a3 |
SHA256: | a211da1e15dcee9a061699bf0db21521408da9de4bab0f4aa19f7513eeda6e55 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msra.exe Fjaraðstoð Windows (32 bita) |
If an error occurred or the following message in Icelandic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Icelandic | English |
---|---|---|
100 | Fjaraðstoð Windows | Windows Remote Assistance |
259 | &Aftengjast | &Disconnect |
260 | &Biðja um fjarstýringu | &Request control |
261 | &Stöðva samnýtingu | S&top sharing |
269 | &Hjálp | &Help |
270 | &Stillingar | S&ettings |
290 | &Hlé | &Pause |
297 | Stillingar á tölvu þess sem þú vilt hjálpa koma í veg fyrir að þú getir fjarstýrt tölvunni. | Settings on the computer of the person you are trying to help are preventing you from taking control. |
501 | &Halda áfram | Contin&ue |
502 | Fylla út í &skjáinn | Fit to &screen |
503 | Prófar grunnstillingu nets hjá þér | Testing your network configuration |
504 | Skoðar skjáinn | Viewing the screen |
505 | Samnýtir stjórn tölvunnar | Sharing control of the computer |
506 | Ekki tengt | Not connected |
507 | Aðstoðarmaðurinn getur nú séð skjáborðið hjá þér | Your helper can now see your desktop |
508 | Aðstoðarmaðurinn getur fjarstýrt tölvunni þinni | Your helper is sharing control of your computer |
509 | Aðstoðarmaðurinn sér ekki skjáborðið hjá þér | Your helper can't see your desktop |
510 | Þú ert tengd(ur) við aðstoðarmanninn | Connected to your helper |
511 | Bíður eftir utanaðkomandi tengingu… | Waiting for incoming connection... |
512 | Viltu biðja um eða bjóða fram aðstoð? | Do you want to ask for or offer help? |
513 | Segja %s að tengjast úr tölvu %s | Tell %s to connect from computer %s |
514 | Enn reynt að tengjast… | Still attempting to connect... |
515 | Enn reynt að tengjast. Andartak… | Still attempting to connect. Please wait... |
516 | Remote Assistance | Remote Assistance |
517 | Tölvupóstboðið var ekki sent | Your email invitation was not sent |
518 | Veldu aðferð til að tengjast tölvu hins notandans | Choose a way to connect to the other person's computer |
519 | You have received a Remote Assistance invitation | You have received a Remote Assistance invitation |
520 | To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
To accept this invitation, double-click the file attached to this message. |
521 | Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
Thanks. Note: Do not accept this invitation unless you know and trust the person who sent it. |
522 | Hi, | Hi, |
524 | I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
I need help with my computer. Would you please use Windows Remote Assistance to connect to my computer so you can help me? After you connect, you can view my screen and we can chat online. |
525 | Tenging brást | Connection Failed |
526 | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. | The information entered could be incorrect, or you might not have a valid network connection. Verify the information that you entered, verify that you have a network connection, and then try again. |
527 | Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
Either the folder does not exist or you do not have permission to write to this location. Verify that you can create a file in the specified path, and then try again. |
528 | Sannprófaðu skráarheitið og reyndu svo aftur. | Verify the file name, and then try again. |
529 | Please enter matching passwords, and then try again. | Please enter matching passwords, and then try again. |
530 | Please re-enter the password, and then try again. | Please re-enter the password, and then try again. |
531 | Upp kom vandamál sem getur komið í veg fyrir að fjaraðstoðin virki. Reyndu aftur eða hafðu samband við kerfisstjórann. | A problem occurred that might prevent Remote Assistance from working. Try again, or contact your system administrator. |
532 | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. | A problem occurred that is preventing Remote Assistance from working. Ask the person you are helping to restart Remote Assistance using Easy Connect and try again. |
533 | Leitar að tengiliðnum þínum | Searching for your contact |
534 | Bíður í %d mínútur í viðbót eftir utanaðkomandi tengingu… | Waiting %d more minutes for incoming connection... |
535 | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. | Either the person you are trying to help denied your connection request or the password is incorrect. Re-enter the password, and then try again. |
536 | Do you want to replace the file? | Do you want to replace the file? |
537 | Beðið eftir aðgangsorði | Waiting for password |
538 | Úrræðaleit fyrir tengingu | Troubleshooting the connection |
539 | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. | The file could be corrupted, and it should be verified before trying again. If the problem persists, contact your system administrator. |
540 | Athugaðu eftirfarandi: • Ertu með réttar heimildir á fjartengdu tölvunni? • Er kveikt á fjartengdu tölvunni og er hún tengd við netið? • Er vandamál með netið? Hafðu samband við kerfisstjórann til að fá aðstoð. |
Check the following: • Do you have the correct permissions on the remote computer? • Is the remote computer turned on, and is it connected to the network? • Is there a network problem? For assistance, contact your network administrator. |
541 | Segðu %1 að ræsa fjaraðstoð á tölvu %2 og nota Easy Connect til að bjóða þér með því að smella á nafnið þitt á tengiliðalistanum. | Tell %1 to start Remote Assistance on computer %2 and invite you using Easy Connect by clicking your name from the contact list. |
542 | Are you sure you want to disconnect? | Are you sure you want to disconnect? |
543 | There was a problem starting Remote Assistance | There was a problem starting Remote Assistance |
545 | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. | Remote Assistance is unavailable for the current user account. If you are using a Windows Guest account try logging in with another account. If you are not using a Guest account, try restarting your machine. |
546 | Já | Yes |
547 | Sá sem þú ætlar að hjálpa gæti hafa lokað fjaraðstoðinni. Ef ekki getur hafa komið upp vandamál á netinu. Smelltu á Úrræðaleit til að reyna að greina og ráða fram úr þessu vandamáli. | The person you are trying to help might have closed Remote Assistance. Otherwise, there might be a problem with your network. To try to identify and resolve network problems, click Troubleshoot. |
548 | Nei | No |
549 | Lokaðu hinni fjaraðstoðarlotunni og reyndu aftur. | Close the other Remote Assistance session and try again. |
552 | Show Details | Show Details |
553 | Hide Details | Hide Details |
555 | Boð | Invitation |
556 | Hverjum ætlar þú að hjálpa? | Who do you want to help? |
557 | No node found | No node found |
558 | Boð um fjaraðstoð Windows | Windows Remote Assistance Invitation |
559 | Lágt | Low |
560 | &Úrræðaleit | Tr&oubleshoot |
561 | Connectivity - Blocked | Connectivity - Blocked |
562 | Connectivity - Restricted | Connectivity - Restricted |
563 | Troubleshoot problem with network configuration | Troubleshoot problem with network configuration |
564 | Reynt að tengjast… | Attempting to connect... |
565 | Hvern viltu fá til að hjálpa þér? | Who do you want to get help from? |
567 | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. | Since your system administrator requires a log to be maintained of all Remote Assistance sessions, Remote Assistance will have to shut down without a valid log. |
568 | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? | A log of this session could not be created. Do you want to continue without logging the session? |
569 | Miðlungs | Medium |
570 | Styttu skráarheitið niður í 260 stafi og reyndu svo aftur. | Please shorten the file name to 260 characters and then try again. |
571 | Aðgangsorðið sem þú slóst inn er lengra en 128 stafir. Notaðu aðgangsorð sem er styttra en 128 stafir. | The password you typed is longer than 128 characters. Please use a password that is shorter than 128 characters. |
572 | Annaðhvort finnur fjaraðstoðin ekki fjartengdu tölvuna eða þú hefur ekki heimild til að tengjast fjartengdu tölvunni. Gakktu úr skugga um að heiti tölvunnar og heimildirnar séu réttar og reyndu svo aftur. | Either Remote Assistance is unable to find the remote computer or you do not have permission to connect to the remote computer. Verify that the computer name and permissions are correct, and then try again. |
573 | ||
574 | -Nota 16 bita lit |
-Use 16-bit color |
575 | -Ekki leyfa að draga allan gluggann |
-Don’t allow full window drag |
576 | -Slökkva á bakgrunni |
-Turn off background |
577 | Unknown | Unknown |
578 | -Bandvídd ekki bestuð |
-No bandwidth optimization |
579 | Can't connect to the global peer-to-peer network. | Can't connect to the global peer-to-peer network. |
580 | Easy Connect er ekki tiltækt | Easy Connect is not available |
581 | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. | While interacting with the encryption system, an unexpected error occurred. Without encryption, Remote Assistance can't work properly. |
582 | There was a problem with encryption objects | There was a problem with encryption objects |
583 | /geteasyhelp Ræstu fjaraðstoð með valkostinum „einföld aðstoð“. /offereasyhelp Ræstu fjaraðstoð og bregstu við beiðni um einfalda aðstoð. /getcontacthelp Birtu síðuna til að biðja um aðstoð þegar fjaraðstoð er ræst. /offercontacthelp Birtu síðuna til að bjóða fram aðstoð þegar fjaraðstoð er ræst. |
/geteasyhelp Start Remote Assistance with the 'easy help' option. /offereasyhelp Start Remote Assistance and respond to an easy help request. /getcontacthelp Start Remote Assistance showing the contact help page. /offercontacthelp Start Remote Assistance showing the offer help contact page. |
584 | Ítrekað hefur verið reynt að tengjast tölvunni þinni með röngu aðgangsorði. Ef þú vilt enn fá aðstoð skaltu búa til annað boð og senda aðstoðarmanninum það aftur. | There have been repeated attempts to connect to your computer with an incorrect password. If you still want to get help, please create another invitation and send it to your helper again. |
585 | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. | The information passed into Remote Assistance was not understood. Please try your operation again. |
586 | Remote Assistance can't understand the passed in information | Remote Assistance can't understand the passed in information |
587 | ~&Biðja um stjórn~&Aftengja~&Aðstoð~S&tillingar~S&töðva samnýtingu~&Gera hlé~Halda &áfram~Fylla út í &skjáinn~Til baka~&Spjalla~Senda &skrá~Finn&a úrræði~~ | ~&Request control~&Disconnect~&Help~S&ettings~S&top sharing~&Pause~Contin&ue~Fit to &screen~Back~&Chat~Send &file~Tr&oubleshoot~~ |
588 | Boð búið til | Creating your invitation |
589 | Gakktu úr skugga um að sá sem þú ert að hjálpa sé enn við tölvuna. | Verify that the person you are trying to help is still at his or her computer. |
590 | The contact you specified couldn't be found | The contact you specified couldn't be found |
591 | Lotunni er lokið | The session has ended |
592 | Ræsir tölvupóstinn | Starting your email |
593 | Check the contact name, and then try again. | Check the contact name, and then try again. |
594 | Viltu að %s fái að tengjast tölvunni þinni? | Would you like to allow %s to connect to your computer? |
595 | Þegar %s hefur tengst getur hann/hún séð allt sem er á skjáborðinu þínu. | After connecting, %s will be able to see whatever is on your desktop. |
596 | Að hverju þarf að gæta hvað persónuvernd og öryggi snertir? | What are the privacy and security concerns? |
597 | Viltu að %s fái að fjarstýra skjáborðinu hjá þér? | Would you like to allow %s to share control of your desktop? |
598 | Til að hætta að samnýta stjórn tölvunnar ferðu í svarglugga fjaraðstoðar og smellir á Stöðva samnýtingu eða ýtir á ESC-lykilinn. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing or press ESC. |
599 | Notkun | Usage |
600 | msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
msra [/? | /expert | /novice | /saveasfile [password] | /openfile | /email [password] | /offerRA [computer] | /geteasyhelp | /offereasyhelp | /getcontacthelp [address] | /offercontacthelp [address]] |
601 | þar sem Er slóðin fyrir skrána sem á að búa til eða hlaða. Er aðgangsorðið sem verndar boðið. Er heiti tölvunnar eða IP-tala tölvu. Er vistfang tilgreinds tengiliðar. |
where Is the path to a file to be created or loaded. Is the password to protect the invitation. Is the computer name or IP address of a computer. is the address for the contact being specified. |
602 | Aðstoð við fjaraðstoð Windows | Windows Remote Assistance Help |
603 | Valkostir: /? Birta þessi aðstoðarskilaboð. /novice Ræsa fjaraðstoð og biðja um aðstoð. /expert Ræsa fjaraðstoð og bjóða fram aðstoð. /saveasfile Búa til boð fyrir fjaraðstoð með því að vista það sem skrá. /openfile Opna boðsskrá fyrir fjaraðstoð. |
Options: /? Display this help message. /novice Start Remote Assistance and ask for assistance. /expert Start Remote Assistance and offer assistance. /saveasfile Create a Remote Assistance invitation by saving to a file. /openfile Open a Remote Assistance invitation file. |
604 | /email Opnar sjálfgefna SMAPI-tölvupóstbiðlarann með boði sem viðhengi við tölvupóstskeyti sem tilbúið er til sendingar. /offerra Notar DCOM til að ræsa fjaraðstoð á tölvu byrjandans fjartengt og tengist sjálfkrafa. |
/email Opens the default SMAPI email client with an invitation attached for sending. /offerra Uses DCOM to launch Remote Assistance on the novice computer remotely; automatically connects. |
605 | Viltu halda áfram að bíða eftir utanaðkomandi tengingu? | Do you want to keep waiting for the incoming connection? |
606 | Til að tryggja að tengi séu ekki skilin eftir opin ótímabundið bíður fjaraðstoð aðeins ákveðna stund eftir tengingu. Farið hefur verið yfir tímamörkin sem sett eru í Kerfi í stjórnborðinu. | To ensure that ports aren't left open indefinitely, Remote Assistance only waits a certain amount of time for a connection. The session has exceeded the time limit set in System in Control Panel. |
608 | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. | You can cancel the file transfer by clicking Cancel. |
609 | Sending file... | Sending file... |
610 | Receiving file... | Receiving file... |
611 | Hlé hefur verið gert á lotunni | The session is paused |
612 | Would you like to accept a file? | Would you like to accept a file? |
613 | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? | %s would like to send you a file. Do you want to accept it? |
615 | Password: | Password: |
616 | Hvernig viltu bjóða aðstoðarmanninum? | How do you want to invite your trusted helper? |
617 | &Laga | &Repair |
618 | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. | Contact the person and ask them to log on so that you can help them. |
619 | Hafðu samband við þann sem þú ætlar að hjálpa og biddu hann um heimild til að fá að sjá skjáborð hans. | Contact the person you are trying to help and ask them to give you permission to view their desktop. |
621 | Já, halda áfram að finna úrræði | Yes, continue Troubleshooting |
622 | Nei, fara aftur í fjaraðstoð | No, return to Remote Assistance |
623 | Þessi tölva er ekki sett upp til sendingar á boðum | This computer is not set up to send invitations |
624 | Býður fjaraðstoð | Offering Remote Assistance |
625 | Bíður eftir samþykki… | Waiting for acceptance... |
626 | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. | The system settings or Group Policy settings won't allow this. Instead, you can start Remote Assistance and follow the steps to connect to your helper's computer. |
627 | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. | This is enforced through group policy, and Remote Assistance can not continue without a session log. |
628 | Aðstoð við fjaraðstoð Windows - %s fær aðstoð | Windows Remote Assistance - Helping %s |
629 | Aðstoð við fjaraðstoð Windows - %s veitir aðstoð | Windows Remote Assistance - Being helped by %s |
630 | Sá sem þú ætlar að hjálpa kann að vera með fjaraðstoð eða annað svipað forrit í gangi nú þegar, eða er ef til vill ekki við tölvuna. | The person you are trying to help might already be running Remote Assistance or a similar program or might not be at the computer. |
631 | Name: %s Size: %I64d | Name: %s Size: %I64d |
632 | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. | Someone is trying to offer you Remote Assistance but you have a Remote Assistance session still open. This session has ended, and you can close it and then respond to later offered assistance. |
633 | Someone is offering you Remote Assistance... | Someone is offering you Remote Assistance... |
634 | Would you like to restore your desktop settings? | Would you like to restore your desktop settings? |
635 | Bjóddu vini eða starfsmanni hjá tæknideild að tengjast tölvunni þinni og aðstoða þig, eða bjóddu einhverjum öðrum aðstoð þína. | Invite a friend or technical support person to connect to your computer and help you, or offer to help someone else. |
636 | Boð fyrir fjaraðstoð (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident All Files (*.*) *.* |
637 | Allar skrár (*.*) *.* | All Files (*.*) *.* |
638 | Boð fyrir fjaraðstoð (*.msrcIncident) *.msrcIncident | RA Invitations (*.msrcIncident) *.msrcIncident |
639 | Boð fyrir fjaraðstoð (*.lnk) *.lnk | RA Invitations (*.lnk) *.lnk |
640 | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. | Doing this will close the connection you are waiting for and the person you sent the invitation to won't be able to connect. |
641 | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. | Doing this will disconnect you from the person who is helping you. They will no longer be able to see or control your desktop. |
642 | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. | Doing this will disconnect you from the person you are trying to help. You will no longer see or control their desktop. |
643 | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. | The file you specified already exists. You might want to confirm that you no longer need this file. |
644 | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. | Remote Assistance previously shut down unexpectedly, and your desktop settings were altered. Remote assistance can try to restore your settings to what they were previously. |
645 | Remote Assistance can't make a connection | Remote Assistance can't make a connection |
646 | Remote Assistance can't save the file | Remote Assistance can't save the file |
647 | The file you specified doesn't exist | The file you specified doesn't exist |
648 | The password can't be blank | The password can't be blank |
649 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 | The password you entered contains invalid characters. Valid characters for a password are A-Z and 0-9 |
650 | A problem occurred | A problem occurred |
651 | Remote Assistance can't make the connection | Remote Assistance can't make the connection |
652 | Ef farið er í úrræðaleit verður fjaraðstoð lokað. Viltu halda áfram? | Troubleshooting will close Remote Assistance. Do you want to continue? |
655 | Ekki tókst að senda boð þitt um aðstoð | Your offer to help could not be sent |
656 | Ekki tókst að ljúka við boð þitt um aðstoð | Your offer to help could not be completed |
658 | Enter a password | Enter a password |
659 | Fjaraðstoð getur ekki tengst | Remote Assistance can't make the connection |
660 | Leyfa %s að bregðast við kvaðningum frá stjórnun notendareikninga | Allow %s to respond to User Account Control prompts |
661 | You already have a Remote Assistance session open | You already have a Remote Assistance session open |
662 | Remote Assistance can't create a log of this session | Remote Assistance can't create a log of this session |
663 | Miðlungshátt | Medium High |
664 | Aðgangsorðið er of langt | The password is too long |
665 | Skráarheitið er of langt | The file name is too long |
666 | Þessari lotu fjaraðstoðar verður lokað | This Remote Assistance session will be closed |
667 | Sá sem þú ætlar að hjálpa svarar ekki | The person you are trying to help isn't responding |
668 | The person you are trying to help isn't logged on | The person you are trying to help isn't logged on |
669 | Beiðni þinni um að tengjast var hafnað | Your request to connect was denied |
670 | Remote Assistance couldn't open the session log | Remote Assistance couldn't open the session log |
671 | The request to share control has been denied | The request to share control has been denied |
672 | Ekki tókst að tengjast þeim sem þú ert að reyna að hjálpa | Unable to connect to the person you are trying to help |
673 | Ekki er leyfilegt að stýra fjartengdu tölvunni | Control of the remote computer is not allowed |
674 | An instant messaging contact is trying to offer you help | An instant messaging contact is trying to offer you help |
675 | Til að hætta að samnýta stýringu ferðu í svarglugga fjaraðstoðar og smellir á Stöðva samnýtingu. | To stop sharing control, in the Remote Assistance dialog box, click Stop sharing. |
676 | \Invitation.msrcincident | \Invitation.msrcincident |
677 | Aðgangsorðið er of stutt | The password is too short |
678 | Aðgangsorðið sem þú slóst inn er styttra en 6 stafir. Notaðu aðgangsorð sem inniheldur a.m.k. 6 stafi. | The password you typed is shorter than 6 characters. Please use a password that is at least 6 characters long. |
679 | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections | This computer is not setup to accept Remote Assistance connections |
680 | Smelltu á Laga til að reyna að leysa vandann. | Click Repair to try and fix the problem. |
681 | -Slökkva á leturmýkingu |
-Turn off font smoothing |
682 | Á örugglega að loka fjaraðstoðinni? | Are you sure you want to close Remote Assistance? |
683 | Þetta lokar boðinu sem er nú virkt, og aðstoðarmaðurinn getur ekki tengst nema þú sendir honum nýtt boð. | This will close the current invitation, and your helper won’t be able to connect unless you send a new invitation. |
686 | Microsoft | Microsoft |
687 | Microsoft Windows Remote Assistance | Microsoft Windows Remote Assistance |
688 | Athugar hópstefnu varðandi breytingar sem tengjast fjaraðstoð | Checks group policy for changes relevant to Remote Assistance |
689 | Fjaraðstoð Windows er að lokast | Windows Remote Assistance is closing |
690 | Óvænt villa kom upp sem olli því að lotunni var slitið. Reyndu að hefja lotuna að nýju. Ef þú færð þessi skilaboð ítrekað skaltu leita aðstoðar hjá netstjóranum eða tæknideildinni. | An unexpected error occurred causing the session to be disconnected. Try restarting your session. If you continue to get this message, contact your administrator or technical support. |
691 | Aftengjast hinni tölvunni. (Alt+D) | Disconnect from the other computer. (Alt+D) |
692 | Biddu um að fjarstýra tölvu hins notandans. (Alt+R) | Ask to share control of the other person's computer. (Alt+R) |
693 | Hættu að leyfa aðstoðarmanninum að fjarstýra tölvunni þinni. (Alt+T) | Stop allowing your helper to share control of your computer. (Alt+T) |
694 | Hættu að samnýta stjórn á tölvu hins notandans. (Alt+T) | Stop sharing control of the other person’s computer. (Alt+T) |
695 | Sýndu upplýsingar um hjálp og stuðning. (Alt+H) | View Help and Support information. (Alt+H) |
696 | Grunnstilltu stillingar fjaraðstoðar. (Alt+E) | Configure Remote Assistance settings. (Alt+E) |
697 | Breyttu stærð á skjá hins notandans svo að hann passi við þinn glugga. (Alt+S) | Resize the other person’s screen to fit your window. (Alt+S) |
698 | Úrræðaleit hættir við boðið sem er nú virkt og aðstoðarmaðurinn getur ekki tengst nema þú sendir honum nýtt boð. | Troubleshooting will cancel the current invitation and your helper won't be able to connect unless you send a new invitation. |
699 | Feldu skjáinn tímabundið fyrir aðstoðarmanninum. (Alt+P) | Temporarily hide your screen from your helper. (Alt+P) |
700 | Haltu áfram að birta aðstoðarmanninum skjáinn. (Alt+U) | Resume screen sharing with your helper. (Alt+U) |
701 | Opnaðu eða lokaðu spjallinu og atvikagluggum lotu. (Alt+C) | Open or close the chat and session events windows. (Alt+C) |
702 | Flyttu skrá í hina tölvuna. (Alt+F) | Transfer a file to the other computer. (Alt+F) |
703 | Þessi tölva er ekki sett upp fyrir notkun á Easy Connect og samskiptaferli. | This computer is not setup to use Easy Connect and Contact History. |
705 | &Hætta við | &Cancel |
706 | Hátt | High |
707 | Boð um fjaraðstoð Windows hefur verið opnað. | A Remote Assistance invitation has been opened. |
708 | Boði um fjaraðstoð Windows hefur verið lokað. | A Remote Assistance invitation has been closed. |
709 | Komið hefur verið á tengingu fyrir fjaraðstoð. | A Remote Assistance connection has been established. |
710 | Tenging fyrir fjaraðstoð hefur verið rofin. | The Remote Assistance connection has ended. |
712 | A file transfer has been started (%s). | A file transfer has been started (%s). |
713 | A file transfer has been accepted (%s). | A file transfer has been accepted (%s). |
714 | The file transfer has been cancelled. | The file transfer has been cancelled. |
715 | The file transfer was completed successfully. | The file transfer was completed successfully. |
716 | %s hefur beðið um að fá að fjarstýra þessari tölvu. | %s has requested to share control of the computer. |
717 | %s hefur fengið heimild til að fjarstýra þessari tölvu. | %s has been granted permission to share control of the computer. |
718 | Gert hefur verið hlé á fjaraðstoðarlotunni. | The Remote Assistance session has been paused. |
719 | Fjaraðstoðarlotan heldur áfram. | The Remote Assistance session is continuing. |
720 | %s fjarstýrir tölvunni. | %s is sharing control of the computer. |
721 | %s fjarstýrir ekki tölvunni. | %s is not sharing control of the computer. |
722 | Kveikt er á skráningu fjaraðstoðarlotunnar í annál. | Remote Assistance session logging is turned on. |
723 | Slökkt er á skráningu fjaraðstoðarlotunnar í annál. | Remote Assistance session logging is turned off. |
724 | Aðstoðarmaðurinn gaf upp rangt aðgangsorð til að tengjast tölvunni þinni. | Your helper has supplied an incorrect password to connect to your computer. |
725 | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. | The person to be helped is not logged on. The connection can't be accepted. |
726 | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. | The Remote Assistance connection was refused by the person to be helped. |
727 | %s hafnaði beiðni um fjarstýringu. | %s denied the request to share control. |
729 | Contact exchange settings do not match, no information sent. | Contact exchange settings do not match, no information sent. |
730 | Skipst hefur verið á samskiptaupplýsingum. | Contact information was successfully exchanged. |
731 | Upp kom villa við að skiptast á samskiptaupplýsingum. Engar upplýsingar voru sendar. | There was an error exchanging contact information, no information sent. |
750 | Þú verður að segja aðstoðarmanninum þetta aðgangsorð. | You will need to tell your helper this password. |
751 | Úrræðaleit vegna tengingarvandamála. (Alt+O) | Troubleshoot connection problems. (Alt+O) |
752 | Skipanir tækjastiku | Toolbar Commands |
753 | Sláðu inn spjallskilaboð | Enter a chat message |
754 | Lotuferill | Session History |
755 | Segðu aðstoðarmanninum Easy Connect aðgangsorðið | Tell your helper the Easy Connect password |
756 | Láttu aðstoðarmanninn fá boðsskrána og aðgangsorðið | Give your helper the invitation file and password |
757 | Segðu aðstoðarmanninum aðgangsorð tengingarinnar | Tell your helper the connection password |
758 | Staða fjaraðstoðarlotu | Remote Assistance Session Status |
759 | Tell me more about how to fix this problem | Tell me more about how to fix this problem |
760 | • Biddu þann sem þú ætlar að hjálpa að senda þér fjaraðstoðarboð í gegnum skrá eða tölvupóst. • Ef þú og sá sem þú ætlar að hjálpa notið spjallforrit sem styður fjaraðstoð getur hann eða hún boðið þér í gegnum spjallforritið. • Ef þú ert í fartölvu geturðu prófað að nota Easy Connect af öðrum netstað. |
• Ask the person you want to help to send you a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and the person you want to help use an instant messaging program that supports Remote Assistance, the person you want to help can invite you through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
761 | • Smelltu á hnappinn Áfram til að senda aðstoðarmanninum fjaraðstoðarboð með skrá eða tölvupósti. • Ef þú og aðstoðarmaðurinn notið spjallforrit sem styður fjaraðstoð geturðu boðið honum í gegnum spjallforritið. • Ef þú ert í fartölvu geturðu prófað að nota Easy Connect af öðrum netstað. |
• Click the Next button to send your helper a Remote Assistance invitation by file or email. • If you and your helper use an instant messaging program that supports Remote Assistance, you can invite your helper through the instant messaging program. • If you are using a mobile PC, try using Easy Connect from a different network location. |
762 | • Smelltu á hnappinn Áfram og vistaðu boðið sem skrá. Sendu skrána svo sem viðhengi með tölvupósti eða textaskeyti. • Settu fyrst upp tölvuforritið og sendu svo boð með tölvupósti. • Ef spjallforritið sem þú notar styður fjaraðstoð geturðu notað það til að biðja einhvern að hjálpa þér. |
• Click the Next button and save the invitation as a file. Then send the file as an attachment to an email or instant message. • Set up your email program first, and then send the invitation using email. • If your instant messaging program supports Remote Assistance, use it to invite someone to help you. |
763 | Raun&stærð | Actual &size |
0x3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 | Application will terminate, a critical error was detected in %1 Line %2 Function %3 |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000001 | Critical | Critical |
0x50000002 | Error | Error |
0x50000005 | Verbose | Verbose |
0x90000001 | Microsoft-Windows-RemoteAssistance | Microsoft-Windows-RemoteAssistance |
0x90000002 | Application | Application |
0xB0000001 | Entering function %1 | Entering function %1 |
0xB0000002 | Leaving function %1 | Leaving function %1 |
0xB0000004 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 | Hit exception block of code at %1 Line %2 in function %3 |
0xB0000005 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 | Branching on Line:%2 File:%1 with the string %3 |
0xB0000006 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 | Switching on Line:%2 File:%1 with the value %3 |
0xB0000007 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 | Entering conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000008 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 | Exiting conditional block at Line:%1 File:%2 |
0xB0000009 | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. | There was a problem interacting with COM object %1. An outdated version might be installed, or the component might not be installed at all. |
0xB000000A | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. | A user tried to use Remote Assistance and send an invitation for help through their default email client, but Remote Assistance failed to successfully send the invitation. It is possible the email client configured as the default client does not support SMAPI calls, or that the email client is improperly configured. It is also possible that the user closed the email client without sending the message. |
0xB000000B | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. | A user opened a Remote Assistance invitation, but the invitation was closed due to too many bad password attempts to connect to the machine. |
0xB000000C | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. | A user tried to use Remote Assistance, group policy requires a session log to be maintained, and a session log couldn't be created. Remote Assistance was terminated. Check the disk to see if there are problems with the disk or if it is full. |
0xB000000D | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. | Remote Assistance started with: %1 as the command line parameters. |
0xB000000E | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. | A Remote Assistance Invitation was successfully opened. |
0xB000000F | An RDP connection was successfully made. | An RDP connection was successfully made. |
0xB0000010 | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. | The Remote Assistance password was verified. The Remote Assistance session has begun. |
0xB0000011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated. |
0xB0000012 | The Remote Assistance session was disconnected remotely. | The Remote Assistance session was disconnected remotely. |
0xB0000013 | The Remote Assistance session was disconnected locally. | The Remote Assistance session was disconnected locally. |
0xB0000014 | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. | The Remote Assistance invitation was closed, any information concerning it given out is now invalid. |
0xB0000015 | The helper is sharing control. | The helper is sharing control. |
0xB0000016 | The helper can now view the screen. | The helper can now view the screen. |
0xB0000017 | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. | Remote Assistance detected that it didn't restore the background and screen settings before shutting down. An attempt was made to restore these settings. |
0xB0000018 | The time limit of offered invitations has been reached. | The time limit of offered invitations has been reached. |
0xB0000019 | User setting value currently applied is %1 | User setting value currently applied is %1 |
0xB000001A | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow an Remote Assistance invitation to be created. This action has been blocked by the application. |
0xB000001B | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. | The system or GP settings do not allow a helper to share control. This action has been blocked by the application. |
0xB000001C | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. | The Windows firewall has been checked and it appears that it is configured so that it will stop Remote Assistance from working. |
0xB000001D | The error message: %1 has been shown to the user. | The error message: %1 has been shown to the user. |
0xB000001E | Remote Assistance has ended. | Remote Assistance has ended. |
0xB000001F | Remote Assistance COM server has started. | Remote Assistance COM server has started. |
0xB0000020 | Remote Assistance COM server has ended. | Remote Assistance COM server has ended. |
0xB0000021 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 | The Remote Assistance ticket contained the following IP addresses: %1 |
0xB0000022 | A PNRP Node was created at the following address: %1 | A PNRP Node was created at the following address: %1 |
0xB0000023 | The following PNRP clouds were detected: %1 | The following PNRP clouds were detected: %1 |
0xB0000024 | A PNRP Node was released at the following address: %1 | A PNRP Node was released at the following address: %1 |
0xB0000025 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 | Started looking for PNRP node with the following address: %1 |
0xB0000026 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 | Stopped looking for PNRP node, address: %1 |
0xB0000027 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 | There was a problem interacting with the PNRP service. This component might not be installed correctly. The error code received was: %1 |
0xB0000028 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a success. |
0xB0000029 | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. | Diagnosis Repro Attempt resulted in a failure. |
0xB000002A | Current time on NTP Server: %1 | Current time on NTP Server: %1 |
0xB000002B | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. | Remote Assistance troubleshooting rejected problem %1. |
0xB000002C | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting has confirmed the problem: %1. |
0xB000002D | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting is starting to repair the identified problem: %1. |
0xB000002E | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting successfully repaired the problem: %1. |
0xB000002F | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. | Remote Assistance troubleshooting failed to repair the problem: %1. |
0xB0000064 | Remote OS Type : %1. | Remote OS Type : %1. |
0xB0000065 | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. | Remote Assistance connection attempt failed with error code: %1. |
0xB0000066 | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. | Remote Assistance reproduced the problem and created following ticket to verify the problem: %1. |
0xB0010011 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 | The Remote Assistance password provided was incorrect. The RDP session was terminated, IP address of the connecting machine is %1 |
File Description: | Fjaraðstoð Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msra.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Allur réttur áskilinn. |
Original Filename: | msra.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40F, 1200 |