1 | WINDOWS.UI.IMMERSIVE |
WINDOWS.UI.IMMERSIVE |
1600 | 檢視詳細資料 |
View details |
1601 | 將傳送給 Microsoft 的檔案 |
Files that will be sent to Microsoft |
8603 | 按一下 |
Click |
8604 | 11pt;Normal;None;Microsoft JhengHei UI |
11pt;Normal;None;Segoe UI |
8606 | 內容功能表顯示失敗。 |
Display of the context menu failed. |
8607 | 新增太多功能表項目到內容功能表。 |
Too many menu items have been added to the context menu. |
8608 | 沒有應用程式視窗可顯示內容功能表。 |
Application window not available to show context menu. |
8609 | 內容功能表已經顯示。 |
A context menu is already being shown. |
8610 | 內容功能表的取消失敗。 |
Cancellation of context menu failed. |
8703 | 關閉(&C) |
&Close |
8704 | 20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
20pt;Normal;None;Segoe UI Symbol |
8705 | 20pt;Semilight;None;Microsoft JhengHei UI |
20pt;Semilight;None;Segoe UI |
8706 | 16pt;Semilight;None;Microsoft JhengHei UI |
16pt;Semilight;None;Segoe UI |
8707 | 11pt;Semilight;None;Microsoft JhengHei UI |
11pt;Semilight;None;Segoe UI |
8711 | 上一頁 |
Back |
8716 | 彈出式視窗 |
Flyout window |
8717 | 對話視窗 |
Dialog window |
8718 | 常用鍵視窗 |
Charm window |
8730 | 此 API 必須從有 CoreWindow 的執行緒呼叫,或必須明確地設定好視窗。 |
This API must be called from a thread with a CoreWindow or a window must have been set explicitly. |
8731 | 一次只能開啟一個對話方塊。 |
Only one dialog may be open at a time. |
8732 | 視窗已經遭到摧毀。 |
The window has already been destroyed. |
8733 | 指定不超過 3 個命令。 |
Specify no more than 3 commands. |
8734 | 命令標籤遺失。 |
Command label is missing. |
8735 | 一次只能開啟一個這個類型的快顯。 |
Only one popup of this type can be open at a time. |
8736 | 無效的選項旗標集。 |
Invalid Options flag set. |
8740 | 上下文 |
Context |
8750 | |
|
8751 | |
|
8752 | |
|
8753 | |
|
8760 | 0,1,%s;1,1,ImmersiveControlLightRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlLightRoundButtonGlyphLayerHover |
0,1,%s;1,1,ImmersiveControlLightRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlLightRoundButtonGlyphLayerHover |
8761 | 0,2,%s;2,1,%s |
0,2,%s;2,1,%s |
8762 | 0,2,%s |
0,2,%s |
8763 | 0,1,%s;1,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonGlyphLayerHover |
0,1,%s;1,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonOutlineLayerHover;2,1,ImmersiveControlDarkRoundButtonGlyphLayerHover |
8766 | ImmersiveControlLightRoundButtonFillLayerHover |
ImmersiveControlLightRoundButtonFillLayerHover |
8767 | ImmersiveControlDarkRoundButtonFillLayerHover |
ImmersiveControlDarkRoundButtonFillLayerHover |
8801 | 剪下 |
Cut |
8802 | 複製 |
Copy |
8803 | 貼上 |
Paste |
8804 | 復原 |
Undo |
8805 | 全選 |
Select All |
9802 | %1 發生問題 |
%1 ran into a problem |
9803 | 您可以將有關錯誤的資訊傳送至 Microsoft,以協助我們改善此應用程式。 |
You can send info to Microsoft about what went wrong to help improve this app. |
9804 | 您的個人電腦發生問題 |
Your PC ran into a problem |
9805 | 此問題導致您的電腦重新啟動。您可以將有關錯誤的資訊傳送至 Microsoft,以協助我們改善 Windows。 |
This problem caused your PC to restart. You can send info to Microsoft about what went wrong to help us improve Windows. |
9807 | 傳送詳細資料 |
Send details |
9808 | 不傳送 |
Don’t send |
9810 | 11pt;Semibold;None;Microsoft JhengHei UI |
11pt;Semibold;None;Segoe UI |
9812 | 您可以將有關錯誤的資訊傳送至 Microsoft,以協助我們改善 Windows。 |
You can send info to Microsoft about what went wrong to help us improve Windows. |
10102 | 11;Semilight;None;Microsoft JhengHei UI |
11;Semilight;None;Segoe UI |
10110 | 發生問題,此應用程式無法立即挑選檔案。 |
Something went wrong and this app can’t pick files right now. |
10111 | 再次嘗試選取應用程式。 |
Try selecting the app again. |
10112 | 發生問題,此應用程式無法立即儲存檔案。 |
Something went wrong and this app can’t save files right now. |
10114 | 發生問題,此應用程式無法立即更新檔案。 |
Something went wrong and this app can’t update files right now. |
10115 | 再次嘗試開啟或儲存檔案。 |
Try opening or saving the file again. |
10116 | 發生問題,此應用程式無法立即挑選連絡人。 |
Something went wrong and this app can’t pick contacts right now. |
10118 | 發生問題,此應用程式無法立即共用。 |
Something went wrong and this app can’t share right now. |
10119 | 稍後再試一次。 |
Try again later. |
10120 | 發生問題,此應用程式無法設定列印設定。 |
Something went wrong and this app can’t set print settings. |
10121 | 返回繼續列印。 |
Go back to continue printing. |
10122 | 發生問題,此應用程式無法設定相機設定。 |
Something went wrong and this app can’t set camera settings. |
10123 | 返回繼續使用相機。 |
Go back to continue using the camera. |
10124 | 發生問題。 |
Something went wrong. |
10201 | 關閉 |
Close |
23569 | 安裝的帳戶圖片 |
Installed Account Pictures |
23570 | 預設帳戶圖片 |
Default Account Pictures |
38304 | 公用帳戶圖片 |
Public Account Pictures |
38305 | 帳戶圖片 |
Account Pictures |
38320 | 確認帳戶圖片的變更 |
Confirm change to account picture |
38321 | 變更 |
Change |
38322 | 取消 |
Cancel |
38323 | %1 應用程式想要變更您的帳戶圖片。 |
The %1 app wants to change your account picture. |
38324 | 這樣將會變更您的帳戶圖片。 |
This will change your account picture. |
38326 | 從 %1 取得圖片? |
Get pictures from %1? |
38327 | 應用程式將自動選擇要顯示在鎖定畫面上的圖片。 |
The app will automatically choose which pictures appear on your lock screen. |
38329 | 允許 |
Allow |
38330 | 不允許 |
Don’t allow |
38336 | 帳戶圖片錯誤 |
Account picture error |
38337 | 確定 |
OK |
38338 | 設定帳戶圖片失敗。請再試一次。 |
Setting the account picture failed. Please try again. |
38339 | 鎖定畫面錯誤 |
Lock screen error |
38340 | 設定鎖定畫面失敗。請重試一次。 |
Setting the lock screen failed. Please try again. |
38341 | 鎖定畫面幻燈片秀設定失敗 |
Lock screen slide show configuration failed |
38342 | 設定鎖定畫面幻燈片秀失敗。請再試一次。 |
Setting the lock screen slide show failed. Please try again. |
38343 | 部分設定是由系統管理員所管理。 |
Some settings are managed by your system administrator. |
38344 | 鎖定畫面幻燈片秀的設定是由系統管理員所管理。 |
Settings for the lock screen slide show are managed by your system administrator. |
38352 | 設定帳戶圖片的功能已由群組原則或隱私權設定停用,或使用者已取消確認提示。 |
Setting the account picture is disabled by Group Policy, Privacy settings or the user cancelled the confirmation prompt. |
38353 | 必須設定大型或動態帳戶圖片,或兩者都必須設定。 |
Either the large or dynamic or both account pictures must be set. |
38354 | 視訊框架的尺寸太小。 |
The dimensions of the video frame are too small. |
38355 | 帳戶圖片檔案太大。 |
The account picture file is too big. |
38915 | 同步影像 |
Synced Image |
38916 | 由 %1 設定 |
Set by %1 |
38917 | 需要有資訊清單中宣告的功能,才能存取鎖定畫面影像。 |
Access to the Lock Screen Image requires a capability to be declared in the manifest. |
38928 | 由原則設定 |
Set by policy |
0x10000031 | 回應時間 |
Response Time |
0x30000000 | 資訊 |
Info |
0x30000001 | 開始 |
Start |
0x30000002 | 停止 |
Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WindowsUIImmersive |
Microsoft-Windows-WindowsUIImmersive |
0xB0002210 | 快顯視窗已向 hwnd (%1) 登錄,旗標為 (%3) 且正在處理 (%2)。 |
The popup was registered with hwnd (%1) with flags (%3) and in process (%2). |
0xB0002212 | 快顯視窗 (%1) 因為 %2 而關閉。 |
The Popup (%1) was dismissed because %2. |
0xD0000001 | 原因不明 |
of an unknown reason |
0xD0000002 | 先前記錄失敗 |
of a previously logged failure |
0xD0000003 | 啟用另一個視窗時,快顯視窗就會停用 |
the popup lost activation when another window gained activation |
0xD0000004 | 啟動程式以變更可見度 |
the launcher changed visibility |
0xD0000005 | 顯示已變更 |
the display was changed |
0xD0000006 | 其他應用程式已變成使用中 |
another app became active |
0xD0000007 | 已顯示新的快顯視窗 |
a new popup was shown |
0xD0000008 | 觸控或滑鼠輸入已在快顯視窗外部傳送 |
touch or mouse input was sent outside of the popup |
0xD0000009 | 擁有權鏈結中的程序已結束 |
a process in the ownership chain exited |
0xD000000A | 快顯視窗自行關閉 |
the popup closed itself |
0xD000000B | 系統正在關機 |
the system is powering down |