202 | Un conținut web de la {0} a fost blocat. Solicitați să vedeți conținutul. |
Some web content from {0} has been blocked. Ask to view the content. |
203 | Un conținut web a fost blocat. Solicitați să vedeți conținutul. |
Some web content has been blocked. Ask to view the content. |
204 | Un conținut web de la {0} poate fi nepotrivit cu părintele dvs. |
Some web content from {0} might not be OK with your parent. |
205 | Un conținut web poate fi nepotrivit cu părintele dvs. |
Some web content might not be OK with your parent. |
310 | {0} pe {1} |
{0} on {1} |
311 | {0} |
{0} |
350 | Familia dvs. utilizează caracteristicile familiei Microsoft |
Your family is using Microsoft family features |
351 | Veți fi blocat la {0} în {1}. |
You'll be locked out at {0} on {1}. |
352 | Limitele pentru timpul petrecut la PC sunt dezactivate. |
Screen time limits are off. |
353 | Limitele pentru timpul petrecut la PC sunt dezactivate până pe {1}, la {0}. |
Screen time limits are off until {0} on {1}. |
400 | Au rămas sub 15 minute |
Less than 15 minutes left |
401 | Mai puțin de 2 minute rămase |
Less than 2 minutes left |
410 | Acest dispozitiv va fi blocat în curând, din cauza setărilor de familie pentru timpul petrecut la PC. Termină ce ai început sau cere unui adult să aprobe să stai mai mult. |
This device will lock soon because of your family settings for screen time. Please finish what you are doing or ask an adult to approve more time. |
420 | Închidere |
Close |
421 | Trimiteți o solicitare |
Send a request |
422 | Părintele meu este aici |
My parent is here |
423 | Permit |
Allow |
424 | Obțineți mai mult timp |
Get more time |
425 | Anulare |
Cancel |
426 | Comutați între utilizatori sau închideți PC-ul |
Switch users or turn off PC |
430 | Blocat de caracteristicile familiei Microsoft |
Blocked by Microsoft family features |
440 | 15 minute |
15 minutes |
441 | 30 minute |
30 minutes |
442 | 1 oră |
1 hour |
443 | 2 ore |
2 hours |
444 | 4 ore |
4 hours |
445 | 8 ore |
8 hours |
450 | Serviciu indisponibil |
Service unavailable |
451 | Serviciul nu este disponibil în acest moment. Încercați din nou mai târziu. |
Sorry, the service isn't available right now. Please try again later. |
452 | Deoarece sunteți administrator pentru acest dispozitiv, va trebui să trimiteți o solicitare pentru mai mult timp la PC. |
Since you are an administrator on this device, you'll need to send a request for more screen time. |
507 | Părintele este aici momentan? |
Is your parent here right now? |
510 | {0} va avea permisiunea de a vizita acest site web: |
{0} will be allowed to visit this website: |
511 | Puteți opri contorul de timp temporar dacă {0} are nevoie de un timp suplimentar pentru a utiliza PC-ul. |
You can pause the timer temporarily if {0} needs some extra time to use the PC. |
512 | [{0}] |
[{0}] |
513 | Prelungire la: |
Extend by: |
516 | {0} are permisiunea să utilizeze: |
{0} will be allowed to use: |
517 | Evaluat pentru: {0}+ |
Rated for: {0}+ |
518 | Permiteți utilizarea în întregime a {0} |
Allow the use of all of {0} |
1101 | Timpul a expirat! |
Time's up! |
1102 | Acest dispozitiv este blocat, din cauza setărilor de familie pentru timpul petrecut la PC. Trebuie să ceri permisiunea unui adult dacă vrei să stai mai mult timp astăzi. |
This device is locked because of your family settings for screen time. You need to ask an adult if you want more time today. |
1103 | Acest dispozitiv este blocat, din cauza setărilor de familie pentru timpul petrecut la PC. Îl vei putea folosi din nou pe {1}, la {0}, sau poți cere unui adult să stai mai mult timp astăzi. |
This device is locked because of your family settings for screen time. You can use it again at {0} on {1}, or ask an adult for more time today. |
1501 | Cere permisiunea unui părinte |
Ask a parent for permission |
1521 | Permiteți o aplicație de la {0} |
Allow an application from {0} |
1522 | Permiteți un joc de la {0} |
Allow a game from {0} |
1523 | Permiteți un site web |
Allow a website |
1524 | Permiteți un film de la {0} |
Allow a movie from {0} |
1525 | Permiteți un episod TV de la {0} |
Allow a TV episode from {0} |
1526 | Permiteți un cântec de la {0} |
Allow a song from {0} |
1527 | Permiteți conținut de la {0} |
Allow content from {0} |
1528 | Permiteți o aplicație |
Allow an application |
1529 | Permiteți un joc |
Allow a game |
1530 | S-a produs o eroare |
An error has occurred |
1531 | Eroare neașteptată. Încercați mai târziu. |
An unexpected error has occurred. Please try again later. |
1532 | Această aplicație este blocată |
This app is blocked |
1533 | Trebuie mai întâi să salvați această aplicație pe PC. Salvați-o în alt loc decât folderul Temp, apoi cereți unui părinte permisiunea de a o utiliza. |
You must save this app on your PC first. Save it somewhere other than the Temp folder, and then ask for a parent's permission to use it. |
1540 | Solicitare trimisă |
Request sent |
1541 | Solicitarea a fost trimisă. Părintele te va informa dacă ți-a acordat permisiunea. |
Your request has been sent. Your parent will let you know whether you have been given permission. |
1560 | Acordați mai mult timp? |
Give more time? |
1581 | Solicitați permisiunea de a utiliza {0}. |
Request permission to use {0}. |
1591 | Acest dispozitiv va fi deblocat după ce un adult îți aprobă solicitarea. |
This device will unlock when an adult approves your request. |
1592 | Acest dispozitiv va fi deblocat după ce un adult îți aprobă solicitarea sau pe {1}, la {0}, oricare are loc primul. |
This device will unlock when an adult approves your request, or at {0} on {1}, whichever comes first. |
1593 | Acest dispozitiv va fi deblocat pe {1}, la {0} dacă un adult nu îți aprobă solicitarea. Dacă va fi blocat, se va debloca doar după ce un adult îți aprobă solicitarea. |
This device will lock at {0} on {1} unless an adult approves your request. If it does lock, it will unlock again after an adult approves your request. |
1594 | Ceva nu a funcționat corect |
Something went wrong |
1595 | Nu am putut trimite cererea. Ești conectat la internet? |
We were unable to send your request. Are you connected to the Internet? |
32000 | Familie |
Family |
32014 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
32015 | Inițializează monitorizarea și impunerea Siguranței familiei. |
Initializes Family Safety monitoring and enforcement. |