101 | PPI-hallintapalvelu |
PPI Management Service |
102 | PPI-hallintapalvelu. |
PPI Management Service. |
103 | Et pysty yhdistämään kaapelilla juuri nyt |
You can’t connect with a cable right now |
104 | Et voi yhdistää laitteita langattomasti juuri nyt |
You can’t connect devices wirelessly right now |
105 | Internet-yhteyttä ei ole |
There’s no Internet connection |
106 | Kynät eivät toimi |
The pens aren’t working |
107 | Tämä kynä ei toimi |
This pen isn't working |
108 | Kaiuttimet eivät toimi |
The speakers aren’t working |
111 | Mikrofonit eivät toimi |
The microphones aren’t working |
112 | Kosketusnäyttö ei toimi |
The touchscreen isn’t working |
113 | USB-tallennuslaite ei toimi |
USB storage isn’t working |
114 | Kamerat eivät toimi |
The cameras aren’t working |
115 | Odottamattomat näyttöasetukset |
Unexpected display settings |
116 | Odottamaton näytön virkistystaajuus |
Unexpected screen refresh rate |
117 | Näppäimistöä ei ole liitettynä |
No keyboard connected |
118 | Hiirtä ei ole liitettynä |
No mouse connected |
119 | Bluetooth ei toimi |
Bluetooth isn’t working |
120 | Näyttösovitin ei toimi oikein |
The video card isn’t working properly |
121 | Laitteen tunnistimet eivät toimi |
Device sensors aren’t working |
122 | Virheellinen kiintolevyasema havaittiin |
Incorrect hard drive detected |
123 | Laitteiden videon näyttämisessä kosketusnäytössä kaapelin avulla on ongelma. Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
There’s a problem with using a cable to display video from devices on the touchscreen. Please contact your support person for help. |
124 | Laitteiden yhdistämisessä kosketusnäyttöön Miracastin avulla on ongelma. Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
There’s a problem with connecting devices to the touchscreen using Miracast. Please contact your support person for help. |
125 | Wi-Fi Direct -sovittimessa on ongelma. Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
There’s a problem with the Wi-Fi Direct adapter. Please contact your support person for help. |
126 | Langattomassa sovittimessa on ongelma. Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
There’s a problem with the wireless adapter. Please contact your support person for help. |
127 | Verkkosovittimessa on ongelma. Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
There’s a problem with the network adapter. Please contact your support person for help. |
128 | Laiteparin muodostamisessa kynien ja kosketusnäytön kanssa on ongelma. Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
There’s a problem with pairing pens to the touchscreen. Please contact your support person for help. |
130 | Tämän kynän laitteisto-ohjelmisto on päivitettävä. Kokeile käyttää eri kynää tai pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
The firmware on this pen needs to be updated. Try using another pen, or contact your support person for help. |
131 | Jos sinun on tallennettava tai avattava USB-muistitikun tiedostoja, ota yhteyttä tukihenkilöön. |
Contact your support person if you need to save or open files from a USB drive. |
132 | Tässä laitteessa on odottamattomia versioita sovelluksista, ohjaimista tai laiteohjelmistosta. Lisätietoja on lokeissa. |
This device has unexpected versions of apps, drivers or firmware. See logs for details. |
133 | Tämä näyttö on optimoitu tietylle skaalaustasolle. Ota yhteyttä tukihenkilöösi, jos teksti, sovellukset ja muut kohteet näyttävät liian suurilta tai pieniltä. |
This display is optimized for a particular scaling level. Contact your support person if text, apps and other items appear too large or too small. |
134 | Tämä näyttö on optimoitu toimimaan 120 hertsin virkistystaajuudella. Näyttö saattaa vilkkua odottamattomasti. Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
This display is optimized to operate at a refresh rate of 120 Hertz. The screen may flash unexpectedly. Contact your support person for help. |
135 | Pyydä apua tukihenkilöltä, jos sinun on käytettävä hiirtä. |
Contact your support person for help if you need to use a mouse. |
136 | Pyydä apua tukihenkilöltä, jos sinun on käytettävä näppäimistöä. |
Contact your support person for help if you need to use a keyboard. |
137 | Ota yhteyttä tukihenkilöösi, jos sinun on yhdistettävä Bluetooth-laite kosketusnäyttöön. |
Contact your support person if you need to connect a Bluetooth device to the touchscreen. |
138 | Ota yhteyttä tukihenkilöösi, jos kohtaat hitaita animaatioita tai muita video-ongelmia. |
Contact your support person if you experience slow animations or other video issues. |
139 | Ota yhteyttä tukihenkilöösi, jos kosketusnäyttö ei automaattisesti aktivoidu, kun ihmisiä on lähellä. |
Contact your support person if the touchscreen doesn’t automatically turn on when people are nearby. |
140 | Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
Please contact your support person for help. |
141 | Versioristiriita |
Version mismatch |
142 | Järjestelmä |
System |
143 | Langallinen touchback ei toimi |
Wired touchback isn't working |
144 | Langallisessa touchback-ohjaimessa on ongelma, joten et pysty ohjaamaan laitettasi kosketusnäytön avulla. Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
There's a problem with the wired touchback driver, so you won't be able to control your device using the touchscreen. Please contact your support person for help. |
200 | Kalenteri ja sähköposti eivät toimi |
Calendar and mail aren't working |
210 | Kalenterin ja sähköpostin synkronoinnissa on ongelma. Ota yhteyttä tekniseen tukeen. |
There's a problem with calendar and email synchronization. Please contact your support person for help. |
300 | Laitetilin ylläpito vaatii huomiota |
Device account maintenance needs attention |
310 | Laitetilin salasanan kierrättämisessä on ongelma. Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
There's a problem rotating the password for the device account. Please contact your support person for help. |
400 | Laitteen palautusavaimen varmuuskopio vaatii huomiota |
Device recovery key backup needs attention |
410 | Tämän laitteen BitLocker-palautusavaimen varmuuskopioimisessa on ongelma. Pyydä apua tukihenkilöltäsi. |
There's a problem backing up the BitLocker recovery key for this device. Please contact your support person for help. |