| File name: | PhotoAcq.dll.mui |
| Size: | 27136 byte |
| MD5: | cc0f4e90f3f6f7edb23bd0f091248e89 |
| SHA1: | 42b818d22101219f3cf6d72724e5e33fb5aa450c |
| SHA256: | 6d2ed822883e7ac50656ae63f7b229151bc0d4f1277b965f5107ba9ab71534e2 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Dutch language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Dutch | English |
|---|---|---|
| 102 | Item %1!u! van %2!u! importeren | Importing item %1!u! of %2!u! |
| 103 | Er is een fout in de volgende invoegtoepassing opgetreden. Deze invoegtoepassing wordt uitgeschakeld: %s |
The following plugin caused a failure and will be disabled: %s |
| 105 | &Label aan deze foto's toevoegen (optioneel): | &Tag these pictures (optional): |
| 106 | Foto's en video's importeren | Import Pictures and Videos |
| 109 | Eigenschappen van dit item zijn niet beschikbaar | Properties are not available for this item |
| 110 | Foto's en video's zoeken | Locating pictures and videos |
| 111 | Item %1!u! van %2!u! verwijderen | Erasing item %1!u! of %2!u! |
| 113 | Foto's en video's verwijderen | Erasing Pictures and Videos |
| 114 | Er zijn geen nieuwe foto's of video's op dit apparaat gevonden | No pictures or videos were found on this device |
| 115 | Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen van foto's en video's: %s |
The following error occurred while erasing pictures and videos: %s |
| 116 | Eén of meer bestanden zijn naar de computer gekopieerd. Wilt u deze bestanden verwijderen? | One or more files were copied to your computer. Do you want to remove them? |
| 117 | Weet u zeker dat u het importeren wilt annuleren? | Are you sure you want to cancel importing? |
| 119 | Eén of meer geïmporteerde items kunnen niet worden verwijderd. De meest recente fout is: %s |
One or more imported items could not be deleted. The most recent error was: %s |
| 120 | Dit apparaat: %s is al in gebruik door '%s'. Als een ander venster voor Afbeeldingen en video's importeren is geopend, dient u dit te sluiten. Probeer het vervolgens opnieuw. |
This device: %s is already being used by "%s". If another Import Pictures and Videos window is already open, please close it and then try again. |
| 121 | Dit apparaat: %s is al in gebruik. |
This device: %s is already in use. |
| 122 | Foto's en video's van het apparaat verwijderen nadat deze naar de computer zijn gekopieerd. | Erase pictures and videos from camera after they have been copied to your computer. |
| 123 | Het importeren van foto's kan vanwege de volgende fout niet worden gestart: %s |
Unable to start importing pictures due to the following error: %s |
| 125 | Digitale videocamera's | Digital Video Cameras |
| 126 | Er zijn geen configuratieopties voor deze invoegtoepassing | This plugin doesn't have any configuration options |
| 127 | Er is tijdens het weergeven van de configuratieinstellingen een fout opgetreden | An error occurred displaying configuration settings |
| 128 | Invoegtoepassingen importeren | Import Plugins |
| 129 | Selecteer een locatie waarin u uw foto's en video's wilt opslaan: | Choose a location to store your pictures and videos: |
| 130 | Er is tijdens het verwijderen van %s een fout opgetreden: %s |
The following error occurred while erasing %s: %s |
| 131 | Sluit de wizard Foto's en video's importeren en start vervolgens het importeren opnieuw om de wijzigingen van kracht te laten worden. | For these changes to take effect, close Import Pictures and Videos and then start importing again. |
| 132 | Er kan vanwege de volgende fout geen verbinding met het apparaat worden gemaakt: %s |
Unable to connect to the device due to the following error: %s |
| 133 | U hebt een ongeldige opdracht opgegeven | You have entered an invalid command |
| 300 | De volgende fout is opgetreden tijdens het importeren: %s |
The following error occurred while importing: %s |
| 301 | De exacte fout is onbekend. Schrijf deze foutcode op, die kan helpen als u hulp zoekt om dit probleem op te lossen: %X |
The exact error is unknown. Make a note of this error code, which might be useful if you seek additional help to resolve this problem: %X |
| 304 | De volgende fout is opgetreden tijdens het zoeken naar foto's en video's voor importeren: %s |
The following error occurred while finding pictures and videos to import: %s |
| 305 | De volgende fout is opgetreden tijdens het importeren van %s: %s |
The following error occurred while importing %s: %s |
| 400 | Afbeeldingen en video's importeren | Import pictures and videos |
| 401 | Windows | Windows |
| 700 | Datum van importeren en naam | Date Imported + Name |
| 701 | Opnamedatum en naam | Date Taken + Name |
| 702 | Periode voor opnamedatum en naam | Date Taken Range + Name |
| 703 | Naam en datum van importeren | Name + Date Imported |
| 704 | Naam en opnamedatum | Name + Date Taken |
| 705 | Naam en periode voor opnamedatum | Name + Date Taken Range |
| 706 | Naam | Name |
| 707 | Gedownloade albums\Eigenaar\Naam album | Downloaded Albums\Owner Name\Album Name |
| 708 | Gedownloade albums\Naam van album | Downloaded Albums\Album Name |
| 709 | (Geen) | (None) |
| 711 | Originele bestandsnaam | Original File Name |
| 712 | Originele bestandsnaam (mappen behouden) | Original File Name (Preserve Folders) |
| 713 | Naam van album | Album Name |
| 716 | Naam en datum/tijd van opname | Name + Date/Time Taken |
| 717 | Datum/tijd van opname en naam | Date/Time Taken + Name |
| 800 | {DATE_ACQUIRED} Himalaya | {DATE_ACQUIRED} Himalayas |
| 801 | {DATE_TAKEN_2} Himalaya | {DATE_TAKEN_2} Himalayas |
| 802 | {DATE_TAKEN_1} - {DATE_TAKEN_2} Himalaya | {DATE_TAKEN_1} - {DATE_TAKEN_2} Himalayas |
| 803 | Himalaya {DATE_ACQUIRED} | Himalayas {DATE_ACQUIRED} |
| 804 | Himalaya {DATE_TAKEN_2} | Himalayas {DATE_TAKEN_2} |
| 805 | Himalaya {DATE_TAKEN_1} - {DATE_TAKEN_2} | Himalayas {DATE_TAKEN_1} - {DATE_TAKEN_2} |
| 806 | Himalaya | Himalayas |
| 807 | Downloaded Albums\Owner\Asia | Downloaded Albums\Owner\Asia |
| 808 | Downloaded Albums\Asia | Downloaded Albums\Asia |
| 809 | Himalaya 001.JPG | Himalayas 001.JPG |
| 810 | DSC_1234.JPG | DSC_1234.JPG |
| 811 | Folder\DSC_1234.JPG | Folder\DSC_1234.JPG |
| 812 | Azië 001.JPG | Asia 001.JPG |
| 813 | Himalaya {DATE_TAKEN_1} 11.35.33.JPG | Himalayas {DATE_TAKEN_1} 11.35.33.JPG |
| 814 | {DATE_TAKEN_1} 11.35.33 Himalaya.JPG | {DATE_TAKEN_1} 11.35.33 Himalayas.JPG |
| 815 | Himalaya {DATE_TAKEN_1} 001.JPG | Himalayas {DATE_TAKEN_1} 001.JPG |
| 816 | {DATE_TAKEN_1} Himalaya 001.JPG | {DATE_TAKEN_1} Himalayas 001.JPG |
| 1036 | Camera's en draagbare apparaten | Cameras and Portable Devices |
| 1037 | Cd's en dvd's | CDs and DVDs |
| 1038 | Scanners | Scanners |
| 1039 | Videocamera's | Video cameras |
| 1040 | Album downloaden | Album download |
| 1120 | V&olgende | &Next |
| 1121 | &Importeren | I&mport |
| 1122 | Meer opties | More options |
| 1133 | Item %u | Item %u |
| 1134 | %1!s! %2!s! | %1!s! %2!s! |
| 1143 | Alle items in deze groep selecteren | Select all items in this group |
| 1144 | Groep uitvouwen | Expand group |
| 1145 | Groep samenvouwen | Collapse group |
| 1163 | Foto's en video's zoeken... | Looking for pictures and videos... |
| 1164 | Er zijn %d nieuwe foto's en video's gevonden | %d new pictures and videos were found |
| 1165 | Selecteer de groepen die geïmporteerd moeten worden | Select the groups you want to import |
| 1166 | Foto's en video's importeren... | Importing pictures and videos... |
| 1167 | Alle %d items weergeven | View all %d items |
| 1168 | L&abels toevoegen | Add &tags |
| 1169 | Voer een naam in | Enter a name |
| 1172 | Dat teken mag niet voorkomen in een tag | That character is not allowed in a tag name |
| 1173 | Selectie van alle items in deze groep opheffen | Deselect all items in this group |
| 1177 | Voeg labels toe om uw foto's en video's sneller te vinden, bijvoorbeeld: vader; surfen; strand. | Add tags to make it easier to find your pictures and videos. Example: Dad; surfing; beach |
| 1178 | %1!s! tot %2!s! | %1!s! to %2!s! |
| 1179 | %1!s!, %2!s! tot %3!s! | %1!s!, %2!s! to %3!s! |
| 1180 | %1!s!, %2!s! | %1!s!, %2!s! |
| 1181 | Er zijn geen gegevens bekend over datum of tijd | No date and time information available |
| 1182 | Annuleren | Cancel |
| 1183 | &Vorige | &Back |
| 1184 | Er is %d nieuwe foto of video gevonden | %d new photo or video was found |
| 1186 | Uw foto's en video's worden op datum en tijd gegroepeerd. Elke groep wordt in een andere map opgeslagen. | Your pictures and videos are grouped by date and time. Each group will be saved to a different folder. |
| 1189 | A&lle nieuwe items nu importeren | Import &all new items now |
| 1190 | Items voor importeren &controleren en sorteren | &Review, organize, and group items to import |
| 1194 | Groep selecteren | Select group |
| 1195 | De map bestaat niet. Selecteer een andere locatie. | This folder does not exist. Choose another location. |
| 1196 | Deze map kan niet worden geïmporteerd. Selecteer een andere locatie. | You cannot import to this folder. Choose another location. |
| 1197 | Videobestanden kunnen niet naar een netwerkstation worden geïmporteerd. Selecteer een andere locatie. | You cannot import video files to a network drive. Choose another location. |
| 1198 | 1 item weergeven | View 1 item |
| 1200 | De schuifbalk verplaatsen om de tijd tussen groepen aan te passen. | Move the slider to change the amount of time between groups. |
| 1201 | 1 uur tussen groepen | 1 hour between groups |
| 1203 | %.1f uur tussen groepen | %.1f hours between groups |
| 1204 | 1 dag tussen groepen | 1 day between groups |
| 1205 | %u dagen tussen groepen | %u days between groups |
| 1206 | Alle items in een groep | All items in one group |
| 1207 | 1 item | 1 item |
| 1208 | %u items | %u items |
| 1209 | 1 groep | 1 group |
| 1210 | %u groepen | %u groups |
| 1211 | %1!s! geselecteerd in %2!s! | %1!s! selected in %2!s! |
| 1212 | G&roepen aanpassen: | Adjust g&roups: |
| 1213 | Dit item is al geïmporteerd. | This item was already imported. |
| 1214 | Dit item bevat een bijlage. | This item contains an attachment. |
| 1215 | Dit item bevat bijlagen. | This item contains attachments. |
| 1220 | Bes&tanden na het importeren van het apparaat verwijderen | D&elete files from device after importing |
| 1221 | B&estanden na importeren van beschrijfbare cd's en dvd's verwijderen | D&elete files from writable CDs and DVDs after importing |
| 1222 | Instellingen voor | Settings for |
| 1270 | Foto's na importeren &wissen | &Erase after importing |
| 1271 | Er zijn %d foto's en video's gevonden | Found %d pictures and videos |
| 1301 | Scanners en camera's | Scanners and Cameras |
| 1302 | Andere apparaten | Other Devices |
| 1303 | Onbekend apparaat | Unknown device |
| 1304 | Geïmporteerde afbeeldingen en video's | Imported Pictures and Videos |
| 1306 | Afbeeldingen en video's die eerder zijn gesynchroniseerd voor dit apparaat, zijn niet geïmporteerd. U kunt deze handmatig kopiëren naar de computer met Verkenner. | Pictures and videos that were previously synced to this device weren’t imported. You can manually copy them to your computer using File Explorer. |
| 1307 | Zoeken in | Looking in |
| 1308 | Kies een locatie om de afbeeldingen op te slaan: | Choose a location to store your pictures: |
| 1309 | Kies een locatie om de video's op te slaan: | Choose a location to store your videos: |
| 1402 | %u uur tussen groepen | %u hours between groups |
| 1439 | Alles sa&menvouwen | &Collapse all |
| 1440 | Alles &uitvouwen | E&xpand all |
| 1441 | &Alles selecteren | &Select all |
| 0x30000001 | Starten | Start |
| 0x30000002 | Stoppen | Stop |
| 0x50000004 | Informatie | Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-PhotoAcq | Microsoft-Windows-PhotoAcq |
| File Description: | Foto kopiëren |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | PhotoAcq |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden. |
| Original Filename: | PhotoAcq.dll.mui |
| Product Name: | Besturingssysteem Microsoft® Windows® |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x413, 1200 |