F12Script.dll.mui F12 – инструменти за разработчици cbcfa4dfc1c7493ddca9d45f4dfc41b7

File info

File name: F12Script.dll.mui
Size: 97280 byte
MD5: cbcfa4dfc1c7493ddca9d45f4dfc41b7
SHA1: 60b21b23a829402bef12e80cde9d9f0dde913c60
SHA256: 77f55e50839f5f4c1a0f77d6300e0b6d17de055b23726a15f74597c36468c202
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
101{0} – {1} {0} - {1}
102{0} грешки в конзолата {0} Console errors
103Активна сесия за профилиране Profiling session active
104Активна емулация Emulation active
1051 грешка в конзола 1 Console error
117Изпълнението на скрипта е поставено на пауза Script execution paused
118Още инструменти More tools
119Затваряне Close
120Увеличаване Maximize
121Възстановяване надолу Restore Down
122Намаляване Minimize
124Закачане (Ctrl+P) Pin (Ctrl+P)
125Откачане (Ctrl+P) Unpin (Ctrl+P)
126Извеждане на приложението на преден план (F12) Bring application to foreground (F12)
127Помощ (F1) Help (F1)
128Показване на конзолата (Ctrl+`) Show Console (Ctrl+`)
129Скриване на конзолата (Ctrl+`) Hide Console (Ctrl+`)
130Режим на документ – {0} Document mode - {0}
131Емулиран режим на документ – {0} Document mode emulated - {0}
132{0} – F12 – инструменти за разработчици {0} - F12 Developer Tools
201Дебъгер {0} Debugger {0}
202Точки на прекъсване Breakpoints
203Стек на обръщения Call stack
204Обекти за наблюдение Watches
206Прекъсване (Ctrl + Shift + B) Break (Ctrl+Shift+B)
207Прекъсване на новия работен процес (Ctrl+Shift+W) Break on new worker (Ctrl+Shift+W)
208Стъпка над (F10) Step over (F10)
209Стъпка извън (Shift + F11) Step out (Shift+F11)
210Стъпка в (F11) Step into (F11)
211Прекъсвай при всички изключения Break on all exceptions
212Не прекъсвай при изключенията Never break on exceptions
213Прекъсвай при необработените изключения Break on unhandled exceptions
214Промяна на поведението на изключение (Ctrl+Shift+E) Change exception behavior (Ctrl+Shift+E)
217Красив печат (Ctrl+Shift+P) Pretty print (Ctrl+Shift+P)
218Обновяване на всички Refresh all
219Име Name
220Стойност Value
221Икона Icon
224Обнови всички Refresh all
225Обновяване Refresh
226Изтриване Delete
227Затваряне на раздела Close tab
228Отваряне на документа (Ctrl+O) Open document (Ctrl+O)
229Изтрий всички Delete all
233Към източника Go to source
234Разреши Enable
235Забрани Disable
236Изтрий Delete
239Затвори раздела Close tab
240Затвори всички раздели Close all tabs
241Затвори другите раздели Close other tabs
242Забрани точката на прекъсване Disable breakpoint
243Разреши точката на прекъсване Enable breakpoint
244Вмъкни точката на прекъсване Insert breakpoint
245Премахни точката на прекъсване Remove breakpoint
246Задай следващия израз Set next statement
247Изпълни до курсора Run to cursor
248Стекови кадри Stack frames
250Местоположение Location
256Активна рамка Active frame
257Точка на прекъсване Breakpoint
258Търсене... (Ctrl + F) Find... (Ctrl+F)
259Търсене във файловете (Ctrl+F) Find in files (Ctrl+F)
260Задаването на следващ израз в това местоположение е неуспешно Unable to set next statement to this location
262Копирай Copy
263Копирай всички Copy all
264Ред, колона Line, column
267Ред: {0}, колона: {1} Line: {0}, Col: {1}
268Забрани всички точки на прекъсване Disable all breakpoints
269Разреши всички точки на прекъсване Enable all breakpoints
270Премахни всички точки на прекъсване Remove all breakpoints
271Динамични скриптове Dynamic scripts
272Дебъгер Debugger
273[локални] [locals]
277Разреши всички Enable all
278Забрани всички Disable all
279Условие... Condition...
281Условна точка на прекъсване Conditional breakpoint
282Условие Condition
283В полето за въвеждане въведете израза за оценяване при всяко срещане на точката на прекъсване. Ако изразът се оцени като "истина", дебъгерът ще прекъсне. Изразът се оценява в контекста на местоположението на точката на прекъсване и разполага с достъп до локалните променливи. In the input box, enter the expression to evaluate every time the breakpoint is encountered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the breakpoint location and has access to local variables.
284Съобщение за проследяване Message to trace
285Проследяване Trace
286В полето за въвеждане въведете израза или цитираните низове за проследяване при всяко срещане на точката за проследяване. Напр. 'The date is ' + new Date() In the input box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the tracepoint is encountered. E.g., 'The date is ' + new Date()
287OK OK
288Отказ Cancel
289Още информация More info
290Добавяне на условие към точката на прекъсване (Alt+F9) Add a condition to this breakpoint (Alt+F9)
291Изтриване на точката на прекъсване (F9) Delete this breakpoint (F9)
296Въведи точка за проследяване Insert tracepoint
297Добавяне на часовник Add watch
298Проследяване на съобщението... Trace message...
299Поставяне на пауза на работния процес в интернет Pause this web worker
303Локални Locals
350{0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5}
351{0}:{1}:{2} {0}:{1}:{2}
352more than {0} days ago more than {0} days ago
353more than one day ago more than one day ago
354{0} hours ago {0} hours ago
355one hour ago one hour ago
356{0} minutes ago {0} minutes ago
357one minute ago one minute ago
358a couple of seconds ago a couple of seconds ago
359{0} сек. {0}s
360{0} мин. {0}m
361{0} ч. {0}h
362{0} дни {0}d
363{0}: {1} {0}: {1}
371Възникна неизвестна грешка. Консултирайте се с регистрационния файл за допълнителни подробни данни. An unknown error occurred. Please consult the log for more details.
374Не може да стартирате нов таймер от спрян таймер. Cannot start a new timer from a stopped one.
376Съдържание на редактора Editor content
378Превръщането на въведените данни в маркер от режима е неуспешно. The mode has failed while tokenizing the input.
379
{0}
{1}

{0}
{1}
380Смесени табулатори и интервали Mixed tabs and spaces
381Трябва да оставите интервал преди "=" You must leave a space before '='
382Трябва да оставите интервал след "=" You must leave a space after '='
383Необходимо е низът да се локализира String needs localization
384Неизползвано импортиране "{0}" Unused import '{0}'
385Отстраняването на грешки е забранено при профилиране. Трябва да спрете всички активни сесии на профилиране, за да възобновите отстраняването на грешки. Debugging is disabled when profiling. You must stop all active profiling sessions to resume debugging.
387Показване на всички... Show all...
390Изтриване на всички Delete all
391Добавяне на часовник (Ctrl+W) Add watch (Ctrl+W)
394Редактирай стойността Edit value
397Обнови Refresh
399Неуспешно отваряне на {0} Failed to open {0}
400Неуспешно отваряне на {0} : {1} Failed to open {0} : {1}
401Отваряне на {0} Opening {0}
402Командата няма да е налична до възобновяване на изпълнението на скрипта. Command is not available until script execution resumes.
403Командата няма да е налична до спиране на изпълнението на скрипта. Command is not available until script execution stops.
404Изчакване на спирането на изпълнението на скрипта. Waiting for script execution to stop.
405Изчакване на изпълнението на следващия скрипт. Waiting for the next script to run.
409Избор на цел за отстраняване на грешки Select target to debug
411Включване на пренасянето на думи (Alt+W) Turn word wrap on (Alt+W)
412Изключване на пренасянето на думи (Alt+W) Turn word wrap off (Alt+W)
422Показване на следващия израз Show next statement
423Копиране на URL адреса Copy URL
424Отваряне в браузъра Open in browser
425Копиране на местоположението на източника Copy source location
426
427Въвеждане за филтриране Type to filter
428[Не е заредено] [Not loaded]
429Програмата за отстраняване на грешки в скрипта не успя да се свърже с целевия процес. {0} The script debugger failed to connect to the target process. {0}
430Вече е прикачена програма за отстраняване на грешки. A debugger is already attached.
433Рамките на библиотеката са скрити. Щракнете за показване на рамките от кода от библиотеката. (Ctrl+Shift+J) Library frames hidden. Click to show frames from library code. (Ctrl+Shift+J)
434Рамките на библиотеката са показани. Щракнете за скриване на рамките от кода от библиотеката. (Ctrl+Shift+J) Library frames visible. Click to hide frames from library code. (Ctrl+Shift+J)
435[Код от библиотеката] [Library code]
438Възникна проблем при зареждането на настройките "Само моят код" от диска. Настройките ще се възстановят до стойностите по подразбиране. {0} There was a problem loading Just My Code settings from disk. Settings will revert to default. {0}
439Възникна проблем при записването на текущите настройки "Само моят код" от диска. {0} There was a problem saving the current Just My Code settings to disk. {0}
440Възникна проблем с анализирането на настройките "Само моят код" от файла MyCode.json. Настройките ще се възстановят до стойностите по подразбиране и евентуалните промени няма да се запишат. There was a problem parsing the Just My Code settings from the MyCode.json file. Settings will revert to default and any changes made will not be saved.
444Картите на първичния код не може да се превключат, тъй като този файл не разполага с карта Cannot toggle source maps because this file does not have a map available
445Картата на първичния код за текущия документ е остаряла. Назначеният файл не отговаря на заредения в IE файл. The source map for the current document is out of date. The mapped file may not match the file loaded in IE.
446Не може да се намери {0}, определен в картата на първичния код {1}. Could not locate {0} specified in source map {1}.
447Картата на първичния код {0} не е намерена в {1}. Source map for {0} was not found at {1}.
448Картата на първичния код в {0} не спазва спецификацията на Карта на първичния код v3. Source map at {0} does not conform to the Source Map v3 specification.
449Неподдържана версия на карта на първичния код. {0} използва версия {1}, а се поддържа само версия 3. Unsupported source map version. {0} uses version {1} and only version 3 is supported.
450Точка за проследяване Tracepoint
451Необвързана Unbound
452Отстраняване на грешки само в моя код (Ctrl+J) Debug just my code (Ctrl+J)
453Забрани всички точки на прекъсване (Ctrl+Shift+F11) Disable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11)
454Разреши всички точки на прекъсване (Ctrl+Shift+F11) Enable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11)
465Точка на прекъсване на събитие Event breakpoint
466Условна точка на прекъсване на събитие Conditional event breakpoint
467Точка за проследяване на събитие Event tracepoint
468Събитие "{0}" '{0}' event
469Събития "{0}" '{0}' events
470Добавяне на точка на прекъсване на събитие Add event breakpoint
471Добавяне на точка за проследяване на събитие Add event tracepoint
474Добавяне Add
475Събитие Event
476В полето за условие можете да въведете израз по ваш избор, който да оценява всяко задействане на събитието. Ако оценката на израза е "true", то дебъгерът ще прекъсне. Изразът се оценява в контекста на мястото на прекъсване и има достъп до локалните променливи. In the condition box, you can enter an optional expression to evaluate every time the event is triggered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the break location and has access to local variables.
477В полето за проследяване въведете израза или цитираните низове, които трябва да се проследяват всеки път при задействане на събитието. Например "Датата е" + new Date() In the trace box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the event is triggered. E.g., 'The date is ' + new Date()
478Онлайн помощ за точки на прекъсване на събития и условни точки на прекъсване на събития Online help for event breakpoints and conditional event breakpoints
479Онлайн помощ за точки за проследяване на събития Online help for event tracepoints
481Означаване като мой код (Ctrl+L) Mark as my code (Ctrl+L)
482Код на библиотека (Ctrl+L) Library code (Ctrl+L)
484Поставено на пауза в дебъгера Paused in debugger
485Избор на карта на източник Choose source map
486Поддържа се единствено в режим на документ 9 или по-висока версия Only supported on Document Mode 9 or higher
487Скрити асинхронни кадри. Щракнете за показване на асинхронна информация за стека. Async frames hidden. Click to show asynchronous stack information.
488Видими асинхронни кадри. Щракнете за скриване на асинхронна информация за стека. Async frames visible. Click to hide asynchronous stack information.
489(Асинхронни кадри) (Async frames)
490[Асинхронни повиквания] [Async Call]
491Продължаване (F5 или F8)Бързо продължаване (задръжте F5 или F8)Продължаване и обновяване (Ctrl+Shift+F5) Continue (F5 or F8)Fast continue (Hold F5 or F8)Continue and refresh (Ctrl+Shift+F5)
492(непознато местоположение) (unknown location)
493["{0}" задейства точка на прекъсване на събитие] ['{0}' triggered an event breakpoint]
494Обичайни събития Typical Events
495Събития с мишката Mouse Events
496Събития с клавиатурата Keyboard Events
497Събития с показалеца Pointer Events
498Таймер Timer
499Мишка Mouse
500Клавиатура Keyboard
501Показалец Pointer
502Фокус Focus
503Други Misc
504Прозорец Window
505Управление Control
506Устройство Device
507Мултимедия Media
512Геймпад Gamepad
513Само моят код е забранен Just my code is disabled
514Go to definition Go to definition
515Find references Find references
520Към предишното местоположение Go to previous location
521Към следващото местоположение Go to next location
522Изчистване на всички Clear all
523Съвпадения: {0} Съвпадащи документи: {1} Matches: {0} Matching documents: {1}
525Pin Pin
526Unpin Unpin
528Към ред... Go to line...
529Копирай местоположението Copy location
531[Основен код] [Native code]
532{0}. {1} {0}. {1}
533Ключ Key
535Име от автора: {0}. Генерирано име: {1} Authored name: {0}. Generated name: {1}
536Локално място за съхранение Local Storage
537Място за съхранение за сесията Session Storage
540Домейн Domain
541Път Path
542Изтича Expires
544Защитен Secure
545Бисквитки Cookies
549Прекъсване при промяна на свойства Break when properties change
550Прекъсване при промяна на стойността Break when the value changes
551Възникна грешка при записване на промените. An error occurred while saving changes.
552Неуспешно прилагане на редакциите. Failed to apply edits.
553Ctrl + щракване за отваряне на връзката Ctrl + click to open link
554Отваряне на връзката Open link
555Зареждане на източниците, съпоставени към този генериран файл (Ctrl+Shift+M) Load the sources mapped to this generated file (Ctrl+Shift+M)
556На повече редове (Alt+W) Word wrap (Alt+W)
557Събитие за отговор в XMLHttpRequest XMLHttpRequest response event
558Отговор в XMLHttpRequest XMLHttpRequest response
559Добавяне на точка на прекъсване в XMLHttpRequest Add XMLHttpRequest breakpoint
560Обекти за наблюдение (Alt+Shift+W) Watches (Alt+Shift+W)
561Стек на обръщения (Alt+Shift+C) Call stack (Alt+Shift+C)
562Точки на прекъсване (Alt+Shift+B) Breakpoints (Alt+Shift+B)
571Промените са приложени, но може да не са достъпни незабавно. Може да се наложи да обновите страницата за надеждно влизане на промените в сила. The changes were applied but may not be available immediately. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect.
572Промените са приложени, но може да не са достъпни незабавно: {0}. Може да се наложи да обновите страницата за надеждно влизане на промените в сила. The changes were applied but may not be available immediately: {0}. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect.
573Промените са приложени успешно. The changes were applied successfully.
574Промените са приложени успешно и е разрешено пренасочване на URL адрес за този URL адрес. The changes were applied successfully, and URL redirection has been enabled for this URL.
576[Основна нишка] [Main Thread]
577Записване (Ctrl+S) Save (Ctrl+S)
579Възникна грешка: {0} An error has occurred: {0}
580Изтриване на всички бисквитки Delete all cookies
581Изтриване на всички бисквитки в сесията Delete all session cookies
582Изтриване на бисквитка Delete cookie
583Дебъгерът е прекъснат. Щракнете за свързване Debugger disconnected. Click to connect
584Дебъгерът е свързан. Щракнете за прекъсване Debugger connected. Click to disconnect
585Само HTTP HTTP Only
586Сесия Session
587Само за четене Read-only
588Точките на прекъсване не могат да бъдат променени, докато документът има изчакващи редакции. Cannot change breakpoints while the document has pending edits.
589Точките на прекъсване не могат да бъдат променени на документи за предварителен преглед. Cannot change breakpoints of preview documents.
590Документът не може да се запише, докато изпълнението е спряно на пауза. Cannot save document while execution is paused.
591Документът не може да се запише, докато опцията за красив печат е включена. Cannot save document while pretty print is toggled on.
592Документ за предварителен преглед не може да се запише. Cannot save a preview document.
593Симулиране на достигане на лимита за съхранение Simulate reaching the storage limit
594Скриване на резултати Hide results
595Показване на резултати Show results
596Препратки References
597Съпоставянето на източници за този документ е забранено. Source mapping for this document has been disabled.
598Маркиране като код на библиотека (Ctrl+L) Mark as library code (Ctrl+L)
599asm.js е забранено, тъй като програмата за отстраняване на грешки в скрипта е свързана. Прекъснете връзката на програмата за отстраняване на грешки, за да разрешите asm.js. asm.js has been disabled as the script debugger is connected. Disconnect the debugger to enable asm.js.
600Компилацията asm.js е неуспешна. {0} asm.js compilation failed. {0}
601Атрибути Attributes
602Граница Border
606Копиране на всички Copy all
607Копиране на елемента Copy item
608Копиране Copy
610Текст – празен текстов сегмент Text - Empty text node
611Показване на всички Display all
612Грешки Errors
613Филтър Filter
614Съобщения Messages
615Предупреждения Warnings
617Оформление Layout
618Поле Margin
619{0} грешки {0} Errors
620{0} съобщения {0} Messages
621{0} предупреждения {0} Warnings
622В момента не сте свързани към поддържана страница или приложение. You are not currently attached to a supported page or app.
623Изместване Offset
624Уплътняване Padding
625Изпълнение на скрипта (Enter) Run script (Enter)
626{0} грешка {0} Error
627{0} съобщение {0} Message
628{0} предупреждение {0} Warning
629Стилове Styles
632Конзолата на JavaScript е свързана и приема команди. JavaScript Console is attached and accepting commands.
633Връзката на конзолата на JavaScript е прекъсната. JavaScript Console is detached.
634DOM атрибути на текущия елемент DOM attributes of the current element
635Размери на модела с правоъгълници на текущия елемент Dimensions of the current element's box model
636Избор на елемент (Ctrl+B) Select element (Ctrl+B)
638Текущите приложени стилове, организирани по лист със стилове Currently applied styles organized by stylesheet
639Текущите приложени стилове, организирани по CSS свойства Currently applied styles organized by CSS properties
640Прикачената страница не работи в режим на документ, съвместим с Internet Explorer. The attached page is not running in a compatible Internet Explorer document mode.
655Избери елемент Select element
656Избор на цвят Color picker
657Нюанс Hue
658Насищане Saturation
659Светлота Lightness
660Непрозрачност Opacity
661Добави атрибут Add attribute
662Добавяне на нов атрибут към текущия елемент Add a new attribute to the current element
663Текущ елемент Current element
664Текущ избран елемент Currently selected element
665Премахни атрибута Remove attribute
666Премахване на текущия избран атрибут Remove the currently selected attribute
667Добавяне на атрибут Add attribute
668Изтриване на елемент Delete element
669(Text) (Text)
670(Показване на всички) (Show all)
671(DOCTYPE) (DOCTYPE)
672(Comment) (Comment)
675Refresh DOM Explorer Refresh DOM Explorer
676Обновяване на DOM дървото Refresh DOM tree
677Текущ прозорец: {0} Current window: {0}
678Зареждане... Loading...
679Изчисти атрибута Clear attribute
680Изчистване на стойността на текущо избрания атрибут Clear the value of the currently selected attribute
681Прозорците за диагностика на скрипта не поддържат инсталираната версия на Internet Explorer. The script diagnostics windows do not support the installed version of Internet Explorer.
682Изрязване Cut
683Поставяне Paste
684Поставяне като дъщерен елемент Paste as child
685Поставяне преди Paste before
690Приложението в момента не е свързано с цел за отстраняване на грешки в скриптове, която поддържа диагностика на скриптове. Application is not currently attached to a script debug target that supports script diagnostics.
694За да използвате най-новия режим на документа, добавете следния мета етикет към HTML страницата: To use the latest document mode, add the following meta tag to the HTML page:
695Възникна грешка в конзолата на JavaScript. Възможно е функционалността да е засегната. An error has occurred in the JavaScript Console. Functionality might be affected.
696Възникна грешка в DOM Explorer. Възможно е функционалността да е засегната. An error has occurred in the DOM Explorer. Functionality might be affected.
697Възникна грешка в дебъгера на JavaScript. Възможно е функционалността да е засегната. An error has occurred in the JavaScript Debugger. Functionality might be affected.
698Колона: {0} Column: {0}
699Файл: {0} File: {0}
700Ред: {0} Line: {0}
701Съобщение: {0} Message: {0}
706Регистрационен файл Log
707Със същия регистър Match case
708Съдържание Content
709Търсене на посока Search direction
710Търсене... Find...
711Търсене на следващ (F3) Find next (F3)
712Опции за търсене Search options
713Търсене на предишен (Shift + F3) Find previous (Shift+F3)
714CSS селектор CSS selector
715Тип търсене Search type
716Превключване за избор на тип текст за търсене Toggle to select the type of text to search for
718Име на функция: {0} Function name: {0}
719Ред: {0}, колона {1} Line: {0}, Column {1}
720Събития Events
721Регистрирани манипулатори на събития в текущия елемент Event handlers registered on the current element
722Отваряне на файла източник Open source file
723Щракнете, за да се покажат всички {0} Click to show all {0}
724Показване на {0} от {1} Showing {0} of {1}
725Задаване на точка на прекъсване Set breakpoint
726Оценяване като HTML Evaluate as HTML
727Оценяване като обект Evaluate as Object
728Прозорецът на конзолата на JavaScript не е зареден The JavaScript Console window is not loaded
729Прозорецът на DOM Explorer не е зареден The DOM Explorer window is not loaded
730Аргументът не е HTMLElement Argument is not an HTMLElement
731({0} повторения) ({0} occurrences)
733Събитие: {0}
UseCapture: {1}
Файл: {2}
Ред: {3}
Колона: {4}
Event: {0}
UseCapture: {1}
File: {2}
Line: {3}
Column: {4}
736Събитие: {0}
UseCapture: {1}
Няма налична информация за източника. (Възможно е той да е външен слушател)
Event: {0}
UseCapture: {1}
No source information available. (Might be an external listener)
738Този манипулатор на събитие е създаден от динамично създаден елемент на скрипт, който се добавя към страницата This event handler was created by a dynamically created script element being added to the page
739Този манипулатор на събитие е обявен в изпълнения код от функцията eval This event handler was declared in code executed by the eval function
740Този манипулатор на събитие е създаден с помощта на конструктор function This event handler was created using the function constructor
746Обектът не е намерен и трябва да се извърши повторно оценяване. Object not found and needs to be reevaluated.
751Прикачената страница е с модифицирана функция eval. Възможно е прозорците за диагностика на скрипта да не работят правилно. The attached page has a modified eval function. The script diagnostics windows might not work correctly.
752Прикачената страница е с модифицирана функция execScript. Възможно е прозорците за диагностика на скрипта да не работят правилно. The attached page has a modified execScript function. The script diagnostics windows might not work correctly.
753Търсене (Ctrl+F) Find (Ctrl+F)
754Търсене в DOM с помощта на селектор на заявки или обикновен текст Search in DOM using query selector or simple text
755Следващ (F3) Next (F3)
756Предишен (Shift+F3) Previous (Shift+F3)
757Таймерът "{0}" вече съществува. Timer "{0}" already exists.
758{0}: {1} мс {0}: {1}ms
759Таймерът "{0}" не съществува. Timer "{0}" does not exist.
779[CSS стилове за проследяване] [CSS Trace Styles]
790Няма намерени резултати. No results found.
791Всички стилове All styles
792Вмъкнат стил Inline style
793Режим на докосване Touch mode
794Режим на щипване Pinch mode
795Завърти наляво Rotate left
796Завърти надясно Rotate right
797Геопозициониране Geolocation
798Размер на прозореца Window size
799Режим по подразбиране Default mode
800Режим на съвместимост Compat mode
802Windows Phone Windows Phone
803Режим по избор Custom mode
805Изчистване на въведените данни (Esc) Clear input (Esc)
806console.css() очаква аргумент от тип HTMLElement. Argument of HTMLElement type expected by console.css().
807console.select() очаква аргумент от тип HTMLElement. Argument of HTMLElement type expected by console.select().
808Пресметнати Computed
809Текущите приложени стилове, организирани по CSS атрибути Currently applied styles organized by CSS attributes
810Стартиране на DOM Explorer за разрешаване на console.select(). Start DOM Explorer to enable console.select().
811Целта на прикачената страница е режим на документа {0}. Някои API и функции на конзолата може са недостъпни. The attached page targets document mode {0}. Some console APIs and features may not be available.
812Целта на прикачената страница е режим на документа {0}, който не поддържа {1}. The attached page targets document mode {0} which does not support {1}.
813Конзола {0} Console {0}
814DOM Explorer {0} DOM Explorer {0}
815Наследено от Inherited from
816Конзола Console
817DOM Explorer DOM Explorer
818Емулиране {0} Emulation {0}
819Режим Mode
820Режим на документ Document mode
821Профил на браузъра Browser profile
822Низ на агент на потребителя User agent string
823Дисплей Display
824Ориентация Orientation
825Фактор за мащабиране на шрифта Font scale factor
826Разделителна способност Resolution
828Симулиране на GPS Simulate GPS
829Изкл. Off
830Вкл. On
831Вкл., но няма сигнал On but no signal
832Географска ширина Latitude
833Географска дължина Longitude
834Стилове за обновяване Refresh styles
835Режим на ръбове Edge
836Работен плот Desktop
837Възникна грешка. Функцията за красив печат е забранена за този документ. An error has occurred. Pretty printing for this document has been disabled.
838Възникна грешка. Функцията за красив печат е забранена за някои вградени JavaScript. An error has occurred. Pretty printing for some embedded JavaScript has been disabled.
840Редактиране като HTML Edit as HTML
841Въвеждане на низ на агент на потребителя по избор Enter a custom user agent string
842Низ по избор Custom string
843По избор Custom
844По подразбиране Default
845Файл: {0}
Ред: {1}
Колона: {2}
File: {0}
Line: {1}
Column: {2}
846... ...
847Добавяне към часовниците Add to watches
848Пейзажно Landscape
849Портретно Portrait
850Въведете ширина или височина по подразбиране. Please enter a custom width or height.
851Въведете число (например, "4" или "4,3"). Please enter a number (for example, '4' or '4.3').
852Географската ширина трябва да е между -90 и 90. Latitude must be between -90 and 90.
853Географската дължина трябва да е между -180 и 180. Longitude must be between -180 and 180.
854инчове inches
855пиксели pixels
856Въвеждане на разделителна способност по избор Enter a custom resolution
857Размер на дисплея Display size
858Ширина Width
859Височина Height
860Въведете разделителна способност или размер на екрана, по-голям от нула. Please enter a resolution or screen size that is greater than zero.
861Показване на осветените полета в уеб страницата за избрания елемент от DOM дървото Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree
862Показване на източника View source
863Копиране на елемент със стилове Copy element with styles
864Показване на осветените полета в уеб страницата за избрания елемент от DOM дървото (Ctrl+Shift+I) Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree (Ctrl+Shift+I)
865Обновяване на DOM дървото (F5) Refresh DOM tree (F5)
866ВКЛ.: Показване на всички стилове ON: Display all styles
867ИЗКЛ.: Показване само на потребителски стилове OFF: Display only user styles
870Ctrl+X Ctrl+X
871Ctrl+C Ctrl+C
872Ctrl+V Ctrl+V
873Del Del
874Заместено Overridden
875Изпълнение на скрипт (Ctrl+Enter) Run script (Ctrl+Enter)
876Ctrl+Enter Ctrl+Enter
880Ctrl+F9 Ctrl+F9
881Ctrl+Shift+F10 Ctrl+Shift+F10
882Ctrl+F10 Ctrl+F10
883Ctrl+W Ctrl+W
884Ctrl+F4 Ctrl+F4
885Alt+Num * Alt+Num *
886Псевдо състояние на клас – посочен Hover pseudo class state
887Посочен Hover
888Псевдо състояние на клас – посетен Visited pseudo class state
889Посетен Visited
890Щракнете за показване на панела за псевдо състояния Click to display pseudo states panel
891Щракнете за скриване на панела за псевдо състояния Click to hide pseudo states panel
892Поставяне на пауза в точка на прекъсване Paused at a breakpoint
896Връщане на елемент Revert item
897Промени Changes
898Промени в CSS, направени по време на сесията за диагностика CSS changes made during diagnostic session
899Неизвестни източници Unknown source
900Нови правила New rules
903Корпоративен Enterprise
904Промените в CSS, които направите, ще се показват тук. CSS changes you make will appear here.
905Помощ Help
907име на атрибут attribute name
908стойност на атрибут attribute value
909Искате ли да разрешите записването на съобщения в конзолата преди отваряне на конзолата? Това може да има леко негативно влияние върху производителността при сърфиране с IE и приложенията от Windows Store с HTML/JS, когато инструментите не са отворени. Would you like to enable console message recording before the console is opened? This may have a small negative impact on the browsing performance of IE and Windows Store Apps with HTML/JS when the tools are not open.
910Да, винаги записвай преди отваряне на конзолата Yes, always record before opening the console
911Не, никога не записвай преди отваряне на конзолата No, never record before opening the console
912Изтрито: Deleted:
913Добавено: Added:
914Модифицирано: Modified:
915Забранена Disabled
916Alt+F9 Alt+F9
917F9 F9
918Свойства на филтър Filter properties
919Добавяне на свойство Add property
920Добавяне на правило Add rule
921Копиране на свойство Copy property
922Копиране на правило Copy rule
928Размерът на дисплея не може да надвишава {0}. Display size cannot be larger than {0}.
929Ширината не може да бъде по-голяма от {0}. Width cannot be larger than {0}.
930Височината не може да бъде по-голяма от {0}. Height cannot be larger than {0}.
933Емулация Emulation
936Нулиране на настройките на емулацията (Ctrl+Shift+L) Reset Emulation settings (Ctrl+Shift+L)
937Неактуален: Stale:
940Разделител на събитие за навигиране Navigation Event Separator
941Въведете номер (например "1080"). Please enter a number (for example, '1080').
942Изчистване (Ctrl+L) Clear (Ctrl+L)
943Изчистване на конзолата (Ctrl+L) Clear Console (Ctrl+L)
944Показване/скриване на избора на цвят Show/hide color picker
946Enable ink dropper mode Enable ink dropper mode
948Напред Next
949Назад Previous
950Палитра от често използвани цветове Palette of commonly used colors
953Осветеност Lightness
954Прозрачност Alpha
960Цел Target
961Ctrl+D Ctrl+D
962Ctrl+Shift+D Ctrl+Shift+D
963Ctrl+G Ctrl+G
964Показване в DOM Explorer Show in DOM Explorer
965Превключване в режим с един ред (Ctrl+Shift+M) Switch to single-line mode (Ctrl+Shift+M)
966Превключване в режим с много редове (Ctrl+Shift+M) Switch to multiline mode (Ctrl+Shift+M)
970Избор на цвят (Ctrl+K) Color picker (Ctrl+K)
972Осветяване на DOM елемент (Ctrl+Shift+I) DOM element highlighting (Ctrl+Shift+I)
973Показване само на потребителските стилове Display user styles only
974Изчистване при напускане Clear on navigate
975Запазване на настройките за емулация Persist Emulation settings
976Мащабиране: {0}% Zoom {0}%
977Ctrl+0 за нулиране Ctrl+0 to reset
978Режим с един ред за въвеждане в конзолата (Enter) Console input single-line mode (Enter)
979Режим с много редове за въвеждане в конзолата (Ctrl+Enter) Console input multiline mode (Ctrl+Enter)
980Регистрирани са повече съобщения, отколкото конзолата може да покаже. Показани са само първите 1000 съобщения в секунда. More messages are being logged than the console can display. Only the first 1000 messages per second are shown.
983Б B
984ГБ GB
985КБ KB
986МБ MB
992Разрешена Enabled
995Ctrl+Shift+Del Ctrl+Shift+Del
996Ctrl+Del Ctrl+Del
997Ctrl+F5 Ctrl+F5
998Заявеният елемент вече не е прикачен към DOM The requested element is no longer attached to the DOM
999Копиране на избраните елементи Copy selected items
1000Избор на всички Select all
1001Ctrl+A Ctrl+A
1002Windows 10 Mobile Windows 10 Mobile
2001Възникна грешка при обработването на моменталната снимка: An error occurred while processing the snapshot:
2002Създаване на моментална снимка на свободната памет Take heap snapshot
2004Обработване на моменталната снимка... Processing snapshot...
2005Препратки към обекти Object references
2006Резюме Summary
2009частни байтове в процеса: process private bytes:
2010Размер на свободната памет на JavaScript: JavaScript heap size:
2011общ размер на обект: total object size:
2012брой обекти: number of objects:
2013брой типове: number of types:
2014Обекти на JavaScript: JavaScript objects:
2017външни обекти: external objects:
2018Преглед на подробностите за размера на свободната памет View details of the heap size
2019Преглед на подробностите за броя обекти View details of the object count
2020Преглед на подробностите за размера на свободната памет в сравнение с предишната моментална снимка View details of the heap size compared to the previous snapshot
2021Преглед на подробните данни за обектите в сравнение с предишната моментална снимка View details of objects compared to the previous snapshot
2022Сравнение с Compare to
2023Моментална снимка на свободната памет Heap snapshot
2024Генериране на изглед на сравнение... Generating comparison view...
2025Идентификатор(и) Identifier(s)
2026Запазен размер Retained size
2027Брой Count
2029Разл. в размера Size diff.
2030Разл. в запазения размер Retained size diff.
2031Тип Type
2033Размер Size
2034Snapshot #{0} Snapshot #{0}
2035Snapshot #{0} - Snapshot #{1} Snapshot #{0} - Snapshot #{1}
2036Доминиращи Dominators
2037DOM DOM
2038Корени Roots
2039Типове Types
2040WinRT WinRT
2043Сравнение на моменталната снимка с друга Compare this snapshot to another
2044Общият брой на обектите от този тип The total number of objects of this type
2047Преглед на елементите на обектния модел за документи (DOM) View the Document Object Model (DOM) elements
2049Идентификатор(ите) на обекта The identifier(s) of the object
2050Промяната в запазения размер между две моментални снимки The change in retained size between the two snapshots
2051Количеството памет, освободено чрез изтриване на обекта The amount of memory reclaimed by deleting the object
2053Промяната в размера между две моментални снимки The change in size between the two snapshots
2054Размерът на паметта за обекта The memory size of the object
2055Преглед на подробностите за {0} View the details for {0}
2057Създаване на моментална снимка на свободната памет на текущото приложение Take a heap snapshot of the current application
2060Преглед на обекти на WinRT View the WinRT objects
2061{0} (размерът е приблизителен) {0} (size is approximate)
2062Размерът на свободната памет не е извлечен, тъй като ETW приемникът не е зареден The heap size could not be retrieved as the ETW sink was not loaded
2063Общият брой на външните обекти в моменталната снимка The total number of external objects in this snapshot
2064Размерът на свободната памет на JavaScript при създаване на моменталната снимка The size of the JavaScript heap when this snapshot was created
2065Общият брой на обектите на JavaScript в моменталната снимка The total number of JavaScript objects in this snapshot
2066Общият брой на елементите за коректура в моменталната снимка The total number of markup elements in this snapshot
2067Общият брой на обектите в моменталната снимка The total number of objects in the snapshot
2068Общият брой на типовете в моменталната снимка The total number of types in the snapshot
2069Размерът на частните байтове за процеса при създаване на моменталната снимка The size of the private bytes for the process when this snapshot was created
2071Общият размер на всички обекти в свободната памет за моменталната снимка The combined size of all the objects in the heap for this snapshot
2072Общият брой на обектите на WinRT в моменталната снимка The total number of WinRT objects in this snapshot
2073Този инструмент поддържа само (1) приложения от магазина на Windows 8.1, работещи с Windows 8.1, (2) приложения от магазина на Windows 8.0, работещи с Windows 8.1, както и (3) Internet Explorer 11 или по-нова версия, работеща в режимите на документи 10 или по-нова версия. This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher.
2074В момента няма свързана цел за отстраняване на грешки в скриптове, която да поддържа диагностика на браузъра. Not currently attached to a script debug target that supports browser diagnostics.
2086{0} обекта {0} objects
2087Базова линия Baseline
2088Няма увеличение No increase
2089Използване на памет за обработване (частни байтове) Process memory usage (private bytes)
2091Моментална снимка Snapshot
2092Знак на потребителя User mark
2093Показва паметта на JavaScript и DOM елементите Shows JavaScript and DOM element memory
2094Обща памет Total memory
2095Изследване на свободната памет на JavaScript за откриване на проблеми, като например изтичания на памет Investigate the JavaScript heap to help find issues such as memory leaks
2096Памет на JavaScript JavaScript Memory
2097Сравнение на моменталната снимка с друга снимка от текущата сесия Compare this snapshot with another from the current session
2098Създаването на моментална снимка е неуспешно. {0} Snapshot creation failed. {0}
2099{0} свободна памет {0} heap
2100Показване на ИД на обекти Display object IDs
2101Показване на вградени елементи Show built-ins
2102Екранна снимка Screenshot
2108Памет Memory
2113в {0} at {0}
2114Линийката е с минимална стойност {0} и максимална стойност {1} Ruler has minimum value of {0} and maximum value of {1}
2115Ляв плъзгач Left slider
2116Десен плъзгач Right slider
2117Текущата стойност е {0}. Минималната стойност е {1}. Максималната стойност е {2}. Current value is {0}. Minimum value is {1}. Maximum value is {2}.
2118Знак за жизнен цикъл на приложение App lifecycle mark
2120Знак на линийката, оказващ възникването на следните събития: {0} A ruler mark indicating the occurrence of the following events: {0}
2121Сесия на диагностика Diagnostic session
2122милисекунди milliseconds
2123минути minutes
2124секунди seconds
2125мин min
2126мс ms
2127с s
2128Натиснете enter за свиване на диаграмата. Press enter to collapse graph.
2129Натиснете enter за разгъване на диаграмата. Press enter to expand graph.
2130Увеличи Zoom in
2137Показване в изглед на главни сертификати Show in roots view
2138Избраният сегмент не е свързан с DOM и използва памет. The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory.
2139Избраният сегмент не е свързан с DOM и използва памет. Забравихте ли да се освободите от този обект? The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. Did you forget to dispose this object?
2140Този сегмент не е свързан с DOM This node is not attached to the DOM
2141Този сегмент не е свързан с DOM. Забравихте ли да се освободите от този обект? This node is not attached to the DOM. Did you forget to dispose this object?
2142{0} от {1} обекта са показани по-горе. Сменете филтъра, за да актуализирате набора резултати. {0} out of {1} objects are displayed above. Change the filter to update the result set.
2143Зареждане на още {0} обекта Load {0} more objects
2146Няма достатъчно памет Out of memory
2147Очаквана шестнадесетична цифра Expected hexadecimal digit
2148Невалидно число Invalid number
2149Невалиден знак Invalid character
2150Очаквано ":" Expected ':'
2151Очаквано "]" Expected ']'
2152Очаквано "}" Expected '}'
2153Незавършена константа на низ Unterminated string constant
2154Синтактична грешка Syntax error
2155Липсващ ИД на обект Missing object ID
2156Невалиден ИД на обект Invalid object ID
2157Грешка: {0} Error: {0}
2158Памет {0} Memory {0}
2159Профилирането е забранено при поставяне на пауза в точка на прекъсване. Трябва да прекратите отстраняването на грешки, за да разрешите профилирането. Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling.
2160Добавена Added
2161Модифицирана Modified
2162Непроменена Unchanged
2163Операция Operation
2164Показване на кръгови препратки Display circular references
2176Активиране на GC Trigger GC
2177Час Time
2179Промяна на групата от обекти, които се показват, съобразно участието им в двете моментални снимки Change the group of objects that are displayed based on their involvement with the two snapshots
2180Обсег: Scope:
2181Обекти, добавени между Моментални снимки #{0} и #{1} ({2}) Objects added between Snapshot #{0} and #{1} ({2})
2182Обекти, останали от Моментална снимка #{0} ({1}) Objects left over from Snapshot #{0} ({1})
2183Всички обекти в Моментална снимка #{0} ({1}) All objects in Snapshot #{0} ({1})
2184(Ctrl+Shift+T) (Ctrl+Shift+T)
2185Знак за обединяване Merged mark
2186Обект от този тип не е прикачен към DOM An object of this type is not attached to the DOM
2187Показване в изглед на доминиращи Show in dominators view
2188Участие на обекта между двете моментални снимки The object's involvement between the two snapshots
2189Стартиране на сесия за профилиране (Ctrl+E) Start profiling session (Ctrl+E)
2190Спиране на сесия за профилиране (Ctrl+E) Stop profiling session (Ctrl+E)
2191Създаване на моментална снимка на свободната памет (Ctrl+Shift+T) Take heap snapshot (Ctrl+Shift+T)
2192Стартиране на профилиране за начало на сесия за изпълнение (Ctrl+E) Start profiling to begin a performance session (Ctrl+E)
2193Промяна на настройките за показване за изгледите на подробни данни за обекта Change the display settings for the object detail views
2194Идентификатор: Identifier:
2195Файл: File:
2196Ред: Line:
2197Колона: Column:
2198Преглед на тенденцията на паметта и резюме на всички моментални снимки View the memory trend and summary of all snapshots
2199Преглед на обектите, групирани по конструкторите им View all objects grouped by their constructor
2200Име на конструктора на обекта The name of the object's constructor
2201Преглед на йерархията от горе надолу на цялата диаграма на препратка към обект View the top-down hierarchy of the entire object reference graph
2202Филтриране на елементи от най-горно ниво по идентификатор или тип Filter the top-level items by identifier or type
2203Преглед на всички обекти, заедно с обектите, които те запазват View all objects along with the objects they are retaining
2204В тази моментална снимка не може да се намери обект с ИД "%d" Couldn't find object ID "%d" in snapshot
2205Въвеждане Enter
2206Навигацията на източника е неуспешна, тъй като заявеният файл, ред и/или номер на колона не е открит. Source navigation failed because the requested file, line and/or column number could not be found.
2207Преглед на източника View source
2208Показване на несъвпадащи препратки Show non-matching references
2209Сгъване на обекти по доминатор Fold objects by dominator
2210Този обект задържа разкачен възел на DOM This object is retaining a detached DOM node
2211Обект от този тип задържа обект, който не е закачен за модела DOM An object of this type retains an object which is not attached to the DOM
2212* *
2213(препратката е кръгова) (reference is circular)
2214Сгъване навътре на обекти по доминатор Fold in objects by dominator
2215Преглед на подробни данни за {0} потенциални проблема View details of {0} potential issues
2216Импортиране на сесия за профилиране (Ctrl+O) Import profiling session (Ctrl+O)
2217Експортиране на сесия за профилиране (Ctrl+S) Export profiling session (Ctrl+S)
2218Импортираната сесия не съдържа валидни снимки на паметта на JavaScript. Пробвайте друг файл. The imported session doesn't contain any valid JavaScript memory snapshots. Please try another file.
2219Настъпи грешка при експортиране на сесията за профилиране. Опитайте отново. An error occurred while exporting the profiling session. Please try again.
2220Филтър на идентификатори Identifier filter
2221Обработването на моменталната снимка е завършено Snapshot processing completed
2225Преглед на подробни данни за моменталната снимка View snapshot details
2226Сравняване с... Compare to...
2227Указва повикванията към методите performance.mark() или console.timeStamp() Indicates calls to the performance.mark() or console.timeStamp() methods
2228Извършва се моментална снимка на свободната памет... Heap snapshot in progress...
2229Този инструмент поддържа само режими на документи от ниво 10 или по-високо. Променете режима на документа на режим на ръбове за разрешаване на този инструмент. This tool only supports document modes 10 or higher. Change your document mode to Edge mode to enable this tool.
3001Кадри в секунда Frames per second
3002Скорост на визуално предаване Visual throughput
3003К/С FPS
3004Анализиране на събраните данни: Analyzing the collected data:
3005Използване на централния процесор (%) CPU utilization (%)
3006Категория Category
3007Използване Utilization
3008Продължителност (включваща): {0} Duration (inclusive): {0}
3009GC GC
3010Указва прекараното време в събиране на памет за обекти, които вече не се използват Indicates time spent collecting memory for objects that are no longer in use
3011Възникна грешка при обработване на събраните данни. Кодът на грешката е: {0}. An error occurred while processing the collected data. The error code is: {0}.
3013Показва HTML/JavaScript повреда на централния процесор Shows HTML/JavaScript CPU breakdown
3014HTML/JavaScript диаграма на централния процесор HTML/JavaScript CPU graph
3015Проверете къде е прекарано време във вашия сайт или приложение Examine where time is spent in your website or application
3016Реакция на HTML потребителския интерфейс HTML UI Responsiveness
3017Декодиране на изображения Image decoding
3018Указва прекараното време в декомпресиране и декодиране на изображения Indicates time spent decompressing and decoding images
3021Зареждане Loading
3022Указва прекараното време в извличане на ресурси на приложения и анализиране на HTML и CSS. Това може да включва мрежови заявки Indicates time spent retrieving app resources and parsing HTML and CSS. This can include network requests
3024Рендиране Rendering
3025Указва прекараното време в оцветяване на екрана Indicates time spent in painting the screen
3026Събитие на жизнен цикъл на приложение App lifecycle event
3029Изготвяне на скрипт Scripting
3030Указва прекараното време в анализиране и изпълняване на JavaScript. Това включва DOM събития, таймери, оценяване на скриптове и обратни повиквания на анимационни кадри Indicates time spent parsing and executing JavaScript. This includes DOM events, timers, script evaluation, and animation frame callbacks
3032Начален час: {0} Start time: {0}
3034Указва прекараното време в изчисляване на представянето и оформлението на елементите Indicates time spent calculating element presentation and layout
3035Подробни данни за времевата линия Timeline details
3036Продължителност (включваща) Duration (inclusive)
3037Сортиране по: Sort by:
3038Начален час Start time
3040Друго Other
3041Указва некатегоризирана дейност в известни дискусии Indicates uncategorized work on known threads
3043Изчисти избора Clear selection
3044Възстанови мащабирането Reset zoom
3046Име на адрес Address name
3047При цел At target
3048Връщане назад Bubbling
3049Заснемане Capturing
3050Отменено по подразбиране Default prevented
3051Име на събитие Event name
3052Фаза на събитие Event phase
3053Декодирано изображение Image decoded
3056Слушателят използва заснемане Listener uses capture
3057Не No
3058Разпространението е спряно Propagation stopped
3059URL адрес на скрипт Script URL
3060Код на състоянието Status code
3062Да Yes
3063Тип таймер Timer type
3064Срещнато е ново CSS съдържание, изискващо анализ. New CSS content was encountered that needed to be parsed.
3065Срещнат е нов елемент на в DOM, изискващ анализ и изпълнение. A new element was encountered in the DOM and needed to be parsed and executed.
3066Срещнат е отдалечен ресурс в DOM или е създадена XMLHttpRequest, изискваща подаването на HTTP заявка. A remote resource was encountered in the DOM or an XMLHttpRequest was created that required an HTTP request to be made.
3067В DOM е включено изображение, изискващо декомпресиране от оригиналния формат в растерно изображение. An image was included into the DOM and needed be to decompressed from its original format into a bitmap.
3068В DOM са извършени визуални промени, изискващи преначертаване на всички засегнати части от страницата. Visual changes were made to the DOM that required all affected portions of the page to be redrawn.
3069Зададеното време по планиран таймер е изминало, в резултат на което асоциираното с него обратно повикване е изпълнено. A scheduled timer elapsed which resulted in the execution of its associated callback.
3070Изчисляване на стил Style calculation
3071Анализиране на CSS CSS parsing
3072DOM събитие DOM event
3073Оценяване на скрипт Script evaluation
3074Слушател на събития Event listener
3075Почистване на остатъците Garbage collection
3076Анализиране на HTML HTML parsing
3077HTTP заявка HTTP request
3080Paint Paint
3087Кадър Frame
3088Обратно повикване на анимационен кадър Animation frame callback
3089Спекулативно изтегляне Speculative downloading
3090Събитие във времето за изпълнение на Windows Windows Runtime event
3091Асинхронно обратно повикване във времето за изпълнение на Windows Windows Runtime async callback
3094Нишка: {0} Thread: {0}
3095Нишка на потребителски интерфейс UI thread
3096Слой за рендиране Render layer
3097{0} използва {1}% от времето на централния процесор в {2} {0} utilized {1}% of CPU time at {2}
3098Стълбовидна диаграма, представяща използването на централния процесор от приложението. Натиснете стрелките надясно и наляво за навигация. A bar graph representing the CPU utilization of the application. Press the right and left arrows to navigate.
3099Постъпково линейна диаграма, представяща скоростта на визуално предаване, отчетена в кадри в секунда, на приложението. Натиснете стрелките надясно и наляво за навигация. A step line graph representing the visual throughput, reported in frames per second, of the application. Press the right and left arrows to navigate.
3100{0} FPS в {1} {0} FPS at {1}
3101Диаграма на Гант с възможност за превъртане, показваща последователността от възникнали събития в текущото избрано време. Натиснете стрелките надясно и наляво за навигация. A scrollable Gantt chart displaying the sequence of events that occurred within the current time selection. Press the up and down arrows to navigate.
3102Събитие {0} с начален час в {1} и продължителност {2} {0} event with start time at {1} and duration {2}
3107URL адрес на изображение Image URL
3108Продължителност (изключваща): {0} Duration (exclusive): {0}
3109Извършените в DOM чакащи визуални промени са обработени, така че изгледът на приложението може да се актуализира. Pending visual changes that were made to the DOM were processed so that the app's display could be updated.
3110В процеса на подготвяне на нов кадър е активирано регистрирано обратно повикване, за да може да се извършат визуални промени. While a new frame was being prepared a registered callback was triggered so that it could contribute visual changes.
3111В DOM са извършени промени или е добавено ново CSS съдържание, изискващо преизчисляване на свойствата на стила на всички засегнати елементи. Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of all affected elements to be recalculated.
3112В DOM обект е стартирано събитие. An event was fired on a DOM object.
3113В отговор на стартирано DOM събитие е активиран регистриран слушател на събития. A registered event listener was triggered in response to a DOM event being fired.
3114Времето за изпълнение на JavaScript провери текущото използване на памет от приложението, за да определи към кои обекти вече няма препратки и следователно може да се съберат. The JavaScript runtime audited the app's current memory usage in order to determine which objects aren't being referenced anymore and could therefore be collected.
3115Срещнато е ново HTML съдържание, изискващо анализиране в сегменти и поставяне в DOM. New HTML content was encountered that needed to be parsed into nodes and inserted into the DOM.
3116В HTML съдържанието на страницата са потърсени необходимите ресурси, така че HTTP заявките за тях може да се планират възможно най-бързо. The page's HTML content was being searched for required resources so that the HTTP requests for them could be scheduled as quickly as possible.
3117В DOM са извършени промени, изискващи изчислението на размера и/или позицията на всички засегнати елементи. Changes were made to the DOM that required the size and/or position of all affected elements to be computed.
3118В обект във времето за изпълнение на Windows е стартирано събитие, което е активирало регистриран слушател. An event was fired on a Windows Runtime object which triggered a registered listener.
3119Извършена е асинхронна операция от обект във времето за изпълнение на Windows, която е активирала обратно повикване на ангажимент. An async operation was completed by a Windows Runtime object which triggered a Promise callback.
3122Произход Origin
3123Размери Dimensions
3124Вмъкнато Inline
3125Визуализация на съдържание Content preview
3126Извършени са визуални промени в независимо рендиран фрагмент от DOM (наречен слой), изискващ преначертаване на съответната част от страницата. Visual changes were made to an independently rendered fragment of the DOM (called a layer) which required its respective portion of the page to be redrawn.
3132(принудително оформление) (force layout)
3133(вмъкване на елемент) (insert element)
3134задаване на {0} set {0}
3135(открита промяна в стила) (style change detected)
3136(изчисление на стила) (style computation)
3137(неизвестна задача) (unknown task)
3138генериран родителски обект за display:table generated parent for display:table
3139генериран основен контейнер за SVG съдържание generated root container for SVG content
3140страница от поток със страници page of paginated flow
3141преоразмеряване на документа document resize
3142блокиране на текста text block
3143текстов ред text line
3144неизвестно unknown
3145Извършена е актуализация на CSS стиловете, които засягат този елемент, изискваща каскадно преизчисляване за елемента. The CSS styles affecting this element were updated, requiring a cascade recalculation for this element.
3146В DOM са извършени промени или е добавено ново CSS съдържание, изискващо преизчисляване на свойствата на стила на засегнат елемент. Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of an affected element to be recalculated.
3147Скрипт е извикал, осъществил достъп до или задал DOM свойство или метод, като по този начин е активирал дейност в системата за оформление. Script invoked, accessed or set a DOM property or method, thereby triggering work in the layout engine.
3148Промени в дървото с изгледи са изискали изчислението на размера и/или позицията на този елемент. Changes in the display tree required the size and/or position for this element to be computed.
3149Изчисляване на стила на елемент Element style calculation
3150Актуализиране на стила на елемент Element style update
3151DOM достъп – {0} DOM access - {0}
3152Оформление на елемент Element layout
3153Елемент Element
3154Включващо резюме за времето: Inclusive time summary:
3156Неизвестен таймер Unknown timer
3157Таймер за анимационни кадри Animation frame timer
3159Местоположение на източника Source location
3160Незабавното разпространение е спряно Immediate propagation stopped
3161Цел на събитието Event target
3162{0} ({1},{2}) {0} ({1},{2})
3163Пръстеновидна графика, показваща кои типове събития са използвали най-висок процент от времето на централния процесор в нишката на потребителския интерфейс. A donut chart that displays which event types consumed the highest percentage of CPU time on the UI thread.
3164Събитие {0} е отнело {1} процента от общото време на централния процесор и се е изпълнило за {2}. {0} event took {1} percent of total CPU time and executed for {2}.
3165DOM достъп DOM access
3166Тип на достъп Access type
3167Целеви елемент Target element
3168Поради претоварване на целевата машина по време на събирането част от данните за производителността са загубени. Възможно е информацията да е непълна, неточна или неподредена. Due to the target machine being overloaded at the time of collection, some performance data was lost. Information may be incomplete, inaccurate, or out of order.
3169URL адрес на лист със стилове Stylesheet URL
3171{0}% {0}%
3172Забавяне Delay
3174DOM достъп ({0}) DOM access ({0})
3175Продължителност Duration
3178Този инструмент поддържа само (1) приложения от магазина на Windows 8.1, работещи с Windows 8.1, (2) приложения от магазина на Windows 8.0, работещи с Windows 8.1, както и (3) Internet Explorer 11 или по-нова версия, работеща в режимите на документи 10 или по-нова версия. Възможно е да липсва информация в събраните данни. This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. Information may be missing from the data collected.
3179Навигация ({0}) Navigation ({0})
3181Режим на оформление Layout mode
3183Указва фундаменталните събития в живота на приложението Indicates fundamental events during app lifetime
3186Натиснете Enter за свиване на диаграмата. Press enter to collapse graph.
3187Натиснете Enter за разгъване на диаграмата. Press enter to expand graph.
3188Изчистване на филтъра Clear filter
3189Филтриране до събитие Filter to event
3190стил.{0} = "{1}" style.{0} = "{1}"
3196Събитие: Event:
3197Конфигуриране на събитията, показани на времевата скала Configure the events displayed on the timeline
3198Фонова дейност Background activity
3199Мрежов трафик Network traffic
3200Функция за обратно повикване Callback function
3201Профилиране само на моя код (Ctrl+J) Profile just my code (Ctrl+J)
3202Профилиране на целия код (Ctrl+J) Profile all code (Ctrl+J)
3203Нишка за рендиране Render thread
3204Нишка за изтегляне Download thread
3205Незначителна активност на ПИ ( Negligible UI activity (
3206Форматиране Formatting
3207Форматиране на елемент Element formatting
3213Спиране на профилиране за генериране на отчет (Ctrl+E) Stop profiling to generate a report (Ctrl+E)
3214Незабавно Immediate
3215Интервал Interval
3216Сортира събитията по продължителност или по начален час Sort events either by duration or start time
3217Време на изчакване Timeout
3232Измервания на потребител User measures
3233Измерване на потребител User measure
3234Сценарий, характерен за приложението, бе измерен чрез метода performance.measure(). An app-specific scenario was measured using the performance.measure() method.
3236Начален знак Start mark
3237Краен знак End mark
3239Кадри Frames
3240милисекундите са избрани milliseconds selected
3241секундите са избрани seconds selected
3242минутите са избрани minutes selected
3243Филтър по име на събитие Event name filter
3244Филтриране на събития от горно ниво по име и тип Filter the top-level events by name or type
3245Слушател на мултимедийни заявки Media query listener
3246Регистрираната мултимедийна заявка е невалидна, което доведе до изпълнението на нейния(те) свързан(и) слушател(и). A registered media query was invalidated which resulted in the execution of its associated listener(s).
3247Мултимедийна заявка Media query
3248Наблюдател на изменения Mutation observer
3249Един или повече наблюдавани елементи на DOM бяха изменени, което доведе до изпълнение на свързаното обратно повикване на MutationObserver. One or more observed DOM elements were modified which resulted in the execution of a MutationObserver's associated callback.
3250Филтриране на събития Filter events
3251Групиране на събитията от горното ниво по кадри Group top level events by frames
3254Импортираната сесия не включва валидни за изпълнение данни. Пробвайте друг файл. The imported session doesn't include any valid performance data. Please try another file.
3256Активност на потребителски интерфейс UI activity
3257Базовите данни не са в правилния формат The underlying data is not in the proper format
3258Продължителност на събитие: Всички Event duration: All
3259Продължителност на събитие: {0} Event duration: {0}
3260Филтрира събитията от най-горно ниво по тяхната обща продължителност Filters top-level events by their inclusive duration
3261Показване на събития, които са настъпили във фонова нишка (например декодиране на изображения, GC) Show events which occurred on a background thread (e.g. Image decoding, GC)
3262Показване на HTTP заявките, които са обвързани с мрежата Show HTTP requests which were network-bound
3263Показване на събития, които са настъпили в нишката на потребителския интерфейс и/или нишката за рендиране (например DOM манипулатори на събития, оформление) Show events which occurred on the UI thread and/or render thread (e.g. DOM event handlers, Layout)
3264Показване на персонализирани събития, които указват повиквания по метода performance.measure() Show custom events which indicate calls to the performance.measure() method
3266{0}: {1}% ({2}) {0}: {1}% ({2})
3267Неактивен Idle
3268Продължителност на избора: {0} Selection duration: {0}
3269Резюме на нишката на потребителския интерфейс: UI thread summary:
3270Визуализация на изображение ({0}x{1}): Image preview ({0}x{1}):
3284Този инструмент поддържа само режими на документи от ниво 10 или по-високо, поради което може да липсва информация от сесията. За подобряване на точността променете режима на документа на режим на ръбове и стартирайте нова сесия. This tool only supports document modes 10 or higher; therefore, information may be missing from the session. To improve accuracy, change your document mode to Edge and start a new session.
3285Нишка за декодиране на изображение Image decoding thread
3286График на стека на обръщения: Scheduling call stack:
3287[Асинхронно повикване] [Async call]
3288Времева линия Timeline
3289Преглед на холистичната последователност на дейности, възникнали в рамките на текущото избрано време View the holistic sequence of activities that occurred within the current time selection
3290Стекове на обръщения на JavaScript JavaScript call stacks
3291Преглед на стековете на обръщения на JavaScript, от които са взети примери в рамките на текущото избрано време View the JavaScript call stacks that were sampled within the current time selection
3294Име на функцията Function name
3296URL адрес URL
3297URL адрес(и), където е възникнал стеков кадър URL(s) where stack frame occurred
3298{0} от избраната активност на ЦП ({1} пример(а) от {2}) {0} of selected CPU activity ({1} sample(s) out of {2})
3299{0} мс от времето на ЦП ({1} пример(а) при 1 пример/мс) {0} ms of CPU time ({1} sample(s) at 1 sample/ms)
3300Изключващо време на ЦП (мс) Exclusive CPU (ms)
3301Времето, в което ЦП изпълнява кода в тази функция, с изключение на времето във функции, извикани от нея CPU time spent executing code in this function, excluding time in functions called by this function
3302Изключваща активност на ЦП (%) Exclusive CPU (%)
3303Процентът на избраната активност на ЦП в тази функция с изключение на активността във функции, извикани от нея Percentage of selected CPU activity in this function, excluding activity in functions called by this function
3304Включващо време на ЦП (ms) Inclusive CPU (ms)
3305Времето, в което ЦП изпълнява кода в тази функция, както и във функциите, извикани от нея CPU time spent executing code in this function and in functions called by this function
3306Включваща активност на ЦП (%) Inclusive CPU (%)
3307Процентът на избраната активност на ЦП в тази функция, както и във функции, извикани от нея Percentage of selected CPU activity in this function and in functions called by this function
3308Предоставеният регулярен израз за търсене е невалиден. The supplied regular expression for searching is invalid.
3309Анализиране... Analyzing...
3310Не бяха намерени съвпадения. Could not find any matches.
3311Достигнат е краят на документа. Искате ли да започнете търсенето отново от началото? Reached the end of the document. Do you want to restart the search from the beginning?
3312{0} модула {0} modules
3313Брой примери: Sample count:
3314% на примери в процеса: Sample % of process:
3316[Системен код] [System code]
3317Производителност Performance
3318Производителност {0} Performance {0}
6001Мрежа {0} Network {0}
6002Разрешаване на снемането на мрежовия трафик (F5) Enable network traffic capturing (F5)
6003Забраняване на снемането на мрежовия трафик (F5) Disable network traffic capturing (F5)
6004Четене в HAR файл Read in a HAR file
6008Изчистване на кеша Clear cache
6009Clear cookies Clear cookies
6010Мрежа Network
6011Изчистване на сесията Clear session
6012Винаги обновявай от сървъра Always refresh from server
6013Заглавки Headers
6014Параметри Parameters
6016Основен текст Body
6025{0} x {1} {0} x {1}
6026Изчистване на въведеното при навигиране Clear entries on navigate
6027(от кеша) (from cache)
6028Прекъснато Stalled
6029Прокси Proxy
6030Разрешаване (DNS) Resolving (DNS)
6031Свързване (TCP) Connecting (TCP)
6032SSL SSL
6033Изпращане Sending
6034Изчакване (TTFB) Waiting (TTFB)
6035Изтегляне Downloading
6036Този ресурс е зареден от кеша и не е засегнат от мрежовото закъснение This resource was loaded from the cache and it was not affected by network latency
6037Този ресурс е вграден в документ и не е пряко засегнат от мрежовото закъснение This resource was embedded in a document and it was not directly affected by network latency
6038Ресурсът, заявен след пренасочването, е зареден от кеша и не е засегнат от мрежовото закъснение The resource requested after redirection was loaded from cache and it was not affected by network latency
6039Пренасочен от Redirected from
6040Пренасочен към Redirected to
6041Време Timings
6042Този ресурс няма данни в заглавката This resource has no header data
6043Този ресурс няма данни в полезния обем This resource has no payload data
6044Този ресурс няма бисквитки This resource has no cookies
6045Този ресурс няма параметри на низа на заявката This resource has no query string parameters
6046Този ресурс няма данни за време This resource has no timing data
6047Не е избран ресурс No resource is selected
6050Име на файла и път на URL адреса на ресурса File name and URL path of resource
6051Метод Method
6052HTTP методът, използван за заявката HTTP method used for the request
6053Резултат Result
6054Описание Description
6055Код на състоянието на HTTP HTTP status code
6056Тип на заявката Request type
6058Общият размер на заглавките и полезния обем, както са доставени от сървъра Total size of the headers and payloads as delivered by the server
6061Инициатор Initiator
6063Подсистемата, отговорна за иницииране на заявката Subsystem responsible for initiating the request
6064Всички All
6066Документи Documents
6068Листа със стилове Style sheets
6070Изображения Images
6072Скриптове Scripts
6074XHR XHR
6076Шрифтове Fonts
6080Тип съдържание Content type
6081Филтър по тип съдържание Content type filter
6082Филтър на трафика Traffic filter
6086WebSockets WebSockets
6088TextTracks TextTracks
6091Изчистване на кеша на домейна Clear domain cache
6092Изчистване на бисквитките на домейна Clear domain cookies
6095Отваряне в нов раздел Open in new tab
6097Копиране на заглавките на заявката Copy request headers
6098Копиране на заглавките на отговора Copy response headers
6099Копиране на полезния обем на заявката Copy request payload
6100Копиране на полезния обем на отговора Copy response payload
6101Повторно изпълнение на XHR Replay XHR
6102Копиране като cURL Copy as cURL
6103Копиране като PowerShell Copy as PowerShell
6104Копиране на всички като HAR Copy all as HAR
6105заявка request
6106заявки requests
6107грешка error
6108грешки errors
6109Времето, прекарано в изчакване за налично гнездо, за да може заявката да се изпрати Time spent waiting for a socket to become available so that the request could be sent
6110Времето, прекарано в договаряне на връзката с прокси сървър Time spent negotiating the connection with a proxy server
6111Времето, прекарано за разрешаване на IP адрес за домейна на тази заявка Time spent resolving the IP address for this request's domain
6112Времето, прекарано за завършване на диалога с TCP и договаряне на SSL при необходимост Time spent completing the TCP handshake and negotiating SSL if required
6113Времето, прекарано за завършване на диалога със SSL Time spent completing the SSL handshake
6114Времето, прекарано за издаване на заявката към сървъра Time spent issuing the request to the server
6115Времето, прекарано за изчакване на първоначалния отговор от сървъра Time spent waiting for the initial response from the server
6116Времето, прекарано за изтегляне на отговора от сървъра Time spent downloading the response from the server
6117Маркер за събитието {0} {0} event marker
6118{0} на {1} {0} at {1}
6119Анализатор Parser
6120Пренасочване Redirect
6121Скрипт Script
6122Заглавки на заявки и отговори Request and response headers
6123Полезен обем на съдържанието на заявки и отговори Request and response content payload
6124Параметри на низовете на заявки Query string parameters
6125Бисквитки на заявки и отговори Request and response cookies
6126Времена на заявки и отговори Request and response timings
6127Не може да се осъществи достъп до заявката заради приложения филтър за тип съдържание. Трябва да изчистите филтъра за навигация до заявката. The request can't be accessed because of the applied content type filter. You must clear the filter in order to navigate to the request.
6128Времева линия на мрежовите събития Timeline of network events
6129Общо време за зареждане на отговора Total time taken to load the response
6130Получено Received
6133Име и път към URL адрес на заявката Name and URL path of the request
6146Импортираната сесия не съдържа валидни мрежови данни. Пробвайте друг файл. The imported session doesn't include valid network data. Please try another file.
6147Възникна грешка при експортиране на сесията за профилиране. Опитайте отново. An error occurred while exporting the profiling session. Please try again.
6149(Чакащи) (Pending)
6150{0} от {0} out of
6151{0} прехвърлени {0} transferred
6152Общо време: {0} {0} taken
6153{0} заявка {0} request
6154{0} заявки {0} requests
6157Основен текст на отговор Response body
6158Основен текст на заявка Request body
6159На повече редове Word wrap
6160Красив печат Pretty print
6162Протокол Protocol
6163Тип протокол за заявката Type of protocol for the request
6164Експортиране като HAR Export as HAR
6165Експортиране като HAR (Ctrl+S) Export as HAR (Ctrl+S)
6166Този ресурс няма полезни данни за отговор This resource has no response payload data
6167Този ресурс няма полезни данни за заявка This resource has no request payload data
6168(DOMContentLoaded: {0}, зареждане: {1}) (DOMContentLoaded: {0}, load: {1})
6169Копиране (Ctrl+C) Copy (Ctrl+C)
6170Копиране на стойност Copy value
6171Заявка за бисквитки Request Cookies
6172Отговор за бисквитки Response Cookies
6173Общият размер на отговора, както е предоставен от сървъра Total size of the response as delivered by the server
6175Агентът за събиране на мрежи не успя да се стартира. The network collection agent failed to start.
6178Заглавки на заявки Request Headers
6179Заглавки на отговори Response Headers
6180URL адрес на заявка Request URL
6181Метод за заявка Request Method
8048Type a column between 1 and {0} to navigate to Type a column between 1 and {0} to navigate to
8049Type a line number between 1 and {0} to navigate to Type a line number between 1 and {0} to navigate to
8052calls ({0}) calls ({0})
8053constructors ({0}) constructors ({0})
8054variables ({0}) variables ({0})
8056properties ({0}) properties ({0})
8057functions ({0}) functions ({0})
8058methods ({0}) methods ({0})
8059interfaces ({0}) interfaces ({0})
8060classes ({0}) classes ({0})
8061modules ({0}) modules ({0})
8062symbols ({0}) symbols ({0})
8094Editor content Editor content
8149Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to
8150Type the name of an identifier you wish to navigate to Type the name of an identifier you wish to navigate to
8151Go to line {0} Go to line {0}
8152Go to line {0} and column {1} Go to line {0} and column {1}
9008Указва съобщенията, регистрирани чрез API на LoggingChannel Indicates messages logged using the LoggingChannel API
9010Сесия за диагностика Diagnostics session
9023Щракнете за изчистване на избора. Click to clear selection.
9025Щракнете за нулиране на изгледа. Click to reset view.
9026Нулирай изгледа Reset View
9027Щракнете за увеличаване. Click to zoom in.
9028Щракнете за нулиране на увеличаването. Click to reset zoom.
9029Нулирай увеличаването Reset Zoom
9032Спри събирането Stop Collection
9033Щракнете за спиране на събирането. Click to stop collection.
9034Спиране на събирането (Ctrl+Alt+F2) Stop Collection (Ctrl+Alt+F2)
9037Указва наличието на знаци от два или повече типа Indicates there are marks of two or more types
9038Използвайте стрелките наляво и надясно за навигиране между знаците. Use left and right arrow keys to navigate through marks.
9039Приложи Apply
9041Избор на инструменти Select Tools
9042Стойност: {0} Value: {0}
9043Мащабирай към избора Zoom To Selection
9044Намали Zoom Out
9045Щракнете за мащабиране към текущия избор. Click to zoom to the current selection.
9046Щракнете за намаляване. Click to zoom out.
9047Рестартирайте функцията за отстраняване на грешки за разрешаване на инструмента за памет в този прозорец. За настолни проекти на .NET е необходимо също така да забраните хостинг процеса на Visual Studio в свойствата на проекта под раздела за отстраняване на грешки. Restart debugging to enable the Memory tool in this window. For a .NET desktop project, you also need to disable the Visual Studio hosting process in the Project Properties under the Debug tab.
9050Съдържанието изисква нова версия на Internet Explorer. The content requires a new version of Internet Explorer.
9051Щракнете тук за изтегляне на по-нова версия на Internet Explorer Click here to download newer version of Internet Explorer
9052Обработване на низа Processing string
9054{0} събития от диагностиката бяха прекъснати, част от информацията в отчета може да липсва или да е неточна. {0} diagnostic events dropped, some information in the report may be missing or inaccurate.
9055Още информация... More information...
9056Отстраняват се грешки от няколко процеса, но този прозорец показва низ само за {0} (PID: {1}). Multiple processes are being debugged, but this window is only showing string for {0} (PID: {1}).
9059Избрани: {0} {1} {0} {1} selected
9060{0} {1} {0}{1}
9061{0} {0}
9072Сесия за диагностика: {0} ({1}) Diagnostics session: {0} ({1})
9073Време: {0} Time: {0}
9074Най-близките данни Nearest data
9075Промените в избраните инструменти ще бъдат приложени към следващата сесия по отстраняване на грешки Changes to the selected tools will be applied to the next debugging session
9076Конфигуриране на настройки на инструменти Configure tool settings
9077Настройки... Settings...
10016Експерименти Experiments
10017Експерименти {0} Experiments {0}
10018Редактиране на CSS Edit CSS
10019Редактиране на бисквитки Edit Cookies
10020Редактиране на уеб хранилище Edit Web Storage
10021За прилагане на тези настройки трябва да рестартирате браузъра си. To apply these settings, you will need to restart your browser.
10022Редактиране на JavaScript Edit JavaScript
11008Компилацията asm.js е успешна. {0} asm.js compilation succeeded. {0}
11009Документът е променен This document has been modified
11010Сравняване на всички документи с техния оригинал Compare all documents to their original
11011Експортиране на промените в diff файл Export changes to a diff file
11012Експортиране на всички промени в diff файл Export all changes to a diff file
11013Записване и прилагане на промените в този файл (Ctrl+S) Save and apply changes to this file (Ctrl+S)
11014Записване на промените и пренасочване на бъдещи заявки към този URL адрес (Ctrl+S) Save changes and redirect future requests to this URL (Ctrl+S)
11015Пренасочване на бъдещи заявки към този URL адрес Redirect future requests to this URL
11016Изключване на пренасочването на URL адрес за този URL адрес Turn off URL redirection for this URL
11017Сравняване на документа с оригинала Compare document to original
11018Преглед само на текущия документ View current document only

EXIF

File Name:F12Script.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-ie-f12script.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_bg-bg_d57ee45d90cf73d6\
File Size:95 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:96768
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:F12 – инструменти за разработчици
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:F12Script.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:F12Script.dll.mui
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-ie-f12script.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_bg-bg_796048d9d87202a0\

What is F12Script.dll.mui?

F12Script.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file F12Script.dll (F12 – инструменти за разработчици).

File version info

File Description:F12 – инструменти за разработчици
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:F12Script.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:F12Script.dll.mui
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x402, 1200