File name: | F12Script.dll.mui |
Size: | 97280 byte |
MD5: | cbcfa4dfc1c7493ddca9d45f4dfc41b7 |
SHA1: | 60b21b23a829402bef12e80cde9d9f0dde913c60 |
SHA256: | 77f55e50839f5f4c1a0f77d6300e0b6d17de055b23726a15f74597c36468c202 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bulgarian | English |
---|---|---|
101 | {0} – {1} | {0} - {1} |
102 | {0} грешки в конзолата | {0} Console errors |
103 | Активна сесия за профилиране | Profiling session active |
104 | Активна емулация | Emulation active |
105 | 1 грешка в конзола | 1 Console error |
117 | Изпълнението на скрипта е поставено на пауза | Script execution paused |
118 | Още инструменти | More tools |
119 | Затваряне | Close |
120 | Увеличаване | Maximize |
121 | Възстановяване надолу | Restore Down |
122 | Намаляване | Minimize |
124 | Закачане (Ctrl+P) | Pin (Ctrl+P) |
125 | Откачане (Ctrl+P) | Unpin (Ctrl+P) |
126 | Извеждане на приложението на преден план (F12) | Bring application to foreground (F12) |
127 | Помощ (F1) | Help (F1) |
128 | Показване на конзолата (Ctrl+`) | Show Console (Ctrl+`) |
129 | Скриване на конзолата (Ctrl+`) | Hide Console (Ctrl+`) |
130 | Режим на документ – {0} | Document mode - {0} |
131 | Емулиран режим на документ – {0} | Document mode emulated - {0} |
132 | {0} – F12 – инструменти за разработчици | {0} - F12 Developer Tools |
201 | Дебъгер {0} | Debugger {0} |
202 | Точки на прекъсване | Breakpoints |
203 | Стек на обръщения | Call stack |
204 | Обекти за наблюдение | Watches |
206 | Прекъсване (Ctrl + Shift + B) | Break (Ctrl+Shift+B) |
207 | Прекъсване на новия работен процес (Ctrl+Shift+W) | Break on new worker (Ctrl+Shift+W) |
208 | Стъпка над (F10) | Step over (F10) |
209 | Стъпка извън (Shift + F11) | Step out (Shift+F11) |
210 | Стъпка в (F11) | Step into (F11) |
211 | Прекъсвай при всички изключения | Break on all exceptions |
212 | Не прекъсвай при изключенията | Never break on exceptions |
213 | Прекъсвай при необработените изключения | Break on unhandled exceptions |
214 | Промяна на поведението на изключение (Ctrl+Shift+E) | Change exception behavior (Ctrl+Shift+E) |
217 | Красив печат (Ctrl+Shift+P) | Pretty print (Ctrl+Shift+P) |
218 | Обновяване на всички | Refresh all |
219 | Име | Name |
220 | Стойност | Value |
221 | Икона | Icon |
224 | Обнови всички | Refresh all |
225 | Обновяване | Refresh |
226 | Изтриване | Delete |
227 | Затваряне на раздела | Close tab |
228 | Отваряне на документа (Ctrl+O) | Open document (Ctrl+O) |
229 | Изтрий всички | Delete all |
233 | Към източника | Go to source |
234 | Разреши | Enable |
235 | Забрани | Disable |
236 | Изтрий | Delete |
239 | Затвори раздела | Close tab |
240 | Затвори всички раздели | Close all tabs |
241 | Затвори другите раздели | Close other tabs |
242 | Забрани точката на прекъсване | Disable breakpoint |
243 | Разреши точката на прекъсване | Enable breakpoint |
244 | Вмъкни точката на прекъсване | Insert breakpoint |
245 | Премахни точката на прекъсване | Remove breakpoint |
246 | Задай следващия израз | Set next statement |
247 | Изпълни до курсора | Run to cursor |
248 | Стекови кадри | Stack frames |
250 | Местоположение | Location |
256 | Активна рамка | Active frame |
257 | Точка на прекъсване | Breakpoint |
258 | Търсене... (Ctrl + F) | Find... (Ctrl+F) |
259 | Търсене във файловете (Ctrl+F) | Find in files (Ctrl+F) |
260 | Задаването на следващ израз в това местоположение е неуспешно | Unable to set next statement to this location |
262 | Копирай | Copy |
263 | Копирай всички | Copy all |
264 | Ред, колона | Line, column |
267 | Ред: {0}, колона: {1} | Line: {0}, Col: {1} |
268 | Забрани всички точки на прекъсване | Disable all breakpoints |
269 | Разреши всички точки на прекъсване | Enable all breakpoints |
270 | Премахни всички точки на прекъсване | Remove all breakpoints |
271 | Динамични скриптове | Dynamic scripts |
272 | Дебъгер | Debugger |
273 | [локални] | [locals] |
277 | Разреши всички | Enable all |
278 | Забрани всички | Disable all |
279 | Условие... | Condition... |
281 | Условна точка на прекъсване | Conditional breakpoint |
282 | Условие | Condition |
283 | В полето за въвеждане въведете израза за оценяване при всяко срещане на точката на прекъсване. Ако изразът се оцени като "истина", дебъгерът ще прекъсне. Изразът се оценява в контекста на местоположението на точката на прекъсване и разполага с достъп до локалните променливи. | In the input box, enter the expression to evaluate every time the breakpoint is encountered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the breakpoint location and has access to local variables. |
284 | Съобщение за проследяване | Message to trace |
285 | Проследяване | Trace |
286 | В полето за въвеждане въведете израза или цитираните низове за проследяване при всяко срещане на точката за проследяване. Напр. 'The date is ' + new Date() | In the input box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the tracepoint is encountered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
287 | OK | OK |
288 | Отказ | Cancel |
289 | Още информация | More info |
290 | Добавяне на условие към точката на прекъсване (Alt+F9) | Add a condition to this breakpoint (Alt+F9) |
291 | Изтриване на точката на прекъсване (F9) | Delete this breakpoint (F9) |
296 | Въведи точка за проследяване | Insert tracepoint |
297 | Добавяне на часовник | Add watch |
298 | Проследяване на съобщението... | Trace message... |
299 | Поставяне на пауза на работния процес в интернет | Pause this web worker |
303 | Локални | Locals |
350 | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} | {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} |
351 | {0}:{1}:{2} | {0}:{1}:{2} |
352 | more than {0} days ago | more than {0} days ago |
353 | more than one day ago | more than one day ago |
354 | {0} hours ago | {0} hours ago |
355 | one hour ago | one hour ago |
356 | {0} minutes ago | {0} minutes ago |
357 | one minute ago | one minute ago |
358 | a couple of seconds ago | a couple of seconds ago |
359 | {0} сек. | {0}s |
360 | {0} мин. | {0}m |
361 | {0} ч. | {0}h |
362 | {0} дни | {0}d |
363 | {0}: {1} | {0}: {1} |
371 | Възникна неизвестна грешка. Консултирайте се с регистрационния файл за допълнителни подробни данни. | An unknown error occurred. Please consult the log for more details. |
374 | Не може да стартирате нов таймер от спрян таймер. | Cannot start a new timer from a stopped one. |
376 | Съдържание на редактора | Editor content |
378 | Превръщането на въведените данни в маркер от режима е неуспешно. | The mode has failed while tokenizing the input. |
379 | {0} {1} |
{0} {1} |
380 | Смесени табулатори и интервали | Mixed tabs and spaces |
381 | Трябва да оставите интервал преди "=" | You must leave a space before '=' |
382 | Трябва да оставите интервал след "=" | You must leave a space after '=' |
383 | Необходимо е низът да се локализира | String needs localization |
384 | Неизползвано импортиране "{0}" | Unused import '{0}' |
385 | Отстраняването на грешки е забранено при профилиране. Трябва да спрете всички активни сесии на профилиране, за да възобновите отстраняването на грешки. | Debugging is disabled when profiling. You must stop all active profiling sessions to resume debugging. |
387 | Показване на всички... | Show all... |
390 | Изтриване на всички | Delete all |
391 | Добавяне на часовник (Ctrl+W) | Add watch (Ctrl+W) |
394 | Редактирай стойността | Edit value |
397 | Обнови | Refresh |
399 | Неуспешно отваряне на {0} | Failed to open {0} |
400 | Неуспешно отваряне на {0} : {1} | Failed to open {0} : {1} |
401 | Отваряне на {0} | Opening {0} |
402 | Командата няма да е налична до възобновяване на изпълнението на скрипта. | Command is not available until script execution resumes. |
403 | Командата няма да е налична до спиране на изпълнението на скрипта. | Command is not available until script execution stops. |
404 | Изчакване на спирането на изпълнението на скрипта. | Waiting for script execution to stop. |
405 | Изчакване на изпълнението на следващия скрипт. | Waiting for the next script to run. |
409 | Избор на цел за отстраняване на грешки | Select target to debug |
411 | Включване на пренасянето на думи (Alt+W) | Turn word wrap on (Alt+W) |
412 | Изключване на пренасянето на думи (Alt+W) | Turn word wrap off (Alt+W) |
422 | Показване на следващия израз | Show next statement |
423 | Копиране на URL адреса | Copy URL |
424 | Отваряне в браузъра | Open in browser |
425 | Копиране на местоположението на източника | Copy source location |
426 | ||
427 | Въвеждане за филтриране | Type to filter |
428 | [Не е заредено] | [Not loaded] |
429 | Програмата за отстраняване на грешки в скрипта не успя да се свърже с целевия процес. {0} | The script debugger failed to connect to the target process. {0} |
430 | Вече е прикачена програма за отстраняване на грешки. | A debugger is already attached. |
433 | Рамките на библиотеката са скрити. Щракнете за показване на рамките от кода от библиотеката. (Ctrl+Shift+J) | Library frames hidden. Click to show frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
434 | Рамките на библиотеката са показани. Щракнете за скриване на рамките от кода от библиотеката. (Ctrl+Shift+J) | Library frames visible. Click to hide frames from library code. (Ctrl+Shift+J) |
435 | [Код от библиотеката] | [Library code] |
438 | Възникна проблем при зареждането на настройките "Само моят код" от диска. Настройките ще се възстановят до стойностите по подразбиране. {0} | There was a problem loading Just My Code settings from disk. Settings will revert to default. {0} |
439 | Възникна проблем при записването на текущите настройки "Само моят код" от диска. {0} | There was a problem saving the current Just My Code settings to disk. {0} |
440 | Възникна проблем с анализирането на настройките "Само моят код" от файла MyCode.json. Настройките ще се възстановят до стойностите по подразбиране и евентуалните промени няма да се запишат. | There was a problem parsing the Just My Code settings from the MyCode.json file. Settings will revert to default and any changes made will not be saved. |
444 | Картите на първичния код не може да се превключат, тъй като този файл не разполага с карта | Cannot toggle source maps because this file does not have a map available |
445 | Картата на първичния код за текущия документ е остаряла. Назначеният файл не отговаря на заредения в IE файл. | The source map for the current document is out of date. The mapped file may not match the file loaded in IE. |
446 | Не може да се намери {0}, определен в картата на първичния код {1}. | Could not locate {0} specified in source map {1}. |
447 | Картата на първичния код {0} не е намерена в {1}. | Source map for {0} was not found at {1}. |
448 | Картата на първичния код в {0} не спазва спецификацията на Карта на първичния код v3. | Source map at {0} does not conform to the Source Map v3 specification. |
449 | Неподдържана версия на карта на първичния код. {0} използва версия {1}, а се поддържа само версия 3. | Unsupported source map version. {0} uses version {1} and only version 3 is supported. |
450 | Точка за проследяване | Tracepoint |
451 | Необвързана | Unbound |
452 | Отстраняване на грешки само в моя код (Ctrl+J) | Debug just my code (Ctrl+J) |
453 | Забрани всички точки на прекъсване (Ctrl+Shift+F11) | Disable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
454 | Разреши всички точки на прекъсване (Ctrl+Shift+F11) | Enable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11) |
465 | Точка на прекъсване на събитие | Event breakpoint |
466 | Условна точка на прекъсване на събитие | Conditional event breakpoint |
467 | Точка за проследяване на събитие | Event tracepoint |
468 | Събитие "{0}" | '{0}' event |
469 | Събития "{0}" | '{0}' events |
470 | Добавяне на точка на прекъсване на събитие | Add event breakpoint |
471 | Добавяне на точка за проследяване на събитие | Add event tracepoint |
474 | Добавяне | Add |
475 | Събитие | Event |
476 | В полето за условие можете да въведете израз по ваш избор, който да оценява всяко задействане на събитието. Ако оценката на израза е "true", то дебъгерът ще прекъсне. Изразът се оценява в контекста на мястото на прекъсване и има достъп до локалните променливи. | In the condition box, you can enter an optional expression to evaluate every time the event is triggered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the break location and has access to local variables. |
477 | В полето за проследяване въведете израза или цитираните низове, които трябва да се проследяват всеки път при задействане на събитието. Например "Датата е" + new Date() | In the trace box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the event is triggered. E.g., 'The date is ' + new Date() |
478 | Онлайн помощ за точки на прекъсване на събития и условни точки на прекъсване на събития | Online help for event breakpoints and conditional event breakpoints |
479 | Онлайн помощ за точки за проследяване на събития | Online help for event tracepoints |
481 | Означаване като мой код (Ctrl+L) | Mark as my code (Ctrl+L) |
482 | Код на библиотека (Ctrl+L) | Library code (Ctrl+L) |
484 | Поставено на пауза в дебъгера | Paused in debugger |
485 | Избор на карта на източник | Choose source map |
486 | Поддържа се единствено в режим на документ 9 или по-висока версия | Only supported on Document Mode 9 or higher |
487 | Скрити асинхронни кадри. Щракнете за показване на асинхронна информация за стека. | Async frames hidden. Click to show asynchronous stack information. |
488 | Видими асинхронни кадри. Щракнете за скриване на асинхронна информация за стека. | Async frames visible. Click to hide asynchronous stack information. |
489 | (Асинхронни кадри) | (Async frames) |
490 | [Асинхронни повиквания] | [Async Call] |
491 | Продължаване (F5 или F8)Бързо продължаване (задръжте F5 или F8)Продължаване и обновяване (Ctrl+Shift+F5) | Continue (F5 or F8)Fast continue (Hold F5 or F8)Continue and refresh (Ctrl+Shift+F5) |
492 | (непознато местоположение) | (unknown location) |
493 | ["{0}" задейства точка на прекъсване на събитие] | ['{0}' triggered an event breakpoint] |
494 | Обичайни събития | Typical Events |
495 | Събития с мишката | Mouse Events |
496 | Събития с клавиатурата | Keyboard Events |
497 | Събития с показалеца | Pointer Events |
498 | Таймер | Timer |
499 | Мишка | Mouse |
500 | Клавиатура | Keyboard |
501 | Показалец | Pointer |
502 | Фокус | Focus |
503 | Други | Misc |
504 | Прозорец | Window |
505 | Управление | Control |
506 | Устройство | Device |
507 | Мултимедия | Media |
512 | Геймпад | Gamepad |
513 | Само моят код е забранен | Just my code is disabled |
514 | Go to definition | Go to definition |
515 | Find references | Find references |
520 | Към предишното местоположение | Go to previous location |
521 | Към следващото местоположение | Go to next location |
522 | Изчистване на всички | Clear all |
523 | Съвпадения: {0} Съвпадащи документи: {1} | Matches: {0} Matching documents: {1} |
525 | Pin | Pin |
526 | Unpin | Unpin |
528 | Към ред... | Go to line... |
529 | Копирай местоположението | Copy location |
531 | [Основен код] | [Native code] |
532 | {0}. {1} | {0}. {1} |
533 | Ключ | Key |
535 | Име от автора: {0}. Генерирано име: {1} | Authored name: {0}. Generated name: {1} |
536 | Локално място за съхранение | Local Storage |
537 | Място за съхранение за сесията | Session Storage |
540 | Домейн | Domain |
541 | Път | Path |
542 | Изтича | Expires |
544 | Защитен | Secure |
545 | Бисквитки | Cookies |
549 | Прекъсване при промяна на свойства | Break when properties change |
550 | Прекъсване при промяна на стойността | Break when the value changes |
551 | Възникна грешка при записване на промените. | An error occurred while saving changes. |
552 | Неуспешно прилагане на редакциите. | Failed to apply edits. |
553 | Ctrl + щракване за отваряне на връзката | Ctrl + click to open link |
554 | Отваряне на връзката | Open link |
555 | Зареждане на източниците, съпоставени към този генериран файл (Ctrl+Shift+M) | Load the sources mapped to this generated file (Ctrl+Shift+M) |
556 | На повече редове (Alt+W) | Word wrap (Alt+W) |
557 | Събитие за отговор в XMLHttpRequest | XMLHttpRequest response event |
558 | Отговор в XMLHttpRequest | XMLHttpRequest response |
559 | Добавяне на точка на прекъсване в XMLHttpRequest | Add XMLHttpRequest breakpoint |
560 | Обекти за наблюдение (Alt+Shift+W) | Watches (Alt+Shift+W) |
561 | Стек на обръщения (Alt+Shift+C) | Call stack (Alt+Shift+C) |
562 | Точки на прекъсване (Alt+Shift+B) | Breakpoints (Alt+Shift+B) |
571 | Промените са приложени, но може да не са достъпни незабавно. Може да се наложи да обновите страницата за надеждно влизане на промените в сила. | The changes were applied but may not be available immediately. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
572 | Промените са приложени, но може да не са достъпни незабавно: {0}. Може да се наложи да обновите страницата за надеждно влизане на промените в сила. | The changes were applied but may not be available immediately: {0}. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect. |
573 | Промените са приложени успешно. | The changes were applied successfully. |
574 | Промените са приложени успешно и е разрешено пренасочване на URL адрес за този URL адрес. | The changes were applied successfully, and URL redirection has been enabled for this URL. |
576 | [Основна нишка] | [Main Thread] |
577 | Записване (Ctrl+S) | Save (Ctrl+S) |
579 | Възникна грешка: {0} | An error has occurred: {0} |
580 | Изтриване на всички бисквитки | Delete all cookies |
581 | Изтриване на всички бисквитки в сесията | Delete all session cookies |
582 | Изтриване на бисквитка | Delete cookie |
583 | Дебъгерът е прекъснат. Щракнете за свързване | Debugger disconnected. Click to connect |
584 | Дебъгерът е свързан. Щракнете за прекъсване | Debugger connected. Click to disconnect |
585 | Само HTTP | HTTP Only |
586 | Сесия | Session |
587 | Само за четене | Read-only |
588 | Точките на прекъсване не могат да бъдат променени, докато документът има изчакващи редакции. | Cannot change breakpoints while the document has pending edits. |
589 | Точките на прекъсване не могат да бъдат променени на документи за предварителен преглед. | Cannot change breakpoints of preview documents. |
590 | Документът не може да се запише, докато изпълнението е спряно на пауза. | Cannot save document while execution is paused. |
591 | Документът не може да се запише, докато опцията за красив печат е включена. | Cannot save document while pretty print is toggled on. |
592 | Документ за предварителен преглед не може да се запише. | Cannot save a preview document. |
593 | Симулиране на достигане на лимита за съхранение | Simulate reaching the storage limit |
594 | Скриване на резултати | Hide results |
595 | Показване на резултати | Show results |
596 | Препратки | References |
597 | Съпоставянето на източници за този документ е забранено. | Source mapping for this document has been disabled. |
598 | Маркиране като код на библиотека (Ctrl+L) | Mark as library code (Ctrl+L) |
599 | asm.js е забранено, тъй като програмата за отстраняване на грешки в скрипта е свързана. Прекъснете връзката на програмата за отстраняване на грешки, за да разрешите asm.js. | asm.js has been disabled as the script debugger is connected. Disconnect the debugger to enable asm.js. |
600 | Компилацията asm.js е неуспешна. {0} | asm.js compilation failed. {0} |
601 | Атрибути | Attributes |
602 | Граница | Border |
606 | Копиране на всички | Copy all |
607 | Копиране на елемента | Copy item |
608 | Копиране | Copy |
610 | Текст – празен текстов сегмент | Text - Empty text node |
611 | Показване на всички | Display all |
612 | Грешки | Errors |
613 | Филтър | Filter |
614 | Съобщения | Messages |
615 | Предупреждения | Warnings |
617 | Оформление | Layout |
618 | Поле | Margin |
619 | {0} грешки | {0} Errors |
620 | {0} съобщения | {0} Messages |
621 | {0} предупреждения | {0} Warnings |
622 | В момента не сте свързани към поддържана страница или приложение. | You are not currently attached to a supported page or app. |
623 | Изместване | Offset |
624 | Уплътняване | Padding |
625 | Изпълнение на скрипта (Enter) | Run script (Enter) |
626 | {0} грешка | {0} Error |
627 | {0} съобщение | {0} Message |
628 | {0} предупреждение | {0} Warning |
629 | Стилове | Styles |
632 | Конзолата на JavaScript е свързана и приема команди. | JavaScript Console is attached and accepting commands. |
633 | Връзката на конзолата на JavaScript е прекъсната. | JavaScript Console is detached. |
634 | DOM атрибути на текущия елемент | DOM attributes of the current element |
635 | Размери на модела с правоъгълници на текущия елемент | Dimensions of the current element's box model |
636 | Избор на елемент (Ctrl+B) | Select element (Ctrl+B) |
638 | Текущите приложени стилове, организирани по лист със стилове | Currently applied styles organized by stylesheet |
639 | Текущите приложени стилове, организирани по CSS свойства | Currently applied styles organized by CSS properties |
640 | Прикачената страница не работи в режим на документ, съвместим с Internet Explorer. | The attached page is not running in a compatible Internet Explorer document mode. |
655 | Избери елемент | Select element |
656 | Избор на цвят | Color picker |
657 | Нюанс | Hue |
658 | Насищане | Saturation |
659 | Светлота | Lightness |
660 | Непрозрачност | Opacity |
661 | Добави атрибут | Add attribute |
662 | Добавяне на нов атрибут към текущия елемент | Add a new attribute to the current element |
663 | Текущ елемент | Current element |
664 | Текущ избран елемент | Currently selected element |
665 | Премахни атрибута | Remove attribute |
666 | Премахване на текущия избран атрибут | Remove the currently selected attribute |
667 | Добавяне на атрибут | Add attribute |
668 | Изтриване на елемент | Delete element |
669 | (Text) | (Text) |
670 | (Показване на всички) | (Show all) |
671 | (DOCTYPE) | (DOCTYPE) |
672 | (Comment) | (Comment) |
675 | Refresh DOM Explorer | Refresh DOM Explorer |
676 | Обновяване на DOM дървото | Refresh DOM tree |
677 | Текущ прозорец: {0} | Current window: {0} |
678 | Зареждане... | Loading... |
679 | Изчисти атрибута | Clear attribute |
680 | Изчистване на стойността на текущо избрания атрибут | Clear the value of the currently selected attribute |
681 | Прозорците за диагностика на скрипта не поддържат инсталираната версия на Internet Explorer. | The script diagnostics windows do not support the installed version of Internet Explorer. |
682 | Изрязване | Cut |
683 | Поставяне | Paste |
684 | Поставяне като дъщерен елемент | Paste as child |
685 | Поставяне преди | Paste before |
690 | Приложението в момента не е свързано с цел за отстраняване на грешки в скриптове, която поддържа диагностика на скриптове. | Application is not currently attached to a script debug target that supports script diagnostics. |
694 | За да използвате най-новия режим на документа, добавете следния мета етикет към HTML страницата: | To use the latest document mode, add the following meta tag to the HTML page: |
695 | Възникна грешка в конзолата на JavaScript. Възможно е функционалността да е засегната. | An error has occurred in the JavaScript Console. Functionality might be affected. |
696 | Възникна грешка в DOM Explorer. Възможно е функционалността да е засегната. | An error has occurred in the DOM Explorer. Functionality might be affected. |
697 | Възникна грешка в дебъгера на JavaScript. Възможно е функционалността да е засегната. | An error has occurred in the JavaScript Debugger. Functionality might be affected. |
698 | Колона: {0} | Column: {0} |
699 | Файл: {0} | File: {0} |
700 | Ред: {0} | Line: {0} |
701 | Съобщение: {0} | Message: {0} |
706 | Регистрационен файл | Log |
707 | Със същия регистър | Match case |
708 | Съдържание | Content |
709 | Търсене на посока | Search direction |
710 | Търсене... | Find... |
711 | Търсене на следващ (F3) | Find next (F3) |
712 | Опции за търсене | Search options |
713 | Търсене на предишен (Shift + F3) | Find previous (Shift+F3) |
714 | CSS селектор | CSS selector |
715 | Тип търсене | Search type |
716 | Превключване за избор на тип текст за търсене | Toggle to select the type of text to search for |
718 | Име на функция: {0} | Function name: {0} |
719 | Ред: {0}, колона {1} | Line: {0}, Column {1} |
720 | Събития | Events |
721 | Регистрирани манипулатори на събития в текущия елемент | Event handlers registered on the current element |
722 | Отваряне на файла източник | Open source file |
723 | Щракнете, за да се покажат всички {0} | Click to show all {0} |
724 | Показване на {0} от {1} | Showing {0} of {1} |
725 | Задаване на точка на прекъсване | Set breakpoint |
726 | Оценяване като HTML | Evaluate as HTML |
727 | Оценяване като обект | Evaluate as Object |
728 | Прозорецът на конзолата на JavaScript не е зареден | The JavaScript Console window is not loaded |
729 | Прозорецът на DOM Explorer не е зареден | The DOM Explorer window is not loaded |
730 | Аргументът не е HTMLElement | Argument is not an HTMLElement |
731 | ({0} повторения) | ({0} occurrences) |
733 | Събитие: {0} UseCapture: {1} Файл: {2} Ред: {3} Колона: {4} |
Event: {0} UseCapture: {1} File: {2} Line: {3} Column: {4} |
736 | Събитие: {0} UseCapture: {1} Няма налична информация за източника. (Възможно е той да е външен слушател) |
Event: {0} UseCapture: {1} No source information available. (Might be an external listener) |
738 | Този манипулатор на събитие е създаден от динамично създаден елемент на скрипт, който се добавя към страницата | This event handler was created by a dynamically created script element being added to the page |
739 | Този манипулатор на събитие е обявен в изпълнения код от функцията eval | This event handler was declared in code executed by the eval function |
740 | Този манипулатор на събитие е създаден с помощта на конструктор function | This event handler was created using the function constructor |
746 | Обектът не е намерен и трябва да се извърши повторно оценяване. | Object not found and needs to be reevaluated. |
751 | Прикачената страница е с модифицирана функция eval. Възможно е прозорците за диагностика на скрипта да не работят правилно. | The attached page has a modified eval function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
752 | Прикачената страница е с модифицирана функция execScript. Възможно е прозорците за диагностика на скрипта да не работят правилно. | The attached page has a modified execScript function. The script diagnostics windows might not work correctly. |
753 | Търсене (Ctrl+F) | Find (Ctrl+F) |
754 | Търсене в DOM с помощта на селектор на заявки или обикновен текст | Search in DOM using query selector or simple text |
755 | Следващ (F3) | Next (F3) |
756 | Предишен (Shift+F3) | Previous (Shift+F3) |
757 | Таймерът "{0}" вече съществува. | Timer "{0}" already exists. |
758 | {0}: {1} мс | {0}: {1}ms |
759 | Таймерът "{0}" не съществува. | Timer "{0}" does not exist. |
779 | [CSS стилове за проследяване] | [CSS Trace Styles] |
790 | Няма намерени резултати. | No results found. |
791 | Всички стилове | All styles |
792 | Вмъкнат стил | Inline style |
793 | Режим на докосване | Touch mode |
794 | Режим на щипване | Pinch mode |
795 | Завърти наляво | Rotate left |
796 | Завърти надясно | Rotate right |
797 | Геопозициониране | Geolocation |
798 | Размер на прозореца | Window size |
799 | Режим по подразбиране | Default mode |
800 | Режим на съвместимост | Compat mode |
802 | Windows Phone | Windows Phone |
803 | Режим по избор | Custom mode |
805 | Изчистване на въведените данни (Esc) | Clear input (Esc) |
806 | console.css() очаква аргумент от тип HTMLElement. | Argument of HTMLElement type expected by console.css(). |
807 | console.select() очаква аргумент от тип HTMLElement. | Argument of HTMLElement type expected by console.select(). |
808 | Пресметнати | Computed |
809 | Текущите приложени стилове, организирани по CSS атрибути | Currently applied styles organized by CSS attributes |
810 | Стартиране на DOM Explorer за разрешаване на console.select(). | Start DOM Explorer to enable console.select(). |
811 | Целта на прикачената страница е режим на документа {0}. Някои API и функции на конзолата може са недостъпни. | The attached page targets document mode {0}. Some console APIs and features may not be available. |
812 | Целта на прикачената страница е режим на документа {0}, който не поддържа {1}. | The attached page targets document mode {0} which does not support {1}. |
813 | Конзола {0} | Console {0} |
814 | DOM Explorer {0} | DOM Explorer {0} |
815 | Наследено от | Inherited from |
816 | Конзола | Console |
817 | DOM Explorer | DOM Explorer |
818 | Емулиране {0} | Emulation {0} |
819 | Режим | Mode |
820 | Режим на документ | Document mode |
821 | Профил на браузъра | Browser profile |
822 | Низ на агент на потребителя | User agent string |
823 | Дисплей | Display |
824 | Ориентация | Orientation |
825 | Фактор за мащабиране на шрифта | Font scale factor |
826 | Разделителна способност | Resolution |
828 | Симулиране на GPS | Simulate GPS |
829 | Изкл. | Off |
830 | Вкл. | On |
831 | Вкл., но няма сигнал | On but no signal |
832 | Географска ширина | Latitude |
833 | Географска дължина | Longitude |
834 | Стилове за обновяване | Refresh styles |
835 | Режим на ръбове | Edge |
836 | Работен плот | Desktop |
837 | Възникна грешка. Функцията за красив печат е забранена за този документ. | An error has occurred. Pretty printing for this document has been disabled. |
838 | Възникна грешка. Функцията за красив печат е забранена за някои вградени JavaScript. | An error has occurred. Pretty printing for some embedded JavaScript has been disabled. |
840 | Редактиране като HTML | Edit as HTML |
841 | Въвеждане на низ на агент на потребителя по избор | Enter a custom user agent string |
842 | Низ по избор | Custom string |
843 | По избор | Custom |
844 | По подразбиране | Default |
845 | Файл: {0} Ред: {1} Колона: {2} |
File: {0} Line: {1} Column: {2} |
846 | ... | ... |
847 | Добавяне към часовниците | Add to watches |
848 | Пейзажно | Landscape |
849 | Портретно | Portrait |
850 | Въведете ширина или височина по подразбиране. | Please enter a custom width or height. |
851 | Въведете число (например, "4" или "4,3"). | Please enter a number (for example, '4' or '4.3'). |
852 | Географската ширина трябва да е между -90 и 90. | Latitude must be between -90 and 90. |
853 | Географската дължина трябва да е между -180 и 180. | Longitude must be between -180 and 180. |
854 | инчове | inches |
855 | пиксели | pixels |
856 | Въвеждане на разделителна способност по избор | Enter a custom resolution |
857 | Размер на дисплея | Display size |
858 | Ширина | Width |
859 | Височина | Height |
860 | Въведете разделителна способност или размер на екрана, по-голям от нула. | Please enter a resolution or screen size that is greater than zero. |
861 | Показване на осветените полета в уеб страницата за избрания елемент от DOM дървото | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree |
862 | Показване на източника | View source |
863 | Копиране на елемент със стилове | Copy element with styles |
864 | Показване на осветените полета в уеб страницата за избрания елемент от DOM дървото (Ctrl+Shift+I) | Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree (Ctrl+Shift+I) |
865 | Обновяване на DOM дървото (F5) | Refresh DOM tree (F5) |
866 | ВКЛ.: Показване на всички стилове | ON: Display all styles |
867 | ИЗКЛ.: Показване само на потребителски стилове | OFF: Display only user styles |
870 | Ctrl+X | Ctrl+X |
871 | Ctrl+C | Ctrl+C |
872 | Ctrl+V | Ctrl+V |
873 | Del | Del |
874 | Заместено | Overridden |
875 | Изпълнение на скрипт (Ctrl+Enter) | Run script (Ctrl+Enter) |
876 | Ctrl+Enter | Ctrl+Enter |
880 | Ctrl+F9 | Ctrl+F9 |
881 | Ctrl+Shift+F10 | Ctrl+Shift+F10 |
882 | Ctrl+F10 | Ctrl+F10 |
883 | Ctrl+W | Ctrl+W |
884 | Ctrl+F4 | Ctrl+F4 |
885 | Alt+Num * | Alt+Num * |
886 | Псевдо състояние на клас – посочен | Hover pseudo class state |
887 | Посочен | Hover |
888 | Псевдо състояние на клас – посетен | Visited pseudo class state |
889 | Посетен | Visited |
890 | Щракнете за показване на панела за псевдо състояния | Click to display pseudo states panel |
891 | Щракнете за скриване на панела за псевдо състояния | Click to hide pseudo states panel |
892 | Поставяне на пауза в точка на прекъсване | Paused at a breakpoint |
896 | Връщане на елемент | Revert item |
897 | Промени | Changes |
898 | Промени в CSS, направени по време на сесията за диагностика | CSS changes made during diagnostic session |
899 | Неизвестни източници | Unknown source |
900 | Нови правила | New rules |
903 | Корпоративен | Enterprise |
904 | Промените в CSS, които направите, ще се показват тук. | CSS changes you make will appear here. |
905 | Помощ | Help |
907 | име на атрибут | attribute name |
908 | стойност на атрибут | attribute value |
909 | Искате ли да разрешите записването на съобщения в конзолата преди отваряне на конзолата? Това може да има леко негативно влияние върху производителността при сърфиране с IE и приложенията от Windows Store с HTML/JS, когато инструментите не са отворени. | Would you like to enable console message recording before the console is opened? This may have a small negative impact on the browsing performance of IE and Windows Store Apps with HTML/JS when the tools are not open. |
910 | Да, винаги записвай преди отваряне на конзолата | Yes, always record before opening the console |
911 | Не, никога не записвай преди отваряне на конзолата | No, never record before opening the console |
912 | Изтрито: | Deleted: |
913 | Добавено: | Added: |
914 | Модифицирано: | Modified: |
915 | Забранена | Disabled |
916 | Alt+F9 | Alt+F9 |
917 | F9 | F9 |
918 | Свойства на филтър | Filter properties |
919 | Добавяне на свойство | Add property |
920 | Добавяне на правило | Add rule |
921 | Копиране на свойство | Copy property |
922 | Копиране на правило | Copy rule |
928 | Размерът на дисплея не може да надвишава {0}. | Display size cannot be larger than {0}. |
929 | Ширината не може да бъде по-голяма от {0}. | Width cannot be larger than {0}. |
930 | Височината не може да бъде по-голяма от {0}. | Height cannot be larger than {0}. |
933 | Емулация | Emulation |
936 | Нулиране на настройките на емулацията (Ctrl+Shift+L) | Reset Emulation settings (Ctrl+Shift+L) |
937 | Неактуален: | Stale: |
940 | Разделител на събитие за навигиране | Navigation Event Separator |
941 | Въведете номер (например "1080"). | Please enter a number (for example, '1080'). |
942 | Изчистване (Ctrl+L) | Clear (Ctrl+L) |
943 | Изчистване на конзолата (Ctrl+L) | Clear Console (Ctrl+L) |
944 | Показване/скриване на избора на цвят | Show/hide color picker |
946 | Enable ink dropper mode | Enable ink dropper mode |
948 | Напред | Next |
949 | Назад | Previous |
950 | Палитра от често използвани цветове | Palette of commonly used colors |
953 | Осветеност | Lightness |
954 | Прозрачност | Alpha |
960 | Цел | Target |
961 | Ctrl+D | Ctrl+D |
962 | Ctrl+Shift+D | Ctrl+Shift+D |
963 | Ctrl+G | Ctrl+G |
964 | Показване в DOM Explorer | Show in DOM Explorer |
965 | Превключване в режим с един ред (Ctrl+Shift+M) | Switch to single-line mode (Ctrl+Shift+M) |
966 | Превключване в режим с много редове (Ctrl+Shift+M) | Switch to multiline mode (Ctrl+Shift+M) |
970 | Избор на цвят (Ctrl+K) | Color picker (Ctrl+K) |
972 | Осветяване на DOM елемент (Ctrl+Shift+I) | DOM element highlighting (Ctrl+Shift+I) |
973 | Показване само на потребителските стилове | Display user styles only |
974 | Изчистване при напускане | Clear on navigate |
975 | Запазване на настройките за емулация | Persist Emulation settings |
976 | Мащабиране: {0}% | Zoom {0}% |
977 | Ctrl+0 за нулиране | Ctrl+0 to reset |
978 | Режим с един ред за въвеждане в конзолата (Enter) | Console input single-line mode (Enter) |
979 | Режим с много редове за въвеждане в конзолата (Ctrl+Enter) | Console input multiline mode (Ctrl+Enter) |
980 | Регистрирани са повече съобщения, отколкото конзолата може да покаже. Показани са само първите 1000 съобщения в секунда. | More messages are being logged than the console can display. Only the first 1000 messages per second are shown. |
983 | Б | B |
984 | ГБ | GB |
985 | КБ | KB |
986 | МБ | MB |
992 | Разрешена | Enabled |
995 | Ctrl+Shift+Del | Ctrl+Shift+Del |
996 | Ctrl+Del | Ctrl+Del |
997 | Ctrl+F5 | Ctrl+F5 |
998 | Заявеният елемент вече не е прикачен към DOM | The requested element is no longer attached to the DOM |
999 | Копиране на избраните елементи | Copy selected items |
1000 | Избор на всички | Select all |
1001 | Ctrl+A | Ctrl+A |
1002 | Windows 10 Mobile | Windows 10 Mobile |
2001 | Възникна грешка при обработването на моменталната снимка: | An error occurred while processing the snapshot: |
2002 | Създаване на моментална снимка на свободната памет | Take heap snapshot |
2004 | Обработване на моменталната снимка... | Processing snapshot... |
2005 | Препратки към обекти | Object references |
2006 | Резюме | Summary |
2009 | частни байтове в процеса: | process private bytes: |
2010 | Размер на свободната памет на JavaScript: | JavaScript heap size: |
2011 | общ размер на обект: | total object size: |
2012 | брой обекти: | number of objects: |
2013 | брой типове: | number of types: |
2014 | Обекти на JavaScript: | JavaScript objects: |
2017 | външни обекти: | external objects: |
2018 | Преглед на подробностите за размера на свободната памет | View details of the heap size |
2019 | Преглед на подробностите за броя обекти | View details of the object count |
2020 | Преглед на подробностите за размера на свободната памет в сравнение с предишната моментална снимка | View details of the heap size compared to the previous snapshot |
2021 | Преглед на подробните данни за обектите в сравнение с предишната моментална снимка | View details of objects compared to the previous snapshot |
2022 | Сравнение с | Compare to |
2023 | Моментална снимка на свободната памет | Heap snapshot |
2024 | Генериране на изглед на сравнение... | Generating comparison view... |
2025 | Идентификатор(и) | Identifier(s) |
2026 | Запазен размер | Retained size |
2027 | Брой | Count |
2029 | Разл. в размера | Size diff. |
2030 | Разл. в запазения размер | Retained size diff. |
2031 | Тип | Type |
2033 | Размер | Size |
2034 | Snapshot #{0} | Snapshot #{0} |
2035 | Snapshot #{0} - Snapshot #{1} | Snapshot #{0} - Snapshot #{1} |
2036 | Доминиращи | Dominators |
2037 | DOM | DOM |
2038 | Корени | Roots |
2039 | Типове | Types |
2040 | WinRT | WinRT |
2043 | Сравнение на моменталната снимка с друга | Compare this snapshot to another |
2044 | Общият брой на обектите от този тип | The total number of objects of this type |
2047 | Преглед на елементите на обектния модел за документи (DOM) | View the Document Object Model (DOM) elements |
2049 | Идентификатор(ите) на обекта | The identifier(s) of the object |
2050 | Промяната в запазения размер между две моментални снимки | The change in retained size between the two snapshots |
2051 | Количеството памет, освободено чрез изтриване на обекта | The amount of memory reclaimed by deleting the object |
2053 | Промяната в размера между две моментални снимки | The change in size between the two snapshots |
2054 | Размерът на паметта за обекта | The memory size of the object |
2055 | Преглед на подробностите за {0} | View the details for {0} |
2057 | Създаване на моментална снимка на свободната памет на текущото приложение | Take a heap snapshot of the current application |
2060 | Преглед на обекти на WinRT | View the WinRT objects |
2061 | {0} (размерът е приблизителен) | {0} (size is approximate) |
2062 | Размерът на свободната памет не е извлечен, тъй като ETW приемникът не е зареден | The heap size could not be retrieved as the ETW sink was not loaded |
2063 | Общият брой на външните обекти в моменталната снимка | The total number of external objects in this snapshot |
2064 | Размерът на свободната памет на JavaScript при създаване на моменталната снимка | The size of the JavaScript heap when this snapshot was created |
2065 | Общият брой на обектите на JavaScript в моменталната снимка | The total number of JavaScript objects in this snapshot |
2066 | Общият брой на елементите за коректура в моменталната снимка | The total number of markup elements in this snapshot |
2067 | Общият брой на обектите в моменталната снимка | The total number of objects in the snapshot |
2068 | Общият брой на типовете в моменталната снимка | The total number of types in the snapshot |
2069 | Размерът на частните байтове за процеса при създаване на моменталната снимка | The size of the private bytes for the process when this snapshot was created |
2071 | Общият размер на всички обекти в свободната памет за моменталната снимка | The combined size of all the objects in the heap for this snapshot |
2072 | Общият брой на обектите на WinRT в моменталната снимка | The total number of WinRT objects in this snapshot |
2073 | Този инструмент поддържа само (1) приложения от магазина на Windows 8.1, работещи с Windows 8.1, (2) приложения от магазина на Windows 8.0, работещи с Windows 8.1, както и (3) Internet Explorer 11 или по-нова версия, работеща в режимите на документи 10 или по-нова версия. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. |
2074 | В момента няма свързана цел за отстраняване на грешки в скриптове, която да поддържа диагностика на браузъра. | Not currently attached to a script debug target that supports browser diagnostics. |
2086 | {0} обекта | {0} objects |
2087 | Базова линия | Baseline |
2088 | Няма увеличение | No increase |
2089 | Използване на памет за обработване (частни байтове) | Process memory usage (private bytes) |
2091 | Моментална снимка | Snapshot |
2092 | Знак на потребителя | User mark |
2093 | Показва паметта на JavaScript и DOM елементите | Shows JavaScript and DOM element memory |
2094 | Обща памет | Total memory |
2095 | Изследване на свободната памет на JavaScript за откриване на проблеми, като например изтичания на памет | Investigate the JavaScript heap to help find issues such as memory leaks |
2096 | Памет на JavaScript | JavaScript Memory |
2097 | Сравнение на моменталната снимка с друга снимка от текущата сесия | Compare this snapshot with another from the current session |
2098 | Създаването на моментална снимка е неуспешно. {0} | Snapshot creation failed. {0} |
2099 | {0} свободна памет | {0} heap |
2100 | Показване на ИД на обекти | Display object IDs |
2101 | Показване на вградени елементи | Show built-ins |
2102 | Екранна снимка | Screenshot |
2108 | Памет | Memory |
2113 | в {0} | at {0} |
2114 | Линийката е с минимална стойност {0} и максимална стойност {1} | Ruler has minimum value of {0} and maximum value of {1} |
2115 | Ляв плъзгач | Left slider |
2116 | Десен плъзгач | Right slider |
2117 | Текущата стойност е {0}. Минималната стойност е {1}. Максималната стойност е {2}. | Current value is {0}. Minimum value is {1}. Maximum value is {2}. |
2118 | Знак за жизнен цикъл на приложение | App lifecycle mark |
2120 | Знак на линийката, оказващ възникването на следните събития: {0} | A ruler mark indicating the occurrence of the following events: {0} |
2121 | Сесия на диагностика | Diagnostic session |
2122 | милисекунди | milliseconds |
2123 | минути | minutes |
2124 | секунди | seconds |
2125 | мин | min |
2126 | мс | ms |
2127 | с | s |
2128 | Натиснете enter за свиване на диаграмата. | Press enter to collapse graph. |
2129 | Натиснете enter за разгъване на диаграмата. | Press enter to expand graph. |
2130 | Увеличи | Zoom in |
2137 | Показване в изглед на главни сертификати | Show in roots view |
2138 | Избраният сегмент не е свързан с DOM и използва памет. | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. |
2139 | Избраният сегмент не е свързан с DOM и използва памет. Забравихте ли да се освободите от този обект? | The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. Did you forget to dispose this object? |
2140 | Този сегмент не е свързан с DOM | This node is not attached to the DOM |
2141 | Този сегмент не е свързан с DOM. Забравихте ли да се освободите от този обект? | This node is not attached to the DOM. Did you forget to dispose this object? |
2142 | {0} от {1} обекта са показани по-горе. Сменете филтъра, за да актуализирате набора резултати. | {0} out of {1} objects are displayed above. Change the filter to update the result set. |
2143 | Зареждане на още {0} обекта | Load {0} more objects |
2146 | Няма достатъчно памет | Out of memory |
2147 | Очаквана шестнадесетична цифра | Expected hexadecimal digit |
2148 | Невалидно число | Invalid number |
2149 | Невалиден знак | Invalid character |
2150 | Очаквано ":" | Expected ':' |
2151 | Очаквано "]" | Expected ']' |
2152 | Очаквано "}" | Expected '}' |
2153 | Незавършена константа на низ | Unterminated string constant |
2154 | Синтактична грешка | Syntax error |
2155 | Липсващ ИД на обект | Missing object ID |
2156 | Невалиден ИД на обект | Invalid object ID |
2157 | Грешка: {0} | Error: {0} |
2158 | Памет {0} | Memory {0} |
2159 | Профилирането е забранено при поставяне на пауза в точка на прекъсване. Трябва да прекратите отстраняването на грешки, за да разрешите профилирането. | Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling. |
2160 | Добавена | Added |
2161 | Модифицирана | Modified |
2162 | Непроменена | Unchanged |
2163 | Операция | Operation |
2164 | Показване на кръгови препратки | Display circular references |
2176 | Активиране на GC | Trigger GC |
2177 | Час | Time |
2179 | Промяна на групата от обекти, които се показват, съобразно участието им в двете моментални снимки | Change the group of objects that are displayed based on their involvement with the two snapshots |
2180 | Обсег: | Scope: |
2181 | Обекти, добавени между Моментални снимки #{0} и #{1} ({2}) | Objects added between Snapshot #{0} and #{1} ({2}) |
2182 | Обекти, останали от Моментална снимка #{0} ({1}) | Objects left over from Snapshot #{0} ({1}) |
2183 | Всички обекти в Моментална снимка #{0} ({1}) | All objects in Snapshot #{0} ({1}) |
2184 | (Ctrl+Shift+T) | (Ctrl+Shift+T) |
2185 | Знак за обединяване | Merged mark |
2186 | Обект от този тип не е прикачен към DOM | An object of this type is not attached to the DOM |
2187 | Показване в изглед на доминиращи | Show in dominators view |
2188 | Участие на обекта между двете моментални снимки | The object's involvement between the two snapshots |
2189 | Стартиране на сесия за профилиране (Ctrl+E) | Start profiling session (Ctrl+E) |
2190 | Спиране на сесия за профилиране (Ctrl+E) | Stop profiling session (Ctrl+E) |
2191 | Създаване на моментална снимка на свободната памет (Ctrl+Shift+T) | Take heap snapshot (Ctrl+Shift+T) |
2192 | Стартиране на профилиране за начало на сесия за изпълнение (Ctrl+E) | Start profiling to begin a performance session (Ctrl+E) |
2193 | Промяна на настройките за показване за изгледите на подробни данни за обекта | Change the display settings for the object detail views |
2194 | Идентификатор: | Identifier: |
2195 | Файл: | File: |
2196 | Ред: | Line: |
2197 | Колона: | Column: |
2198 | Преглед на тенденцията на паметта и резюме на всички моментални снимки | View the memory trend and summary of all snapshots |
2199 | Преглед на обектите, групирани по конструкторите им | View all objects grouped by their constructor |
2200 | Име на конструктора на обекта | The name of the object's constructor |
2201 | Преглед на йерархията от горе надолу на цялата диаграма на препратка към обект | View the top-down hierarchy of the entire object reference graph |
2202 | Филтриране на елементи от най-горно ниво по идентификатор или тип | Filter the top-level items by identifier or type |
2203 | Преглед на всички обекти, заедно с обектите, които те запазват | View all objects along with the objects they are retaining |
2204 | В тази моментална снимка не може да се намери обект с ИД "%d" | Couldn't find object ID "%d" in snapshot |
2205 | Въвеждане | Enter |
2206 | Навигацията на източника е неуспешна, тъй като заявеният файл, ред и/или номер на колона не е открит. | Source navigation failed because the requested file, line and/or column number could not be found. |
2207 | Преглед на източника | View source |
2208 | Показване на несъвпадащи препратки | Show non-matching references |
2209 | Сгъване на обекти по доминатор | Fold objects by dominator |
2210 | Този обект задържа разкачен възел на DOM | This object is retaining a detached DOM node |
2211 | Обект от този тип задържа обект, който не е закачен за модела DOM | An object of this type retains an object which is not attached to the DOM |
2212 | * | * |
2213 | (препратката е кръгова) | (reference is circular) |
2214 | Сгъване навътре на обекти по доминатор | Fold in objects by dominator |
2215 | Преглед на подробни данни за {0} потенциални проблема | View details of {0} potential issues |
2216 | Импортиране на сесия за профилиране (Ctrl+O) | Import profiling session (Ctrl+O) |
2217 | Експортиране на сесия за профилиране (Ctrl+S) | Export profiling session (Ctrl+S) |
2218 | Импортираната сесия не съдържа валидни снимки на паметта на JavaScript. Пробвайте друг файл. | The imported session doesn't contain any valid JavaScript memory snapshots. Please try another file. |
2219 | Настъпи грешка при експортиране на сесията за профилиране. Опитайте отново. | An error occurred while exporting the profiling session. Please try again. |
2220 | Филтър на идентификатори | Identifier filter |
2221 | Обработването на моменталната снимка е завършено | Snapshot processing completed |
2225 | Преглед на подробни данни за моменталната снимка | View snapshot details |
2226 | Сравняване с... | Compare to... |
2227 | Указва повикванията към методите performance.mark() или console.timeStamp() | Indicates calls to the performance.mark() or console.timeStamp() methods |
2228 | Извършва се моментална снимка на свободната памет... | Heap snapshot in progress... |
2229 | Този инструмент поддържа само режими на документи от ниво 10 или по-високо. Променете режима на документа на режим на ръбове за разрешаване на този инструмент. | This tool only supports document modes 10 or higher. Change your document mode to Edge mode to enable this tool. |
3001 | Кадри в секунда | Frames per second |
3002 | Скорост на визуално предаване | Visual throughput |
3003 | К/С | FPS |
3004 | Анализиране на събраните данни: | Analyzing the collected data: |
3005 | Използване на централния процесор (%) | CPU utilization (%) |
3006 | Категория | Category |
3007 | Използване | Utilization |
3008 | Продължителност (включваща): {0} | Duration (inclusive): {0} |
3009 | GC | GC |
3010 | Указва прекараното време в събиране на памет за обекти, които вече не се използват | Indicates time spent collecting memory for objects that are no longer in use |
3011 | Възникна грешка при обработване на събраните данни. Кодът на грешката е: {0}. | An error occurred while processing the collected data. The error code is: {0}. |
3013 | Показва HTML/JavaScript повреда на централния процесор | Shows HTML/JavaScript CPU breakdown |
3014 | HTML/JavaScript диаграма на централния процесор | HTML/JavaScript CPU graph |
3015 | Проверете къде е прекарано време във вашия сайт или приложение | Examine where time is spent in your website or application |
3016 | Реакция на HTML потребителския интерфейс | HTML UI Responsiveness |
3017 | Декодиране на изображения | Image decoding |
3018 | Указва прекараното време в декомпресиране и декодиране на изображения | Indicates time spent decompressing and decoding images |
3021 | Зареждане | Loading |
3022 | Указва прекараното време в извличане на ресурси на приложения и анализиране на HTML и CSS. Това може да включва мрежови заявки | Indicates time spent retrieving app resources and parsing HTML and CSS. This can include network requests |
3024 | Рендиране | Rendering |
3025 | Указва прекараното време в оцветяване на екрана | Indicates time spent in painting the screen |
3026 | Събитие на жизнен цикъл на приложение | App lifecycle event |
3029 | Изготвяне на скрипт | Scripting |
3030 | Указва прекараното време в анализиране и изпълняване на JavaScript. Това включва DOM събития, таймери, оценяване на скриптове и обратни повиквания на анимационни кадри | Indicates time spent parsing and executing JavaScript. This includes DOM events, timers, script evaluation, and animation frame callbacks |
3032 | Начален час: {0} | Start time: {0} |
3034 | Указва прекараното време в изчисляване на представянето и оформлението на елементите | Indicates time spent calculating element presentation and layout |
3035 | Подробни данни за времевата линия | Timeline details |
3036 | Продължителност (включваща) | Duration (inclusive) |
3037 | Сортиране по: | Sort by: |
3038 | Начален час | Start time |
3040 | Друго | Other |
3041 | Указва некатегоризирана дейност в известни дискусии | Indicates uncategorized work on known threads |
3043 | Изчисти избора | Clear selection |
3044 | Възстанови мащабирането | Reset zoom |
3046 | Име на адрес | Address name |
3047 | При цел | At target |
3048 | Връщане назад | Bubbling |
3049 | Заснемане | Capturing |
3050 | Отменено по подразбиране | Default prevented |
3051 | Име на събитие | Event name |
3052 | Фаза на събитие | Event phase |
3053 | Декодирано изображение | Image decoded |
3056 | Слушателят използва заснемане | Listener uses capture |
3057 | Не | No |
3058 | Разпространението е спряно | Propagation stopped |
3059 | URL адрес на скрипт | Script URL |
3060 | Код на състоянието | Status code |
3062 | Да | Yes |
3063 | Тип таймер | Timer type |
3064 | Срещнато е ново CSS съдържание, изискващо анализ. | New CSS content was encountered that needed to be parsed. |
3065 | Срещнат е нов елемент на в DOM, изискващ анализ и изпълнение. | A new element was encountered in the DOM and needed to be parsed and executed. |
3066 | Срещнат е отдалечен ресурс в DOM или е създадена XMLHttpRequest, изискваща подаването на HTTP заявка. | A remote resource was encountered in the DOM or an XMLHttpRequest was created that required an HTTP request to be made. |
3067 | В DOM е включено изображение, изискващо декомпресиране от оригиналния формат в растерно изображение. | An image was included into the DOM and needed be to decompressed from its original format into a bitmap. |
3068 | В DOM са извършени визуални промени, изискващи преначертаване на всички засегнати части от страницата. | Visual changes were made to the DOM that required all affected portions of the page to be redrawn. |
3069 | Зададеното време по планиран таймер е изминало, в резултат на което асоциираното с него обратно повикване е изпълнено. | A scheduled timer elapsed which resulted in the execution of its associated callback. |
3070 | Изчисляване на стил | Style calculation |
3071 | Анализиране на CSS | CSS parsing |
3072 | DOM събитие | DOM event |
3073 | Оценяване на скрипт | Script evaluation |
3074 | Слушател на събития | Event listener |
3075 | Почистване на остатъците | Garbage collection |
3076 | Анализиране на HTML | HTML parsing |
3077 | HTTP заявка | HTTP request |
3080 | Paint | Paint |
3087 | Кадър | Frame |
3088 | Обратно повикване на анимационен кадър | Animation frame callback |
3089 | Спекулативно изтегляне | Speculative downloading |
3090 | Събитие във времето за изпълнение на Windows | Windows Runtime event |
3091 | Асинхронно обратно повикване във времето за изпълнение на Windows | Windows Runtime async callback |
3094 | Нишка: {0} | Thread: {0} |
3095 | Нишка на потребителски интерфейс | UI thread |
3096 | Слой за рендиране | Render layer |
3097 | {0} използва {1}% от времето на централния процесор в {2} | {0} utilized {1}% of CPU time at {2} |
3098 | Стълбовидна диаграма, представяща използването на централния процесор от приложението. Натиснете стрелките надясно и наляво за навигация. | A bar graph representing the CPU utilization of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3099 | Постъпково линейна диаграма, представяща скоростта на визуално предаване, отчетена в кадри в секунда, на приложението. Натиснете стрелките надясно и наляво за навигация. | A step line graph representing the visual throughput, reported in frames per second, of the application. Press the right and left arrows to navigate. |
3100 | {0} FPS в {1} | {0} FPS at {1} |
3101 | Диаграма на Гант с възможност за превъртане, показваща последователността от възникнали събития в текущото избрано време. Натиснете стрелките надясно и наляво за навигация. | A scrollable Gantt chart displaying the sequence of events that occurred within the current time selection. Press the up and down arrows to navigate. |
3102 | Събитие {0} с начален час в {1} и продължителност {2} | {0} event with start time at {1} and duration {2} |
3107 | URL адрес на изображение | Image URL |
3108 | Продължителност (изключваща): {0} | Duration (exclusive): {0} |
3109 | Извършените в DOM чакащи визуални промени са обработени, така че изгледът на приложението може да се актуализира. | Pending visual changes that were made to the DOM were processed so that the app's display could be updated. |
3110 | В процеса на подготвяне на нов кадър е активирано регистрирано обратно повикване, за да може да се извършат визуални промени. | While a new frame was being prepared a registered callback was triggered so that it could contribute visual changes. |
3111 | В DOM са извършени промени или е добавено ново CSS съдържание, изискващо преизчисляване на свойствата на стила на всички засегнати елементи. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of all affected elements to be recalculated. |
3112 | В DOM обект е стартирано събитие. | An event was fired on a DOM object. |
3113 | В отговор на стартирано DOM събитие е активиран регистриран слушател на събития. | A registered event listener was triggered in response to a DOM event being fired. |
3114 | Времето за изпълнение на JavaScript провери текущото използване на памет от приложението, за да определи към кои обекти вече няма препратки и следователно може да се съберат. | The JavaScript runtime audited the app's current memory usage in order to determine which objects aren't being referenced anymore and could therefore be collected. |
3115 | Срещнато е ново HTML съдържание, изискващо анализиране в сегменти и поставяне в DOM. | New HTML content was encountered that needed to be parsed into nodes and inserted into the DOM. |
3116 | В HTML съдържанието на страницата са потърсени необходимите ресурси, така че HTTP заявките за тях може да се планират възможно най-бързо. | The page's HTML content was being searched for required resources so that the HTTP requests for them could be scheduled as quickly as possible. |
3117 | В DOM са извършени промени, изискващи изчислението на размера и/или позицията на всички засегнати елементи. | Changes were made to the DOM that required the size and/or position of all affected elements to be computed. |
3118 | В обект във времето за изпълнение на Windows е стартирано събитие, което е активирало регистриран слушател. | An event was fired on a Windows Runtime object which triggered a registered listener. |
3119 | Извършена е асинхронна операция от обект във времето за изпълнение на Windows, която е активирала обратно повикване на ангажимент. | An async operation was completed by a Windows Runtime object which triggered a Promise callback. |
3122 | Произход | Origin |
3123 | Размери | Dimensions |
3124 | Вмъкнато | Inline |
3125 | Визуализация на съдържание | Content preview |
3126 | Извършени са визуални промени в независимо рендиран фрагмент от DOM (наречен слой), изискващ преначертаване на съответната част от страницата. | Visual changes were made to an independently rendered fragment of the DOM (called a layer) which required its respective portion of the page to be redrawn. |
3132 | (принудително оформление) | (force layout) |
3133 | (вмъкване на елемент) | (insert element) |
3134 | задаване на {0} | set {0} |
3135 | (открита промяна в стила) | (style change detected) |
3136 | (изчисление на стила) | (style computation) |
3137 | (неизвестна задача) | (unknown task) |
3138 | генериран родителски обект за display:table | generated parent for display:table |
3139 | генериран основен контейнер за SVG съдържание | generated root container for SVG content |
3140 | страница от поток със страници | page of paginated flow |
3141 | преоразмеряване на документа | document resize |
3142 | блокиране на текста | text block |
3143 | текстов ред | text line |
3144 | неизвестно | unknown |
3145 | Извършена е актуализация на CSS стиловете, които засягат този елемент, изискваща каскадно преизчисляване за елемента. | The CSS styles affecting this element were updated, requiring a cascade recalculation for this element. |
3146 | В DOM са извършени промени или е добавено ново CSS съдържание, изискващо преизчисляване на свойствата на стила на засегнат елемент. | Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of an affected element to be recalculated. |
3147 | Скрипт е извикал, осъществил достъп до или задал DOM свойство или метод, като по този начин е активирал дейност в системата за оформление. | Script invoked, accessed or set a DOM property or method, thereby triggering work in the layout engine. |
3148 | Промени в дървото с изгледи са изискали изчислението на размера и/или позицията на този елемент. | Changes in the display tree required the size and/or position for this element to be computed. |
3149 | Изчисляване на стила на елемент | Element style calculation |
3150 | Актуализиране на стила на елемент | Element style update |
3151 | DOM достъп – {0} | DOM access - {0} |
3152 | Оформление на елемент | Element layout |
3153 | Елемент | Element |
3154 | Включващо резюме за времето: | Inclusive time summary: |
3156 | Неизвестен таймер | Unknown timer |
3157 | Таймер за анимационни кадри | Animation frame timer |
3159 | Местоположение на източника | Source location |
3160 | Незабавното разпространение е спряно | Immediate propagation stopped |
3161 | Цел на събитието | Event target |
3162 | {0} ({1},{2}) | {0} ({1},{2}) |
3163 | Пръстеновидна графика, показваща кои типове събития са използвали най-висок процент от времето на централния процесор в нишката на потребителския интерфейс. | A donut chart that displays which event types consumed the highest percentage of CPU time on the UI thread. |
3164 | Събитие {0} е отнело {1} процента от общото време на централния процесор и се е изпълнило за {2}. | {0} event took {1} percent of total CPU time and executed for {2}. |
3165 | DOM достъп | DOM access |
3166 | Тип на достъп | Access type |
3167 | Целеви елемент | Target element |
3168 | Поради претоварване на целевата машина по време на събирането част от данните за производителността са загубени. Възможно е информацията да е непълна, неточна или неподредена. | Due to the target machine being overloaded at the time of collection, some performance data was lost. Information may be incomplete, inaccurate, or out of order. |
3169 | URL адрес на лист със стилове | Stylesheet URL |
3171 | {0}% | {0}% |
3172 | Забавяне | Delay |
3174 | DOM достъп ({0}) | DOM access ({0}) |
3175 | Продължителност | Duration |
3178 | Този инструмент поддържа само (1) приложения от магазина на Windows 8.1, работещи с Windows 8.1, (2) приложения от магазина на Windows 8.0, работещи с Windows 8.1, както и (3) Internet Explorer 11 или по-нова версия, работеща в режимите на документи 10 или по-нова версия. Възможно е да липсва информация в събраните данни. | This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. Information may be missing from the data collected. |
3179 | Навигация ({0}) | Navigation ({0}) |
3181 | Режим на оформление | Layout mode |
3183 | Указва фундаменталните събития в живота на приложението | Indicates fundamental events during app lifetime |
3186 | Натиснете Enter за свиване на диаграмата. | Press enter to collapse graph. |
3187 | Натиснете Enter за разгъване на диаграмата. | Press enter to expand graph. |
3188 | Изчистване на филтъра | Clear filter |
3189 | Филтриране до събитие | Filter to event |
3190 | стил.{0} = "{1}" | style.{0} = "{1}" |
3196 | Събитие: | Event: |
3197 | Конфигуриране на събитията, показани на времевата скала | Configure the events displayed on the timeline |
3198 | Фонова дейност | Background activity |
3199 | Мрежов трафик | Network traffic |
3200 | Функция за обратно повикване | Callback function |
3201 | Профилиране само на моя код (Ctrl+J) | Profile just my code (Ctrl+J) |
3202 | Профилиране на целия код (Ctrl+J) | Profile all code (Ctrl+J) |
3203 | Нишка за рендиране | Render thread |
3204 | Нишка за изтегляне | Download thread |
3205 | Незначителна активност на ПИ ( | Negligible UI activity ( |
3206 | Форматиране | Formatting |
3207 | Форматиране на елемент | Element formatting |
3213 | Спиране на профилиране за генериране на отчет (Ctrl+E) | Stop profiling to generate a report (Ctrl+E) |
3214 | Незабавно | Immediate |
3215 | Интервал | Interval |
3216 | Сортира събитията по продължителност или по начален час | Sort events either by duration or start time |
3217 | Време на изчакване | Timeout |
3232 | Измервания на потребител | User measures |
3233 | Измерване на потребител | User measure |
3234 | Сценарий, характерен за приложението, бе измерен чрез метода performance.measure(). | An app-specific scenario was measured using the performance.measure() method. |
3236 | Начален знак | Start mark |
3237 | Краен знак | End mark |
3239 | Кадри | Frames |
3240 | милисекундите са избрани | milliseconds selected |
3241 | секундите са избрани | seconds selected |
3242 | минутите са избрани | minutes selected |
3243 | Филтър по име на събитие | Event name filter |
3244 | Филтриране на събития от горно ниво по име и тип | Filter the top-level events by name or type |
3245 | Слушател на мултимедийни заявки | Media query listener |
3246 | Регистрираната мултимедийна заявка е невалидна, което доведе до изпълнението на нейния(те) свързан(и) слушател(и). | A registered media query was invalidated which resulted in the execution of its associated listener(s). |
3247 | Мултимедийна заявка | Media query |
3248 | Наблюдател на изменения | Mutation observer |
3249 | Един или повече наблюдавани елементи на DOM бяха изменени, което доведе до изпълнение на свързаното обратно повикване на MutationObserver. | One or more observed DOM elements were modified which resulted in the execution of a MutationObserver's associated callback. |
3250 | Филтриране на събития | Filter events |
3251 | Групиране на събитията от горното ниво по кадри | Group top level events by frames |
3254 | Импортираната сесия не включва валидни за изпълнение данни. Пробвайте друг файл. | The imported session doesn't include any valid performance data. Please try another file. |
3256 | Активност на потребителски интерфейс | UI activity |
3257 | Базовите данни не са в правилния формат | The underlying data is not in the proper format |
3258 | Продължителност на събитие: Всички | Event duration: All |
3259 | Продължителност на събитие: {0} | Event duration: {0} |
3260 | Филтрира събитията от най-горно ниво по тяхната обща продължителност | Filters top-level events by their inclusive duration |
3261 | Показване на събития, които са настъпили във фонова нишка (например декодиране на изображения, GC) | Show events which occurred on a background thread (e.g. Image decoding, GC) |
3262 | Показване на HTTP заявките, които са обвързани с мрежата | Show HTTP requests which were network-bound |
3263 | Показване на събития, които са настъпили в нишката на потребителския интерфейс и/или нишката за рендиране (например DOM манипулатори на събития, оформление) | Show events which occurred on the UI thread and/or render thread (e.g. DOM event handlers, Layout) |
3264 | Показване на персонализирани събития, които указват повиквания по метода performance.measure() | Show custom events which indicate calls to the performance.measure() method |
3266 | {0}: {1}% ({2}) | {0}: {1}% ({2}) |
3267 | Неактивен | Idle |
3268 | Продължителност на избора: {0} | Selection duration: {0} |
3269 | Резюме на нишката на потребителския интерфейс: | UI thread summary: |
3270 | Визуализация на изображение ({0}x{1}): | Image preview ({0}x{1}): |
3284 | Този инструмент поддържа само режими на документи от ниво 10 или по-високо, поради което може да липсва информация от сесията. За подобряване на точността променете режима на документа на режим на ръбове и стартирайте нова сесия. | This tool only supports document modes 10 or higher; therefore, information may be missing from the session. To improve accuracy, change your document mode to Edge and start a new session. |
3285 | Нишка за декодиране на изображение | Image decoding thread |
3286 | График на стека на обръщения: | Scheduling call stack: |
3287 | [Асинхронно повикване] | [Async call] |
3288 | Времева линия | Timeline |
3289 | Преглед на холистичната последователност на дейности, възникнали в рамките на текущото избрано време | View the holistic sequence of activities that occurred within the current time selection |
3290 | Стекове на обръщения на JavaScript | JavaScript call stacks |
3291 | Преглед на стековете на обръщения на JavaScript, от които са взети примери в рамките на текущото избрано време | View the JavaScript call stacks that were sampled within the current time selection |
3294 | Име на функцията | Function name |
3296 | URL адрес | URL |
3297 | URL адрес(и), където е възникнал стеков кадър | URL(s) where stack frame occurred |
3298 | {0} от избраната активност на ЦП ({1} пример(а) от {2}) | {0} of selected CPU activity ({1} sample(s) out of {2}) |
3299 | {0} мс от времето на ЦП ({1} пример(а) при 1 пример/мс) | {0} ms of CPU time ({1} sample(s) at 1 sample/ms) |
3300 | Изключващо време на ЦП (мс) | Exclusive CPU (ms) |
3301 | Времето, в което ЦП изпълнява кода в тази функция, с изключение на времето във функции, извикани от нея | CPU time spent executing code in this function, excluding time in functions called by this function |
3302 | Изключваща активност на ЦП (%) | Exclusive CPU (%) |
3303 | Процентът на избраната активност на ЦП в тази функция с изключение на активността във функции, извикани от нея | Percentage of selected CPU activity in this function, excluding activity in functions called by this function |
3304 | Включващо време на ЦП (ms) | Inclusive CPU (ms) |
3305 | Времето, в което ЦП изпълнява кода в тази функция, както и във функциите, извикани от нея | CPU time spent executing code in this function and in functions called by this function |
3306 | Включваща активност на ЦП (%) | Inclusive CPU (%) |
3307 | Процентът на избраната активност на ЦП в тази функция, както и във функции, извикани от нея | Percentage of selected CPU activity in this function and in functions called by this function |
3308 | Предоставеният регулярен израз за търсене е невалиден. | The supplied regular expression for searching is invalid. |
3309 | Анализиране... | Analyzing... |
3310 | Не бяха намерени съвпадения. | Could not find any matches. |
3311 | Достигнат е краят на документа. Искате ли да започнете търсенето отново от началото? | Reached the end of the document. Do you want to restart the search from the beginning? |
3312 | {0} модула | {0} modules |
3313 | Брой примери: | Sample count: |
3314 | % на примери в процеса: | Sample % of process: |
3316 | [Системен код] | [System code] |
3317 | Производителност | Performance |
3318 | Производителност {0} | Performance {0} |
6001 | Мрежа {0} | Network {0} |
6002 | Разрешаване на снемането на мрежовия трафик (F5) | Enable network traffic capturing (F5) |
6003 | Забраняване на снемането на мрежовия трафик (F5) | Disable network traffic capturing (F5) |
6004 | Четене в HAR файл | Read in a HAR file |
6008 | Изчистване на кеша | Clear cache |
6009 | Clear cookies | Clear cookies |
6010 | Мрежа | Network |
6011 | Изчистване на сесията | Clear session |
6012 | Винаги обновявай от сървъра | Always refresh from server |
6013 | Заглавки | Headers |
6014 | Параметри | Parameters |
6016 | Основен текст | Body |
6025 | {0} x {1} | {0} x {1} |
6026 | Изчистване на въведеното при навигиране | Clear entries on navigate |
6027 | (от кеша) | (from cache) |
6028 | Прекъснато | Stalled |
6029 | Прокси | Proxy |
6030 | Разрешаване (DNS) | Resolving (DNS) |
6031 | Свързване (TCP) | Connecting (TCP) |
6032 | SSL | SSL |
6033 | Изпращане | Sending |
6034 | Изчакване (TTFB) | Waiting (TTFB) |
6035 | Изтегляне | Downloading |
6036 | Този ресурс е зареден от кеша и не е засегнат от мрежовото закъснение | This resource was loaded from the cache and it was not affected by network latency |
6037 | Този ресурс е вграден в документ и не е пряко засегнат от мрежовото закъснение | This resource was embedded in a document and it was not directly affected by network latency |
6038 | Ресурсът, заявен след пренасочването, е зареден от кеша и не е засегнат от мрежовото закъснение | The resource requested after redirection was loaded from cache and it was not affected by network latency |
6039 | Пренасочен от | Redirected from |
6040 | Пренасочен към | Redirected to |
6041 | Време | Timings |
6042 | Този ресурс няма данни в заглавката | This resource has no header data |
6043 | Този ресурс няма данни в полезния обем | This resource has no payload data |
6044 | Този ресурс няма бисквитки | This resource has no cookies |
6045 | Този ресурс няма параметри на низа на заявката | This resource has no query string parameters |
6046 | Този ресурс няма данни за време | This resource has no timing data |
6047 | Не е избран ресурс | No resource is selected |
6050 | Име на файла и път на URL адреса на ресурса | File name and URL path of resource |
6051 | Метод | Method |
6052 | HTTP методът, използван за заявката | HTTP method used for the request |
6053 | Резултат | Result |
6054 | Описание | Description |
6055 | Код на състоянието на HTTP | HTTP status code |
6056 | Тип на заявката | Request type |
6058 | Общият размер на заглавките и полезния обем, както са доставени от сървъра | Total size of the headers and payloads as delivered by the server |
6061 | Инициатор | Initiator |
6063 | Подсистемата, отговорна за иницииране на заявката | Subsystem responsible for initiating the request |
6064 | Всички | All |
6066 | Документи | Documents |
6068 | Листа със стилове | Style sheets |
6070 | Изображения | Images |
6072 | Скриптове | Scripts |
6074 | XHR | XHR |
6076 | Шрифтове | Fonts |
6080 | Тип съдържание | Content type |
6081 | Филтър по тип съдържание | Content type filter |
6082 | Филтър на трафика | Traffic filter |
6086 | WebSockets | WebSockets |
6088 | TextTracks | TextTracks |
6091 | Изчистване на кеша на домейна | Clear domain cache |
6092 | Изчистване на бисквитките на домейна | Clear domain cookies |
6095 | Отваряне в нов раздел | Open in new tab |
6097 | Копиране на заглавките на заявката | Copy request headers |
6098 | Копиране на заглавките на отговора | Copy response headers |
6099 | Копиране на полезния обем на заявката | Copy request payload |
6100 | Копиране на полезния обем на отговора | Copy response payload |
6101 | Повторно изпълнение на XHR | Replay XHR |
6102 | Копиране като cURL | Copy as cURL |
6103 | Копиране като PowerShell | Copy as PowerShell |
6104 | Копиране на всички като HAR | Copy all as HAR |
6105 | заявка | request |
6106 | заявки | requests |
6107 | грешка | error |
6108 | грешки | errors |
6109 | Времето, прекарано в изчакване за налично гнездо, за да може заявката да се изпрати | Time spent waiting for a socket to become available so that the request could be sent |
6110 | Времето, прекарано в договаряне на връзката с прокси сървър | Time spent negotiating the connection with a proxy server |
6111 | Времето, прекарано за разрешаване на IP адрес за домейна на тази заявка | Time spent resolving the IP address for this request's domain |
6112 | Времето, прекарано за завършване на диалога с TCP и договаряне на SSL при необходимост | Time spent completing the TCP handshake and negotiating SSL if required |
6113 | Времето, прекарано за завършване на диалога със SSL | Time spent completing the SSL handshake |
6114 | Времето, прекарано за издаване на заявката към сървъра | Time spent issuing the request to the server |
6115 | Времето, прекарано за изчакване на първоначалния отговор от сървъра | Time spent waiting for the initial response from the server |
6116 | Времето, прекарано за изтегляне на отговора от сървъра | Time spent downloading the response from the server |
6117 | Маркер за събитието {0} | {0} event marker |
6118 | {0} на {1} | {0} at {1} |
6119 | Анализатор | Parser |
6120 | Пренасочване | Redirect |
6121 | Скрипт | Script |
6122 | Заглавки на заявки и отговори | Request and response headers |
6123 | Полезен обем на съдържанието на заявки и отговори | Request and response content payload |
6124 | Параметри на низовете на заявки | Query string parameters |
6125 | Бисквитки на заявки и отговори | Request and response cookies |
6126 | Времена на заявки и отговори | Request and response timings |
6127 | Не може да се осъществи достъп до заявката заради приложения филтър за тип съдържание. Трябва да изчистите филтъра за навигация до заявката. | The request can't be accessed because of the applied content type filter. You must clear the filter in order to navigate to the request. |
6128 | Времева линия на мрежовите събития | Timeline of network events |
6129 | Общо време за зареждане на отговора | Total time taken to load the response |
6130 | Получено | Received |
6133 | Име и път към URL адрес на заявката | Name and URL path of the request |
6146 | Импортираната сесия не съдържа валидни мрежови данни. Пробвайте друг файл. | The imported session doesn't include valid network data. Please try another file. |
6147 | Възникна грешка при експортиране на сесията за профилиране. Опитайте отново. | An error occurred while exporting the profiling session. Please try again. |
6149 | (Чакащи) | (Pending) |
6150 | {0} от | {0} out of |
6151 | {0} прехвърлени | {0} transferred |
6152 | Общо време: {0} | {0} taken |
6153 | {0} заявка | {0} request |
6154 | {0} заявки | {0} requests |
6157 | Основен текст на отговор | Response body |
6158 | Основен текст на заявка | Request body |
6159 | На повече редове | Word wrap |
6160 | Красив печат | Pretty print |
6162 | Протокол | Protocol |
6163 | Тип протокол за заявката | Type of protocol for the request |
6164 | Експортиране като HAR | Export as HAR |
6165 | Експортиране като HAR (Ctrl+S) | Export as HAR (Ctrl+S) |
6166 | Този ресурс няма полезни данни за отговор | This resource has no response payload data |
6167 | Този ресурс няма полезни данни за заявка | This resource has no request payload data |
6168 | (DOMContentLoaded: {0}, зареждане: {1}) | (DOMContentLoaded: {0}, load: {1}) |
6169 | Копиране (Ctrl+C) | Copy (Ctrl+C) |
6170 | Копиране на стойност | Copy value |
6171 | Заявка за бисквитки | Request Cookies |
6172 | Отговор за бисквитки | Response Cookies |
6173 | Общият размер на отговора, както е предоставен от сървъра | Total size of the response as delivered by the server |
6175 | Агентът за събиране на мрежи не успя да се стартира. | The network collection agent failed to start. |
6178 | Заглавки на заявки | Request Headers |
6179 | Заглавки на отговори | Response Headers |
6180 | URL адрес на заявка | Request URL |
6181 | Метод за заявка | Request Method |
8048 | Type a column between 1 and {0} to navigate to | Type a column between 1 and {0} to navigate to |
8049 | Type a line number between 1 and {0} to navigate to | Type a line number between 1 and {0} to navigate to |
8052 | calls ({0}) | calls ({0}) |
8053 | constructors ({0}) | constructors ({0}) |
8054 | variables ({0}) | variables ({0}) |
8056 | properties ({0}) | properties ({0}) |
8057 | functions ({0}) | functions ({0}) |
8058 | methods ({0}) | methods ({0}) |
8059 | interfaces ({0}) | interfaces ({0}) |
8060 | classes ({0}) | classes ({0}) |
8061 | modules ({0}) | modules ({0}) |
8062 | symbols ({0}) | symbols ({0}) |
8094 | Editor content | Editor content |
8149 | Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to | Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to |
8150 | Type the name of an identifier you wish to navigate to | Type the name of an identifier you wish to navigate to |
8151 | Go to line {0} | Go to line {0} |
8152 | Go to line {0} and column {1} | Go to line {0} and column {1} |
9008 | Указва съобщенията, регистрирани чрез API на LoggingChannel | Indicates messages logged using the LoggingChannel API |
9010 | Сесия за диагностика | Diagnostics session |
9023 | Щракнете за изчистване на избора. | Click to clear selection. |
9025 | Щракнете за нулиране на изгледа. | Click to reset view. |
9026 | Нулирай изгледа | Reset View |
9027 | Щракнете за увеличаване. | Click to zoom in. |
9028 | Щракнете за нулиране на увеличаването. | Click to reset zoom. |
9029 | Нулирай увеличаването | Reset Zoom |
9032 | Спри събирането | Stop Collection |
9033 | Щракнете за спиране на събирането. | Click to stop collection. |
9034 | Спиране на събирането (Ctrl+Alt+F2) | Stop Collection (Ctrl+Alt+F2) |
9037 | Указва наличието на знаци от два или повече типа | Indicates there are marks of two or more types |
9038 | Използвайте стрелките наляво и надясно за навигиране между знаците. | Use left and right arrow keys to navigate through marks. |
9039 | Приложи | Apply |
9041 | Избор на инструменти | Select Tools |
9042 | Стойност: {0} | Value: {0} |
9043 | Мащабирай към избора | Zoom To Selection |
9044 | Намали | Zoom Out |
9045 | Щракнете за мащабиране към текущия избор. | Click to zoom to the current selection. |
9046 | Щракнете за намаляване. | Click to zoom out. |
9047 | Рестартирайте функцията за отстраняване на грешки за разрешаване на инструмента за памет в този прозорец. За настолни проекти на .NET е необходимо също така да забраните хостинг процеса на Visual Studio в свойствата на проекта под раздела за отстраняване на грешки. | Restart debugging to enable the Memory tool in this window. For a .NET desktop project, you also need to disable the Visual Studio hosting process in the Project Properties under the Debug tab. |
9050 | Съдържанието изисква нова версия на Internet Explorer. | The content requires a new version of Internet Explorer. |
9051 | Щракнете тук за изтегляне на по-нова версия на Internet Explorer | Click here to download newer version of Internet Explorer |
9052 | Обработване на низа | Processing string |
9054 | {0} събития от диагностиката бяха прекъснати, част от информацията в отчета може да липсва или да е неточна. | {0} diagnostic events dropped, some information in the report may be missing or inaccurate. |
9055 | Още информация... | More information... |
9056 | Отстраняват се грешки от няколко процеса, но този прозорец показва низ само за {0} (PID: {1}). | Multiple processes are being debugged, but this window is only showing string for {0} (PID: {1}). |
9059 | Избрани: {0} {1} | {0} {1} selected |
9060 | {0} {1} | {0}{1} |
9061 | {0} | {0} |
9072 | Сесия за диагностика: {0} ({1}) | Diagnostics session: {0} ({1}) |
9073 | Време: {0} | Time: {0} |
9074 | Най-близките данни | Nearest data |
9075 | Промените в избраните инструменти ще бъдат приложени към следващата сесия по отстраняване на грешки | Changes to the selected tools will be applied to the next debugging session |
9076 | Конфигуриране на настройки на инструменти | Configure tool settings |
9077 | Настройки... | Settings... |
10016 | Експерименти | Experiments |
10017 | Експерименти {0} | Experiments {0} |
10018 | Редактиране на CSS | Edit CSS |
10019 | Редактиране на бисквитки | Edit Cookies |
10020 | Редактиране на уеб хранилище | Edit Web Storage |
10021 | За прилагане на тези настройки трябва да рестартирате браузъра си. | To apply these settings, you will need to restart your browser. |
10022 | Редактиране на JavaScript | Edit JavaScript |
11008 | Компилацията asm.js е успешна. {0} | asm.js compilation succeeded. {0} |
11009 | Документът е променен | This document has been modified |
11010 | Сравняване на всички документи с техния оригинал | Compare all documents to their original |
11011 | Експортиране на промените в diff файл | Export changes to a diff file |
11012 | Експортиране на всички промени в diff файл | Export all changes to a diff file |
11013 | Записване и прилагане на промените в този файл (Ctrl+S) | Save and apply changes to this file (Ctrl+S) |
11014 | Записване на промените и пренасочване на бъдещи заявки към този URL адрес (Ctrl+S) | Save changes and redirect future requests to this URL (Ctrl+S) |
11015 | Пренасочване на бъдещи заявки към този URL адрес | Redirect future requests to this URL |
11016 | Изключване на пренасочването на URL адрес за този URL адрес | Turn off URL redirection for this URL |
11017 | Сравняване на документа с оригинала | Compare document to original |
11018 | Преглед само на текущия документ | View current document only |
File Description: | F12 – инструменти за разработчици |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | F12Script.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Всички права запазени. |
Original Filename: | F12Script.dll.mui |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x402, 1200 |