wpdshext.dll.mui Extensión de shell de dispositivos portátiles cb8af6794a4b49f116c3e3053608158a

File info

File name: wpdshext.dll.mui
Size: 37888 byte
MD5: cb8af6794a4b49f116c3e3053608158a
SHA1: 0f58fcf2e30096f0a8e06393677324aa3d01285e
SHA256: 04af35e50c023ea0241778021be18180f8a4b25d6ee0426ca4b45888884ddf5f
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Spanish (Modern) English
110Copiando... Copying...
111Eliminando... Deleting...
112Moviendo... Moving...
113Creando lista de reproducción... Creating Playlist...
123Comprimir archivo: Compressing File:
124Espere: %s está ocupado. Waiting: %s is busy.
125En espera: el dispositivo está ocupado. Waiting: The device is busy.
126Preparar para crear la lista de reproducción. Preparing to create Playlist.
127Crear la lista de reproducción en el dispositivo. Creating Playlist on device.
128Buscar: %s Searching: %s
129Agregado %s Added %s
130Agregar multimedia a la Lista de reproducción Adding media to Playlist
180No tiene permiso para obtener acceso a este dispositivo. You do not have permission to access this device.
190El dispositivo está ocupado ahora y no puede mostrar todo el contenido. Si hay otra aplicación copiando datos a o desde otro dispositivo, espere a que finalice e inténtelo de nuevo. The device is currently busy and its contents may not be fully displayed. If another application is copying data to or from the device, please wait for it to finish and then retry.
191Dispositivo ocupado Device Busy
195El nombre del dispositivo es demasiado largo o contiene caracteres no válidos. The device name is either too long, or contains invalid characters.
196Nombre de dispositivo no válido Invalid Device Name
200No se puede abrir el archivo Cannot Open File
201No se puede abrir %1: El nombre de archivo es demasiado largo para que se abra directamente desde el dispositivo. Puede acortar el nombre de archive y volver a intentarlo, o copiar el archivo al equipo para abrirlo desde allí. Cannot open %1: The filename is too long to open directly from the device. You may shorten the filename and retry, or copy the file to the PC and launch it from there.
222Mover archivo Move File
223Mover carpeta Move Folder
224No se puede mover %1 Cannot move %1
225No se puede mover el elemento Cannot move item
226El dispositivo dejó de responder o se desconectó. The device has either stopped responding or has been disconnected.
227Mover elemento Move Item
228A '%s' To '%s'
229No tiene permiso para crear este elemento. You do not have permission to create this item.
230El dispositivo no permite que se coloquen archivos en esta ubicación. The device does not allow files to be placed in this location.
231El tamaño de archivo sobrepasa el límite del dispositivo. Its file size is larger than the device limit.
238No se puede copiar %1 Cannot copy %1
239No se puede copiar el elemento Cannot copy item
240Error al eliminar el archivo Error Deleting File
241Error al eliminar la carpeta Error Deleting Folder
242%1 no se pudo eliminar. El dispositivo dejó de responder o se desconectó. %1 could not be deleted. The device has either stopped responding or has been disconnected.
243Error al eliminar. El dispositivo ha dejado de responder o se ha desconectado. The delete operation has failed. The device has either stopped responding or has been disconnected.
244No se pudo eliminar la carpeta %1. La carpeta no está vacía. The folder %1 could not be deleted. The folder is not empty.
245No se pudo eliminar %1. No tiene permiso para eliminar este elemento. %1 could not be deleted. You do not have permission to delete this item.
246No se puede eliminar %1. El almacenamiento está protegido contra escritura.

Quite la protección contra escritura e inténtelo de nuevo.
Cannot delete %1: The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
247El almacenamiento está protegido contra escritura.

Quite la protección contra escritura e inténtelo de nuevo.
The storage is write-protected.

Remove the write-protection and try again.
248La ruta de destino es demasiado larga. Destination path too long.
249Copiar archivo Copy File
250Copiar carpeta Copy Folder
251El archivo está protegido con una licencia digital. Esta licencia no le otorga derechos para copiar el archivo. The file is protected with a digital license. This license does not grant you rights to copy the file.
252Memoria insuficiente.

Salga de uno o más programas e inténtelo de nuevo.
There is not enough free memory.

Quit one or more programs, and then try again.
254Copiar elemento Copy Item
256Ya existe un archivo o carpeta con ese nombre en el dispositivo. A file or folder with the same name already exists on the device.
257ADVERTENCIA: si formatea el dispositivo se perderán TODOS los datos. Puede que se incluyan las configuraciones almacenadas en el dispositivo.
Para formatear, haga clic en Aceptar. Para salir, haga clic en Cancelar.
WARNING: Formatting will erase ALL data on this device. This may include any settings stored on the device.
To format the device, click OK. To quit, click Cancel.
258Formatear su %s Formatting your %s.
259Formato completado. Format Complete.
260El dispositivo no pudo completar la operación de formato. The device was unable to complete the format.
262El tamaño de archivo supera el límite de %1!ls! (%2!ls! bytes) establecido por el dispositivo. Its file size is larger than the device limit of %1!ls! (%2!ls! bytes).
263No se pudo copiar el archivo %1. El espacio disponible en el dispositivo es insuficiente. The file %1 could not be copied. There is not enough free space on the device.
264No se pudieron copiar los archivos seleccionados. El espacio disponible en el dispositivo es insuficiente. The selected files could not be copied. There is not enough free space on the device.
265El archivo está protegido con una licencia digital. Es posible que la clave para abrir esta licencia no resida en este equipo o que la licencia requiera que inicie sesión con su cuenta para copiar el archivo. Para obtener una clave de licencia que falte, reproduzca el archivo en alguna aplicación compatible con la administración de derechos digitales (DRM) de Windows Media. The file is protected with a digital license. The key to open this license may not reside on this computer or the license may require that you log into your account to copy the file. A missing license key may be obtained by playing the file in an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
266La licencia para este contenido no permite copiarlo a un dispositivo portátil. The license for this content does not allow copying it to a portable device.
267Cambiar nombre Rename
268Si cambia la extensión de nombre de archivo, el archivo podría quedar inusable.

¿Está seguro de que desea cambiarla?
If you change a file name extension, the file may become unusable.

Are you sure you want to change it?
269%d x %d %d X %d
270Crear lista de reproducción Create Playlist
271No se encontraron archivos que se puedan usar para crear la lista de reproducción. No media files were found which could be used to create a playlist.
272Subir Move up
273Mover arriba Move to top
274Bajar Move down
275Mover abajo Move to bottom
276Eliminar Delete
277Error al crear la carpeta Error Creating Folder
278No se pudo crear la nueva carpeta en esta ubicación.
El dispositivo no responde o se ha desconectado.
The new folder could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
279Error al crear la lista de reproducción Error Creating Playlist
286No se pudo crear la nueva lista de reproducción en esta ubicación.
El dispositivo no responde o se ha desconectado.
The new playlist could not be created in this location.
The device has either stopped responding or has been disconnected.
322%1!ls! (%2!ls! bytes) %1!ls! (%2!ls! bytes)
323%1!ls! %1!ls!
324Propiedades de %s %s Properties
325Tipos múltiples Multiple Types
326Todo en %1 All in %1
327Todo del tipo %1 All of type %1
328Varias carpetas Various Folders
329%1!ls! archivos, %2!ls! carpetas %1!ls! Files, %2!ls! Folders
330%s %s
331%s, ... %s, ...
345Dispositivo portátil Portable Device
346Cámara digital Digital Camera
347Reproductor multimedia portátil Portable Media Player
348Teléfono móvil Mobile Phone
349Abrir como dispositivo portátil Open as Portable Device
350Abre la unidad como dispositivo portátil. Opens the drive as a portable device
351La carpeta de destino es una subcarpeta de la carpeta de origen. The destination folder is a subfolder of the source folder.
352La carpeta de destino es la misma que la carpeta de origen. The destination folder is the same as the source folder.
355El dispositivo dejó de responder o se desconectó. Es posible que la cámara no admita la copia de archivos desde el equipo. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support copying files from your computer.
356El dispositivo dejó de responder o se desconectó. Es posible que la cámara no admita el desplazamiento de archivos desde el equipo. The device has either stopped responding or has been disconnected. The camera may not support moving files from your computer.
364Confirmar la eliminación del archivo Confirm File Delete
365Confirmar la eliminación de la carpeta Confirm Folder Delete
366Confirmar la eliminación de varios archivos Confirm Multiple File Delete
367¿Está seguro de que desea eliminar de forma permanente '%1'? Are you sure you want to permanently delete '%1'?
368¿Está seguro de que desea quitar de forma permanente la carpeta '%1' y todo su contenido? Are you sure you want to permanently remove the folder '%1' and all of its contents?
369¿Está seguro de que desea eliminar de forma permanente estos %1!d! elementos? Are you sure you want to permanently delete these %1!d! items?
388El archivo exige compatibilidad con la protección de contenido especial para poder transferirse a dispositivos portátiles. Puede intentar realizar la transferencia con una aplicación compatible con Administración de derechos digitales de Windows Media. The file requires special content protection support to be transferred to portable devices. You may attempt transfer with an application that supports Windows Media Digital Rights Management.
389El archivo está protegido por una licencia digital a la que no se puede obtener acceso. Visite http://www.microsoft.com para obtener información acerca de cómo recuperar y copiar este archivo. The file is protected by a digital license that has become inaccessible. Please see http://www.microsoft.com for information on how to recover and copy this file.
390Se produjo un problema con el componente de administración de derechos digitales. Póngase en contacto con el soporte técnico de Microsoft. A problem has occurred in the Digital Rights Management component. Contact Microsoft product support.
391Ocurrió un problema al obtener el certificado del dispositivo. Asegúrese de que el dispositivo no está ocupado e inténtelo de nuevo. A problem has occurred in obtaining the device's certificate. Make sure the device is not busy and try again.
396Ya existe un archivo con el mismo nombre. Especifique otro nombre de archivo. A file with the name you specified already exists. Specify a different file name.
397No se puede cambiar el nombre a %2!ls!. %1!ls! Cannot rename %2!ls!: %1!ls!
398Error al cambiar el nombre de un archivo o carpeta Error Renaming File or Folder
403El archivo %1 es de solo lectura. ¿Está seguro de que desea eliminarlo permanentemente? The file %1 is a read-only file. Are you sure you want to permanently delete it?
404Confirmar eliminación de archivos Confirm File Delete
405La carpeta %1 es de solo lectura. ¿Está seguro de que desea eliminarla permanentemente? The folder %1 is a read-only folder. Are you sure you want to permanently delete it?
440Esta carpeta ya contiene un archivo llamado "%1". This folder already contains a file named '%1'.
441Esta carpeta ya contiene un archivo de solo lectura llamado "%1". This folder already contains a read-only file named '%1'.
444Esta carpeta ya contiene una carpeta denominada "%1".

Si los archivos de la carpeta existente tienen el mismo nombre que los archivos de la carpeta que está moviendo o copiando, se reemplazarán. ¿Todavía desea mover o copiar la carpeta?
This folder already contains a folder named '%1'.

If the files in the existing folder have the same name as files in the folder you are moving or copying, they will be replaced. Do you still want to move or copy the folder?
445modificado: %1 modified: %1
470El archivo no es compatible con el dispositivo. The file is not supported on this device.
471No se puede copiar el archivo en esta carpeta. The file cannot be copied to this folder.
477Es posible que el archivo no exista o que no pueda transferirse. The file may not exist or cannot be transferred.
500Abrir dispositivo para ver archivos Open device to view files
501Explorador de archivos File Explorer
502Configurar dispositivo para el acceso de red Configure device for network access
503Asistente para configuración de red Network Configuration Wizard
509usar %s using %s
510Dispositivos portátiles Portable Devices
511Menú de dispositivos portátiles Portable Devices Menu
512Ver el contenido de dispositivos portátiles conectados al equipo. View the content on portable devices connected to your computer.
550carpeta folder
551imagen image
552documento document
553contacto contact
554audio audio
555vídeo video
556lista de reproducción playlist
557álbum de contenido mixto mixed content album
558álbum de audio audio album
559álbum de imágenes image album
560álbum de vídeo video album
561memorándum memo
562correo electrónico email
563cita appointment
564tarea task
565programa program
566genérico generic
567no especificado unspecified
850 Yes
851No No
852(valores múltiples) (multiple values)
853Propiedad Property
854Valor Value
855General General
8561 (mono) 1 (mono)
8572 (estéreo) 2 (stereo)
858%s bytes %s bytes
859Batería Battery
860Con corriente alterna Plugged in
925Foto de contacto Contact Photo
926Vista en miniatura Thumbnail
927Carátula del álbum Album Art
928Anotación de audio Audio Annotation
929%lu ppp %lu dpi
1000Asistentes que han aceptado Accepted Attendees
1001Ubicación Location
1002Asistentes opcionales Optional Attendees
1003Asistentes requeridos Required Attendees
1004Recursos Resources
1006Tipo Type
1007Profundidad en bits Bit Depth
1008Velocidad de bits Bit Rate
1009Alineación de bloque Block Alignment
1010Canales Channels
1011Código de formato Format Code
1012Versión principal Major Version
1013Versión secundaria Minor Version
1014Nombre del cliente Client Name
1015Revisión Revision
1016Fecha de nacimiento Birth Date
1017Correo electrónico de trabajo Business Email
1018Correo electrónico de trabajo 2 Business Email 2
1019Fax de trabajo Business Fax
1020Dirección postal de trabajo Business Postal Address
1021Teléfono de trabajo Business Phone
1022Teléfono de la empresa 2 Business Phone 2
1023Ciudad postal de trabajo Business Postal City
1024País o región postal de trabajo Business Postal Country/Region
1025Línea 1 de la dirección de trabajo Business Address Line 1
1026Línea 2 de la dirección de trabajo Business Address Line 2
1027Código postal de trabajo Business Postal Code
1028Región postal de trabajo Business Postal Region
1029Dirección web de trabajo Business Web Address
1030Organización Company Name
1031Nombre para mostrar Display Name
1032Nombre de pila First Name
1033Mensajero instantáneo Instant Messenger
1034Mensajero instantáneo 2 Instant Messenger 2
1035Mensajero instantáneo 3 Instant Messenger 3
1036Apellidos Last Name
1037Segundo nombre Middle Name
1039Teléfono móvil 2 Mobile Phone 2
1040Otras direcciones de correo electrónico Other Email Addresses
1041Otra dirección postal Other Postal Address
1042Otros teléfonos Other Phones
1043Otra ciudad postal Other Postal City
1044Línea 1 de otra dirección Other Address Line 1
1045Línea 2 de otra dirección Other Address Line 2
1046Otro código postal Other Postal Code
1047Otro país o región postal Other Postal Country/Region
1048Otra región postal Other Postal Region
1049Buscapersonas Pager
1050Correo electrónico personal Personal Email
1051Correo electrónico personal 2 Personal Email 2
1052Fax personal Personal Fax
1053Dirección postal personal Personal Postal Address
1054Teléfono personal Personal Phone
1055Teléfono personal 2 Personal Phone 2
1056Ciudad postal personal Personal Postal City
1057País o región postal personal Personal Postal Country/Region
1058Línea 1 de la dirección personal Personal Address Line 1
1059Línea 2 de la dirección personal Personal Address Line 2
1060Código postal personal Personal Postal Code
1061Región postal personal Personal Postal Region
1062Dirección web personal Personal Web Address
1063Nombre de empresa fonético Phonetic Company Name
1064Nombre de pila fonético Phonetic First Name
1065Apellido fonético Phonetic Last Name
1066Prefijo Prefix
1067Dirección de correo electrónico principal Primary Email Address
1068Teléfono principal Primary Phone
1069Dirección web principal Primary Web Address
1070Rol Role
1071Sufijo Suffix
1072Fecha del dispositivo Device Date
1073Versión de firmware Firmware Version
1074Nombre descriptivo Friendly Name
1075Fabricante Manufacturer
1076Modelo Model
1077Nivel de energía Power Level
1078Origen de energía Power Source
1079Protocolo Protocol
1080Número de serie Serial Number
1081Compatible con no consumible Supports Non-consumable
1082Asociado de sincronización Sync Partner
1083Línea CCO BCC Line
1084Línea CC CC Line
1085Tiene datos adjuntos Has Attachments
1086Se leyó Has Been Read
1088Hora de recepción Received Time
1089Dirección del remitente Sender Address
1090Línea Para To Line
1091Tipos de contenido permitidos Content Types Allowed
1092Categoría funcional Functional Category
1094Color corregido Color Corrected
1097No se debe corregir Should Not Be Corrected
1098Recortado Cropped
1101No se debe recortar Should Not Be Cropped
1102Tipo de velocidad de bits Bit Rate Type
1103Discreto Discrete
1104Libre Free
1105No usado Unused
1106Variable Variable
1107Adquirir ahora Buy Now
1108Compositor Composer
1109Copyright Copyright
1110Duración Duration
1111Clasificación efectiva Effective Rating
1112Perfil de codificación Encoding Profile
1113Altura Height
1114Acceso más reciente Last Accessed Time
1115Metagénero Meta Genre
1117Música Music
1118Audio Audio
1119Libro sonoro Audiobook
1120Texto oral Spoken
1121Noticias News
1122Debate televisivo Talk Show
1123Vídeo Video
1125Vídeo de música Music Video
1126Vídeo doméstico Home Video
1127Película Movie
1128Televisión Television
1129Educativo Educational
1130Fotomontaje Photo Montage
1131Otro Other
1132Intérprete Artist
1133Clasificación parental Parental Rating
1134Fecha de lanzamiento Release Date
1135Velocidad de muestra Sample Rate
1136Omitir conteo Skip Count
1137Clasificación por estrellas Star Rating
1138Subtítulo Sub Title
1139Id. del contenido de suscripción Subscription Content ID
1140Título Title
1141Velocidad de bits total Total Bit Rate
1142Recuento de uso Use Count
1143Clasificación de usuario User Rating
1144Ancho Width
1145Título del álbum Album Title
1146Descripción Description
1147Género Genre
1148Letras Lyrics
1149Ambiente Mood
1150Número de pista Track Number
1151Tipo de contenido Content Type
1152Fecha de creación Date Authored
1154Fecha de modificación Date Modified
1155Formato Format
1156Id. ID
1157Modo protegido Protected
1158Oculto Hidden
1159Solo lectura Read-only
1160Sistema System
1161Palabras clave Keywords
1162Nombre Name
1163No consumible Non-consumable
1164Nombre original del archivo Original Filename
1165Referencias References
1166Tamaño Size
1167Codificación SMS SMS Encoding
1168Carga máxima de SMS SMS Max Payload
1169Proveedor de SMS SMS Provider
1170Tiempo de espera de SMS SMS Timeout
1172Intervalo de ráfaga Burst Interval
1173Número de ráfaga Burst Number
1174Retraso de captura Capture Delay
1175Formato de captura Capture Format
1176Modo de captura Capture Mode
1177Sin definir Undefined
1178Normal Normal
1179Ráfaga Burst
1180Time-lapse Time-lapse
1181Resolución de captura Capture Resolution
1182Configuración de compresión Compression Setting
1183Contraste Contrast
1184Zoom digital Digital Zoom
1185Modo de efecto Effect Mode
1187Color Color
1188Blanco y negro Black and White
1189Sepia Sepia
1190Compensación de la exposición Exposure Bias Compensation
1191Índice de exposición Exposure Index
1192Modo de medición de exposición Exposure Metering Mode
1194Promedio Average
1195Central ponderado Center Weighted
1196Multipunto Multi-spot
1197Punto central Center-spot
1198Modo de programa de exposición Exposure Program Mode
1200Manual Manual
1201Automático Automatic
1202Prioridad de apertura Aperture Priority
1203Prioridad de obturador Shutter Priority
1204Creativo Creative
1205Acción Action
1206Vertical Portrait
1207Tiempo de exposición Exposure Time
1208Modo de flash Flash Mode
1211Inactivo Off
1212Rellenar Fill
1213Reducción automática de ojo rojo Automatic Red Eye Reduction
1214Rellenar ojo rojo Fill Red Eye
1215Externo External
1216Apertura relativa F-Number
1217Distancia focal Focal Length
1218Distancia de foco Focus Distance
1219Modo de medición de foco Focus Metering Mode
1223Modo de foco Focus Mode
1227Macro automático Automatic Macro
1228Ganancia de RGB RGB Gain
1229Nitidez Sharpness
1230Intervalo de time-lapse Time-lapse Interval
1231Número de time-lapse Time-lapse Number
1232Cargar dirección URL Upload URL
1233Balance de blanco White Balance
1237Automático de una sola pulsación One Push Automatic
1238Luz de día Daylight
1239Fluorescente Fluorescent
1240Tungsteno Tungsten
1241Flash Flash
1242Capacidad Capacity
1244Tipo de sistema de archivos File System Type
1245Espacio libre Free Space
1246Espacio de objeto libre Free Object Space
1247Nº de serie Serial Number
1249Tiene un aviso Has Reminder
1250Propietario Owner
1251Porcentaje completado Percent Complete
1252Fecha del aviso Reminder Date
1253Estado Status
1255Autor Author
1257Tamaño del búfer Buffer Size
1258Créditos Credits
1259Código FourCC FourCC Code
1260Velocidad de fotogramas Frame Rate
1261Intervalo de fotogramas clave Key Frame Interval
1262Configuración de calidad Quality Setting
1263Canal Channel
1264Repetir Repeat
1265Estación Station
1266Tipo de detección Scan Type
1268Progresivo Progressive
1269Intercalada Interleaved
1270Intercalado Interleaved
1271Sencilla Single
1272Sencillo Single
1273Entrelazada mixta Mixed Interlaced
1274Entrelazado y progresivo mixto Mixed Interlaced and Progressive
1275Asunto Subject
1276Prioridad Priority
1277Cuerpo del mensaje Message Body
1278Fecha y hora de inicio Start Date/Time
1279Fecha y hora de finalización End Date/Time
1280Modelo de la cámara Camera Model
1281Fabricante de la cámara Camera Maker
1282Resolución horizontal Horizontal Resolution
1283Resolución vertical Vertical Resolution
1284Mover a %1 Move to %1
1285Copiar a %1 Copy to %1
1286almacenamiento del dispositivo device storage
1287raíz del almacenamiento root of storage
1288Analizando archivos... Analyzing files...
8980Creado Created
8981Modificado Modified
8983Tamaño total Total Size
8985Porcentaje de llenado Percent Full
8986Espacio disponible Available Space
9218Desconocido Unknown
9219Nueva carpeta New Folder
9220Nueva carpeta (%d) New Folder (%d)
9223%1!s! - Copia%2!s! %1!s! - Copy%2!s!
9224%1!s! - Copia (%2!d!)%3!s! %1!s! - Copy (%2!d!)%3!s!
9225Nueva lista de reproducción.pla New Playlist.pla
9226Nueva lista de reproducción (%d).pla New Playlist (%d).pla
12290Álbum Album
12291Año Year
12546Tamaño de la muestra Sample Size
12547Velocidad de la muestra Sample Rate
12548Número de canal Channel Count
12800Protegido Protected
12801Compatible Supported
12803Contador Play Count
12804Inicio de la reproducción Play Starts
12805Fin de la reproducción Play Expires
12807Imagen tomada el día Date Picture Taken
12808Dimensiones Dimensions

EXIF

File Name:wpdshext.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_5c33a26794e1e599\
File Size:37 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:37376
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Spanish (Modern)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Extensión de shell de dispositivos portátiles
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.
Original File Name:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-w..extension.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_es-es_001506e3dc847463\

What is wpdshext.dll.mui?

wpdshext.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Spanish (Modern) language for file wpdshext.dll (Extensión de shell de dispositivos portátiles).

File version info

File Description:Extensión de shell de dispositivos portátiles
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WpdShExt.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.
Original Filename:WpdShExt.dll.mui
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0xC0A, 1200