File name: | webcheck.dll.mui |
Size: | 34816 byte |
MD5: | cb096b48ef933e708ccbb36a6f9b1c36 |
SHA1: | 3367652686aa310a8a2d47be24af684aa925a087 |
SHA256: | d84df5804848c9d15042e8181bec007babcc5258678f7b28362167731b87c26b |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Ukrainian | English |
---|---|---|
8000 | Зачекайте, триває зупинка всіх оновлень. | Stopping all updates. Please wait. |
8001 | Це електронне повідомлення надіслане браузером Internet Explorer 8. Щоб припинити надсилання сповіщення електронною поштою, змініть властивості цього автономного елемента. Щоб знайти елемент, виберіть із меню "Уподобання" команду "Керування автономними елементами". Щоб змінити властивості елемента, клацніть його правою кнопкою миші й виберіть команду "Властивості". |
This e-mail was sent to you by Internet Explorer 8 To stop this e-mail notification, edit the properties of this offline item. To find this item, click the Favorites menu and then click Manage Offline Items. To edit its properties, right-click the item, and then click Properties. |
8002 | ||
8004 | Автономний сайт "%s" було оновлено. %sЩоб переглянути цю сторінку, клацніть тут: %s%sЦе повідомлення надіслане агентом доставки браузера Internet Explorer 8. | Your offline site '%s' has been updated.%sTo view this page, click here: %s%sThis message was sent by the Internet Explorer 8 Information Delivery Agent. |
8006 | To: %1
Subject: Internet Explorer Notice: %2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----_NextPart_0" Content-Transfer-Encoding: 7bit This is a multi-part message in MIME format. ------_NextPart_0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit %3 ------_NextPart_0 Content-Type: text/html; charset=%4 Content-Transfer-Encoding: 7bit %6 ------_NextPart_0-- |
To: %1
Subject: Internet Explorer Notice: %2 MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----_NextPart_0" Content-Transfer-Encoding: 7bit This is a multi-part message in MIME format. ------_NextPart_0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit %3 ------_NextPart_0 Content-Type: text/html; charset=%4 Content-Transfer-Encoding: 7bit %6 ------_NextPart_0-- |
8007 | Автономний сайт "%s" було оновлено.
Щоб переглянути цю сторінку, клацніть тут: %s Це повідомлення надіслано агентом доставки браузера Internet Explorer 8. |
Your offline site '%s' has been updated.
To view the page, click here: %s This message was sent by the Internet Explorer 8 Information Delivery Agent. |
8008 | %s
|
%s
|
8009 | Автономний елемент оновлено: %s
|
Offline item updated: %s
|
8010 | Сповіщення Internet Explorer: %s
|
Internet Explorer Notice: %s
|
8011 | Тема: автономний елемент оновлено: %1
Автономний сайт "%2" оновлено. Щоб переглянути цю сторінку, клацніть тут: %3 Це повідомлення надіслано агентом доставки браузера Internet Explorer 8. |
Subject: Offline item updated: %1
Your offline site '%2' has been updated. To view the page, click here: %3 This message was sent by the Internet Explorer 8 Information Delivery Agent. |
8012 | Тема: сповіщення браузера Internet Explorer: %1
%2 |
Subject: Internet Explorer Notice: %1
%2 |
8013 | Помилка: досягнута межа розміру папки тимчасових файлів Інтернету | Error: Size limit for Temporary Internet Files reached |
8014 | Увага: досягнута межа розміру автономного елемента | Warning: Size limit for offline item reached |
8015 | ||
8016 | Розірвати з'єднання з %1!s!? | Do you want to close the connection to %1!s!? |
8018 | З'єднання з %1!s! не використовувалося і було розірвано.
Щоб вимкнути автоматичне роз'єднання або змінити його параметри, клацніть значок "Інтернет" на панелі керування. |
The connection to %1!s! was idle and was disconnected.
If you want to turn off or change Auto Disconnect, click the Internet icon in Control Panel. |
8020 | Не вдається установити з'єднання | Cannot connect |
8021 | Немає автономних елементів | No offline items |
8022 | Цей вузол завантажений частково. Причина: %ws. |
This site has been partially downloaded to your computer. The download wasn't completed because: %ws. |
8023 | Помилка | Failed |
8024 | Успішно | Successful |
8025 | Помилка перевірки довіри. | Trust verification failure. |
8030 | Канали | Channels |
8032 | Оновлено: сталися помилки завантаження | Updated: Some download errors |
8033 | Помилка: невиправна помилка оновлення | Error: Unrecoverable update error |
8034 | Оновлено | Updated |
8035 | Оновлено: змін немає | Updated: No changes detected |
8044 | Щодня | Daily |
8046 | Ви дійсно бажаєте видалити ці автономні елементи (%d)? | Are you sure you want to delete these %d offline items? |
8047 | Канал вибрано для автономного доступу й додавання до робочого стола Active Desktop. | You have chosen to make this channel available offline and add it to your Active Desktop interface. |
8048 | Канал вибраний для автономного доступу і додавання на робочий стіл Active Desktop. Для доступу до каналу слід указати пароль. Скористайтеся для цього кнопкою "Настройка". | You have chosen to make this channel available offline and add it to your Active Desktop interface. This channel requires a password, please choose Customize and enter it. |
8049 | &Докладно | &Details |
8050 | Докладно | Detail |
8051 | Підключення вже встановлено | Already connected |
8052 | Використовується пряме підключення до Інтернету | Using direct Internet connection |
8053 | Не вдалося підключитися до Інтернету | Unable to connect to the Internet |
8054 | Використовується проксі-сервер | Using proxy server |
8055 | Підключено | Connected |
8056 | З'єднання з %1!s! не використовується вже протягом %2!u! хв. | The connection to %1!s! has been idle for %2!u! minutes. |
8076 | Розклад | Schedule |
8078 | Синхронізація цього типу адрес URL не підтримується. | Internet Explorer doesn't support synchronizing this type of URL. |
8090 | Остання синхронізація | Last Synchronization |
8091 | Глибина рівнів повинна змінюватися від 0 до 5. | A valid value is from 0 to 5 levels deep. |
8092 | Якщо для доступу до вузла потрібно ввести ім'я користувача й пароль, натисніть кнопку "Параметри входу". | If this site requires a username and password, click Login Options. |
8093 | Ім'я користувача і пароль для цього вузла вже вказані. Щоб переглянути або змінити їх, клацніть: | You have specified the username and password for this site. To review or change these options, click: |
8103 | Ім'я | Name |
8104 | Укажіть пароль для доступу до цього каналу. | Please provide your password for this channel. |
8105 | Укажіть ім'я користувача для доступу до цього каналу. | Please provide your user name for this channel. |
8106 | Введіть адресу електронної пошти, а також ім'я сервера SMTP. | To receive e-mail notifications you need to provide your e-mail and SMTP server names. |
8107 | Укажіть пароль для доступу до цього веб-сайту. | Please provide your password for this website. |
8108 | Зазвичай для автоматичного встановлення комутованого з’єднання потрібно вказати ім’я користувача й пароль. Введіть ці відомості на панелі керування Інтернетом. | Automatic dial-up usually requires a user name and password. Please enter this information in the Internet Control Panel. |
8109 | Укажіть ім’я користувача для доступу до цього веб-сайту. | Please provide your user name for this website. |
8111 | Наступне оновлення | Next update |
8113 | немає | None |
8124 | Цю дію заборонено. Зверніться до системного адміністратора за додатковими відомостями. | This action is restricted. For more information, please contact your system administrator. |
8125 | RASAPI32.DLL | RASAPI32.DLL |
8137 | Заставка КАНАЛИ.scr | Channel Screen Saver.scr |
8138 | Процес оновлення завершений. | Update session concluded. |
8143 | Розміри вузла повинні бути в межах від 50 КБ до 20,000 КБ. Щоб відключити обмеження на розмір, зніміть цей прапорець. Фактичний об'єм дискового простору, який використовується, також обмежений розміром папки тимчасових файлів Інтернету. | The site size limit must be between 50 KB to 20,000 KB. To disable the size limit, clear this check box. The actual amount of disk usage is also constrained by the size of the Temporary Internet Files folder. |
8144 | Розмір | Size |
8146 | Software Updates | Software Updates |
8147 | Документів: %d (%d КБ) тривалість: %d:%02d | %d documents (%dK) transferred in %d:%02d |
8148 | Оновлення зупинено | Operation was stopped |
8149 | Помилка: немає доступу (неправильне ім'я або пароль) | Error: Login failed (name/password refused) |
8150 | Помилка завантаження URL | Error downloading URL |
8151 | Стан | Status |
8153 | Помилка під час оновлення | Error while updating |
8155 | Помилка: недостатньо ресурсів або пам'яті | Error: Low resources or memory |
8157 | Не вдалося оновити автономні елементи через невдалу спробу підключення до Інтернету через модем. | Offline items were not updated because a connection to the Internet could not be made via the modem. |
8158 | Не вдалося підключитися до Інтернету. | Unable to connect to the Internet. |
8159 | Не вдалося оновити автономні елементи через невдалу спробу підключення до Інтернету. Причина: увімкнуто режим спільного доступу до файлів для мереж Microsoft Networks. Щоб вимкнути цей режим, скористайтеся значком "Мережа" на панелі керування. | Offline items were not updated because a connection to the Internet could not be made because File Sharing for Microsoft Networks is turned on. To turn off File Sharing, please choose the Network Icon in the Control Panel. |
8160 | До цього часу не вдалося знайти автономні елементи для оновлення. | Internet Explorer couldn't find any offline items to update at this time. |
8177 | Ручне оновлення | On manual update |
8190 | Автономні веб-сторінки | Offline Webpages |
8191 | Windows-1251 | us-ascii |
8198 | Розташування | Location |
8200 | Вузол змінено | Site changed |
8201 | Змін не знайдено | No changes found |
8210 | Щотижня | Weekly |
8214 | Чи бажаєте ви зробити автономно доступними додаткові сторінки, на які посилається постачальник вмісту (якщо вони є)? | If the content provider specifies links to additional pages, would you like to make those pages available offline too? |
8215 | Чи бажаєте ви зробити автономно доступними сторінки, посилання на які містяться в обраному (якщо вони є)? | If this favorite contains links to other pages, would you like to make those pages available offline too? |
8228 | Необхідно вказати адресу електронної пошти, а також ім'я сервера. | You must specify an e-mail address and server name. |
8229 | %ws рекомендований розклад | %ws Recommended Schedule |
8230 | Ви дійсно бажаєте видалити "%1!.1023ws!"? | Are you sure you want to delete '%1!.1023ws!'? |
8231 | Введені паролі не збігаються. | The passwords you entered do not match. |
8232 | Кожний %1!.1023ws! день у %2!.1023ws! | Every %1!.1023ws! days at %2!.1023ws! |
8233 | Уже є розклад з ім'ям "%.1023ws" і такими параметрами: | You already have an existing schedule named '%.1023ws' with the following settings: |
8234 | Немає вибраних розкладів. | No schedules are checked. |
8236 | Щодня о %2!.1023ws! | Daily at %2!.1023ws! |
8237 | Автономне | Offline |
8239 | Підтвердження видалення розкладу | Confirm Schedule Delete |
8240 | Немає даних | Unknown |
8241 | Підтвердження видалення автономного об'єкта | Confirm Offline Item Delete |
8244 | Очікування пасивної системи | Waiting for idle system |
8245 | Продовження оновлення | Resuming update |
8246 | Слід ввести ім'я розкладу. | Please enter a schedule name! |
8247 | Слід ввести ім'я файлу. | You must type a file name. |
8248 | Перейменування | Rename |
8249 | Досягнута межа розміру папки тимчасових файлів Інтернету | Temporary Internet Files limit reached |
8250 | У браузері Internet Explorer обмежується об’єм місця, доступного для збереження автономних сторінок. Це місце заповнено. Збільшити кількість місця на диску для збереження автономних сторінок? | To help you manage hard disk space, Internet Explorer limits the space that offline pages can use. That space is now full. Would you like to increase the amount of space used for storing offline pages? |
8251 | Попередження Robots.txt: деякі сторінки за вимогою вузла не завантажені | Robots.txt warning: Some pages not downloaded by site's request |
8253 | Internet Explorer 8 | Internet Explorer 8 |
8300 | Увага: оновлення за розкладом відключене | Warning: Scheduled updates are disabled |
8301 | Увага: оновлення за розкладом заборонені | Warning: Scheduled updates are restricted |
8302 | Попередження! Заплановане оновлення здійснено раніше, ніж добіг кінця мінімальний термін оновлення | Warning: Scheduled update occurred before minimum update interval |
8303 | Увага: заплановане оновлення відбулося в заборонений час | Warning: Scheduled update occurred during a restricted time |
8600 | Відкриття виділених об'єктів. | Opens the selected items. |
8601 | Синхронізація виділених об'єктів. | Synchronizes the selected items. |
8602 | Перейменування виділених об'єктів. | Renames the selected items. |
8603 | Копіювання виділених об'єктів до буфера обміну. | Copies the selected items to the Clipboard. |
8604 | Видалення виділених елементів. | Deletes the selected items. |
8605 | Відображення властивостей виділених елементів. | Displays the properties of the selected items. |
8607 | Показувати веб-сторінки без отримання їх із мережі. | Shows webpages without fetching them from net. |
8608 | Синхронізація всіх об'єктів. | Synchronizes all items. |
8610 | Сортування об'єктів за іменем. | Sorts items by name. |
8620 | Відкриття довідки Internet Explorer. | Opens help for Internet Explorer. |
File Description: | Монітор веб-сайту |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WEBCHECK.DLL |
Legal Copyright: | © Корпорація Майкрософт. Усі права захищені. |
Original Filename: | WEBCHECK.DLL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x422, 1200 |