File name: | dsprop.dll.mui |
Size: | 28672 byte |
MD5: | cac77340f4d425312bb85e07695e7d2d |
SHA1: | 5150b7e443753ad0214a4d0a2f9afdb59cf74427 |
SHA256: | 4bedd4775aa2c1e150792bb0154b0a152171193dbfb80b0d1683f05e8de9b097 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Polish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Polish | English |
---|---|---|
172 | Służbowe | Business |
173 | Nie można wyświetlić członka z domeny zewnętrznej, dopóki nie zostanie kliknięty przycisk Zastosuj. | A member from an external domain cannot be viewed until you click Apply. |
174 | Tryb macierzysty (kontrolery domeny w systemie nie starszym niż Windows 2000). | Native mode (no pre-Windows 2000 domain controllers). |
177 | Tłumaczenie nazwy dla członka nowej grupy nie powiodło się, ponieważ: %s Przyczyną może być narażenie na szwank zaufania przez inną domenę. Napraw problem zaufania, a następnie spróbuj dodać ponownie członka. |
The name translation for a new group member failed because: %s This may be due to a damaged trust with the other domain. Correct the trust problem and then try adding the member again. |
179 | Nie można skontaktować się z wykazem globalnym. Wykaz globalny jest potrzebny do wyświetlenia listy członkostwa grup obiektu. Wykaz globalny może być czasowo niedostępny. Ponadto, jeśli przedsiębiorstwo nie ma skonfigurowanego kontrolera domeny jako wykazu globalnego, to należy to zrobić. Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z administratorem systemu. | A global catalog (GC) cannot be contacted. A GC is needed to list the object's group memberships. The GC may be temporarily unavailable. Or, if your enterprise does not have a Domain Controller configured as a GC, then one should be configured. Contact your system administrator for assistance. |
183 | Dane kodu kraju/regionu są nieprawidłowe. Plik może być uszkodzony. Zamień plik dsprop.dll na nową kopię i spróbuj ponownie. | The country/region code data is invalid. The file may have become corrupted. Replace dsprop.dll with a new copy and try again. |
184 | Lokalna wbudowana | Builtin local |
185 | Nie jest wymagane wstępne uwierzytelnienie protokołu Kerberos | Do not require Kerberos preauthentication |
186 | Nazwa UNC jest wymaganym atrybutem. Wpisz wartość lub kliknij przycisk Anuluj, aby zachować wartość wcześniejszą. | The UNC name is a required attribute. Please fill in a value or click Cancel to preserve the prior value. |
187 | Niektóre z nazw obiektów nie mogą być pokazane w postaci przyjaznej dla użytkownika. To może się zdarzyć, jeśli obiekt pochodzi z zewnętrznej domeny i ta domena nie jest dostępna do przetłumaczenia nazwy obiektu. | Some of the object names cannot be shown in their user-friendly form. This can happen if the object is from an external domain and that domain is not available to translate the object's name. |
188 | Nie można wyświetlić dla użytkownika nazwy domeny systemu starszego od Windows 2000. | The pre-Windows 2000 domain name for the user cannot be displayed. |
189 | brak wartości | no value |
199 | Ta właściwość jest ograniczona do %d wartości. Należy usunąć niektóre z istniejących wartości przed dodaniem nowych wartości. | This property is limited to %d values. You must remove some of the existing values before you can add new ones. |
203 | Nie można odnaleźć obiektu w wykazie globalnym. Jeśli obiekt jest nowy, poczekaj na jego replikowanie (około 5 minut). Jest również możliwe, że wykaz globalny nie jest dostępny. Jeśli tak, członkostwa w grupach na zewnątrz domeny obiektu nie będą wyświetlane. | The object cannot be found in the global catalog. If the object is new, wait for it to replicate (about 5 minutes). It is also possible that the global catalog is unavailable. If so, group memberships outside of the object's domain will not be listed. |
204 | Nazwa obiektu nie może być pokazana w postaci przyjaznej dla użytkownika. To może się zdarzyć, jeśli obiekt pochodzi z zewnętrznej domeny i ta domena nie jest dostępna do przetłumaczenia nazwy obiektu lub obiekt nie istnieje w tej domenie. | The object name cannot be shown in its user-friendly form. This can happen if the object is from an external domain and that domain is not available to translate the object's name or the object no longer exists on that domain. |
314 | Strona pierwsza została anulowana przed zainicjowaniem strony drugiej. Dane na stronie drugiej nie będą prawidłowe. Zamknij stronę, a następnie otwórz ponownie obie i zanim anulujesz stronę pierwszą, zaczekaj do momentu, gdy strona druga będzie całkowicie wyświetlona. | The first page was canceled before the second page could initialize. The data on the second page will not be valid. Close the page and then reopen both, and then wait until the second page is completely displayed before canceling the first page. |
315 | Nie masz uprawnienia do odczytu wykazu globalnego. Oznacza to, że członkostwa w grupach na zewnątrz tej domeny nie można wyświetlić. | You do not have permission to read the global catalog. This means that membership in groups outside of this domain cannot be listed. |
316 | Grupy wbudowane nie mogą być dodawane do innych grup. | Builtin groups cannot be added to other groups. |
999 | Kraj/region: | Country/region: |
1033 | Nie masz uprawnienia do zmiany atrybutu %s, te zmiany nie zostaną zapisane. | You do not have permission to change the %s attribute, your changes will not be saved. |
1034 | Nie masz uprawnienia do modyfikowania grupy %s. | You do not have permission to modify the group %s. |
2000 | Ogólne | General |
2001 | Organizacja | Organization |
2002 | Konto | Account |
2003 | Członek grupy | Member Of |
2005 | Adres | Address |
2006 | Członkowie | Members |
2009 | Serwer | Server |
2011 | Adres e-mail jest nieprawidłowy. Popraw go i spróbuj ponownie. | The e-mail address is not valid. Correct it and then try again. |
2012 | Czy chcesz usunąć wybranego członka lub członków z grupy? | Do you want to remove the selected member(s) from the group? |
2016 | Telefony | Telephones |
2017 | Obiekt | Object |
2018 | Nazwa %s jest nieprawidłową nazwą obiektu usługi Active Directory. | The name %s is not a valid Active Directory object name. |
2019 | Usługa Active Directory | Active Directory |
2020 | Obiekt usługi Active Directory nie został odnaleziony. Inny użytkownik usunął obiekt lub kontroler domeny jest tymczasowo niedostępny. | The Active Directory object cannot be found. It may have been deleted by another user or a domain controller may be temporarily unavailable. |
2021 | Zarządzany przez | Managed By |
2027 | Operacja usunięcia członkostwa nie powiodła się. Członka mógł już usunąć inny administrator. | The membership removal operation failed. The member may have already been removed by another administrator. |
2029 | Nie można odnaleźć domeny %s. Zweryfikuj, że domena działa i jest dostępna w sieci. | The domain %s cannot be found. Verify that it is operational and available on the network. |
2030 | Określona ścieżka jest nieprawidłowa. Wprowadź prawidłową ścieżkę serwera sieciowego w postaci: \\serwer\udział. | The specified path is not valid. Enter a valid network server path using the form: \\server\share. |
2033 | Zmodyfikowanie członkostwa grupy nie powiodło się, ponieważ: próbujesz dodać obiekt po raz drugi próbujesz dodać grupę, której typ lub zakres jest niezgodny z tą grupą replikacja między kontrolerami domeny nie została ukończona, lub obiekt już nie istnieje. |
The group membership modification failed possibly because: you are trying to add an object a second time you are trying to add a group whose type or scope is incompatible with this group replication among domain controllers has not completed, or the object may no longer exist. |
2051 | Wpisane hasło i potwierdzenie hasła nie pasują do siebie. Wpisz je ponownie. | The password and confirmation you typed do not match. Please retype them. |
2052 | Nie można odnaleźć domeny %s. Sprawdź pisownię i spróbuj ponownie. | The domain %s cannot be found. Please verify the spelling and then try again. |
2053 | Odmowa dostępu do domeny %s. To może mieć miejsce, jeśli ustawienie Ogranicz anonimowe zostało zmienione z domyślnego. | Access to the domain %s is denied. This can occur if the Restrict Anonymous setting has been changed from the default. |
2076 | Informacje dla tego obiektu nie są aktualnie dostępne z powodu awarii sieci lub kontrolera domeny. | Information for this object is not currently available possibly due to a network or domain controller failure. |
2081 | Czy chcesz usunąć %s z wybranej grupy lub grup? | Do you want to remove %s from the selected group(s)? |
2082 | Usuń użytkownika z grupy | Remove user from group |
2083 | Stacja robocza lub serwer | Workstation or server |
2084 | Kontroler domeny | Domain controller |
2090 | Określona ścieżka jest nieprawidłowa. Wprowadź prawidłową ścieżkę serwera sieciowego w postaci: \\serwer\udział\folder. | The specified path is not valid. Enter a valid network server path using the form: \\server\share\folder. |
2091 | Wystąpił następujący błąd usługi Active Directory: %s | The following Active Directory error occurred: %s |
2093 | Nazwa | Name |
2094 | Folder usługi Active Directory | Active Directory Folder |
2095 | Obiekt %s jest już na liście i nie można go dodać po raz drugi. | The object %s is already in the list and cannot be added a second time. |
2096 | Nie można usunąć grupy podstawowej. Jeśli chcesz usunąć tę grupę, ustaw inną grupę jako podstawową. | The primary group cannot be removed. Set another group as primary if you want to remove this one. |
2097 | Informacje o grupach systemu Windows 2000 | Windows 2000 Group Info |
2098 | Obiekt, który powiadamia o zmianach właściwości Użytkownicy i komputery usługi Active Directory nie został właściwie zainicjowany. Zmiany właściwości nie zostaną odzwierciedlone we właściwości Użytkownicy i komputery usługi Active Directory. | The object that notifies Active Directory Users and Computers of property changes did not initialize properly. Property changes will not be reflected in Active Directory Users and Computers. |
2101 | System operacyjny | Operating System |
2102 | Pole nazwy systemu starszego niż Windows 2000 jest puste. Pole to jest wymagane. | The pre-Windows 2000 name field is empty. This is a required field. |
2103 | Tryb mieszany (obsługuje kontrolery domeny systemu Windows 2000 i systemu starszego niż Windows 2000) | Mixed mode (supports both Windows 2000 and pre-Windows 2000 domain controllers) |
2104 | Grupa nie może być elementem członkowskim samej siebie. | A group cannot be made a member of itself. |
2105 | Nazwa konta lub hasło jest niepoprawne. | The account name or the password is incorrect. |
2110 | Identyfikator zabezpieczeń przechowywany w obiekcie jest nieprawidłowy. Należy usunąć i utworzyć ponownie obiekt. | The security identifier stored in the object is invalid. You should delete and re-create the object. |
2113 | Nie można zmienić atrybutu %s na tym obiekcie. | The %s attribute cannot be changed on this object. |
2200 | Błąd | Error |
2201 | Strona | Page |
2911 | To jest grupa podstawowa członka, więc członka nie można usunąć. Przejdź do karty Członek na arkuszu właściwości członka i ustaw inną grupę jako podstawową. Po tym możesz już usunąć członka z tej grupy. | This is the member's primary group, so the member cannot be removed. Go to the Member Of tab of the member's property sheet and set another group as primary. You can then remove the member from this group. |
3029 | Tak | Yes |
3030 | Nie | No |
3054 | Obiekt, który powiadamia o zmianach właściwości interfejsu użytkownika usługi Active Directory nie został zainicjowany, ponieważ: %s Zmiany właściwości nie zostaną odzwierciedlone w interfejsie użytkownika usługi Active Directory. |
The object that notifies the Active Directory user interface of property changes did not initialize because: %s Property changes will not be reflected in the Active Directory user interface. |
3060 | Ten obiekt musi mieć nazwę systemu starszego niż Windows 2000. Wprowadź nazwę systemu starszego niż Windows 2000 i spróbuj ponownie | This object must have a pre-Windows 2000 name. Enter a pre-Windows 2000 name, and then try again |
3089 | Nie można wyświetlić atrybutu lub wartości. Możesz nie mieć uprawnień do wyświetlania tego obiektu. | Unable to view attribute or value. You may not have permissions to view this object. |
3090 | Określony użytkownik nie został odnaleziony. Jeśli użytkownik istnieje w innym kontrolerze domeny w przedsiębiorstwie, zreplikowanie użytkownika do wykazu globalnego może potrwać 15 minut lub więcej. | The specified user was not found. If the user exists on another domain controller in the enterprise, it may take 15 minutes or more for the user to be replicated to the global catalog. |
3095 | Błąd usługi Active Directory z kodem '0x%08x'! | Active Directory failure with code '0x%08x'! |
3096 | Na tej liście wyświetlane są tylko grupy z domeny lokalnej. | This list displays only groups from the local domain. |
3109 | Następujące obiekty, które zostały wybrane do członkostwa grupy uniwersalnej pochodzą z domeny trybu mieszanego. Zmiany członkostwa nie będą obowiązywać do momentu konwersji domeny do trybu macierzystego. Jednakże zmiany te zaczną obowiązywać natychmiast w odniesieniu do zasobów Exchange, takich jak Foldery publiczne. Obiekty: %s Nie nadawaj ani odmawiaj dostępu do zasobów sieciowych, takich jak pliki, udziały czy drukarki, używając grupy uniwersalnej, do momentu konwersji domeny do trybu macierzystego. |
The following objects that you selected for universal group membership are from a mixed-mode domain. The membership will not take effect for the selected objects until you convert the domain to native mode. However, membership will take effect immediately for Exchange resources such as Public folders. Objects: %s Do not grant or deny access to network resources such as files, shares, and printers by using the universal group until you convert the domain to native mode. |
3208 | Operacja nie powiodła się zwracając kod błędu %d (0x%08x) | The operation failed with error code %d (0x%08x) |
3215 | &Na karcie %s wystąpiły następujące błędy: | &The following errors occurred on the %s tab: |
3216 | Nie można zlokalizować wykazu globalnego w celu pobrania ikon dla listy członków. Niektóre ikony mogą się nie pojawiać. | A global catalog cannot be located to retrieve the icons for the member list. Some icons may not be shown. |
3289 | Operacja nie powiodła się. Błąd to '%s' | The operation failed. The error is '%s' |
3401 | %s nie jest już członkiem tej grupy. Może się wciąż pojawiać z powodu standardowych opóźnień w replikacji między kontrolerami domeny. | %s is no longer a member of this group. It may still appear due to standard delays in replication between domain controllers. |
3402 | Obiekt nie jest już członkiem tej grupy. Może się wciąż pojawiać z powodu standardowych opóźnień w replikacji między kontrolerami domeny. | The object is no longer a member of this group. It may still appear due to standard delays in replication between domain controllers. |
3403 | Nie można skontaktować się z wykazem globalnym w celu pobrania ikon dla listy członków z powodu odmowy dostępu. Niektóre ikony mogą się nie pojawiać. | A global catalog cannot be contacted to retrieve the icons for the member list because access was denied. Some icons may not be shown. |
3406 | Nazwa grupy %1 w systemach starszych niż Windows 2000 zawiera co najmniej jeden z następujących niedozwolonych znaków: / \ [ ] : ; | = , + * ? " W przypadku kontynuowaniu system Windows zamieni te znaki na _. Czy chcesz kontynuować? |
The pre-Windows 2000 group name %1 contains one or more of the following illegal characters: / \ [ ] : ; | = , + * ? " If you continue Windows will replace these characters with _. Do you want to continue? |
3469 | Ten obiekt jest już na liście i nie można go dodać po raz drugi. | This object is already in the list and cannot be added a second time. |
3470 | Wystąpiły błędy podczas próby dodania wybranych obiektów do grupy. | Errors occurred while trying to add the selected objects to the group. |
3488 | Kontroler domeny tylko do odczytu | Read-only Domain Controller |
File Description: | Strony właściwości usługi Active Directory systemu Windows |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | ShADprop |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. |
Original Filename: | ShADprop.dll.mui |
Product Name: | System operacyjny Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x415, 1200 |