WinBioDataModel.dll.mui Model de dades d'inscripció de Win Bio ca368e629a9a85503f622b3004759d52

File info

File name: WinBioDataModel.dll.mui
Size: 11776 byte
MD5: ca368e629a9a85503f622b3004759d52
SHA1: 624c116b4e4926d3a97aac870078b665703d704c
SHA256: 677830ad344a94936476da7298dde8b9a131588e4e856be1df3043b9427e25db
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Valencian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Valencian English
100Eixa empremta digital ja s'ha configurat en un altre compte. Prova-ho amb un altre dit. That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger.
102Eixa empremta digital ja s'ha configurat. Prova-ho amb un altre dit. That fingerprint has already been set up. Try a different finger.
103Eixa empremta digital és massa pareguda a una altra que ja està configurada. Prova amb un altre dit. That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger.
104Ja has arribat al màxim de 10 empremtes digitals per a este compte. You’ve reached the 10 fingerprint max for this account.
105La teua empremta digital no s'ha pogut escanejar. Assegura't que el sensor estiga net i sec, i si el problema continua, prova amb un altre dit. Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger.
111Este ordinador no té cap lector d'empremtes digitals adient. This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader.
112El lectors d'empremtes digitals està desconnectat. Connecta'l de nou i torna-ho a provar. The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again.
113Haurem d'escanejar la teua empremta digital unes quantes voltes per configurar el Windows Hello. We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello.
114Només uns pocs escanejos més per a assegurar-nos que la teua empremta digital es puga reconéixer. Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable.
116S'ha produït un error. Sorry, something went wrong.
117L'administrador ha inhabilitat l'inici de sessió amb empremta digital. Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator.
119Per utilitzar el Windows Hello, primer protegeix el dispositiu amb el BitLocker o amb un programari de xifratge similar. To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software.
120Escaneja el dit en el lector d'empremtes digitals. Scan your finger on the fingerprint reader.
121Escaneja el mateix dit en el lector d'empremtes digitals. Scan the same finger on the fingerprint reader.
122Passa el dit pel lector d'empremtes digitals. Swipe your finger on the fingerprint reader.
124Passa el mateix dit pel lector d'empremtes digitals. Swipe the same finger on the fingerprint reader.
125Prem el dit contra el sensor d'empremtes digital i a continuació alça'l. Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it.
129Mou el dit una mica més avall. Move your finger slightly lower.
130Mou el dit una mica més amunt. Move your finger slightly higher.
131Mou el dit una mica més a la dreta. Move your finger slightly to the right.
132Mou el dit una mica més a l'esquerra. Move your finger slightly to the left.
133Mou el dit més lentament pel lector. Move your finger more slowly across the reader.
134Mou el dit més ràpidament pel lector. Move your finger more quickly across the reader.
135El dispositiu no et reconeix. Comprova que el sensor està net. Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean.
136Prova de mantindre el dit pla i recte mentre utilitzes el lector d'empremtes digitals. Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader.
137Prova de fer una passada més llarga pel lector d'empremtes digitals. Try using a longer stroke across the fingerprint reader.
138El dispositiu no et reconeix. Torna-ho a provar. Your device is having trouble recognizing you. Please try again.
139Continua prement i alçant el dit fins que l'escaneig estiga complet. Continue to press and lift your finger until the scan is complete.
174Configuració del Windows Hello Windows Hello setup
175L'administrador ha inhabilitat el Windows Hello actualment. Windows Hello is currently disabled by your administrator.
176Tanca el Windows Hello i, a continuació, prova de completar la configuració de nou. Close Windows Hello, and then try going through the setup again.
177S'ha produït un error. Pot ser que et quede poca memòria del sistema disponible. Allibera espai i torna-ho a provar. Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again.
178El programa d'instal·lació del Windows Hello no funciona en una connexió d'escriptori remot. The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection.
200No es detecten els teus ulls. Couldn't detect your eyes.
201Massa clar! Apaga alguns llums o vés a l'interior. Too bright! Turn off some lights or go inside.
202Obri els ulls una mica més. Open your eyes a little wider.
203Mantín el dispositiu directament davant dels ulls. Hold your device straight in front of your eyes.
204Allunya't més. Move farther away.
205Acosta't més. Move closer.
206S'està movent lleugerament per evitar el reflex als teus ulls. Moving slightly to avoid reflection off your eyes.
207El dispositiu no et detecta. Assegura't que l'objectiu de la càmera estiga net. Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean.
209Massa fosc! Encén alguns llums o desplaça't a un lloc amb més llum. Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter.
220Estem observant el teu aspecte... Learning what you look like...
275No s'ha pogut verificar el teu compte. Your account couldn’t be verified.
276Toca el sensor d'empremtes digitals Touch the fingerprint sensor
277Posa el dit al sensor de la part frontal del dispositiu i alça'l repetidament fins que finalitze la configuració. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete.
278Posa el dit al sensor de la part posterior del dispositiu i alça'l repetidament fins que finalitze la configuració. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete.
279Posa el dit al sensor del lateral dret del dispositiu i alça'l repetidament fins que finalitze la configuració. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete.
280Posa el dit al sensor del lateral esquerre del dispositiu i alça'l repetidament fins que finalitze la configuració. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete.
281Posa el dit al sensor de la part superior del dispositiu i alça'l repetidament fins que finalitze la configuració. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete.
282Toca el botó d'engegada Touch the power button
283Posa el dit al botó d'engegada i alça'l repetidament fins que finalitze la configuració. Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete.
284Posa el dit al sensor i alça'l repetidament fins que finalitze la configuració. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete.
285Passa el dit pel sensor d'empremtes digitals Swipe your finger on the fingerprint sensor
286Continua passant el dit fins que la configuració del Windows Hello estiga completa. Continue swiping until Windows Hello setup is complete.
287Ara prova un angle diferent Now try another angle
288Posa i alça el dit des de diferents angles per capturar les vores de l'empremta. Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print.
289Passa els laterals del dit Now swipe with the sides of your finger
290Continua passant el dit per capturar les vores de l'empremta. Continue swiping to capture the edges of your print.
291Genial; torna a tocar el sensor Great, touch sensor again
292Continua posant i alçant el dit Keep resting and lifting your finger
293Alça i torna a tocar Lift and touch again
294Alça el dit i torna a tocar el sensor. Lift your finger and touch the sensor again
295Genial; prova un angle diferent Great, try a different angle
297Mou el dit cada vegada que el toques Move your finger with each touch
298Torna'l a passar Swipe again
299Ben passat Great, keep swiping
300Passa el dit Swipe your finger

EXIF

File Name:WinBioDataModel.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..l-library.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_ca-..cia_a8c09df7c2048e43\
File Size:12 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:11264
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (0803)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Model de dades d'inscripció de Win Bio
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WinBioDataModel.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original File Name:WinBioDataModel.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0

What is WinBioDataModel.dll.mui?

WinBioDataModel.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Valencian language for file WinBioDataModel.dll (Model de dades d'inscripció de Win Bio).

File version info

File Description:Model de dades d'inscripció de Win Bio
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WinBioDataModel.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tots els drets reservats.
Original Filename:WinBioDataModel.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x803, 1200