2000 | Կապակցման տեղեկությունը ճիշտ չէ: Փորձեք տեղակայել կապակցումն այլ եղանակով: |
The connection info isn’t correct. Let’s try a different way to set up your connection. |
2001 | Մուտքագրեք բաժանորդագրման մանրամասները: Այդ տեղեկությունը պետք է լինի սպասարկողի կողմից տրամադրած փաստաթղթերում: |
Enter your subscription details. This info should be in the documentation provided by your carrier. |
2002 | Այդ տեղեկությունը պետք է լինի սպասարկողի կողմից տրամադրած փաստաթղթերում: |
This info should be in the documentation provided by your carrier. |
2003 | Ցուցադրել մանրամասները |
Show details |
2004 | Թաքցնել մանրամասները |
Hide details |
2005 | Connection method |
Connection method |
2006 | Մատչման կետի անուն (APN) |
Access point name (APN) |
2007 | Մատչման տող |
Access string |
2009 | Կապակցվել Համացանցին |
Connect to the Internet |
2010 | Գնել բաժանորդագրություն |
Buy subscription |
2012 | Վերափորձել |
Retry |
2013 | Փակել |
Close |
2017 | Ազդանշանի որոնում |
Searching for signal |
2018 | Անհնար է կապակցվել |
Can’t connect |
2021 | Connect to the Internet (%1!d!) |
Connect to the Internet (%1!d!) |
2022 | Գնել բաժանորդագրություն (%1!d!) |
Buy subscription (%1!d!) |
2024 | Ընտրեք կապակցման ձևը |
Choose how you want to connect |
2025 | Մուտքագրեք ձեր բաժանորդագրման մանրամասները |
Enter your subscription details |
2051 | Unnamed network |
Unnamed network |
2052 | Լավ |
OK |
2100 | There’s no SIM in the device. Please insert a SIM. |
There’s no SIM in the device. Please insert a SIM. |
2101 | The SIM is damaged or faulty. Contact your mobile operator. |
The SIM is damaged or faulty. Contact your mobile operator. |
2102 | The PIN isn’t correct. Please try again. |
The PIN isn’t correct. Please try again. |
2103 | Ծառայությունն ակտիվացրած չէ: |
The service isn’t activated. |
2104 | Մատչման տողը սխալ է: Կրկին փորձեք: |
The access string isn’t correct. Please try again. |
2105 | Օգտվողի անունը կամ գաղտնաբառը ճիշտ չէ: Կրկին փորձեք: |
The user name or password isn’t correct. Please try again. |
2106 | Wireless communication power is off. Turn it on, and then try again. |
Wireless communication power is off. Turn it on, and then try again. |
2107 | Չենք կարող գրանցել սարքը ցանցում: Խնդիրը շարունակվելու դեպքում կրկին փորձեք կամ դիմեք բջջային կապի գործարկուին: |
We can’t register the device with the network. Please try again or contact your mobile operator for help if the problem continues. |
2108 | Անհնար է կապակցվել ցանցին |
Can’t connect to the network |
2109 | Կապակցումը հաստատված չէ: Կրկին փորձեք, և եթե դա չօգնի, փորձեք վերակայել կամ կրկին միացնել սարքը: |
The connection didn’t complete. Try again, and if that doesn’t work, try resetting or reinserting your device. |
2110 | Սարքը հեռացված է: |
The device has been removed. |
2111 | Մատչելի ցանց չկա: Հնարավոր է, որ գտնվում եք ցանցային ծածկույթից դուրս: |
There’s no network available. You might be in an area with no network coverage. |
2112 | The wireless communication switch is turned off. |
The wireless communication switch is turned off. |
2113 | Անլար հաղորդակցումն անջատված է: |
Wireless communication is turned off. |
2114 | Մատչման կետի անունը (APN) սխալ է: Կրկին փորձեք: |
The access point name (APN) isn’t correct. Please try again. |
2115 | Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
2401 | Ավարտել %1 ծառայության ակտիվացումը: |
Complete activation for the %1 service |
2402 | Complete service activation |
Complete service activation |
2403 | Contact your mobile operator to activate the service. |
Contact your mobile operator to activate the service. |
2404 | Դիմեք %1` ծառայությունն ակտիվացնելու համար: |
Contact %1 to activate the service. |
2405 | Get more information from %1. |
Get more information from %1. |
2406 | Get more information from your mobile operator. |
Get more information from your mobile operator. |
2501 | Փորձերի քանակը. %1!d! |
Tries left: %1!d! |
2503 | Սարքի վիճակի մասին տեղեկության ստացում |
Getting info about device status |
2504 | Ապակողպում |
Unlocking |
2505 | To connect to the %1!s! network, unlock the device. |
To connect to the %1!s! network, unlock the device. |
2506 | PIN-ը սխալ է: Կրկին փորձեք: |
The PIN isn’t correct. Please try again. |
2507 | Դուք ունեք PIN-ը Ճիշտ մուտքագրելու ևս մեկ հնարավորություն: Եթե մուտքագրեք սխալ PIN, պետք է դիմեք ձեր բջջային լայնաշերտ կապի տրամադրողին` սարքն ապակողպելու համար: |
You have one more chance to enter the PIN correctly. If you enter an incorrect PIN, you’ll need to contact your mobile broadband provider to unblock the device. |
2508 | The PIN isn’t correct. Please try again. Entering an incorrect PIN might block the device. |
The PIN isn’t correct. Please try again. Entering an incorrect PIN might block the device. |
2602 | Մուտքագրեք ձեր PIN-ը` սարքն ապակողպելու և ցանցին կապակցվելու համար |
Enter your PIN to unlock the device and connect to the network |
2603 | Սարքն արգելափակված է |
The device is blocked |
2700 | An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator (%1!s!) to get a PIN unblock key (PUK). |
An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator (%1!s!) to get a PIN unblock key (PUK). |
2701 | Սխալ PIN է մուտքագրվել չափից շատ անգամ: Դիմեք բջջային կապի գործարկուին` PIN-ը ապարգելափակող բանալի (PUK) ստանալու համար: |
An incorrect PIN was entered too many times. Contact your mobile operator to get a PIN unblock key (PUK). |
2702 | The PIN lock on this device isn’t supported. Contact your network operator or administrator to unlock your device. |
The PIN lock on this device isn’t supported. Contact your network operator or administrator to unlock your device. |
2900 | Կապակցվել ցանցին |
Connect to a Network |
2901 | Disconnect from a Network |
Disconnect from a Network |
2902 | Not Connectable |
Not Connectable |
2903 | Կապակցվել. |
Connect |
2904 | Disconnect |
Disconnect |
3001 | &Կապակցվել. |
&Connect |
3002 | Ա&նջատել |
&Disconnect |
3005 | Կապակցվել ինքնաբար |
Connect automatically |
3006 | Դիտել իմ հաշիվը |
View my account |
3007 | Օգտվողի անունը. |
User name |
3015 | Գաղտնաբառ |
Password |
3021 | Սարքը չի պատասխանում: |
The device is not responding. |
3022 | Կապակցում |
Connecting |
3024 | Մոտավոր օգտագործում |
Estimated usage |
3025 | Վերակայել |
Reset |
3033 | Անհնար է կապակցվել. անհայտ պատճառ |
Unable to connect: Unknown Reason |
3034 | Դիմեք բջջային գործակալին` օգնության համար |
Contact your mobile operator for assistance |
3035 | Ինքնաշխատ արտասպասարկում |
Roam automatically |
3037 | Ստանալ հանձնարարելի գործադիրը |
Get the recommended app |
3039 | Հարմարեցված |
Custom |
3044 | Սպասեք ձեր կարգավորումների արդիացմանը |
Please wait while your settings are updated |
3045 | Updating your connection settings |
Updating your connection settings |
3046 | Ընտրեք տեղադրություն |
Select location |
3048 | Կապակցման փորձ` %1!d! %2!d!-ից |
Trying connection %1!d! of %2!d! |
3050 | Իսկորոշման տեսակ |
Authentication type |
3051 | Ոչ մի |
None |
3052 | PAP |
PAP |
3053 | CHAP |
CHAP |
3054 | MS-CHAP v2 |
MS-CHAP v2 |
0x10000031 | Response Time |
Response Time |
0x30000000 | Info |
Info |
0x30000001 | Start |
Start |
0x30000002 | Stop |
Stop |
0x50000002 | Error |
Error |
0x50000004 | Information |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WWAN-CFE |
Microsoft-Windows-WWAN-CFE |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WWAN-CFE/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WWAN-CFE/Diagnostic |
0x91000001 | Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager |
Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager |
0x91000002 | Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WWAN-MediaManager/Diagnostic |
0xB1000001 | Start create context menu |
Start create context menu |
0xB1000002 | Stop create context menu |
Stop create context menu |
0xB1000003 | Show data usage |
Show data usage |
0xB1000004 | Hide data usage |
Hide data usage |
0xB1000005 | Change network cost |
Change network cost |