File name: | MsMpRes.dll.mui |
Size: | 113152 byte |
MD5: | c9cb84be01737f2e18e915ad4f758c7b |
SHA1: | 815550c8e4250f78fd2d53f8cd1cd78076949b64 |
SHA256: | 3e6d96b6da6f76fce50f425fc7bff1c2c71760b826592b26e0f116c2d81732f7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Greek | English |
---|---|---|
5 | Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στις ενημερώσεις στο διακομιστή, επειδή ο έλεγχος ταυτότητας απέτυχε ή επειδή η μέθοδος ελέγχου ταυτότητας δεν υποστηρίζεται. | The updates on the server couldn't be accessed because the authentication failed or the authentication method isn't supported. |
22 | Δεν είναι δυνατή η ενημέρωση ορισμών, ενώ βρίσκεται σε εξέλιξη μια άλλη εγκατάσταση ή ενώ το σύστημα αναμένει την απαιτούμενη επανεκκίνηση. | Definitions can't be updated while another installation is in progress or while the system is waiting for a required restart. |
27 | Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση των ενημερώσεων ορισμών, επειδή δεν ήταν δυνατό να εντοπιστεί η μονάδα δίσκου όπου αποθηκεύτηκαν οι ενημερώσεις. | The definition updates couldn't be installed because the drive where the updates were saved couldn't be found. |
34 | Δεν ήταν δυνατή η λήψη ενημερώσεων ορισμών. Αυτό ενδέχεται να συμβαίνει, επειδή λείπει ένα αρχείο συστήματος, λόγω λανθασμένης ρύθμισης του συστήματος ή λόγω προβλήματος με ένα αρχείο μητρώου. | The definition updates couldn't be downloaded. This might be caused by a missing system file, an incorrect system setting, or a problem with a registry file. |
103 | @(BrandName) | @(BrandName) |
105 | Πλήρης σάρωση | Full scan |
106 | Γρήγορη σάρωση | Quick scan |
107 | Σήμερα | Today |
108 | Εφαρμογή ενεργειών... | Applying actions... |
109 | Γίνεται επικύρωση των Windows που εκτελούνται σε αυτόν τον υπολογιστή... | Validating Windows running on this PC... |
111 | Αυτό το αντίγραφο αυτής της εφαρμογής θα λήξει σε %1 ημέρες. Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή για την προστασία του υπολογιστή σας, επικοινωνήστε με το διαχειριστή ασφάλειας. |
This copy of this app will expire in %1 days. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
112 | Αυτό το αντίγραφο αυτής της εφαρμογής έχει λήξει. Ο υπολογιστής σας ενδέχεται να είναι ευάλωτος σε λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας. Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή, επικοινωνήστε με το διαχειριστή ασφάλειας. |
This copy of this app has expired. Your PC might be vulnerable to malware. To continue using this app, contact your security administrator. |
113 | Προσαρμογή | Custom |
114 | Δεν είναι διαθέσιμο | Not available |
116 | Ορισμένες από τις ενέργειες που επιλέξατε δεν είναι δυνατό να εφαρμοστούν ενώ εκτελούνται άλλα προγράμματα. Αποθηκεύστε την εργασία σας, κλείστε τα προγράμματά σας (συμπεριλαμβανομένων των προγραμμάτων περιήγησης web) και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί OK. | Some of the actions you selected can't be applied while other programs are running. Save your work, close your programs (including web browsers), and then click OK. |
117 | Ενέργειες σε εξέλιξη. Περιμένετε... | Actions in progress. Please wait... |
119 | &Στοιχεία σε καραντίνα | &Quarantined items |
123 | Κατηγορία: | Category: |
124 | Για προχωρημένους | Advanced |
126 | Έχουν αλλάξει: | Changed: |
128 | Για να ολοκληρώσετε την εκκαθάριση, θα πρέπει να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. |
129 | &Επανεκκίνηση τώρα | &Restart now |
130 | Αρχική σελίδα | Home |
131 | Για να ολοκληρώσετε την εκκαθάριση, θα πρέπει να εκτελέσετε μια πλήρη σάρωση γα να ελέγξετε για τυχόν υπολείμματα της συγκεκριμένης απειλής. | To complete the cleanup, you'll need to run a full scan to check for any remains of this threat. |
132 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
133 | Σάρωση του υπολογιστή σας για λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας, συμπεριλαμβανομένων ιών, λογισμικού spyware και ανεπιθύμητου λογισμικού. | Scan your PC for malware, including viruses, spyware, and unwanted software. |
134 | Επι&λογή ενέργειας για εφαρμογή: | &Select an action to apply: |
135 | Αυτή η εφαρμογή ενημερώνεται και ενδέχεται να κλείσει κατά την ενημέρωση. | This application is being updated and may close during this time. |
136 | Όνομα | Name |
137 | Επίπεδο προειδοποίησης | Alert level |
138 | Προτεινόμενη ενέργεια | Recommended action |
140 | Αλλαγή ρύθμισης παραμέτρων | Configuration change |
141 | Επιτρέψτε αυτή την αλλαγή ρύθμισης παραμέτρων μόνο αν η προέλευση είναι αξιόπιστη. Αν δεν συμφωνείτε με αυτή την αλλαγή, θα πρέπει να εκτελέσετε γρήγορη σάρωση στον υπολογιστή σας. | Allow this configuration change only if you trust its origin. If you don't agree to this change, you should run a quick scan on your PC. |
144 | &Ενέργειες που εκτελέστηκαν σε προγράμματα: | Actions taken on &programs: |
147 | Για την ολοκλήρωση της εκκαθάρισης, θα πρέπει να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας. Θέλετε να κάνετε επανεκκίνηση τώρα; | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC. Do you want to restart now? |
148 | Επιλογή ενέργειας | Select an action |
149 | Για να συνεχίσετε, επιλέξτε μια ενέργεια για κάθε στοιχείο που εντοπίστηκε. | To continue, select an action for each detected item. |
150 | Υψηλό | High |
151 | Μεσαίο | Medium |
152 | Χαμηλό | Low |
153 | : | : |
155 | Αναβάθμιση | Elevated |
158 | Εμφανίστηκε το παρακάτω σφάλμα: | The following error occurred: |
160 | Σάρωση... | Scanning... |
166 | Θέλετε να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις που αλλάξατε; | Do you want to save the settings you changed? |
168 | Κατάργηση | Remove |
169 | &Σάρωση όλων των στοιχείων λήψης | Scan all &downloads |
170 | Σάρωση των αρχείων και των συνημμένων που λαμβάνετε από το Internet. | Scan files and attachments that you download from the Internet. |
171 | &Αποθήκευση αλλαγών | &Save changes |
172 | Ά&κυρο | &Cancel |
173 | Προγραμματισμένη σάρωση | Scheduled scan |
174 | &Εκτέλεση προγραμματισμένης σάρωσης στον υπολογιστή μου (προτείνεται) | &Run a scheduled scan on my PC (recommended) |
175 | &Πότε: | &When: |
176 | Ώ&ρα κατά προσέγγιση: | &Around: |
177 | Καθημερινά | Daily |
180 | Κωδικός σφάλματος: 0x%1!0x!. | Error code 0x%1!0x!. |
184 | &Κλείσιμο | &Close |
185 | Σοβαρό | Severe |
186 | Άγνωστο | Unknown |
187 | Προστασία σε πραγματικό χρόνο | Real-time protection |
188 | Ενεργοποίηση προστασίας πρα&γματικού χρόνου (προτείνεται) | Turn on real-time protectio&n (recommended) |
189 | &Ενεργοποίηση | &Turn on |
190 | Η προστασία πραγματικού χρόνου είναι απενεργοποιημένη. Θα πρέπει να την ενεργοποιήσετε. | Real-time protection is turned off. You should turn it on. |
191 | Επέκταση | Extension |
192 | Τύπος αρχείου | File type |
193 | Η προστασία σε πραγματικό χρόνο δεν είναι διαθέσιμη σε λειτουργία ασφαλείας. | Real-time protection isn't available in safe mode. |
201 | Εάν χρησιμοποιείτε την υπηρεσία ενεργούς προστασίας της Microsoft (MAPS) για την αυτόματη αναφορά λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας και άλλων μορφών ανεπιθύμητου λογισμικού στη Microsoft, η υπηρεσία MAPS μπορεί να σας παρέχει καλύτερη προστασία για τον υπολογιστή σας.
Μπορείτε να επιλέξετε να αποσταλούν βασικές ή πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με το λογισμικό που ανιχνεύτηκε. Οι πρόσθετες πληροφορίες βοηθούν τη Microsoft να δημιουργήσει νέους ορισμούς και να προστατέψει καλύτερα όλους όσους χρησιμοποιούν τα προγράμματα ασφάλειας της Microsoft. Εάν μια αναφορά της υπηρεσίας MAPS (βασική ή για προχωρημένους) περιλαμβάνει λεπτομέρειες σχετικά με ανεπιθύμητο λογισμικό το οποίο είναι δυνατό να καταργηθεί από αυτήν την εφαρμογή, η υπηρεσία MAPS θα πραγματοποιήσει λήψη των πιο πρόσφατων υπογραφών για την αντιμετώπιση του ζητήματος. |
If you use the Microsoft Active Protection Service (MAPS) to automatically report malware and other forms of potentially unwanted software to Microsoft, MAPS can provide better protection for your PC.
You can choose to send basic or additional information about detected software. Additional information helps Microsoft create new definitions and helps better protect everyone who uses Microsoft security programs. If a MAPS report (either Basic or Advanced) includes details about potentially unwanted software that this app may be able to remove, MAPS will download the latest signature to address it. |
202 | Ειδοποίηση σοβαρού επιπέδου: Δηλώνει μια εκτεταμένη ή εξαιρετικά κακόβουλη απειλή, παρόμοια με ιούς ή ιούς τύπου worm, που είναι δυνατό να παραβιάσει την προστασία των προσωπικών σας δεδομένων και την ασφάλεια του υπολογιστή σας ακόμη και να προκαλέσει ζημιά στον υπολογιστή σας.
Προτεινόμενη ενέργεια: Άμεση κατάργηση. |
Severe alert level: Indicates a widespread or exceptionally malicious threat, similar to viruses or worms, which can compromise your privacy and the security of your PC and could even damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
203 | Ειδοποίηση υψηλού επιπέδου: Δηλώνει ένα στοιχείο που μπορεί να συλλέξει τις προσωπικές σας πληροφορίες και να παραβιάσει την προστασία των προσωπικών σας δεδομένων ή να προκαλέσει ζημία στον υπολογιστή σας.
Προτεινόμενη ενέργεια: Άμεση κατάργηση. |
High alert level: Indicates an item that might collect your personal info, compromise your privacy, or damage your PC.
Recommended action: Remove immediately. |
204 | Ειδοποίηση μεσαίου επιπέδου: Δηλώνει ένα στοιχείο που μπορεί να επηρεάσει την προστασία των προσωπικών δεδομένων σας ή να κάνει αλλαγές στον υπολογιστή σας.
Προτεινόμενη ενέργεια: Εξετάστε τις λεπτομέρειες της ειδοποίησης για να δείτε για ποιο λόγο εντοπίστηκε το λογισμικό. Εάν δεν σας αρέσει αυτό που κάνει το λογισμικό ή εάν δεν αναγνωρίζετε ή δεν εμπιστεύεστε τον εκδότη, εξετάστε το ενδεχόμενο να αποκλείσετε ή να καταργήσετε το λογισμικό. |
Medium alert level: Indicates an item that might affect your privacy or make changes to your PC.
Recommended action: Review the alert details to see why the software was detected. If you don't like what the software does or if you don't recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
205 | Ειδοποίηση χαμηλού επιπέδου: Δηλώνει πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό που μπορεί να συγκεντρώσει πληροφορίες σχετικά με εσάς ή τον υπολογιστή σας ή να αλλάξει τον τρόπο λειτουργίας του υπολογιστή σας, αλλά λειτουργεί σύμφωνα με τους όρους άδειας χρήσης που εμφανίστηκαν όταν εγκαταστήσατε το λογισμικό.
Προτεινόμενη ενέργεια: Συνήθως αυτό το λογισμικό δεν είναι επιβλαβές όταν εκτελείται στον υπολογιστή σας, εκτός εάν εγκαταστάθηκε χωρίς να το γνωρίζετε. Σε περίπτωση που δεν είστε σίγουροι εάν θα πρέπει να το επιτρέψετε, διαβάστε τις λεπτομέρειες της ειδοποίησης ή ελέγξτε εάν αναγνωρίζετε και εμπιστεύεστε τον εκδότη του λογισμικού. |
Low level alert: Indicates potentially unwanted software that might collect info about you or your PC or change how your PC works, but is operating according to the licensing agreement terms displayed when you installed the software.
Recommended action: This software is typically benign when it runs on your PC, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to allow it, review the alert details or check to see if you recognize and trust the publisher of the software. |
209 | Επιλογές σάρωσης: | Scan options: |
218 | Δεν έχει καθοριστεί | Not defined |
220 | Προβολή περισσότερων πληροφοριών για αυτό το πρόγραμμα ηλεκτρονικά | View more information about this program online |
221 | Προβολή άδειας χρήσης | View license agreement |
222 | Να επιτρέπεται %1!d!%% | Allow %1!d!%% |
224 | Η εξαίρεση ορισμένων αρχείων και τοποθεσιών μπορεί να επιταχύνει μια σάρωση, αλλά ενδέχεται να αφήσει τον υπολογιστή σας λιγότερο προστατευμένο. Για να προσθέσετε πολλαπλά αρχεία ή τοποθεσίες, χρησιμοποιήστε ένα ερωτηματικό για να διαχωρίσετε τις καταχωρήσεις στο πλαίσιο κειμένου. Τοποθεσίες αρχείων: |
Excluding certain files and locations can help speed up a scan, but may leave your computer less protected. To add multiple files or locations, use a semicolon to separate the entries in the text box. File locations: |
225 | &Προσθήκη | &Add |
226 | &Κατάργηση | &Remove |
228 | &Αναζήτηση | &Browse |
232 | Διαδρομή αρχείου | File path |
233 | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! | $(URL_TrheatInfo)&name=%1!s!&threatid=%2!I32u!&enterprise=%3!I32u! |
234 | Λήψη περισσότερων λεπτομερειών για αυτό το στοιχείο σε σύνδεση. | Get more information about this item online. |
236 | Κατάργηση όλ&ων | Remove &all |
241 | Χρησιμοποιούνται οι πιο πρόσφατες ενημερώσεις ορισμών ιών και λογισμικού spyware έναντι πιθανών απειλών. | The latest virus and spyware definition updates are being used against potential threats. |
242 | Η ενημέρωση ακυρώθηκε. | Update was canceled. |
249 | %1!s! στις %2!s! | %1!s! at %2!s! |
251 | &Δεν θέλω να συμμετάσχω στην υπηρεσία MAPS | &I don't want to join MAPS |
252 | &Βασικό μέλος | &Basic membership |
255 | Ενέργεια που εκτελέστηκε | Action taken |
274 | &Διαγραφή ιστορικού | Delete &history |
275 | Ημερομηνία | Date |
277 | &Επαναφορά | R&estore |
278 | Ανάκτηση κατάταξης υπηρεσίας ενεργούς προστασίας της Microsoft... | Retrieving Microsoft Active Protection Service Rating... |
279 | Για την προστασία του υπολογιστή σας, θα πρέπει να τον επανεκκινήσετε. | To help protect your PC, you'll need to restart it. |
280 | Η επαναφορά των στοιχείων που έχουν τεθεί σε καραντίνα μπορεί να βλάψει την προστασία των προσωπικών σας δεδομένων, την ασφάλεια ή τις επιδόσεις του υπολογιστή σας. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επαναφέρετε τα επιλεγμένα στοιχεία; | Restoring items that have been quarantined might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to restore the selected items? |
281 | &Τύπος σάρωσης: | Scan ty&pe: |
282 | &Περιορισμός χρήσης CPU κατά τη σάρωση σε: | &Limit CPU usage during scan to: |
283 | Έ&λεγχος για τους πιο πρόσφατους ορισμούς ιών και λογισμικού spyware πριν την εκτέλεση προγραμματισμένης σάρωσης | Chec&k for the latest virus and spyware definitions before running a scheduled scan |
284 | Προεπιλεγμένες επιλογές | Default actions |
285 | Επιλέξτε την ενέργεια που θέλετε να εμφανίζεται ή να εφαρμόζεται από προεπιλογή, όταν εντοπίζονται πιθανές απειλές με τα παρακάτω επίπεδα ειδοποίησης. Τι είναι τα επίπεδα ειδοποίησης και τι πρέπει να κάνω; |
Choose the action to display or apply by default when potential threats with the following alert levels are detected. What are alert levels, and what should I do? |
286 | Ειδοποίηση &υψηλού επιπέδου: | &High alert level: |
287 | Ο υπολογιστής σας σαρώνεται | Your PC is being scanned |
288 | Για να ολοκληρώσετε την εκκαθάριση, θα πρέπει να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας με μη αυτόματο τρόπο. | To complete the cleanup, you'll need to restart your PC manually. |
289 | Οι ορισμοί ιών και λογισμικού spyware είναι ενημερωμένοι. | Virus and spyware definitions are up to date. |
290 | Αυτή η εφαρμογή έχει απενεργοποιηθεί και δεν εποπτεύει τον υπολογιστή σας. | This app has been turned off and isn't monitoring your computer. |
292 | Πρόσθετες επιλογές βοήθειας | Additional help options |
293 | Ά&μεση σάρωση | &Scan now |
294 | &Ρυθμίσεις | S&ettings |
296 | %1!s! byte | %1!s! bytes |
301 | Επιτρεπόμενα &στοιχεία | Allo&wed items |
302 | Καταργήστε στοιχεία από αυτήν τη λίστα, ώστε να επιτραπεί σε αυτήν την εφαρμογή να συνεχίσει την εποπτεία τους. | Remove items from this list to enable this app to continue monitoring them. |
303 | Ειδοποίηση &μεσαίου επιπέδου: | &Medium alert level: |
304 | Ειδοποίηση χαμηλ&ού επιπέδου: | &Low alert level: |
306 | Η προστασία σε πραγματικό χρόνο σάς προειδοποιεί όταν κάποιο κακόβουλο ή πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό προσπαθεί να εγκατασταθεί ή να εκτελεστεί στον υπολογιστή σας. | Real-time protection alerts you whenever malicious or potentially unwanted software attempts to install itself or run on your PC. |
309 | Ώρα έναρξης: | Start time: |
310 | Χρόνος που πέρασε: | Time elapsed: |
311 | Ψηφιακή υπογραφή από: | Digitally signed by: |
312 | Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε αυτό το πρόγραμμα, κάντε κλικ εδώ για να το ενεργοποιήσετε. | If you would like to use this program, click here to turn it on. |
313 | Σάρωση αρχειο&θετημένων αρχείων | Scan &archive files |
314 | Ανα&βαθμισμένη συμμετοχή | &Advanced membership |
315 | Στείλτε πληροφορίες στη Microsoft σχετικά με το κακόβουλο και το πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό που έχει εντοπιστεί στον υπολογιστή σας, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών σχετικά με την προέλευση του λογισμικού (όπως διευθύνσεις URL και τμηματικές διαδρομές), των ενεργειών που πραγματοποιήθηκαν για την επίλυση της απειλής και κατά πόσο οι ενέργειες ήταν επιτυχείς. | Send information to Microsoft about malware and potentially unwanted software that has been detected on your PC, including information about where the software came from (like URLs and partial paths), the actions taken to resolve the threat, and whether the actions were successful. |
316 | Δεν θα σταλούν πληροφορίες στη Microsoft. Δεν θα λάβετε ειδοποίηση, εάν εντοπιστεί ότι μη ταξινομημένο λογισμικό εκτελείται στον υπολογιστή σας. | No information will be sent to Microsoft. You won't be alerted if unclassified software is detected running on your PC. |
317 | Εκτός από τις βασικές πληροφορίες, αποστέλλονται αναλυτικότερες πληροφορίες στη Microsoft για κακόβουλο ή πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό, συμπεριλαμβανομένης της πλήρους διαδρομής προς το λογισμικό και αναλυτικών πληροφοριών σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο το λογισμικό επηρέασε τον υπολογιστή σας. | In addition to basic information, more detailed information is sent to Microsoft about malware and potentially unwanted software, including the full path to the software, and detailed information about how the software has impacted your PC. |
319 | Κατά προσέγγιση ώ&ρα καθημερινής γρήγορης σάρωσης: | &Daily quick scan time around: |
321 | Δήλωση προστασίας προσωπικών δεδομένων.. | Privacy statement. |
323 | Σημείο ελέγχου: | Checkpoint: |
330 | Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του παραθύρου της εφαρμογής | The app window couldn't be opened |
333 | &Δημιουργία σημείου επαναφοράς συστήματος | Create a system &restore point |
335 | Για την προστασία σας, η διαχείριση ορισμένων ρυθμίσεων γίνεται από το διαχειριστή του συστήματός σας. | For your protection, some settings are managed by your security administrator. |
336 | Εάν χρησιμοποιείτε άλλη εφαρμογή που ελέγχει για κακόβουλο ή ανεπιθύμητο λογισμικό, χρησιμοποιήστε την Ασφάλεια και συντήρηση για να ελέγξετε την κατάσταση αυτής της εφαρμογής. |
If you're using another app to check for malicious or unwanted software, use Security and Maintenance to check that app's status. |
338 | Για να επιτραπεί η εκτέλεση αυτής της εφαρμογής, επικοινωνήστε με το διαχειριστή ασφάλειας, προκειμένου να ενεργοποιηθεί το πρόγραμμα μέσω της πολιτικής ομάδας. | To allow this app to run, contact your security administrator to enable the program via group policy. |
339 | Ενεργό | Active |
340 | Δεν έχετε εκτελέσει σάρωση στον υπολογιστή σας εδώ και λίγο καιρό. Αυτό ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο τον υπολογιστή σας. | You haven't run a scan on your PC for a while. This could put your PC at risk. |
341 | Δεν έχει γίνει σάρωση του υπολογιστή σας εδώ και %1!d! ημέρες. | You haven't scanned your PC in %1!d! days. |
343 | Οι ορισμοί ιών και λογισμικού spyware δεν είναι ενημερωμένοι. | Virus and spyware definitions are out of date. |
349 | &Εκκίνηση τώρα | &Start now |
354 | Ιστορικό | History |
356 | Ρυθμίσεις | Settings |
360 | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να πραγματοποιήσετε έξοδο; | Are you sure you want to exit? |
363 | Καθαρισμός | Clean |
367 | &Ειδοποίηση σοβαρού επιπέδου: | Se&vere alert level: |
389 | Ταξινόμηση υπηρεσίας ενεργούς προστασίας της Microsoft: %1!s! | Microsoft Active Protection Service Rating: %1!s! |
390 | Ά&μεση επίλυση | &Resolve now |
400 | Πρόγραμμα βελτίωσης εμπειρίας πελατών | Customer Experience Improvement Program |
401 | Συμμετοχή στο Πρόγραμμα βελτίωσης εμπειρίας πελατών | Join our Customer Experience Improvement Program |
402 | Για να βοηθήσουμε τη Microsoft να βελτιώσει αυτήν την εφαρμογή, θα θέλαμε να συγκεντρώσουμε πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο που χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν χωρίς να σας διακόψουμε για τα σχόλιά σας. | To help Microsoft improve this app, we would like to collect information about how you use this product without interrupting you for your feedback. |
403 | Με τη συμμετοχή σας στο Πρόγραμμα βελτίωσης εμπειρίας πελατών, μπορείτε να βοηθήσετε στη βελτίωση αυτού του προϊόντος. Καμία πληροφορία δεν συλλέγεται για την εξακρίβωση της ταυτότητάς σας ή για επικοινωνία μαζί σας. |
By joining our Customer Experience Improvement Program, you can help make this a better product. No information is collected to identify or contact you. |
404 | Περισσότερες πληροφορίες για το πρόγραμμα | Tell me more about the program |
405 | &Θέλω να συμμετάσχω στο Πρόγραμμα βελτίωσης εμπειρίας πελατών | I &want to join the Customer Experience Improvement Program |
406 | &Δεν θέλω να συμμετάσχω στο Πρόγραμμα βελτίωσης εμπειρίας πελατών | I &don't want to join the Customer Experience Improvement Program |
439 | Ενημέρωση | Update |
440 | Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας χρησιμοποιεί τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις για να ενισχύσετε την προστασία από πιθανές απειλές. | Make sure that your PC is using the latest updates to help protect against potential threats. |
451 | Προτεινόμενη ενέργεια: | Recommended action: |
452 | Περιγραφή: | Description: |
453 | Στοιχεία: | Items: |
454 | Αλλαγές που εντοπίστηκαν: | Detected changes: |
455 | Εντοπισμός από: | Detected by: |
456 | Όνομα προϊόντος: | Product name: |
458 | Διαδρομή: | Path: |
459 | Εκδότης: | Publisher: |
460 | Μέγεθος: | Size: |
461 | Έκδοση: | Version: |
462 | Τύπος: | Type: |
463 | Ημερομηνία δημιουργίας: | Creation date: |
464 | Αρχικό όνομα: | Original name: |
466 | Αρχικό: | Original: |
467 | Νέο: | New: |
468 | Αρχείο ορισμών | Definition file |
469 | Ευρετικά | Heuristics |
470 | Σύνοψη: | Summary: |
471 | Προστέθηκε: | Added: |
472 | (Νέο) | (New) |
473 | (Άλλαξε) | (Changed) |
474 | (Διαγράφηκε) | (Deleted) |
475 | Καταργήθηκε: | Removed: |
480 | άγνωστος τύπος αρχείου | file type unknown |
481 | εφαρμογή | application |
482 | βιβλιοθήκη δυναμικής σύνδεσης (DLL) | dynamic link library (DLL) |
483 | μονάδα δίσκου | drive |
484 | γραμματοσειρά | font |
485 | πρόγραμμα οδήγησης συσκευής (VXD) | device driver (VXD) |
486 | στατική βιβλιοθήκη (LIB) | static library (LIB) |
487 | Έκδοση μηχανής: %1!s!
|
Engine Version: %1!s!
|
488 | Έκδοση προγράμματος-πελάτη προστασίας από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας: %1!s!
|
Antimalware Client Version: %1!s!
|
489 | Έ&ναρξη της προγραμματισμένης σάρωσης μόνο όταν ο υπολογιστής μου είναι ενεργοποιημένος αλλά δεν χρησιμοποιείται | S&tart the scheduled scan only when my PC is on but not in use |
527 | Η γρήγορη σάρωση ελέγχει τις περιοχές που είναι πιθανότερο να μολυνθούν από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας, συμπεριλαμβανομένων ιών, λογισμικού spyware και πιθανώς ανεπιθύμητου λογισμικού.
Η πλήρης σάρωση ελέγχει όλα τα αρχεία στον σκληρό σας δίσκο και ελέγχει όλα τα προγράμματα που εκτελούνται. Ανάλογα με το σύστημά σας, αυτή η σάρωση μπορεί να διαρκέσει περισσότερο από μία ώρα. Η προσαρμοσμένη σάρωση ελέγχει μόνο τις θέσεις και τα αρχεία που επιλέγετε. |
Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect.
Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. Custom scan checks only the locations and files that you select. |
530 | Σάρωση του υπολογιστή σας για λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας,
συμπεριλαμβανομένων ιών, λογισμικού spyware και ανεπιθύμητου λογισμικού. |
Scan your PC for malware,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
531 | Ανοίξτε τις Ρυθμίσεις. | Open Settings. |
533 | Αποθήκευση αλλαγών. | Save changes. |
534 | Ακύρωση και κλείσιμο των ρυθμίσεων. | Cancel and close settings. |
535 | Κατάργηση όλων των στοιχείων σε καραντίνα από τον υπολογιστή σας. | Remove all quarantined items from your PC. |
536 | Κατάργηση αυτού του στοιχείου σε καραντίνα από τον υπολογιστή σας. | Remove this quarantined item from your PC. |
537 | Να επιτρέπεται η εκτέλεση αυτού του στοιχείου στον υπολογιστή σας. | Allow this item to run on your computer. |
538 | Διαγραφή από το ιστορικό όλων των στοιχείων που εντοπίστηκαν προηγουμένως. | Delete all previously detected items from the history. |
539 | Προσθήκη στη λίστα εξαιρουμένων. | Add to the excluded list. |
540 | Κατάργηση από τη λίστα εξαιρουμένων. | Remove from the excluded list. |
541 | Να μην εμφανίζονται λεπτομέρειες σχετικά με το επιλεγμένο στοιχείο. | Don't show details about the selected item. |
542 | Η επιλογή "Κατάργηση" θα διαγράψει την απειλή από τον υπολογιστή σας μόνιμα.
Η επιλογή "Καραντίνα" θα απενεργοποιήσει το στοιχείο και θα το αφήσει σε αυτή την κατάσταση, έως ότου αποφασίσετε τι να κάνετε με αυτό. Η επιλογή "Να επιτρέπεται" θα ενεργοποιήσει το στοιχείο που εντοπίστηκε και θα σας επιτρέψει να το χρησιμοποιήσετε. |
Remove will delete the threat from your PC permanently.
Quarantine will disable the item and leave it in this state until you decide what to do with it. Allow will enable the detected item and allow you to use it. |
543 | Εμφάνιση περισσότερων λεπτομερειών σχετικά με το επιλεγμένο στοιχείο. | Show me more details about the selected item. |
544 | Εφαρμογή των ενεργειών που επιλέξατε στα στοιχεία που εντοπίστηκαν. | Apply the actions you selected to the detected items. |
545 | Να μην εκτελεστεί καμία ενέργεια σε αυτό το σημείο. | Don't take any action at this point. |
546 | Ακύρωση της σάρωσης. | Cancel the scan. |
547 | Εμφάνιση περισσότερων πληροφοριών σχετικά με αυτά τα επιλεγμένα στοιχεία. | Show me more information about these detected items. |
548 | Αποκλεισμός ενδεχόμενης απειλής που εντοπίστηκε σε μια ανοιχτή ιστοσελίδα. | Block potential threat detected in an opened webpage. |
549 | Εκκαθάριση του υπολογιστή μου και κατάργηση πιθανών απειλών. | Clean my PC and remove potential threats. |
550 | Επανεκκίνηση του υπολογιστή μου για ολοκλήρωση της εκκαθάρισης. | Restart my PC to complete the cleanup. |
551 | Η προστασία σε πραγματικό χρόνο εποπτεύει τον υπολογιστή σας συνεχώς και σας ειδοποιεί όταν πιθανές απειλές, όπως ιοί και λογισμικό spyware προσπαθούν να εγκατασταθούν ή να εκτελεστούν στον υπολογιστή σας. Για την προστασία του υπολογιστή σας, βεβαιωθείτε ότι η προστασία σε πραγματικό χρόνο είναι πάντα ενεργοποιημένη. | Real-time protection monitors your PC all of the time and alerts you when potential threats, such as viruses and spyware, try to install themselves or run on your PC. To help protect your PC, make sure real-time protection is always on. |
552 | Οι ορισμοί ιών και λογισμικού spyware περιέχουν πληροφορίες σχετικά με πιθανές απειλές που θα μπορούσαν να βλάψουν τον υπολογιστή σας. Για την προστασία του υπολογιστή σας, βεβαιωθείτε ότι οι ορισμοί ιών και λογισμικού spyware είναι πάντα ενημερωμένοι. | Virus and spyware definitions contain info about potential threats that could harm your PC. To help protect your PC, make sure that the virus and spyware definitions are always up to date. |
553 | Στοιχείο που εντοπίστηκε | Detected item |
555 | Όνομα προγράμματος | Program name |
556 | Κατάργηση όλων των επιτρεπόμενων στοιχείων από τη λίστα "Επιτρεπόμενα στοιχεία". | Remove all allowed items from the Allowed items list. |
557 | Κατάργηση αυτού του στοιχείου από τη λίστα "Επιτρεπόμενα στοιχεία". | Remove this item from the Allowed items list. |
558 | Ενεργοποιήστε αυτήν την εφαρμογή για την προστασία του υπολογιστή σας. | Turn on this app to help protect your PC. |
559 | Ενεργοποίηση προστασίας σε πραγματικό χρόνο και εποπτεία του υπολογιστή μου. | Turn on real-time protection and monitor my PC. |
560 | Αναζήτηση για στοιχείο προς εξαίρεση. | Browse for an item to exclude. |
562 | Επιλέξτε τις διαδικασίες που θέλετε να εξαιρεθούν: | Select the processes you wish to exclude: |
563 | Επιλέξτε τα αρχεία ή τις θέσεις που θέλετε να εξαιρεθούν: | Select the files or locations you want to exclude: |
564 | Επιλέξτε τις μονάδες δίσκου και τα αρχεία που θέλετε να σαρωθούν: | Select the drives and folders you want to scan: |
565 | Μάθετε πώς να αποκτήσετε γνήσια Windows. | Learn how to get genuine Windows. |
566 | Για την προστασία του υπολογιστή σας, αυτή η εφαρμογή προσπαθεί αυτόματα να ενημερώνει τους ορισμούς ιών και λογισμικού spyware καθημερινά. Ωστόσο, επειδή οι ορισμοί δεν έχουν ενημερωθεί πρόσφατα, θα πρέπει να ενημερώσετε τους ορισμούς με μη αυτόματο τρόπο κάνοντας κλικ στην καρτέλα "Ενημέρωση". | To help protect your PC, this app automatically tries to update virus and spyware definitions daily. However, because the definitions haven't been updated lately, you should update your definitions manually by clicking the Update tab. |
567 | Να επιτρέπεται το &στοιχείο | Allow &item |
568 | Αν επιτρέψετε την εκτέλεση των στοιχείων που εντοπίστηκαν, μπορεί να θέσετε σε κίνδυνο τα προσωπικά σας στοιχεία, την ασφάλεια ή τις επιδόσεις του υπολογιστή. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να το κάνετε; | Allowing detected items to run might put your privacy, PC security, or PC performance at risk. Are you sure you want to do this? |
569 | Μέθοδος εντοπισμού | Detection method |
570 | Χωρίς σύνδεση | Offline |
571 | Τυπική | Standard |
572 | Η γρήγορη σάρωση ελέγχει τις περιοχές που έχουν περισσότερες πιθανότητες προσβολής από κακόβουλο λογισμικό, όπως ιούς, λογισμικό spyware και ανεπιθύμητο λογισμικό. | Quick scan checks the areas that malicious software, including viruses, spyware, and unwanted software, are most likely to infect. |
573 | Η πλήρης σάρωση ελέγχει όλα τα αρχεία στον σκληρό δίσκο σας και όλα τα προγράμματα που εκτελούνται. Ανάλογα με το σύστημά σας, αυτή η σάρωση μπορεί να διαρκέσει περισσότερο από μία ώρα. | Full scan checks all the files on your hard disk and checks all running programs. Depending on your system, this scan can take more than one hour. |
574 | Η προσαρμοσμένη σάρωση ελέγχει μόνο τις θέσεις και τα αρχεία που επιλέγετε. | Custom scan checks only the locations and files that you select. |
800 | Ο @(BrandName) αναλύει καλύτερα νέες απειλές και τις αντιμετωπίζει ταχύτερα με την "Προστασία cloud" και την "Αυτόματη υποβολή δείγματος". Οι επιλογές ίσως είναι ήδη ενεργές, αλλά θα το ελέγξουμε. Επιλέξτε "Ενεργοποίηση" ή κλείστε το παράθυρο διαλόγου για να διατηρήσετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις. | @(BrandName) can now better analyze new threats and deal with them more quickly by using the Cloud Protection and Automatic Sample Submission options. These options may already be on, but we'll make sure. Select Turn On, and we'll turn on these settings for you, or close this dialog to keep your current settings. |
801 | Δήλωση προστασίας προσωπικών δεδομένων | Privacy Statement |
802 | Μάθετε περισσότερα | Learn more |
803 | Νέα στον @(BrandName) | What's new in @(BrandName) |
804 | Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση των ενημερώσεων προστασίας. Η διαχείριση αυτών των ρυθμίσεων γίνεται από το διαχειριστή IT. | Can't turn on protection updates. Your IT administrator manages these settings. |
805 | Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση των ενημερώσεων προστασίας. Μόνο οι διαχειριστές μπορούν να ενεργοποιούν αυτές τις ενημερώσεις. | Can't turn on protection updates. Only administrators can turn on these updates. |
850 | Ενεργοποιήστε την Προστασία cloud και την Αυτόματη υποβολή δείγματος, αν δεν είναι ήδη ενεργοποιημένες. | Turn on Cloud Protection and Automatic Sample Submission, if they're not already on. |
1007 | Προσοχή: Αυτό το πρόγραμμα λογισμικού προστατεύεται από τους νόμους και τις διεθνείς συμβάσεις περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Η χωρίς άδεια αναπαραγωγή ή διανομή μέρους ή ολόκληρου του προγράμματος μπορεί να επισύρει σοβαρές αστικές ή ποινικές κυρώσεις και θα διωχθεί με τις μεγαλύτερες ποινές που προβλέπει η ισχύουσα νομοθεσία. | Warning: This software program is protected by copyright law and international treaties. Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it may result in severe civil or criminal penalties, and will be prosecuted to the fullest extent of the law. |
1008 | Όνομα πολιτικής: %1!s!
|
Policy Name: %1!s!
|
1009 | Εφαρμογή πολιτικής: %1!s! στις %2!s!
|
Policy Applied: %1!s! at %2!s!
|
1058 | Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση της υπηρεσίας ενημέρωσης, επειδή έχει απενεργοποιηθεί από το διαχειριστή ασφάλειας ή εξαιτίας προβλήματος στα δεδομένα μητρώου. | The update service can't be started because it's been turned off by the security administrator or because of a problem in the registry data. |
1166 | Οι ενέργειες ολοκληρώθηκαν. | Actions completed. |
1167 | Απαιτείται επανεκκίνηση. | Restart required. |
1170 | Αυτή η εφαρμογή έχει απενεργοποιηθεί από την πολιτική ομάδας | This app is turned off by group policy |
1173 | &Ενεργοποίηση αυτής της εφαρμογής | T&urn on this app |
1174 | Όταν είναι επιλεγμένο αυτό το πλαίσιο ελέγχου, αυτή η εφαρμογή θα ειδοποιήσει όλους τους χρήστες, αν κάποιο λογισμικό spyware ή άλλο πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό προσπαθήσει να εκτελεστεί ή να εγκατασταθεί σε αυτόν τον υπολογιστή. | When this check box is selected, this app will alert all users if spyware or other potentially unwanted software attempts to run or install itself on this PC. |
1176 | Βοηθάει στην προστασία από ιούς, λογισμικό spyware και άλλο πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό | Helps protect against viruses, spyware, and other potentially unwanted software |
1177 | Να επιτρέπεται σε όλους τους χρήστες αυτού του υπολογιστή να προβάλλουν όλα τα εντοπισμένα στοιχεία στην καρτέλα "Ιστορικό". (Έτσι εμφανίζονται τα στοιχεία που είναι συνήθως κρυφά για την προστασία των προσωπικών δεδομένων του χρήστη.) | Allow all users of this PC to see all detected items on the History tab. (This shows the items that are usually hidden to protect user privacy.) |
1180 | Προστασία του συστήματός μου από &ιούς και άλλο κακόβουλο λογισμικό (προτείνεται) | Protect my system from &viruses and other malicious software (recommended) |
1181 | Προστασία του συστήματός μου από λογισμικό &spyware και άλλο πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό (προτείνεται) | Protect my system from s&pyware and potentially unwanted software (recommended) |
1182 | Διαχειριστής | Administrator |
1603 | Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση των ενημερώσεων ορισμών. Δοκιμάστε ξανά αργότερα. | The definition updates couldn't be installed. Please try again later. |
1618 | Μια άλλη εγκατάσταση βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη. Ολοκληρώστε αυτή την εγκατάσταση, προτού δοκιμάσετε να εγκαταστήσετε τις ενημερώσεις ορισμών. | Another installation is already in progress. Please complete that installation before you try to install the definition updates. |
2001 | Σάρωση του υπολογιστή σας | Scan your PC |
2002 | Προβολή αποτελεσμάτων σάρωσης | View scan results |
2003 | Κατάργηση ανεπιθύμητων προγραμμάτων | Remove unwanted programs |
2004 | Ανασκόπηση άγνωστων προγραμμάτων | Review unknown programs |
2006 | Προβολή ή αλλαγή ρυθμίσεων | View or change settings |
2007 | Διαχείριση στοιχείων σε καραντίνα | Manage quarantined items |
2008 | Προβολή ιστορικού ενεργειών | View action history |
2009 | Αρχική | Home |
2010 | Τα προκαταρκτικά αποτελέσματα της σάρωσης υποδεικνύουν ότι υπάρχει επιβλαβές ή πιθανώς ανεπιθύμητο λογισμικό στο σύστημά σας. Μπορείτε να κάνετε ανασκόπηση των εντοπισμένων στοιχείων όταν ολοκληρωθεί η σάρωση. | Preliminary scan results show that malicious or potentially unwanted software might exist on your system. You can review detected items when the scan has completed. |
2011 | Προβολή ιστορικού WDO | View WDO history |
2012 | ShowDefaultBranding (Do not localize) | ShowDefaultBranding (Do not localize) |
2150 | Κανένα | None |
2152 | Αποκλεισμός | Block |
2154 | Αναίρεση | Revert |
2155 | Καραντίνα | Quarantine |
2157 | Δεν ξέρω | Don't know |
2158 | Να επιτρέπεται | Allow |
2159 | Απροσδιόριστο | Unspecified |
2160 | Επιτράπηκε | Allowed |
2161 | Δεν επιτράπηκε | Denied |
2162 | Επαναφορά | Reverted |
2163 | Σε καραντίνα | Quarantined |
2164 | Καταργήθηκε | Removed |
2165 | Έγινε καθαρισμός | Cleaned |
2166 | Γίνεται ενημέρωση... | Updating... |
2167 | Εκκαθάριση... | Cleaning... |
3001 | Ά&νοιγμα | &Open |
3003 | Α&κύρωση σάρωσης | &Cancel scan |
3009 | Αυτή η εφαρμογή εντόπισε μια πιθανή απειλή στον υπολογιστή σας. | This app detected a potential threat on your PC. |
3011 | Ο υπολογιστής σας εποπτεύεται και είναι προστατευμένος. | Your PC is being monitored and protected. |
3012 | Η σάρωση ολοκληρώθηκε σε %1!I64d! στοιχεία. | Scan completed on %1!I64d! items. |
3013 | Αυτή η εφαρμογή εντόπισε %1!d! πιθανές απειλές στον υπολογιστή σας. | This app detected %1!d! potential threats on your PC. |
3015 | Η σάρωση ολοκληρώθηκε σε 1 στοιχείο. | Scan completed on 1 item. |
3016 | Δεν εντοπίστηκαν απειλές στον υπολογιστή σας κατά τη διάρκεια αυτής της σάρωσης. | No threats were detected on your PC during this scan. |
3020 | Αναθεώρηση στοιχείου που δεν έχει αξιολογηθεί ακόμη | Review item that hasn't been classified |
3021 | Αναθεώρηση στοιχείων που δεν έχουν αξιολογηθεί ακόμη: %1!d! σύνολο | Review items that haven't been classified: %1!d! total |
3022 | Αυτή η εφαρμογή εντόπισε 1 πιθανή απειλή σε μια ανοιχτή ιστοσελίδα και ανέστειλε την πρόσβασή σας σε αυτήν. Θα πρέπει να αποκλείσετε αυτήν τη σελίδα, αν δεν εμπιστεύεστε την τοποθεσία Web. |
This app detected 1 potential threat on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3023 | Αυτή η εφαρμογή εντόπισε %1!d! πιθανές απειλές σε μια ανοιχτή ιστοσελίδα και ανέστειλε την πρόσβασή σας σε αυτήν. Θα πρέπει να αποκλείσετε αυτήν τη σελίδα, αν δεν εμπιστεύεστε την τοποθεσία Web. |
This app detected %1!d! potential threats on an opened webpage and suspended your access to it. You should block this page unless you trust the website. |
3024 | Α&ποκλεισμός | &Block |
3028 | Εμφάνιση λεπτομερειών | Show details |
3029 | Δεν βρέθηκε | Not found |
3030 | Eπιτυχία | Succeeded |
3031 | Παρουσιάστηκε σφάλμα | Error encountered |
3036 | %1!s! περίπου στις %2!s! (%3!s!) | %1!s! around %2!s! (%3!s!) |
3037 | Προστασία σε πραγματικό χρόνο: | Real-time protection: |
3038 | Ενεργή | On |
3039 | Ανενεργή | Off |
3040 | Απενεργοποιημένο | Disabled |
3042 | Στοιχεία που εντοπίστηκαν | Detected items |
3043 | Κατάσταση | Status |
3051 | Ποσοστό ολοκλήρωσης: | Percent complete: |
3052 | Στοιχεία που σαρώθηκαν: | Items scanned: |
3053 | Στοιχείο: | Item: |
3059 | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! | %1!02u!:%2!02u!:%3!02u! |
3060 | Βοήθεια | Help |
3062 | Μεταβείτε στην επιλογή Ρυθμίσεις/Windows Defender. | Go to Settings/Windows Defender. |
3063 | Έλεγχος της κατάστασης του υπολογιστή σας, εκτέλεση μιας σάρωσης και άλλα. | Check your computer's status, run a scan, and more. |
3065 | Συνοπτική προβολή των στοιχείων που εντοπίστηκαν σε προηγούμενες σαρώσεις και των ενεργειών που λήφθηκαν. | Summarized view of the items detected in previous scans and the actions that were taken. |
3066 | Επιλογή του τρόπου με τον οποίο θέλετε να εκτελείται στον υπολογιστή σας αυτή η εφαρμογή. | Decide how you want this app to run on your PC. |
3067 | Λήψη βοήθειας και υποστήριξης για αυτήν την εφαρμογή. | Get help and support for this app. |
3076 | Εντοπίστηκε σφάλμα: 0x%1!0x!. | Error found: 0x%1!0x!. |
3081 | Ο υπολογιστής σας δεν εποπτεύεται, επειδή η υπηρεσία της εφαρμογής διακόπηκε. Θα πρέπει να την επανεκκινήσετε τώρα. | Your PC isn't being monitored because the app's service stopped. You should restart it now. |
3084 | Επικύρωση γνήσιου αντιγράφου τώρα | Get genuine now |
3085 | $(URL_ValidateGenuine) | $(URL_ValidateGenuine) |
3086 | Θέλετε να δείτε τις λεπτομέρειες αυτού του σφάλματος; | Do you want to see the error details? |
3087 | $(PrivacyLink) | $(PrivacyLink) |
3088 | Τύπος σάρωσης: | Scan type: |
3089 | Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά, ανάλογα με τον τύπο σάρωσης που έχετε επιλέξει. | This might take some time, depending on the type of scan selected. |
3090 | Αυτή η ενέργεια μπορεί να διαρκέσει λίγη ώρα. Όταν ολοκληρωθεί, θα γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας. | This might take a while. When it’s done, your PC will restart. |
3091 | Προ&βολή λεπτομερειών | &View details |
3092 | $(URL_SampleSubmission) | $(URL_SampleSubmission) |
3093 | $(URL_Community) | $(URL_Community) |
3094 | $(URL_WhatsNew) | $(URL_WhatsNew) |
3095 | Μια άλλη σάρωση βρίσκεται σε εξέλιξη. Περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί η πρώτη σάρωση ή ακυρώστε την πριν να εκκινήσετε μια νέα σάρωση. | Another scan is in progress. Wait for the first scan to finish or cancel it before starting a new scan. |
3096 | Εμφανίστε τη λίστα των στοιχείων που εντοπίστηκαν.
Πρέπει να είστε ο διαχειριστής ασφάλειας σε αυτόν τον υπολογιστή για να μπορέσετε να προβάλετε τα στοιχεία. |
Show the list of detected items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3097 | Αυτή η πρώτη σάρωση μπορεί να διαρκέσει αρκετά λεπτά έως ότου ολοκληρωθεί. Περιμένετε. | This first-time scan can take several minutes to complete. Please wait. |
3098 | Δεν ήταν δυνατή η επικύρωση γνησιότητας των Windows. Η λειτουργία αυτής της εφαρμογής θα διακοπεί, αν δεν επιλύσετε αυτό το πρόβλημα. Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή, κάντε κλικ στο κουμπί "Άμεση επίλυση" και αποκτήστε τα γνήσια Windows. Αν έχετε επιλύσει ήδη αυτό το πρόβλημα, επιλέξτε "Εκτέλεση ελέγχου επικύρωσης". |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. If you have already resolved this issue, click Run a validation check. |
3099 | Εκτέλεση ελέγχου επικύρωσης | Run a validation check |
3100 | Δεν ήταν δυνατή η επικύρωση γνησιότητας των Windows. Αυτή η εφαρμογή έχει απενεργοποιηθεί. Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή, κάντε κλικ στο κουμπί "Άμεση επίλυση" και αποκτήστε τα γνήσια Windows. Μπορείτε να εκτελέσετε ακόμη έναν έλεγχο επικύρωσης μετά την επίλυση αυτού του προβλήματος. |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Resolve now and get genuine Windows. You can run another validation check after this issue has been resolved. |
3101 | Εμφανίστε τη λίστα των στοιχείων σε καραντίνα.
Πρέπει να είστε ο διαχειριστής ασφάλειας σε αυτόν τον υπολογιστή για να μπορέσετε να προβάλετε τα στοιχεία. |
Show the list of quarantined items.
You must be the security administrator on this PC to be able to view items. |
3102 | Εμφανίστε τη λίστα των επιτρεπόμενων στοιχείων.
Μόνο ο διαχειριστής ασφάλειας σε αυτόν τον υπολογιστή μπορεί να προβάλλει τα στοιχεία. |
Show the list of allowed items.
Only the security administrator on this PC can view items. |
3208 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 | $(URL_GetGenuine)&PartnerId=258 |
5000 | Έκδοση ορισμού ιού: | Virus definition version: |
5001 | Έκδοση ορισμού λογισμικού spyware: | Spyware definition version: |
5002 | Έκδοση μηχανής συστήματος επιθεώρησης δικτύου: %1!s!
|
Network Inspection System Engine Version: %1!s!
|
5003 | Ορισμός προγράμματος προστασίας από ιούς: %1!s!
|
Antivirus definition: %1!s!
|
5004 | Ορισμός προγράμματος προστασίας από λογισμικό spyware: %1!s!
|
Antispyware definition: %1!s!
|
5005 | Μπορείτε να εξαιρέσετε συγκεκριμένους τύπους αρχείων από μια σάρωση. Η εξαίρεση στοιχείων μπορεί να κάνει τις σαρώσεις γρηγορότερες, αλλά ο υπολογιστής σας ενδέχεται να είναι λιγότερο προστατευμένος έναντι των πιο πρόσφατων προγραμμάτων λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας. Για να εξαιρέσετε πολλές επεκτάσεις αρχείων, διαχωρίστε τα στοιχεία με ένα ερωτηματικό (;). Επεκτάσεις αρχείων: |
You can exclude specific file types from a scan. Excluding items can make scans faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To exclude multiple file extensions, separate the items with a semicolon (;). File extensions: |
5006 | Έκδοση ορισμού συστήματος επιθεώρησης δικτύου: %1!s!
|
Network Inspection System Definition Version: %1!s!
|
5007 | &Ενεργοποίηση συστήματος επιθεώρησης δικτύου | &Enable Network Inspection System |
5008 | Εποπτεία όλων των αρχείων | Monitor all files |
5009 | Εποπτεία μόνο των εισερχόμενων αρχείων | Monitor only incoming files |
5010 | Εποπτεία μόνο των εξερχόμενων αρχείων | Monitor only outgoing files |
5011 | &Εποπτεία δραστηριότητας αρχείου και προγράμματος στον υπολογιστή σας | &Monitor file and program activity on your computer |
5012 | Οι επιλεγμένες ενέργειες εφαρμόστηκαν με επιτυχία και ο υπολογιστής σας εποπτεύεται για απειλές. Ανανεώστε την ιστοσελίδα που αποκλείστηκε για να δείτε το περιεχόμενο. |
The selected actions were successfully applied and your PC is being monitored for threats. Refresh the webpage that was blocked to see content. |
5013 | Αυξήστε την προστασία σας από προγράμματα εκμετάλλευσης που βασίζονται στο δίκτυο | Increase your protection against network-based exploits. |
5014 | Γίνεται εφαρμογή των ενεργειών σας... Αυτή η διαδικασία μπορεί να διαρκέσει μερικά δευτερόλεπτα. |
Applying your actions... This might take a few seconds. |
5015 | Οι ενέργειές σας εφαρμόστηκαν με επιτυχία και ο υπολογιστής σας θα συνεχίσει να εποπτεύεται για απειλές. | Your actions were successfully applied and your PC will continue to be monitored for threats. |
5016 | Παρουσιάστηκαν ένα ή περισσότερα σφάλματα κατά την εφαρμογή των ενεργειών σας. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τη στήλη "Κατάσταση" παρακάτω. | One or more errors were encountered while applying your actions. For more info, see the Status column below. |
5017 | &Εκκαθάριση υπολογιστή | Cl&ean PC |
5018 | Για την προστασία του υπολογιστή σας, αυτές οι πιθανές απειλές καταργήθηκαν αυτόματα. | To help protect your PC, these potential threats were automatically removed. |
5019 | &Εμφάνιση λεπτομερειών | &Show details |
5020 | &Εκτέλεση προτεινόμενων ενεργειών | T&ake recommended actions |
5021 | Η εκτέλεση έχει ανασταλεί | Suspended |
5022 | Όταν προσθέσετε μια διεργασία, οποιοδήποτε αρχείο το οποίο η διεργασία χρησιμοποιεί για ανάγνωση ή για εγγραφή θα εξαιρεθεί από τη σάρωση. Το γεγονός αυτό μπορεί να κάνει μια σάρωση ταχύτερη, αλλά ο υπολογιστής σας ενδέχεται να είναι λιγότερο προστατευμένος έναντι των πιο πρόσφατων προγραμμάτων λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας. Για την προσθήκη πολλών διεργασιών, διαχωρίστε τα στοιχεία με ένα ερωτηματικό (;). Θα πρέπει να προσθέσετε μόνο διεργασίες με επέκταση .exe, .com ή .scr. Ονόματα διεργασιών: |
When you add a process, any file that the process reads from or writes to will be excluded from a scan. This can make a scan faster, but your PC might be less protected against the latest malware. To add multiple processes, separate items with a semicolon (;). You should only add processes with the extension .exe, .com, or .scr. Process names: |
5023 | Αυτή η εφαρμογή εντόπισε %1!d! πιθανές απειλές σε μια τοποθεσία Web που είναι ανοικτή τη συγκεκριμένη στιγμή στον Internet Explorer. Η πρόσβασή σας σε αυτήν την τοποθεσία ενδέχεται να ανασταλεί μερικώς έως ότου εκτελέσετε μια ενέργεια. Αν εμπιστεύεστε αυτή την ιστοσελίδα, επιλέξτε "Να επιτρέπεται" στη στήλη "Προτεινόμενη ενέργεια" και μετά κάντε κλικ στο κουμπί "Εφαρμογή ενεργειών". Τι είναι τα επίπεδα ειδοποίησης και τι πρέπει να κάνω; |
This app detected %1!d! potential threats on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column, and then click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5024 | Αυτή η εφαρμογή εντόπισε μια πιθανή απειλή σε μια τοποθεσία Web που είναι ανοικτή τη συγκεκριμένη στιγμή στον Internet Explorer. Η πρόσβασή σας σε αυτήν την τοποθεσία ενδέχεται να ανασταλεί μερικώς έως ότου εκτελέσετε μια ενέργεια. Αν εμπιστεύεστε αυτήν την ιστοσελίδα, επιλέξτε "Να επιτρέπεται" στη στήλη "Προτεινόμενη ενέργεια" και κάντε κλικ στο κουμπί "Εφαρμογή ενεργειών". Τι είναι τα επίπεδα ειδοποίησης και τι πρέπει να κάνω; |
This app detected a potential threat on a website currently open in Internet Explorer. Your access to this site might be partially suspended until you take an action. If you trust this webpage, select Allow in the Recommendation column and click the Apply actions button. What are alert levels, and what should I do? |
5025 | Η εφαρμογή εντόπισε μια πιθανή απειλή που μπορεί να παραβιάσει την προστασία των προσωπικών σας δεδομένων ή να προκαλέσει ζημιά τον υπολογιστή σας. Η πρόσβαση σε αυτά τα στοιχεία ενδέχεται να ανασταλεί έως ότου εκτελέσετε μια ενέργεια. Επιλέξτε "Εμφάνιση λεπτομερειών" για να μάθετε περισσότερα. Τι είναι τα επίπεδα ειδοποίησης και τι πρέπει να κάνω; |
This app detected a potential threat that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to this item might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5026 | &Εφαρμογή προτεινόμενων ενεργειών: Προστατέψτε τον υπολογιστή σας εφαρμόζοντας αυτές τις ενέργειες, όταν εντοπίζονται πιθανές απειλές. | &Apply recommended actions: Help protect your PC by applying these actions when potential threats are detected. |
5027 | Μια επέκταση αρχείου δεν μπορεί να περιέχει τους χαρακτήρες: \ /:"|?* | A file extension cannot contain these characters: \ /:"|?* |
5028 | Μια εξαίρεση δεν μπορεί να περιέχει τους χαρακτήρες: /"| | An exclusion cannot contain these characters: /"| |
5029 | Εξαιρούμενα αρχεία και θέσεις | Excluded files and locations |
5030 | Εξαιρούμενοι τύποι αρχείων | Excluded file types |
5031 | Εξαιρούμενες διαδικασίες | Excluded processes |
5032 | Μια εξαίρεση διεργασίας θα πρέπει να έχει μία από τις παρακάτω επεκτάσεις: .exe, .com ή .scr | A process exclusion should have one of the following extensions: .exe, .com or .scr |
5033 | Μολονότι το πλαίσιο κειμένου εξαιρέσεων μπορεί να περιέχει πολλαπλά στοιχεία, κάθε μεμονωμένο στοιχείο δεν μπορεί να υπερβαίνει τους %1!d! χαρακτήρες | Although the Exclusion text box can contain multiple items, each individual item cannot exceed %1!d! characters |
5034 | Η εφαρμογή εντόπισε %1!d! πιθανές απειλές που μπορεί να παραβιάσουν την προστασία των προσωπικών σας δεδομένων ή να προκαλέσουν ζημιά στον υπολογιστή σας. Η πρόσβαση σε αυτά τα στοιχεία ενδέχεται να ανασταλεί έως ότου εκτελέσετε μια ενέργεια. Επιλέξτε "Εμφάνιση λεπτομερειών" για να μάθετε περισσότερα. Τι είναι τα επίπεδα ειδοποίησης και τι πρέπει να κάνω; |
This app detected %1!d! potential threats that might compromise your privacy or damage your PC. Your access to these items might be suspended until you take action. Click Show details to learn more. What are alert levels, and what should I do? |
5040 | Ενεργοποίηση &εποπτείας συμπεριφοράς | Enable &behavior monitoring |
5042 | Έλεγχος για ορισμένα μοτίβα ύποπτης δραστηριότητας. | Check for certain patterns of suspicious activity. |
5100 | Για την προστασία των προσωπικών δεδομένων των χρηστών, αυτά τα στοιχεία είναι κρυφά.
Επιλέξτε "Προβολή λεπτομερειών" για να τα δείτε. |
To help protect user privacy, these items are hidden.
Click View details to see the items. |
5101 | &Να επιτρέπεται σε όλους τους χρήστες να προβάλουν τα πλήρη αποτελέσματα του Ιστορικού | Allow all users to view the full &History results |
5102 | MAPS | MAPS |
5103 | Για την προστασία των προσωπικών δεδομένων των χρηστών, αυτά τα στοιχεία είναι κρυφά.
Για να προβάλετε αυτά τα στοιχεία, θα πρέπει να εισέλθετε σε αυτόν τον υπολογιστή ως διαχειριστής ασφάλειας. |
To help protect user privacy, these items are hidden.
To view these items, you'll need to sign in to this PC as a security administrator. |
5110 | Προστασία cloud | Cloud protection |
5111 | Ενεργοποίηση &προστασίας cloud (προτείνεται) | Turn on cloud protectio&n (recommended) |
5112 | Για την καλύτερη προστασία του υπολογιστή σας, θα θέλαμε να αποστέλλουμε πληροφορίες στην Microsoft σχετικά με οποιοδήποτε πρόβλημα μπορεί να βρούμε. Θα αναλύσουμε τις συγκεκριμένες πληροφορίες στο cloud και θα μάθουμε περισσότερα σχετικά με τα προβλήματα που επηρεάζουν εσάς και άλλους πελάτες. Στη συνέχεια, θα ανταποκριθούμε με την καλύτερη δυνατή επιδιόρθωση. | To best protect your PC, we'd like to send information to Microsoft about any problems we find. We'll analyze that information in our cloud, and learn more about problems affecting you and other customers. Then we'll respond with the best possible fix. |
6002 | Αυτή η εφαρμογή απαιτεί ενημερωμένους ορισμούς ιών και λογισμικού spyware. Θα πρέπει πρώτα να εγκαταστήσετε τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις ορισμών για να σαρώσετε τον υπολογιστή σας. | This app requires up-to-date virus and spyware definitions. You'll need to install the latest definition updates before scanning your PC. |
6003 | Αυτή η εφαρμογή πραγματοποιεί λήψη των πιο πρόσφατων ορισμών ιών και λογισμικού spyware. Θα πρέπει πρώτα να ολοκληρώσετε αυτήν τη λήψη για να σαρώσετε τον υπολογιστή σας.
Μπορείτε να κλείσετε ή να ελαχιστοποιήσετε το παράθυρο της εφαρμογής κατά τη διάρκεια αυτής της ενημέρωσης. |
This app is downloading the latest virus and spyware definitions. You'll need to complete this download before scanning your PC.
You can close or minimize the app window during this update. |
6012 | Αναζήτηση... | Searching... |
6013 | Λήψη... | Downloading... |
6014 | Εγκατάσταση... | Installing... |
6031 | Ανάκτηση δεδομένα από το σύστημα για προετοιμασία σάρωσης... | Retrieving data from your system to prepare for your scan... |
6032 | Συμπερίληψη των αρχείων αρχειοθηκών, όπως αρχεία .zip ή .cab. | Include any archive files, such as .zip or .cab files. |
6035 | Σάρωση α&φαιρούμενων μονάδων | Scan re&movable drives |
6036 | Συμπερίληψη των αφαιρούμενων μονάδων δίσκου, όπως μονάδες flash USB, κατά την εκτέλεση μιας πλήρους σάρωσης. | Include removable drives, such as USB flash drives, when running a full scan. |
6038 | Δημιουργία σημείου επαναφοράς συστήματος πριν την κατάργηση, εκτέλεση ή θέση σε καραντίνα των στοιχείων που εντοπίστηκαν. | Create a system restore point before removing, running, or quarantining detected items. |
6039 | Κατάργηση &αρχείων σε καραντίνα μετά από: | Remove &quarantined files after: |
6040 | Τα αρχεία σε καραντίνα παραμένουν απενεργοποιημένα, έως ότου τα επιτρέψετε ή τα καταργήσετε. | Quarantined files remain disabled until you allow them or remove them. |
6041 | 1 ημέρα | 1 day |
6042 | 2 ημέρες | 2 days |
6043 | 3 ημέρες | 3 days |
6044 | 4 ημέρες | 4 days |
6045 | 1 εβδομάδα | 1 week |
6046 | 2 εβδομάδες | 2 weeks |
6047 | 1 μήνα | 1 month |
6048 | 3 μήνες | 3 months |
6049 | Αυτόματη αποστολή &δειγμάτων αρχείων, όταν απαιτείται περαιτέρω ανάλυση | Send &file samples automatically when further analysis is required |
6050 | Αυτόματη αποστολή δειγμάτων ώστε να μπορέσει η Microsoft να προσδιορίσει αν ορισμένα από τα στοιχεία που έχουν εντοπιστεί είναι κακόβουλα. Αν υπάρχει πιθανότητα κάποιο αρχείο να περιέχει προσωπικές πληροφορίες, θα ερωτηθείτε πριν από την αποστολή του. | Automatically send samples to help Microsoft determine whether certain detected items are malicious. If a file is likely to contain personal information, you will be prompted before it is sent. |
6101 | Ορισμοί ιών και λογισμικού spyware: | Virus and spyware definitions: |
6102 | Ενημερωμένο | Up to date |
6103 | Μη ενημερωμένο | Out of date |
6104 | Οι ορισμοί ιών και λογισμικού spyware ενημερώνονται αυτόματα για την προστασία του υπολογιστή σας. | Your virus and spyware definitions are automatically updated to help protect your PC. |
6105 | Ο υπολογιστής σας δεν χρησιμοποιεί τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις για τις πιθανές απειλές, γεγονός που θα μπορούσε να τον θέσει σε κίνδυνο. | Your PC isn't using the latest updates against potential threats and could be at risk. |
6106 | &Ενημέρωση ορισμών | &Update definitions |
6107 | &Ακύρωση ενημέρωσης | &Cancel update |
6108 | Έλεγχος για ενημερώσεις... | Checking for updates... |
6109 | Οι ορισμοί ιών, λογισμικού spyware και άλλου λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας είναι αρχεία τα οποία χρησιμοποιούνται για τον προσδιορισμό κακόβουλου ή πιθανώς ανεπιθύμητου λογισμικού στον υπολογιστή σας. Οι ορισμοί αυτοί ενημερώνονται αυτόματα, αλλά μπορείτε επίσης να επιλέξετε "Ενημέρωση", για να λάβετε τις πιο πρόσφατες εκδόσεις όποτε θέλετε. | Virus, spyware, and other malware definitions are files that are used to identify malicious or potentially unwanted software on your PC. These definitions are updated automatically, but you can also click Update to get the latest versions whenever you want. |
6110 | Γίνεται εγκατάσταση των πιο πρόσφατων ορισμών ιών και λογισμικού spyware από τη Microsoft. | The latest virus and spyware definitions from Microsoft are being installed. |
6112 | Έλεγχος για τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις για λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας,
συμπεριλαμβανομένων ιών, λογισμικού spyware και ανεπιθύμητου λογισμικού. |
Check for the latest updates on malicious software,
including viruses, spyware, and unwanted software. |
6113 | Να μην γίνει έλεγχος για τις πιο πρόσφατες ενημερώσεις. | Don't check for the latest updates. |
6114 | Η σύνδεση απέτυχε | Connection failed |
6115 | Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των ορισμών ιών και λογισμικού spyware στις %1!s! εξαιτίας προβλήματος συνδεσιμότητας στο Internet ή στο δίκτυο. | The virus and spyware definitions didn't update on %1!s! because of an Internet or network connectivity problem. |
6116 | Γνωρίζατε ότι... | Did you know? |
6117 | Δημιουργήθηκε πριν από %1!d! ημέρες | Created %1!d! days ago |
6118 | Οι ορισμοί ιών και λογισμικού spyware δεν έχουν ενημερωθεί πρόσφατα. Θα πρέπει να τους ενημερώσετε τώρα για την προστασία του υπολογιστή σας. | Your virus and spyware definitions haven't been updated lately. You should update them now to help protect your PC. |
6119 | Ενημερώνουμε τακτικά τους ορισμούς ιών και λογισμικού spyware για να συμβάλουμε στην προστασία του υπολογιστή σας. Η λήψη πραγματοποιείται μέσω μιας σύνδεσης σύνδεση ογκοχρέωσης και ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις. | We update your virus and spyware definitions regularly to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6120 | Ο υπολογιστής σας χρειάζεται μια ενημέρωση η οποία συμβάλλει στην προστασία από πιθανές απειλές. Η λήψη πραγματοποιείται μέσω μιας σύνδεσης σύνδεση ογκοχρέωσης και ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις. | Your PC needs an update to help it protect against potential threats. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6121 | Οι ορισμοί ιών και λογισμικού spyware σας δεν είναι ενημερωμένοι. Ενημερώσετε τώρα τους ορισμούς για να βοηθήσετε στην προστασία του υπολογιστή σας. Η λήψη πραγματοποιείται μέσω μιας σύνδεσης σύνδεση ογκοχρέωσης και ενδέχεται να επιφέρει πρόσθετες χρεώσεις. | Your virus and spyware definitions are out of date. Update them now to help protect your PC. You’re downloading over a metered connection, and may be charged extra. |
6201 | Εμφάνιση &λεπτομερειών | Show &details |
6202 | Απόκρυψη &λεπτομερειών | Hide &details |
6352 | Μπορείτε να κλείσετε ή να ελαχιστοποιήσετε το παράθυρο της εφαρμογής κατά τη διάρκεια αυτής της ενημέρωσης. | You can close or minimize the app window during this update. |
6360 | Λεπτομέρειες πιθανής απειλής | Potential threat details |
6361 | Οι ενέργειές σας εφαρμόστηκαν με επιτυχία. | Your actions were applied successfully. |
6362 | Τα στοιχεία που εντοπίστηκαν καταργήθηκαν αυτόματα. | Detected items were automatically removed. |
7051 | Βρίσκεται σε εξέλιξη σάρωση, είστε βέβαιοι ότι θέλετε να πραγματοποιήσετε έξοδο; Αν πραγματοποιήσετε έξοδο, η σάρωση θα ακυρωθεί. |
A scan is in progress, are you sure you want to exit? If you exit, the scan will be cancelled. |
7070 | Κατάσταση υπολογιστή: | PC status: |
7075 | Οι ορισμοί ιών και λογισμικού spyware είναι ενημερωμένοι | Virus and spyware definitions are up to date |
7079 | &Γρήγορη | &Quick |
7080 | &Πλήρης | &Full |
7081 | Πρ&οσαρμογή | &Custom |
7090 | Λεπτομέρειες σάρωσης | Scan details |
7091 | Αλλαγή του προγράμματος σάρωσης | Change my scan schedule |
7092 | Προγραμματισμένη σάρωση: | Scheduled scan: |
7093 | Τελευταία σάρωση: | Last scan: |
7094 | Δεν εκτελέστηκε προγραμματισμένη σάρωση | No scheduled scan performed |
7113 | Στοιχεία &που εντοπίστηκαν από το Wdo | Wd&o detected items |
7114 | Στοιχεία που εντοπίστηκαν στον υπολογιστή σας από το Windows Defender Offline. | Items that were detected on your PC by Windows Defender Offline. |
7115 | Προβολή των στοιχείων που εντοπίστηκαν ως πιθανώς επιβλαβή και των ενεργειών που εκτελέσατε για αυτά: | View the items that were detected as potentially harmful and the actions that you took on them: |
7116 | Προβολή ιστορικού: | View History: |
7117 | Όλα &τα στοιχεία που εντοπίστηκαν | All &detected items |
7118 | Στοιχεία των οποίων δεν επιτράπηκε η εκτέλεση αλλά δεν καταργήθηκαν από τον υπολογιστή σας. | Items that were prevented from running but not removed from your PC. |
7119 | Στοιχεία που επιτρέψατε να εκτελεστούν στον υπολογιστή σας. | Items that you've allowed to run on your PC. |
7120 | Στοιχεία που εντοπίστηκαν στον υπολογιστή σας. | Items that were detected on your PC. |
7122 | Αποκλεισμός ιστοσελίδας | Webpage blocked |
7124 | Προσοχή | Attention |
7125 | Αυτή η εφαρμογή εντόπισε μια πιθανή απειλή και την ανέστειλε. | This app detected and suspended a potential threat. |
7126 | Αυτή η εφαρμογή εντόπισε %1!d! πιθανές απειλές και τις ανέστειλε. | This app detected %1!d! potential threats and suspended them. |
7129 | Η πρόσβαση σε μια ανοιχτή ιστοσελίδα αποκλείστηκε, επειδή εντοπίστηκε μια πιθανή απειλή στη σελίδα. | Access was blocked to an open webpage because a potential threat was detected on the page. |
7131 | Η πρόσβαση σε μια ανοιχτή ιστοσελίδα αποκλείστηκε, επειδή εντοπίστηκαν %1!d! πιθανές απειλές στη σελίδα. | Access was blocked to an open webpage because %1!d! potential threats were detected on the page. |
7132 | Έγινε εκκαθάριση του υπολογιστή σας. | Your PC was cleaned. |
7133 | Ο υπολογιστής σας εκκαθαρίστηκε με επιτυχία. | Your PC was successfully cleaned. |
7134 | Ο υπολογιστής σας σαρώνεται για πιθανές απειλές. | Your PC is being scanned for potential threats. |
7135 | %4!s! | %4!s! |
7138 | %1!s! | %1!s! |
7139 | Κάντε κλικ στο κουμπί "Εκκαθάριση υπολογιστή" για να καταργήσετε αυτή την απειλή. | Click Clean PC to remove this threat. |
7140 | Αυτή η εφαρμογή δεν εποπτεύει τον υπολογιστή σας, επειδή η υπηρεσία της εφαρμογής διακόπηκε. Θα πρέπει να την επανεκκινήσετε τώρα. | This app isn't monitoring your PC because the app's service stopped. You should restart it now. |
7141 | Κάντε κλικ στο κουμπί "Εκκίνηση τώρα" για να εκκινήσετε την υπηρεσία. | Click Start now to start the service. |
7142 | Κάντε κλικ στο κουμπί "Εκκαθάριση υπολογιστή" για να καταργήσετε αυτές τις απειλές. | Click Clean PC to remove these threats. |
7145 | &Βοήθεια | &Help |
7146 | Κάντε κλικ στη Βοήθεια για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πρόβλημα. | Click Help for more information about this problem. |
7147 | Κωδικός σφάλματος: 0x%1!0x! | Error code: 0x%1!0x! |
7148 | Περιγραφή σφάλματος: | Error description: |
7149 | Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή των ενεργειών που επιλέξατε. | The actions you selected couldn't be applied. |
7150 | Προβολή στοιχείων | View items |
7151 | Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της υπηρεσίας. | The service couldn't be started. |
7152 | Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της σάρωσης. | The scan couldn't be started. |
7153 | Δεν ήταν δυνατή η ακύρωση της τρέχουσας σάρωσης. | The current scan couldn't be cancelled. |
7154 | Δεν ήταν δυνατή η σάρωση του υπολογιστή σας. | Your PC couldn't be scanned. |
7155 | Δεν ήταν δυνατή η ολοκλήρωση της εκκαθάρισης του υπολογιστή σας. | Cleaning couldn't be completed on your PC. |
7156 | Δεν ήταν δυνατή η εμφάνιση της Βοήθειας. | Help couldn't be displayed. |
7157 | Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση κάποιων εντοπισμένων απειλών. | Some of the detected threats couldn't be removed. |
7158 | Δεν ήταν δυνατή η ακύρωση της ενημέρωσης. | The update couldn't be cancelled. |
7160 | Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση των ορισμών ιών και λογισμικού spyware. | Virus and spyware definitions couldn't be updated. |
7163 | Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση της προστασίας σε πραγματικό χρόνο. | Real-time protection couldn't be turned on. |
7176 | Για να ολοκληρώσετε αυτή την αναβάθμιση, θα πρέπει να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας. Επειδή δεν είστε ο διαχειριστής ασφάλειας σε αυτόν τον υπολογιστή, θα πρέπει να τον επανεκκινήσετε με μη αυτόματο τρόπο. |
To complete this upgrade, you'll need to restart your PC. Because you're not the security administrator on this PC, you'll need to restart it manually. |
7180 | Βρέθηκε λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας στον υπολογιστή σας. Για περισσότερες πληροφορίες, μπορείτε να επισκεφτείτε το Κέντρο της Microsoft για προστασία από κακόβουλο λογισμικό. | Malware was found on your PC. You can visit the Microsoft Malware Protection Center for more information. |
7181 | Κέντρο της Microsoft για προστασία από κακόβουλο λογισμικό | Microsoft Malware Protection Center |
7184 | Πληροφορίες υποστήριξης | Support information |
7185 | Απαιτείται επανεκκίνηση | Restart required |
7187 | Σημαντικό: Πριν από την επανεκκίνηση, κλείστε τα ανοιχτά προγράμματα για να αποφύγετε την απώλεια των δεδομένων. | Important: Before restarting, close any open programs to prevent data loss. |
7190 | Παρουσιάστηκε σφάλμα. Για να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα, δοκιμάστε τα εξής:
1. Επανεκκινήστε την εφαρμογή. 2. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας. 3. Επανεγκαταστήστε την εφαρμογή. |
An error has occurred. To fix this problem, try the following:
1. Restart the app. 2. Restart your PC. 3. Reinstall the app. |
7191 | Απαιτείται πλήρης σάρωση | Full scan required |
7192 | Κάντε κλικ στο κουμπί "Σάρωση τώρα" για να εκτελέσετε μια πλήρη σάρωση. | Click Scan now to run a full scan. |
7193 | Θα πρέπει να εκτελέστε μια πλήρη σάρωση για να ελέγξετε για τυχόν υπολείμματα της συγκεκριμένης απειλής. Έως ότου εκτελέσετε μια πλήρη σάρωση, ο υπολογιστής σας ενδεχομένως να κινδυνεύει. |
You should run a full scan to check for any remains of this threat. Until you run a full scan, your PC might be at risk. |
7195 | Εάν εμπιστεύεστε αυτή την ιστοσελίδα, κάντε κλικ στο κουμπί "Εμφάνιση λεπτομερειών" για να καταργήσετε τον αποκλεισμό αυτής της τοποθεσίας. Εάν δεν εμπιστεύεστε αυτή την ιστοσελίδα, κάντε κλικ στο κουμπί "Αποκλεισμός". |
If you trust this webpage, click Show details to unblock this site. If you don't trust this webpage, click Block. |
7198 | Γίνεται εκκαθάριση των απειλών που εντοπίστηκαν. | Detected threats are being cleaned. |
7199 | Δεν απαιτείται ενέργεια. | No action needed. |
7208 | Την απειλή χειρίζεται ο διαχειριστής ασφάλειας. | The threat is being handled by the security administrator. |
7209 | Τελευταία ενημέρωση ορισμών: | Definitions last updated: |
7210 | Μη διαθέσιμο | Not available |
7300 | Δημιουργία ορισμών στις: | Definitions created on: |
7301 | Αυτή η εφαρμογή δεν μπόρεσε να ελέγξει για ενημερώσεις ορισμών ιών και λογισμικού spyware. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο Internet ή στο δίκτυο και δοκιμάστε ξανά. | This app couldn't check for virus and spyware definition updates. Check your Internet or network connection and try again. |
7303 | Δεν ήταν δυνατή η επικύρωση γνησιότητας των Windows. Η λειτουργία αυτής της εφαρμογής θα διακοπεί σε 1 ημέρα ή νωρίτερα, αν δεν επιλύσετε αυτό το πρόβλημα. Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή, κάντε κλικ στο κουμπί "Σύνδεση και άμεση επίλυση" και αποκτήστε τα γνήσια Windows. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in 1 day or less if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7304 | Δεν ήταν δυνατή η επικύρωση γνησιότητας των Windows. Η λειτουργία αυτής της εφαρμογής θα διακοπεί σε %1 ημέρες, αν δεν επιλύσετε αυτό το πρόβλημα. Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή, κάντε κλικ στο κουμπί "Σύνδεση και άμεση επίλυση" και αποκτήστε τα γνήσια Windows. |
Windows did not pass genuine validation. This app will stop working in %1 days if you do not resolve this issue. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7305 | Σύνδεση και άμεση επίλυση | Go online and resolve now |
7307 | Δεν ήταν δυνατή η επικύρωση γνησιότητας των Windows. Αυτή η εφαρμογή έχει απενεργοποιηθεί. Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή, κάντε κλικ στο κουμπί "Σύνδεση και άμεση επίλυση" και αποκτήστε τα γνήσια Windows. |
Windows did not pass genuine validation. This app has been turned off. To continue using this app, click Go online and resolve now and get genuine Windows. |
7308 | Το λογισμικό προστασίας από ιούς έχει απενεργοποιηθεί. Θα πρέπει να το ενεργοποιήσετε τώρα. | Antivirus protection has been turned off. You should turn it on now. |
7309 | Το πρόγραμμα προστασίας από λογισμικό spyware έχει απενεργοποιηθεί. Θα πρέπει να το ενεργοποιήσετε τώρα. | Antispyware protection has been turned off. You should turn it on now. |
7310 | Ενε&ργοποίηση | &Enable |
7312 | Ενεργοποίηση προστασίας και εποπτεία του υπολογιστή μου. | Turn on protection and monitor my PC. |
7314 | Προειδοποίηση περιόδου αξιολόγησης | Evaluation period warning |
7317 | Η περίοδος αξιολόγησης έληξε | Evaluation period expired |
7319 | Αυτό το αντίγραφο αυτής της εφαρμογής θα λήξει σε μία ημέρα. Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτήν την εφαρμογή για την προστασία του υπολογιστή σας, επικοινωνήστε με το διαχειριστή ασφάλειας. |
This copy of this app will expire within a day. To continue using this app to help protect your PC, contact your security administrator. |
7401 | Απαιτείται επιπλέον εκκαθάριση.
Δεν ήταν δυνατή η εκκαθάριση των απειλών που εντοπίστηκαν. Για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία εκκαθάρισης, πρέπει να πραγματοποιήσετε λήψη του Windows Defender Offline και να το εκτελέσετε στον υπολογιστή σας. Θέλετε να πραγματοποιήσετε λήψη του τώρα; |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download it now? |
7402 | $(URL_Callisto_Download) | $(URL_Callisto_Download) |
7403 | Απαιτείται επιπλέον εκκαθάριση.
Δεν ήταν δυνατή η εκκαθάριση των απειλών που εντοπίστηκαν. Για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία εκκαθάρισης, πρέπει να πραγματοποιήσετε λήψη του Windows Defender Offline και να το εκτελέσετε στον υπολογιστή σας. |
Additional cleaning required.
Detected threats could not be cleaned. To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7404 | &Λήψη τώρα | &Download now |
7405 | Λήψη του Windows Defender Offline | Download Windows Defender Offline |
7406 | Απαιτείται λήψη | Download required |
7407 | Απαιτείται επιπλέον εκκαθάριση. | Additional cleaning required. |
7408 | Πραγματοποιήστε λήψη και εκτέλεση του Windows Defender Offline στον υπολογιστή σας. | Download and run Windows Defender Offline on your PC. |
7409 | Απαιτείται πρόσθετος καθαρισμός.
Για να ολοκληρωθεί η διεργασία καθαρισμού, θα πρέπει να κατεβάσετε και να εκτελέσετε το Windows Defender Offline στον υπολογιστή σας. Θέλετε να πραγματοποιήσετε τη λήψη και την αυτόματη εκτέλεσή του τώρα; |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Would you like to download and automatically run it now? |
7410 | Απαιτείται πρόσθετος καθαρισμός.
Για να ολοκληρωθεί η διεργασία καθαρισμού, θα πρέπει να κατεβάσετε και να εκτελέσετε το Windows Defender Offline στον υπολογιστή σας. Θα γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή και θα εκτελεστεί αυτόματα μια σάρωση από το Windows Defender Offline κατά τη διεργασία αυτή. |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process you need to download and run Windows Defender Offline on your PC. Your machine will reboot and automatically run a scan from Windows Defender Offline during this process. |
7411 | &Λήψη και εκτέλεση | &Download and Run |
7412 | Λήψη και εκτέλεση του Windows Defender Offline | Download and run Windows Defender Offline |
7413 | Πραγματοποιείται λήψη του Windows Defender Offline και θα εκτελεστεί αυτόματα μια σάρωση κατά την επόμενη επανεκκίνηση. Δεν απαιτείται καμία ενέργεια. | Windows Defender Offline is being downloaded and will automatically run a scan on the next reboot. No action required. |
7414 | Για να ολοκληρωθεί η εκκαθάριση, θα πρέπει να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή.
Το Windows Defender Offline θα εκτελέσει αυτόματα μια σάρωση, μετά την επανεκκίνηση του υπολογιστή. |
To complete the cleanup, you'll need to restart your PC.
Windows Defender Offline will automatically run a scan after you reboot your PC. |
7419 | Απαιτείται επιπλέον εκκαθάριση.
Για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία εκκαθάρισης, πρέπει να πραγματοποιήσετε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας και εκκαθάριση με το Windows Defender Offline. Η διαδικασία αυτή θα διαρκέσει περίπου 15 λεπτά. Αποθηκεύστε όλα τα αρχεία σας πριν κάνετε κλικ στο κουμπί "Ναι". Θέλετε να πραγματοποιήσετε λήψη και αυτόματη εκτέλεση του Windows Defender Offline τώρα; |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on Yes. Would you like to download and automatically run Windows Defender Offline now? |
7420 | Απαιτείται επιπλέον εκκαθάριση.
Για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία εκκαθάρισης, πρέπει να πραγματοποιήσετε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας και εκκαθάριση με το Windows Defender Offline. Η διαδικασία αυτή θα διαρκέσει περίπου 15 λεπτά. Αποθηκεύστε όλα τα αρχεία σας πριν κάνετε κλικ στο κουμπί. |
Additional cleaning required.
To complete the cleaning process your PC needs to be rebooted and cleaned with Windows Defender Offline. This will take approximately 15 minutes. Please save all your files before clicking on the button. |
7500 | $(URL_OnlineHelp) | $(URL_OnlineHelp) |
7501 | $(URL_OnlineHelp_Error) | $(URL_OnlineHelp_Error) |
7502 | $(URL_OnlineHelp_RTP) | $(URL_OnlineHelp_RTP) |
7503 | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) | $(URL_OnlineHelp_AlertLevel) |
7507 | $(URL_UpgradeProduct) | $(URL_UpgradeProduct) |
7508 | $(URL_OpenWebPageOnClose) | $(URL_OpenWebPageOnClose) |
7509 | Ο διαχειριστής του συστήματός σας έχει περιορίσει την πρόσβαση σε αυτήν την εφαρμογή. | Your system administrator has restricted access to this app. |
7600 | Η υποστήριξη για αυτό το λειτουργικό σύστημα λήγει. Όταν αυτό συμβεί, το @(BrandName) δεν θα υποστηρίζεται πλέον και ο υπολογιστής σας μπορεί να μην προστατεύεται. Για να βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας παραμένει προστατευμένος, κάντε κλικ στη σύνδεση παρακάτω, για να δείτε τις οδηγίες μας σχετικά με τη λήξη της υποστήριξης για λειτουργικά συστήματα. | Support for this operating system is ending. When this occurs @(BrandName) will no longer be supported and your PC might be unprotected. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7601 | Οδηγίες σχετικά με τη λήξη της υποστήριξης για λειτουργικά συστήματα | End-of-support guidance for operating systems |
7602 | Η υποστήριξη για αυτό το λειτουργικό σύστημα έχει λήξει, το οποίο σημαίνει ότι το @(BrandName) δεν υποστηρίζεται πλέον και ο υπολογιστής σας είναι πιο ευάλωτος. Για να βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας παραμένει προστατευμένος, κάντε κλικ στη σύνδεση παρακάτω, για να δείτε τις οδηγίες μας σχετικά με τη λήξη της υποστήριξης για λειτουργικά συστήματα. | Support for this operating system has ended, which means @(BrandName) is no longer supported and your PC is at risk. To make sure your PC stays protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7604 | Η υποστήριξη για αυτό το λειτουργικό σύστημα έχει λήξει και το @(BrandName) δεν προστατεύει πλέον τον υπολογιστή σας. Για να βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής σας είναι προστατευμένος, κάντε κλικ στη σύνδεση παρακάτω, για να δείτε τις οδηγίες μας σχετικά με τη λήξη της υποστήριξης για λειτουργικά συστήματα. | Support for this operating system has ended and @(BrandName) is no longer protecting your PC. To make sure your PC is protected, click the link below to see our end-of-support guidance for operating systems. |
7605 | Οδηγίες σχετικά με τη λήξη της υποστήριξης για λειτουργικά συστήματα | End-of-support guidance for operating systems |
7606 | Ενεργό, η υποστήριξη λειτουργικού συστήματος έχει λήξει | On, operating system support has ended |
7607 | Ενημερωμένο, η υποστήριξη λειτουργικού συστήματος έχει λήξει | Up to date, operating system support has ended |
7608 | Απαιτεί την προσοχή σας | Requires your attention |
7631 | Το @(BrandName) είναι ανενεργό, επειδή έχετε ένα υπάρχον πρόγραμμα προστασίας από ιούς. Καταργήστε την εγκατάσταση του υπάρχοντος προγράμματος προστασίας από ιούς για να ενεργοποιήσετε το @(BrandName). | @(BrandName) is off because you have an existing AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
7632 | Χειρισμός από άλλο πρόγραμμα AV | Handled by another AV program |
7633 | Ενεργοποίηση για λήψη | Turn on to download |
7635 | Επιλέξτε "Ενεργοποίηση" για εύρεση και κατάργηση της εγκατάστασης του υπάρχοντος προγράμματος προστασίας από ιούς. Η κατάργηση της εγκατάστασης του υπάρχοντος προγράμματος προστασίας από ιούς θα ενεργοποιήσει το @(BrandName). | Select Turn On to find and uninstall your existing AV program. Uninstalling your existing AV program will turn on @(BrandName). |
7641 | Το @(BrandName) πραγματοποιεί περιοδική σάρωση του υπολογιστή σας για τυχόν απειλές. Η προστασία σε πραγματικό χρόνο του @(BrandName) είναι ανενεργή, επειδή χρησιμοποιείτε κάποιο άλλο πρόγραμμα προστασίας από ιούς. Καταργήστε την εγκατάσταση του υπάρχοντος προγράμματος προστασίας από ιούς για να ενεργοποιήσετε το @(BrandName). |
@(BrandName) is periodically scanning your PC for threats. @(BrandName) Real-time protection is off because you are using another AV program. Uninstall your existing AV program to turn on @(BrandName). |
8000 | Προστατεύεται | Protected |
8001 | Κινδυνεύει | At risk |
8002 | Πιθανώς δεν προστατεύεται | Potentially unprotected |
8003 | Το πρόγραμμα @(BrandName) είναι ΑΝΕΝΕΡΓΟ | @(BrandName) is OFF |
8004 | Η περιοδική σάρωση του @(BrandName) είναι ΕΝΕΡΓΗ | @(BrandName) Periodic Scanning is ON |
12002 | Η σύνδεσή σας στο Internet έχει λήξει. Συνδεθείτε ξανά στο Internet και, στη συνέχεια, δοκιμάστε ξανά. | Your Internet connection has timed out. Please reconnect to the Internet, and then try again. |
12029 | Δεν ήταν δυνατό να εντοπιστεί σύνδεση στο Internet. Ελέγξτε τη σύνδεσή σας στο Internet και μετά δοκιμάστε ξανά. | An Internet connection couldn't be detected. Check your Internet connection, and then try again. |
12152 | Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο διακομιστή ενημερώσεων. Δοκιμάστε να εγκαταστήσετε την ενημέρωση ορισμών ξανά. | A connection to the update server couldn't be established. Please try to install the definitions update again. |
16386 | Δεν ήταν δυνατή η λήψη των ενημερώσεων ορισμών, επειδή ο υπολογιστής σας χρησιμοποιεί παλαιότερη έκδοση του Windows Update ή επειδή τα Windows δεν ήταν δυνατό να εκκινήσουν την υπηρεσία που μεταφέρει δεδομένα. | The definition updates couldn't be downloaded because your PC is using an older version of Windows Update, or because Windows couldn't start the service that transfers data. |
16398 | Ο διακομιστής ενημερώσεων δεν είναι δυνατό να επεξεργαστεί την αίτησή σας προς το παρόν. Δοκιμάστε ξανά αργότερα. | The update server can't process your request at the moment. Please try again later. |
16428 | Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση των ενημερώσεων ορισμών, επειδή το όνομα του διακομιστή μεσολάβησης ή του διακομιστή στόχου δεν είναι δυνατό να επιλυθεί. | The definition updates couldn't be installed because the proxy server or target server names can't be resolved. |
16431 | Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση των ενημερώσεων ορισμών, εξαιτίας ενός προβλήματος με το αρχείο ενημέρωσης. | The definition updates couldn't be installed because of a problem with the update file. |
20000 | Failed to open the local machine Group Policy | Failed to open the local machine Group Policy |
20001 | Failed to save the local machine Group Policy | Failed to save the local machine Group Policy |
20002 | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to create registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20003 | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy | Failed to delete registry key "%1" from the local machine Group Policy |
20004 | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy | Failed to open registry key "%1" in the local machine Group Policy |
20005 | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 32-bit DWORD |
20006 | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD | Failed to convert value "%1" to 64-bit DWORD |
20007 | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy | Failed to set registry value "%1" under registry key "%2" in the local machine Group Policy |
20008 | Failed to connect to WMI namespace "%1" | Failed to connect to WMI namespace "%1" |
20009 | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" | Failed to load WMI singleton instance of WMI class "%1" |
20010 | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" | Failed to load WMI instance "%1" of WMI class "%2" |
20011 | Failed to save WMI instance "%1" | Failed to save WMI instance "%1" |
20012 | Failed to get current value for WMI property "%1" | Failed to get current value for WMI property "%1" |
20013 | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" | Failed to convert the value of WMI property "%1" to type "%2" |
20014 | Failed to set WMI property "%1" to "%2" | Failed to set WMI property "%1" to "%2" |
20015 | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file | Failed to load policy XML. Verify the file exists and is a valid XML file |
20016 | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified | Policy XML schema validation failed. Verify that the policy XML file was exported from the FEP console and was not manually modified |
0x3E8 | Το %1 εφάρμοσε με επιτυχία την πολιτική ασφαλείας: \"%2\".%0 | %1 successfully applied security policy: \"%2\".%0 |
0x3E9 | Το %1 απέτυχε να εφαρμόσει την πολιτική ασφαλείας: \"%2\". Σφάλμα: %3. Κωδικός σφάλματος: %4.%0 | %1 failed to apply security policy: \"%2\". Error: %3. Error Code: %4.%0 |
0x7D0 | Ο αριθμός των παρουσιών εντοπισμού υπερβαίνει το όριο των %1. Οι επιπλέον παρουσίες απορρίφθηκαν.%0 | The number of detection instances exceeds the limit of %1. Additional instances were discarded.%0 |
0x7D1 | Το μέγεθος της παρουσίας εντοπισμού που δημιουργήθηκε ήταν μεγαλύτερο από %1KB και υπερβαίνει το όριο των %2KB. Η παρουσία εντοπισμού απορρίφθηκε.%0 | The size of the generated detection instance was more than %1KB, which exceeds the limit of %2KB. The detection instance was discarded.%0 |
0x7D2 | Παρουσιάστηκε σφάλμα %1 κατά τη δημιουργία της παρουσίας WMI κατάστασης μόλυνσης του προγράμματος αντιμετώπισης λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας.%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Infection State WMI instance.%0 |
0x7D3 | Παρουσιάστηκε σφάλμα %1 κατά τη δημιουργία της παρουσίας WMI κατάστασης εύρυθμης λειτουργίας του προγράμματος αντιμετώπισης λογισμικού κακόβουλης λειτουργίας.%0 | There was an error %1 in creating the Antimalware Health State WMI instance.%0 |
0xBBA | Παρουσιάστηκε σφάλμα %1 κατά τη δημιουργία της παρουσίας εντοπισμού.%0 | There was an error %1 in generating the detection instance.%0 |
0xFA0 | Παρουσιάστηκε σφάλμα στο %1 στην προετοιμασία της υπηρεσίας παροχής WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider initialization.%0 |
0xFA1 | Παρουσιάστηκε σφάλμα στο %1 στη μέθοδο AccessCheck της υπηρεσίας παροχής WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider AccessCheck method.%0 |
0xFA2 | Παρουσιάστηκε σφάλμα στο %1 στη μέθοδο ProvideEvents της υπηρεσίας παροχής WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ProvideEvents method.%0 |
0xFA3 | Παρουσιάστηκε σφάλμα στο %1 στη μέθοδο FireEvent της υπηρεσίας παροχής WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider FireEvent method.%0 |
0xFA4 | Παρουσιάστηκε σφάλμα στο %1 στις μεθόδους ανάκτησης παρουσιών της υπηρεσίας παροχής WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider instance retrieval methods.%0 |
0xFA5 | Παρουσιάστηκε σφάλμα στο %1 στη μέθοδο ExecMethodAsync της υπηρεσίας παροχής WMI %2.%0 | There was an error %1 in the %2 WMI provider ExecMethodAsync method.%0 |
File Description: | Λειτουργική μονάδα πόρου διασύνδεσης χρήστη |
File Version: | 4.11.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MsMpRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. |
Original Filename: | MsMpRes.dll.mui |
Product Name: | Λειτουργικό σύστημα Microsoft® Windows® |
Product Version: | 4.11.15063.0 |
Translation: | 0x408, 1200 |