FXSCOMPOSERES.dll.mui Kurti faksogramą c9a77ab3993914ad01ba14996b09532f

File info

File name: FXSCOMPOSERES.dll.mui
Size: 50176 byte
MD5: c9a77ab3993914ad01ba14996b09532f
SHA1: ad7194e50350f01d47d9a857ca358dd3f4d94846
SHA256: d1be8540c212eeeed69219c0d61935478d9725443913f34bed3a7a6b7a885b34
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
1Yra komandų, skirtų dirbti su pažymėtais elementais. Contains commands for working with the selected items.
7Čia yra komandos redaguojamiems elementams kurti. Contains commands for creating editing items.
8Čia yra komandos pranešimams, asmenims ir tekstui rasti. Contains commands for finding messages, people and text.
9Čia yra komandos rodiniui keisti. Contains commands for changing the view.
15Čia yra su pranešimu susijusios komandos. Contains commands relating to a message.
19Čia yra komandos, naudojamos dirbant su paštu ir naujienomis. Contains command to assist you while working with mail and news.
22Čia yra komandos žinyno informacijai gauti. Contains commands for getting help.
24Čia yra komandos elementams įterpti į pranešimą. Contains commands for inserting items into the message.
25Čia yra komandos pranešimo elementams formatuoti. Contains commands for formatting items in the message.
26Čia yra komandos pranešimo prioritetui nustatyti. Contains commands to set the priority of the message.
39Čia yra komandos įrankių juostai konfigūruoti. Contains commands for configuring the toolbar.
100Atidaromi pažymėti pranešimai. Opens the selected messages.
116Spausdinamas pažymėtas pranešimas. Print the selected message.
122Rodo pranešimo ypatybes. Displays the properties for the message.
123Uždaro „Windows“ el. paštą. Closes Windows Mail.
124Pažymėtas tekstas nukopijuojamas į mainų sritį. Copies the selected text to the clipboard.
125Pažymi visus elementus arba tekstą. Selects all items or text.
128Panaikina šį pranešimą. Deletes this message.
134Ieškoma asmenų jūsų adresų knygoje arba internete. Finds people in your address book or on the Internet.
135Ieško teksto šiame pranešime. Finds text in the current message.
145Perjungia ankstesnį pranešimą. Switches to the previous message.
146Perjungia kitą pranešimą. Switches to the next message.
171Šį pranešimą nedelsiant išsiunčia gavėjams. Sends the message to the recipients immediately.
172Pristabdo pranešimo siuntimą. Pauses this message for sending.
173Tęsia pranešimo siuntimą. Resumes this message for sending.
174Paleidžia iš naujo pranešimo siuntimą. Restarts this message for sending.
175Pasirenka šį gautą pranešimą. Reassigns this received message.
176Atsako siuntėjui. Replies to the sender.
180Persiunčia šį pranešimą. Forwards this message.
181Persiunčia šį pranešimą kaip el. laišką. Forwards this message as Email.
182Pažymi pranešimą kaip perskaitytą. Marks the message as read.
183Pažymi pranešimą kaip neperskaitytą. Marks the message as unread.
199Atidaro Adresų knygą vartotojų kontaktams valdyti Opens the Address book to manage the user’s contacts
200Pateikiamas Fakso parinkčių dialogo langas, kuriame galima konfigūruoti pranešimo parametrus Brings up the Fax Options dialog to configure settings for the message
226Rodo informaciją apie programą, versijos numerį ir autorių teises. Displays program information, version number, and copyright.
227Pranešimą įrašo į aplanką Juodraščiai. Saves the message to your drafts folder.
228Uždaro langą. Closes the window.
229Anuliuoja paskutinį veiksmą. Undoes the last action.
230Pažymėtą tekstą pašalina ir nukopijuoja į mainų sritį. Removes the selected text and copies it to the clipboard.
231Į pažymėtą vietą įrašo tekstą iš mainų srities. Inserts the text from the clipboard to the selected location.
233Rodo arba slepia būsenos juostą. Shows or hides the status bar.
234Įrankių juosta rodoma arba slepiama. Shows or hides the formatting toolbar.
235Keičia pažymėto teksto šriftą ir tarpus tarp simbolių. Changes the font and character spacing formats of the selected text.
236Perjungia arba rodinį Maketo rodinys, arba Įprastas rodinys Switches the view to the Layout View or to the Normal View
237Į pranešimą įtraukia failus, kuriuos norite siųsti kaip priedus. Inserts Files to include as an attachment to the message.
238Įterpia tekstą iš pažymėto failo. Inserts the text from the selected file.
239Į pranešimą įterpia paveikslėlį. Inserts a picture into the message.
240Į pranešimą įterpia Puslapio lūžį, kai siunčiama faksu Inserts a Page Break into the message when faxed
241Į pranešimą įterpia horizontalią liniją. Inserts a horizontal line into the message.
244Nustato aukštą pranešimo prioritetą. Sets the priority of the message to high.
245Nustato vidutinį pranešimo prioritetą. Sets the priority of the message to normal.
246Nustato žemą pranešimo prioritetą. Sets the priority of the message to low.
247Pranešimo tekstą išlygiuoja kairėje. Left justifies the text in the message.
248Pažymėtą pranešimo tekstą centruoja. Centers the selected text in the message.
249Pranešimo tekstą išlygiuoja dešinėje. Right justifies the text in the message.
251Numeruoja pažymėtą pastraipą. Sets numbers to the selected paragraph.
252Pažymėtą pastraipą pažymi ženkleliais. Sets bullets to the selected paragraph.
253Padidina pažymėtos pastraipos įtrauką. Increases the indent of the selected paragraph.
254Sumažina pažymėtos pastraipos įtrauką. Decreases the indent of the selected paragraph.
255Į pranešimą įterpia skaitytuvo puslapius Insert pages from Scanner into the message
261Pažymėtą tekstą paruošia susieti hipersaitu. Modifies the selected text to associate it as a hyperlink.
264Adresus sutikrina su įgalintos katalogo tarnybos paskyromis. Checks the addresses with the enabled directory service accounts.
265Pateikia Adresų knygą gavėjams pasirinkti. Brings up the Address Book to choose recipients.
267Atšaukia vilkimo ir numetimo veiksmą. Cancels the drag and drop action.
272Pranešimą atidaro registruota greitos peržiūros programa. Opens the attachment with a registered quick view application.
283Pažymėtą aplanką perkelia į nurodytą vietą. Moves the selected folder to the specified location.
322Papildomus elementus įtraukia kaip pranešimo priedus. Adds additional items as attachments to the message.
323Pašalina pasirinktą pranešimo priedą. Removes the selected attachment from the message.
454Keičia pažymėto teksto lygiuotę ir įtraukia / pašalina ženklelius. Changes the alignment and adds/removes bullets to the selected text.
465Kuria naują pranešimą. Creates a new message.
466Pateikia dialogo langą Siuntėjo informacija, kuriame galima konfigūruoti pranešimo siuntėjo informaciją Brings up the Sender Info dialog to configure sender information for the message
2102Rašyti pranešimą Write Message
2104Spausdinti Print
2111Rasti Find
2116Persiųsti kaip faksogramą Forward as Fax
2118Atsakyti Reply
2119Atsakyti visiems Reply All
2122Anuliuoti Undo
2124Siųskite faksogramas pažymėtiems gavėjams arba gavėjui. Send a fax to the recipient or recipients that you’ve selected.
2126Iškirpti Cut
2127Kopijuoti Copy
2128Įklijuoti Paste
2129Patvirtinkite gavėjo informaciją naudodamiesi įrašais iš aplanko „Windows“ kontaktai. Confirm recipient information using entries from your Windows Contacts folder.
2130Pasirinkti gavėjus Select Recipients
2131Į dabartinę faksogramą įterpkite dokumentą, failą arba paveikslėlį. Insert a document, file, or picture in the current fax.
2132Ankstesnis Previous
2133Pirmyn Next
2151Aplanke „Windows“ kontaktai pažymėkite faksogramos gavėjus. Select fax recipients from your Windows Contacts folder.
2159Įterpti puslapio lūžį Insert Page Break
2171Nurodykite dabartinės faksogramos svarbą, kad gavėjas galėtų nuspręsti, kaip peržiūrėti arba atsakyti į faksogramą. Indicate the importance of the current fax to help recipients decide how to review or respond to it.
2173Kontaktai Contacts
2174Formatuokite faksogramos numerį taip, kad jis būtų teisingai naudojamas pagal vietos numerių rinkimo taisykles. Format a fax number to correctly use a dialing rule for your location.
2175
2176Įrašykite faksogramos kopiją aplanke Juodraščiai. Save a copy of a fax in your Drafts folder.
2177Įterpkite paveikslėlį iš aplanko Paveikslėliai arba kito aplanko. Insert a picture from your Pictures folder or another folder.
2178Įterpkite nuskaitytą dokumentą arba paveikslėlį į dabartinę faksogramą. Insert a scanned document or picture in the current fax.
2179Persiųsti kaip el. laišką Forward as Email
348610 10
3487Arial Arial
4001Fakso parinktys Fax Options
4018Fakso parinkčių klaida Fax Options Error
4019El. pašto ID negali būti tuščias. The email id cannot be empty.
4033Didelis High
4034Įprastinis Normal
4035Mažas Low
4204Informacija apie siuntėją Sender Information
4205Ši informacija bus įtraukta į titulinius puslapius This information will be included on your cover pages
4211„Windows“ faksas ir skaitytuvas Windows Fax and Scan
4222(Nėra) (None)
4223Nauja taisyklė... New rule...
4225Kam: To:
4226Kopija: Cc:
4227Tema: Subject:
4228Adresų knyga Address Book
4230Numerio rinkimo taisyklė: Dialing rule:
4231Paskyra: Account:
4232Nuo: From:
4233Titulinis puslapis: Cover Page:
4251Titulinio puslapio pastabos: Cover page notes:
4260„Windows“ įrašė faksogramos kopiją aplanke Juodraščiai. Windows saved a copy of the fax in your Drafts folder.
4266nėra none
4267Faksograma Fax Message
4268Pasirinkite gavėjus iš sąrašo Select recipients from a list
4269Pasirinkti titulinį puslapį Select a cover page
4270Įrašyti temą Type a subject
4271Įrašyti fakso numerius, atskirtus kabliataškiu Type fax numbers separated by semicolons
4272Įrašyti pastabas gavėjams Type notes to recipients
4273Naudoti jungimosi taisyklę (pasirinktinė) Use a dialing rule (optional)
4274Ar įrašyti šio pranešimo keitimus? Do you want to save changes to this message?
4277&Nerodyti šio pranešimo dar kartą &Don’t show this message again
4278&Daugiau manęs neklausti. &Don't ask me again.
4286Data: Date:
4297Kai kurie šio pranešimo priedai bus rodomi netinkamai. Some of the attachments failed to display correctly for this message.
4298Nauja faksograma New Fax
4299Įtraukti: Attach:
4300Įrašyti priedą kaip Save Attachment As
4301Pridedamas pranešimo priedas Insert the attachment for the message
4332Priedas (*.*)|*.*|| Attachment (*.*)|*.*||
4345Persiųsti Forward
4347Atsakyti siuntėjui Reply to Sender
4351eml eml
4354Įrašyti pranešimą kaip Save Message As
4355Pranešimo įrašyti neįmanoma. Unable to save the message.
4407Čia yra netinkamas simbolis. This is an unacceptable character here.
4430Numerio sudarymo žinyno klaida Compose Number Helper Error
4431Neteisingas gavėjo vardas. Invalid Recipient Name.
4434Ats.: Re:
4435Persiųsti: Fw:
4436Pasirinktai šaliai reikia tarpmiestinio kodo. The selected country requires an area code.
4437Netinkamas šalies kodas. Bad country code.
4444Gavėjo varde kabliataškis neleidžiamas. Semi colons are not allowed in Recipient Name.
4445Čia galite įrašyti tik skaičių. You can only type a number here.
4446Neleistinas fakso numeris. Invalid Fax Number.
4453Tekstiniai failai (*.txt)|*.txt|| Text Files (*.txt)|*.txt||
4454Visi failai (*.*)|*.*|| All Files (*.*)|*.*||
4455Įtr&aukti &Attach
4456Įtraukti priedą Insert Attachment
4458Čia numesti katalogų negalima. Ar sukurti šių katalogų nuorodas? You cannot drop directories here. Would you like to make shortcuts to directories?
4459Patvirtinkite, kad tikrai norite
pašalinti šiuos priedus.
Please confirm that you wish
to remove these attachments.
4477Ar įrašyti keitimus? Do you want to save your changes?
4502Reikia nurodyti pranešimo gavėjus. You must specify some recipients for the message.
4505Bendra General
4506Išsami informacija Details
4507Atsakant arba persiunčiant šį pranešimą, įvyko klaida. An error occurred replying to or forwarding this message.
4519(Temos nėra) (No subject)
4525Gavėjas Recipient
4536Temos laukas negali būti tuščias. The subject field cannot be blank.
4537Paštas (*.eml)|*.eml|| Mail (*.eml)|*.eml||
4538Turi būti pateiktas bent titulinis puslapis ar keletas pranešimų arba keletas priedų. At least a cover page or some message or some attachments need to be present.
4576(nėra) (None)
4578(kuriama) (Under Composition)
4615Adresų knygos atidaryti neįmanoma. Ji gali būti netinkamai įdiegta. Unable to open the Address Book. The Address Book may not be installed properly.
4644&Pranešimo gavėjai: &Message recipients:
4645Įvyko klaida. Į adresų knygą nepavyko įtraukti kai kurių gavėjų. An error occurred. Could not add one or more of the recipients to the address book.
4646Nepavyko gauti šio adreso ypatybių. Could not get properties for this address.
4647Kai kurie šio pranešimo gavėjai neleistini. Patikrinkite vardus. Some of the recipients for this message are not valid. Please verify the names.
4649Gavėjų pasirinkti neįmanoma. Unable to choose recipients.
4650Šis kontaktas į adresų knygą jau įtrauktas. This contact is already in your address book.
4657Pažymėkite kitą aplanką: Please select a folder:
4658Norėdami automatiškai spausdinti gaunamas faksogramas, turite pažymėti spausdintuvą. To automatically print faxes that you receive, you need to select a printer.
4659Nurodytas aplankas nerastas. Ieškokite aplanko arba pasirinkite alternatyvų aplanką. The specified folder cannot be found. Search for the folder or choose an alternative folder.
4660Nurodytas vardas yra per ilgas. Nurodykite trumpesnį vardą. The name specified is too long. Please specify a shorter name.
4661Neturite saugos teisių šiai operacijai baigti. Daugiau informacijos jums gali suteikti fakso administratorius. You do not have security permissions to complete this operation. Contact your fax administrator for more information.
4662Įvyko klaida. Bandykite atlikti operaciją vėliau arba kreipkitės į savo administratorių. An error occurred. Please try the operation later or contact your administrator.
4663Šiai operacijai atlikti nepakanka atminties išteklių. Uždarykite dalį taikomųjų programų ir mėginkite dar kartą. There are not enough memory resources available to complete the operation. Close some applications and try again.
4665Jei panaikinsite paskyrą, negalėsite siųsti arba gauti faksogramų naudodamiesi šiuo fakso modemu arba serverio ryšiu. Ar tikrai norite panaikinti paskyrą? If you delete the account, you won’t be able to send or receive faxes using this fax modem or server connection. Are you sure you want to delete the account?
4667Norėdami siųsti faksogramą, pirmiausia turite prisijungti prie fakso modemo arba serverio. Norėdami sužinoti, kaip nustatyti kompiuterį, kad jis siųstų ir gautų faksogramas, žr. Žinynas ir palaikymas. To send a fax, you must first connect to a fax modem or server. To see how to set up your computer to send and receive faxes, see Help and Support.
4676Pranešimo išsiųsti nepavyko. The message could not be sent.
4677Nurodyta paskyra nerasta „Windows“ fakse ir skaitytuve. Šią faksogramą siųskite naudodami kitą paskyrą arba šią paskyrą pridėkite prie „Windows“ fakso ir skaitytuvo ir bandykite dar kartą. The specified account could not be found on Windows Fax and Scan. You need to either send this fax with a different account or add this account to Windows Fax and Scan and try again.
4678„Windows“ fakse ir skaitytuve nesukonfigūruota nė viena paskyra. Įrašykite šią faksogramą kaip juodraštį, sukonfigūruokite paskyrą „Windows“ fakse ir skaitytuve, atidarykite juodraštį ir tada bandykite siųsti. There is no account configured in Windows Fax and Scan. Save this fax as draft, configure an account in Windows Fax and Scan, open the draft and then try sending.
4679Neįmanoma atkurti titulinių puslapių, susietų su pasirinkta paskyra. Unable to retrieve cover pages associated with the selected account.
4680Šis kompiuteris yra neprijungtas prie Fakso spausdintuvo pažymėtame Fakso serveryje.

Prisijungimas prie Fakso spausdintuvo Fakso serveryje yra privalomas kad būtų atkurtas faksimilės turinys. Spustelėkite Taip, kad prisijungtumėte apie Fakso spausdintuvo automatiškai dabar arba Ne, kad sugrįžtumėte į Fakso kūrimo puslapį.
This machine is not connected to the Fax Printer on the selected Fax Server.

Connecting to the Fax Printer on the Fax Server is required to render the fax content. Click Yes to connect to the Fax Printer automatically now, or No to return to the Fax compose page.
4681Fakso spausdintuvo pridėti negalima. Could not add the fax printer.
4682„Windows“ negali įrašyti šio fakso juodraščio kopijos. Bandykite dar kartą vėliau. Windows cannot save a Draft copy of this fax. Please try again later.
4683Siunčiant faksogramą įvyko klaida.

Tai tikriausiai įvyko todėl, kad bandote siųsti faksogramą suaktyvinę pristatymo pažymas, kurių serveris nepalaiko. Bandykite siųsti nenaudodami pristatymo pažymų.
There was an error sending the fax.

This can be possibly because you are trying to send the fax with delivery receipts which are not supported by the server. Please try sending without receipts.
4723Įvyko klaida. An error has occurred.
4724&Kopija: &Cc:
4734Ar tikrai norite siųsti šią faksogramą be temos? Are you sure that you want to send this fax without a subject?
4745Naikinti Delete
4753%1 - %2 %1 - %2
4766Nematoma kopija: Bcc:
4770Nepakanka atminties. There is not enough memory.
4771Diske nepakanka vietos. There is not enough disk space.
4779Kai kurių šio pranešimo gavėjų adresų knygoje jau nėra. Some of the recipients for this message no longer exist in your address book.
4790Rodyti Žinyną View Help
4953Gerai OK
4954&Taip &Yes
4955&Ne &No
4956Atšaukti Cancel
5025&Kam: &To:
5026&Nuo: Fr&om:
5070Kai kurie failai nerasti, todėl prie pranešimo jie nepridėti. Some of the files could not be found, and could not be attached to the message.
5234Operacijos nepavyko baigti. Nepavyko įkelti RICHED32.DLL. Įdiekite dar kartą. The operation could not be completed. RICHED32.DLL failed to load. Please re-install.
5235Nepavyko įkelti adresų knygos. The Address Book failed to load.
5236Nepavyko paleisti adresų knygos. The Address Book could not be launched.
5237Nepavyko nustatyti turinio teksto krypties iš dešinės į kairę. The body direction could not be set to right-to-left.
5238Tituliniuose puslapiuose paprastai yra informacijos, padedančios gavėjams sužinoti, kas siunčia faksogramą, pvz., vardas, fakso numeris arba el. pašto adresas. Ar norite įtraukti savo informaciją dabar? Cover pages typically contain information such as your name, fax number, or e-mail address to help recipients identify who is sending a fax. Do you want to add your information now?
5239Neleistinas priedas, patikrinkite priedą ir bandykite dar kartą. Invalid attachment, please check the attachment and try again.
5240Peržiūra Preview
5241Spausdinamas kitas dokumentas. Bandykite vėliau. Another document is being printed. Please try after some time.
5242Laukiama, kol bus baigtos kitos spausdinimo užduotys Waiting for other print jobs to complete
5243Spausdinama faksograma peržiūrai generuoti Printing fax for generating preview
5244Pateikti faksogramą į užduočių eilę Submitting fax to job queue
5245Norėdami siųsti faksogramas, naudodamiesi nauju pasirinktu spausdintuvu, turite pirmiausia sukurti fakso paskyrą. „Windows“ siųs šią faksogramą vietoj to naudodama numatytąją fakso paskyrą. Daugiau informacijos ieškokite Žinyne ir palaikyme, pvz.: frazės nustatyti kompiuterį, kad jis siųstų ir gautų faksogramas To send faxes using the printer that you selected, you must first create a fax account. Windows will send this fax using your default fax account instead. For more information, search for 'set up your computer to send and receive faxes' in Help and Support.
5261Sistemos numatytoji reikšmė (nežinoma) System Default (Unknown)
5403Komandos įvykdyti nepavyko. The command failed to execute.
5421&Nematoma kopija: &Bcc:
5422Atidarant šį pranešimą, įvyko klaida. There was an error opening this message.
5583Šiame dokumente yra rėmelių, kurių redaguoti negalima. Pradinis dokumentas pridedamas. This document contains frames, which cannot be edited. The original document is attached.
5596Šis vardas adresų knygoje nerastas. This name could not be found in your address book.
5598Norėdami siųsti faksogramą naudodamiesi rinkimo taisykle, įveskite gavėjų numerius standartiniu formatu. Pvz.: +1 (111) 111-1111 To send the fax using a dialing rule, you need to enter recipient numbers in canonical format. For example: +1 (111) 111-1111
5599Pristatymo pažymos nėra palaikomos pasirinkto serverio. Pasirinkite pažymos tipą Nė viena iš pranešimo parinkčių arba pakeiskite serverį. Delivery Receipts are not supported by the selected server. Please select Receipt type None from Message Options or change the server.
5600Prie faksogramos negalima pridėti HTML tipo failų HTML type files cannot be attached in the fax
5601„Windows“ negali siųsti faksu arba rodyti pridėto failo tipo. Įdiekite programą, kuri leidžia spausdinti .tif failus, įrašykite pridėtą failą kaip .tif failą ir tada bandykite dar kartą. Windows can't fax or preview the attached file type. Try installing a program that allows you to print .tif files, save the attached file as a .tif file, and then try again.
5718HTML failai (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|| HTML Files (*.htm;*.html)|*.htm;*.html||
5733Priedas Attachment
5861%luKB %luKB
5981Failo '%s' atidaryti nepavyko. Arba jo nėra, arba jį naudoja kita programa. The file '%s' could not be opened because it does not exist, or is being used by another application.
6160Vienam ar daugiau gavėjų grupėje trūksta fakso numerio. Jei paspausite Gerai, faksograma bus išsiųsta gavėjams, kurių fakso numeriai yra teisingi. One or more of the recipients in a group is missing a fax number. If you press Ok, the fax will just be sent to the recipients with valid fax numbers.
6161Nerastas šio gavėjo SMTP adresas. Pasirinkite alternatyvą. An SMTP address cannot be found for this recipient. Please choose an alternative.
6162Siuntimo sąrašas negali būti naudojamas kaip gavėjas. Pasirinkite vieną gavėją. The distribution list cannot be used as a recipient. Please choose a single recipient.
6163(Asmeninis) (Personal)
6193Šio pranešimo teksto rodyti neįmanoma. The body of this message could not be displayed.
6294turi žemą prioritetą is Low Priority
6295turi aukštą prioritetą is High Priority
6541Įrašoma '%s'... Saving '%s'...
6542Vienas ar daugiau gavėjų neturi fakso adresų. Patikrinkite savo adresų knygą ir įsitikinkite, kad visų gavėjų fakso adresai teisingi. One or more recipients do not have a fax address. Please check your Address Book and make sure all the recipients have a valid fax address.
6617Įtraukti Attach
6624Tikrinti Check
6625Prioritetas Priority
6649Šis pranešimas %s. This message %s.
6895Kai kurie failai nerasti, todėl prie pranešimo jie nepridėti. Ar vis tiek išsiųsti pranešimą? Some of the files could not be found, and could not be attached to the message. Would you like to send the message anyway?
6903Unikodo tekstiniai failai (*.txt)|*.txt|| Unicode Text Files (*.txt)|*.txt||
6904Siuntimas Send
6906Norėdami peržiūrėti faksogramą, pirmiausia turite prisijungti prie fakso modemo arba serverio. Norėdami įrašyti kopiją į Juodraščių aplanką, nustatykite „Windows“, kad ji siųstų ir gautų faksogramas, ir tada bandykite dar kartą. To preview a fax, you must first connect to a fax modem or server. Save a copy in your Drafts folder, set up Windows to send and receive faxes, and then try again.
6907Šio failų tipo peržiūra negali būti parodyta Preview cannot be displayed for this file type
6908Bitmap failai (*.BMP)|*.BMP|GIF (*.GIF)|*.GIF|JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF)|*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF|PNG (*.PNG)|*.PNG|Visi paveikslėlių failai|*.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.ICO|Visi failai|*||| Bitmap Files (*.BMP)|*.BMP|GIF (*.GIF)|*.GIF|JPEG (*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF)|*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF|PNG (*.PNG)|*.PNG|All Picture Files|*.BMP;*.GIF;*.JPEG;*.JPG;*.JPE;*.JFIF;*.PNG;*.ICO|All Files|*|||
6909Paveikslėlis Picture
6910Siunčiamoje faksogramoje rasta klaida. Klaida galėjo atsirasti dėl skirtingos spausdinimo skiriamosios gebos, naudojamos įvairioms faksogramos dalims siųsti. There was an error in sending the fax. The error can be because of different print resolutions used in sending various parts of this fax. Please use the same resolution for all the attachments in the fax.
6911Konfidencialus Confidential
6912Skubu Urgent
6913FYI FYI
6914Bendrasis Generic
7001Neaptikta skaitytuvų. Jei skaitytuvas įdiegtas, įsitikinkite, ar jis įjungtas ir prijungtas prie kompiuterio, ir tada bandykite dar kartą.
Norėdami gauti daugiau informacijos apie skaitytuvų įtraukimą ir trikčių šalinimą, žr. Žinyną ir palaikymą
No scanners were detected. If a scanner is installed, make sure that it is powered on and connected to the computer, and then try again.
For information about adding or troubleshooting scanners, see Help and Support
7002Nurodykite puslapį ar puslapius skaitytuve. Kai būsite pasiruošęs nuskaityti, spustelėkite Gerai. Please position the page or pages on the scanner. Click OK when you are ready to begin scanning.
7003Neįmanoma nuskaityti. Patikrinkite, ar skaitytuvas teisingai sukonfigūruotas. Atnaujinkite arba iš naujo įdiekite tvarkyklę, jei reikia, ir bandykite dar kartą. Unable to scan. Please check if the scanner is correctly configured. Update or reinstall the driver if required and try again.
7004Skaitytuvas nepalaiko numatytųjų nuskaitymo norint siųsti faksogramą parametrų. Norėdami nuskaityti su numatytaisiais skaitytuvo parametrais, spustelėkite Gerai arba Atšaukti, norėdami išeiti. The scanner does not support the default settings for scan to fax. Click OK to scan with the scanner’s default settings, or Cancel to exit.
7005Nuskaitomas puslapis %d. Scanning page %d.
7006Neįmanoma nuskaityti. Patikrinkite skaitytuvą, ar jame nėra įstrigusio popieriaus ir bandykite nuskaityti dar kartą. Unable to scan. Please check the scanner for a paper jam and retry scanning.
7007Neįmanoma nuskaityti. Skaitytuve nebėra popieriaus. Bandykite nuskaityti dar kartą įdėdami puslapius į skaitytuvą. UUnable to scan. The scanner is out of paper. Retry scanning by placing pages in the scanner.

EXIF

File Name:FXSCOMPOSERES.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-f..lications.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_9b72f3f956b63043\
File Size:49 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:49664
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Kurti faksogramą
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:FxsComposeRes
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:FxsComposeRes.Dll.MUI
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0

What is FXSCOMPOSERES.dll.mui?

FXSCOMPOSERES.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file FXSCOMPOSERES.dll (Kurti faksogramą).

File version info

File Description:Kurti faksogramą
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:FxsComposeRes
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:FxsComposeRes.Dll.MUI
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x427, 1200