vdsdyn.dll.mui Fornecedor de Volumes Dinâmicos do VDS, Versão 2.1.0.1 c98da428bdcc300d2e163d7917025f49

File info

File name: vdsdyn.dll.mui
Size: 10752 byte
MD5: c98da428bdcc300d2e163d7917025f49
SHA1: bf7e218ae3bda03ac4b53111174e6f4cc80e7a27
SHA256: 8d585894f149e2cfe656e26a00beb81168c3ea953c40e987fc3cd1cf63057bdf
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
100dynamic_volume_provider dynamic_volume_provider
0xC1020001O fornecedor não conseguiu carregar. Erro(%1). The provider failed to load. Error(%1).
0xC1020002O fornecedor não conseguiu descarregar corretamente. Erro(%1). The provider failed to properly unload. Error(%1).
0xC1020003O fornecedor não conseguiu carregar o pacote para a cache. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed to load the pack into the cache. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC1020004O fornecedor não conseguiu carregar o disco para a cache. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed to load the disk into the cache. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC1020005O fornecedor não conseguiu carregar o volume para a cache. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed to load the volume into the cache. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC1020006O fornecedor não conseguiu carregar o plex para a cache. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed to load the plex into the cache. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC1020007O fornecedor não conseguiu descarregar o pacote da cache. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed to unload the pack from the cache. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC1020008O fornecedor não conseguiu descarregar o disco da cache. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed to unload the disk from the cache. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC1020009O fornecedor não conseguiu descarregar o volume da cache. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed to unload the volume from the cache. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC102000AFalha no fornecedor ao armazenar notificações a partir do controlador. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed while storing notifications from the driver. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC102000BFalha no fornecedor ao enviar uma notificação de objeto. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed while sending an object notification. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC102000CO fornecedor não conseguiu atualizar as propriedades para um disco na cache. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed to update the properties for a disk in the cache. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC102000DO fornecedor não conseguiu atualizar as propriedades para um volume na cache. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed to update the properties for a volume in the cache. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC102000EO fornecedor não conseguiu concluir a operação. %1 The provider failed to complete the operation. %1
0xC102000FO fornecedor não conseguiu efetuar o registo das notificações do serviço Plug and Play no disco. %1 The provider failed to register for Plug and Play service notifications on the disk. %1
0xC1020010O fornecedor não conseguiu anular o registo das notificações do serviço Plug and Play no disco. %1 The provider failed to unregister for Plug and Play service notifications on the disk. %1
0xC1020011O fornecedor não recebeu uma notificação do serviço Plug and Play para o volume. %1 The provider did not receive a Plug and Play service notification for the volume. %1
0xC1020012O fornecedor não recebeu uma notificação do serviço Plug and Play para o disco. %1 The provider did not receive a Plug and Play service notification for the disk. %1
0xC1020013O fornecedor encontrou um erro ao processar as mensagens do serviço Plug and Play. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider encountered an error while processing Plug and Play service messages. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC1020014Falha ao concluir a operação de criação do volume. %1 The create volume operation failed to complete. %1
0xC1020015Falha ao concluir a operação de eliminação do volume. %1 The delete volume operation failed to complete. %1
0xC1020016O fornecedor encontrou um erro ao converter o disco básico para um disco dinâmico. %1 The provider encountered an error while converting the basic disk to a dynamic disk. %1
0xC1020017O fornecedor encontrou um erro ao limpar o disco. %1 The provider encountered an error while cleaning the disk. %1
0xC1020018O fornecedor encontrou um erro ao converter o disco dinâmico para um disco básico. %1 The provider encountered an error while converting the dynamic disk to a basic disk. %1
0xC1020019O fornecedor encontrou um erro ao remover um disco em falta. %1 The provider encountered an error while removing a missing disk. %1
0xC102001AO fornecedor encontrou um erro ao recuperar um pacote offline. %1 The provider encountered an error while recovering an offline pack. %1
0xC102001BO fornecedor encontrou um erro ao dividir um pacote. %1 The provider encountered an error while splitting a pack. %1
0xC102001CO fornecedor encontrou um erro ao intercalar dois pacotes. %1 The provider encountered an error while merging two packs. %1
0xC102001DO fornecedor encontrou um erro ao iniciar tarefas de regeneração para os plexes do volume. %1 The provider encountered an error while starting regeneration tasks for the volume's plexes. %1
0xC102001EO fornecedor encontrou um erro ao iniciar tarefas de regeneração para os membros do plex. %1 The provider encountered an error while starting regeneration tasks for the plex's members. %1
0xC102001FFalha ao concluir a operação de atualização. %1 The refresh operation failed to complete. %1
0xC1020020Falha ao concluir a operação de atualização do disco. %1 The refresh disk operation failed to complete. %1
0xC1020021Falha ao concluir a operação de expansão do volume. %1 The extend volume operation failed to complete. %1
0xC1020022Falha ao concluir a operação para adicionar uma partição retida para o volume. %1 The operation to add a retained partition for the volume failed to complete. %1
0xC1020023Falha ao concluir a operação para limpar uma partição retida para o volume. %1 The operation to clear a retained partition for the volume failed to complete. %1
0xC1020024O fornecedor não conseguiu descarregar o plex da cache. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed to unload the plex from the cache. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC1020025O fornecedor não conseguiu criar uma tarefa de sincronização para um volume. O estado da sincronização não será corretamente apresentado. %1 The provider failed to create a synchronization task for a volume. Synchronization status will not be correctly displayed. %1
0xC1020026Falha no fornecedor ao processar uma tarefa de notificação de sincronização para um volume. O Serviço de Discos Virtuais deve ser reiniciado. %1 The provider failed while processing a synchronization notification task for a volume. The Virtual Disk Service should be restarted. %1
0xC1020027Falha ao concluir a operação para adicionar o plex. %1 The add plex operation failed to complete. %1
0xC1020028Falha ao concluir a operação para remover o plex. %1 The remove plex operation failed to complete. %1
0xC1020029O fornecedor não conseguiu importar o pacote. %1 The provider failed to import the pack. %1
0xC102002AO fornecedor não conseguiu colocar o volume online. %1 The provider failed to online the volume. %1
0xC102002BO fornecedor não conseguiu reparar o volume. %1 The provider failed to repair the volume. %1
0xC102002CFalha ao concluir a operação para diminuir o volume. %1 The shrink volume operation failed to complete. %1
0xC1020063Falha inesperada. Unexpected failure.

EXIF

File Name:vdsdyn.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-v..cprovider.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-pt_37eabf1f81ac19d0\
File Size:10 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:10240
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Fornecedor de Volumes Dinâmicos do VDS, Versão 2.1.0.1
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:VDSDYN.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:VDSDYN.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is vdsdyn.dll.mui?

vdsdyn.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file vdsdyn.dll (Fornecedor de Volumes Dinâmicos do VDS, Versão 2.1.0.1).

File version info

File Description:Fornecedor de Volumes Dinâmicos do VDS, Versão 2.1.0.1
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:VDSDYN.DLL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:VDSDYN.DLL.MUI
Product Name:Sistema operativo Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x816, 1200