File name: | DMAppsRes.dll.mui |
Size: | 13824 byte |
MD5: | c989a98f4ed79404dd50fc3e325f43fe |
SHA1: | d1a055e0072fb1f513e712b5c773917f7c4826d7 |
SHA256: | f188cf3a20107248d3eac3451cf2b3f2dd1647ca4f45703448bfd38603954726 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Dutch language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Dutch | English |
---|---|---|
26002 | De opslag is vol. U kunt overbodige toepassingen verwijderen om ruimte vrij te maken. | Phone storage is full. You can remove unused applications if you want to free up space. |
26004 | Uw telefooninstellingen kunnen niet worden gewijzigd. | Your phone's settings couldn't be changed. |
26007 | Wijzigen van telefooninstellingen is mislukt | Phone settings change unsuccessful |
26008 | Telefooninstellingen gewijzigd | Phone settings changed |
26009 | heeft uw telefooninstellingen gewijzigd. | successfully changed your phone's settings. |
26010 | De wijzigingen aan uw telefooninstellingen zijn geslaagd. | The changes to your phone's settings were successful. |
26011 | Systeemmelding | System notification |
26012 | Wijzigingen zijn beschikbaar | Changes are available |
26024 | Onbekende afzender | Unidentified sender |
26027 | %1 heeft u enkele nieuwe telefooninstellingen gestuurd. Als u de afzender kent en deze wijzigingen wilt accepteren, typt u de afzenderpincode en tikt u op Enter. U ontvangt een sms-bericht wanneer de wijzigingen zijn voltooid.
Tik op Vorige als u deze wijzigingen even wilt uitstellen. Tik op Annuleren om de wijzigingen te weigeren. |
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don't want to do this right now press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26028 | U hebt enkele nieuwe telefooninstellingen ontvangen van een onbekende bron. Als u de afzender kent en deze wijzigingen wilt accepteren, typt u de pincode van de afzender en tikt u op Enter. U ontvangt een sms-bericht wanneer de wijzigingen zijn voltooid.
Tik op Vorige als u deze wijzigingen even wilt uitstellen. Tik op Annuleren om de wijzigingen te weigeren. |
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26030 | De door u opgegeven pincode is onjuist. Probeer het opnieuw.
Resterende pogingen: %1 |
The PIN you entered was incorrect. Try entering it again.
Remaining attempts: %1 |
26031 | Onjuiste pincode | Incorrect PIN |
26043 | De door u opgegeven pincode is onjuist. | The PIN you entered was incorrect. |
26045 | Telefoonaanpassingen vereist | Phone changes needed |
26046 | Uw mobiele provider (%1) moet enkele wijzigingen op uw telefoon aanbrengen zodat deze goed blijft werken in het netwerk. Hiervoor moet u verbinding maken via Wi-Fi of moet u mobiel dataverkeer inschakelen.
U ontvangt een sms-bericht wanneer de wijzigingen zijn voltooid. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. |
26047 | Uw mobiele provider (%1) moet enkele wijzigingen aanbrengen op uw telefoon zodat deze goed blijft werken op het netwerk. Hiervoor moet u verbinding maken via Wi-Fi of moet u mobiel dataverkeer inschakelen.
U ontvangt een sms-bericht wanneer de wijzigingen zijn voltooid. Als u de update wilt annuleren, gaat u naar Mobiele & simkaartinstellingen. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
26048 | %1 is voltooid en de wijzigingen zijn op uw telefoon aangebracht. | %1 is finished, and the changes to your phone are complete. |
26050 | ok | ok |
26051 | annuleren | cancel |
26052 | sluiten | close |
26053 | ja | yes |
26054 | nee | no |
26055 | gereed | done |
26057 | accepteren | accept |
26058 | verbinden | connect |
26059 | OK | enter |
26060 | nu opnieuw opstarten | restart now |
26061 | later opnieuw opstarten | restart later |
26062 | Hierdoor worden uw telefooninstellingen gewijzigd. | This will change your phone's settings. |
26063 | %1 heeft u enkele nieuwe telefooninstellingen gestuurd. Als u de afzender kent en deze wijzigingen wilt accepteren, tikt u op Accepteren. U ontvangt een sms-bericht wanneer de wijzigingen zijn voltooid.
Tik op Vorige als u deze wijzigingen even wilt uitstellen. Tik op Annuleren om de wijzigingen te weigeren. |
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26064 | U hebt enkele nieuwe telefooninstellingen ontvangen van een onbekende bron. Als u de afzender kent en deze wijzigingen wilt accepteren, tikt u op Accepteren. U ontvangt een sms-bericht wanneer de wijzigingen zijn voltooid.
Tik op Vorige als u deze wijzigingen even wilt uitstellen. Tik op Annuleren om de wijzigingen te weigeren. |
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26065 | %1 kan de wijzigingen aan uw telefoon niet voltooien omdat er geen verbinding kan worden gemaakt met de server. | %1 couldn't finish making changes to your phone because you couldn't connect to the server. |
26078 | Uw mobiele provider (%1) moet enkele wijzigingen op uw telefoon aanbrengen zodat deze goed blijft werken in het netwerk.
Hier volgen de gegevens van uw mobiele provider: |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.
Here are the details from your mobile operator: |
26080 | weergeven | view |
26081 | Voer alleen cijfers in. | Please enter only numbers. |
26082 | Uw mobiele provider (%1) moet enkele wijzigingen op uw telefoon aanbrengen zodat deze goed blijft werken in het netwerk.
U ontvangt een sms-bericht wanneer de wijzigingen zijn voltooid. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.
You'll get a text message when it's finished. |
26083 | Uw mobiele provider (%1) moet enkele wijzigingen aanbrengen op uw telefoon zodat deze goed blijft werken op het netwerk.
U ontvangt een sms-bericht wanneer de wijzigingen zijn voltooid. Als u de update wilt annuleren, gaat u naar Mobiele & simkaartinstellingen. |
Your mobile operator (%1) needs to modify your phone so it'll continue to work well on the network.
You'll get a text message when it's finished. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
26085 | Tik om de instellingen voor mobiel dataverkeer bij te werken | Tap to update cellular data settings |
26086 | Het apparaat moet opnieuw worden opgestart | Your device needs to restart |
26087 | Uw organisatie heeft beleid opgelegd waardoor uw apparaat opnieuw moet worden opgestart. U hebt mogelijk geen toegang tot werkbronnen of uw bedrijfsnetwerk, totdat uw apparaat opnieuw is opgestart. | Your organization has pushed down policies that require your device to restart. You may be unable to access work resources or your work network until it is restarted. |
26088 | Voer uw pincode in om uw identiteit te bevestigen en de inschrijving van uw pincode te voltooien. | Enter your PIN to confirm your identity and finish your PIN enrollment. |
26089 | Your device administrator has scheduled a reboot | Your device administrator has scheduled a reboot |
26090 | RebootCSP scheduled reboot | RebootCSP scheduled reboot |
26091 | RebootCSP daily recurrent reboot | RebootCSP daily recurrent reboot |
26092 | Uw apparaat is vergrendeld door uw bedrijf. Gebruik uw pincode om het apparaat te ontgrendelen. | Your company has locked your device. You can use your PIN to unlock it. |
26093 | Uw pincode is opnieuw ingesteld door uw bedrijf. Neem voor de nieuwe pincode contact op met de ondersteuningsmedewerker van uw bedrijf. | Your company has reset your PIN. Contact your company’s support person to learn the PIN. |
26094 | Dynamisch beheer | Dynamic Management |
26095 | Uw beheerinstellingen zijn gewijzigd vanwege een recente wijziging in de apparaatcontext. | Your management settings have changed because of a recent change to your device context. |
50002 | Uw mobiele provider (%1) moet enkele wijzigingen aanbrengen op uw telefoon zodat deze goed blijft werken op het netwerk. Hiervoor moet u verbinding maken via WLAN of moet u mobiel dataverkeer inschakelen.
U ontvangt een sms-bericht wanneer de wijzigingen zijn voltooid. Als u de update wilt annuleren, gaat u naar Mobiele & simkaartinstellingen. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to WLAN or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
50003 | Netwerkupdate beschikbaar | Network update available |
50004 | Uw mobiele provider werkt uw telefoonnetwerk bij zodat u gesprekken kunt voeren, sms-berichten kunt verzenden enzovoort.
U ontvangt een tekstbericht als de update is voltooid. |
Your mobile operator is updating your phone network so you'll be able to make phone calls, send text messages, and more.
You'll get a text message when the update is done. |
50005 | Uw netwerkprofiel is bijgewerkt en gereed. | Your network profile is updated and ready to go. |
50006 | update annuleren | cancel update |
50007 | Uw mobiele provider kan uw netwerkprofiel niet bijwerken. Vermeld de volgende foutcode wanneer u de mobiele provider belt voor ondersteuning: %1. | Your mobile operator wasn't able to update your network profile. If you call them for help, tell them you saw this error code: %1. |
50009 | Extra apps downloaden | Downloading additional apps |
File Description: | DMAppsRes |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | DMAppsRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden. |
Original Filename: | DMAppsRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows®-besturingssysteem |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x413, 1200 |