| 1024 | รุ่นก่อนหน้า |
Previous Versions |
| 1025 | %1 (%2) |
%1 (%2) |
| 1026 | ไม่มี "%1" รุ่นก่อนหน้าเมื่อ %2 อีกต่อไป ให้เลือกรุ่นอื่นและลองอีกครั้ง |
The previous version of "%1" from %2 no longer exists. Select a different version and try again. |
| 1027 | จุดคืนค่า |
Restore point |
| 1028 | รุ่นนี้จะแทนที่รุ่นปัจจุบันของโฟลเดอร์นี้ในคอมพิวเตอร์ของคุณ และจะไม่สามารถยกเลิกการกระทำได้ |
This will replace the current version of this folder on your computer and cannot be undone. |
| 1029 | รุ่นนี้จะแทนที่รุ่นปัจจุบันของแฟ้มนี้ในคอมพิวเตอร์ของคุณ และจะไม่สามารถเลิกทำได้ |
This will replace the current version of this file on your computer and cannot be undone. |
| 1030 | โฟลเดอร์ได้ถูกคืนค่ากลับเป็นรุ่นก่อนหน้าสำเร็จแล้ว |
The folder has been successfully restored to the previous version. |
| 1031 | แฟ้มได้ถูกคืนค่ากลับสู่รุ่นก่อนหน้าสำเร็จแล้ว |
The file has been successfully restored to the previous version. |
| 1032 | คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการคืนค่ารุ่นก่อนหน้าของ "%1" เมื่อ %2 |
Are you sure you want to restore the previous version of "%1" from %2? |
| 1033 | &คืนค่า |
&Restore |
| 1035 | รุ่นนี้จะแทนที่รุ่นปัจจุบันของโฟลเดอร์นี้บนเครือข่าย และจะไม่สามารถเลิกทำได้ |
This will replace the current version of this folder on the network and cannot be undone. |
| 1036 | รุ่นนี้จะแทนที่รุ่นปัจจุบันของแฟ้มนี้บนเครือข่าย และจะไม่สามารถเลิกทำได้ |
This will replace the current version of this file on the network and cannot be undone. |
| 1037 | คืนค่&ารุ่นก่อนหน้า |
Restore previous &versions |
| 1038 | ดูหรือคืนค่ารุ่นก่อนหน้าของรายการนี้ |
View or restore previous versions of this item |
| 1039 | Shadow Copy |
Shadow copy |
| 1040 | %1, %2 |
%1, %2 |
| 1041 | ตำแหน่งที่ตั้ง |
Location |
| 1042 | กำลังค้นหารุ่นก่อนหน้า... |
Searching for previous versions... |
| 1043 | ไม่มีรุ่นก่อนหน้าอยู่ |
There are no previous versions available |
| 1044 | ไม่มีแฟ้มออฟไลน์รุ่นก่อนหน้า |
Previous versions are not available for offline files |
| 1045 | %1 รุ่นก่อน |
Previous versions of %1 |
| 1046 | รุ่นก่อนหน้ามาจากประวัติแฟ้มหรือจากจุดคืนค่า |
Previous versions come from File History or from restore points. |
| 1047 | รุ่นก่อนหน้ามาจาก Shadow Copy ซึ่งได้รับการบันทึกลงในฮาร์ดดิสก์คอมพิวเตอร์ของคุณโดยอัตโนมัติ |
Previous versions come from shadow copies, which are saved automatically to your computer's hard disk. |
| 1048 | &เปิด |
&Open |
| 1049 | เปิดใน&ประวัติแฟ้ม |
Open in &File History |
| 1051 | คืนค่า&เป็น... |
Restore &To... |