F12Script2.dll.mui Instrumente pentru dezvoltatori F12 c8d46d1226a8de9b386b86e04004dcf7

File info

File name: F12Script2.dll.mui
Size: 147456 byte
MD5: c8d46d1226a8de9b386b86e04004dcf7
SHA1: 64d28fa26ddff997c7cd25cef7350c31296afcb0
SHA256: f01d8c29ae409b7d500e351e78ce868ae56816d3dbe2b86f86777a67cd2a9065
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Romanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Romanian English
101{0} - {1} {0} - {1}
102{0} erori de consolă {0} Console errors
103Sesiune de profilare activă Profiling session active
104Emulare activă Emulation active
1051 eroare de consolă 1 Console error
117Executarea scriptului a fost pusă în pauză Script execution paused
118Mai multe instrumente More tools
119Închidere Close
120Maximizare Maximize
121Restabilire jos Restore Down
122Minimizare Minimize
124Fixare (Ctrl+P) Pin (Ctrl+P)
125Anulare fixare (Ctrl+P) Unpin (Ctrl+P)
126Aduceți aplicația în prim plan (F12) Bring application to foreground (F12)
127Ajutor (F1) Help (F1)
128Afișare consolă (Ctrl+`) Show Console (Ctrl+`)
129Ascundere consolă (Ctrl+`) Hide Console (Ctrl+`)
130Mod document - {0} Document mode - {0}
131Mod document emulat - {0} Document mode emulated - {0}
132{0} - Instrumente pentru dezvoltatori F12 {0} - F12 Developer Tools
144Andocare (Ctrl+P) Dock (Ctrl+P)
145Detașare (Ctrl+P) Undock (Ctrl+P)
201Depanator {0} Debugger {0}
202Puncte de întrerupere Breakpoints
203Stivă de apeluri Call stack
204Supraveghere Watches
206Întrerupere (Ctrl+Shift+B) Break (Ctrl+Shift+B)
207Întrerupere la noul lucrător (Ctrl+Shift+W) Break on new worker (Ctrl+Shift+W)
208Pas peste (F10) Step over (F10)
209Pas în afară (Shift+F11) Step out (Shift+F11)
210Pas în interior (F11) Step into (F11)
211Întrerupere la toate excepțiile Break on all exceptions
212Nu se întrerup niciodată excepțiile Never break on exceptions
213Întrerupere la excepții netratate Break on unhandled exceptions
214Modificați comportamentul excepției (Ctrl+Shift+E) Change exception behavior (Ctrl+Shift+E)
217Imprimare elegantă (Ctrl+Shift+P) Pretty print (Ctrl+Shift+P)
218Reîmprospătați tot Refresh all
219Nume Name
220Valoare Value
221Pictogramă Icon
225Reîmprospătare Refresh
226Ștergere Delete
227Închideți fila Close tab
228Deschideți documentul (Ctrl+O) Open document (Ctrl+O)
229Ștergeți tot Delete all
233Salt la sursă Go to source
234Activare Enable
235Dezactivare Disable
240Închideți toate filele Close all tabs
241Închideți celelalte file Close other tabs
242Dezactivați punctul de întrerupere Disable breakpoint
243Activare punct de întrerupere Enable breakpoint
244Inserați punctul de întrerupere Insert breakpoint
245Eliminați punctul de întrerupere Remove breakpoint
246Setați instrucțiunea următoare Set next statement
247Rulare până la cursor Run to cursor
248Cadre stivă Stack frames
250Locație Location
256Cadru activ Active frame
257Punct de întrerupere Breakpoint
258Găsire... (Ctrl+F) Find... (Ctrl+F)
259Căutare în fișiere (Ctrl+F) Find in files (Ctrl+F)
260Imposibil de setat următoarea declarație în această locație Unable to set next statement to this location
262Copiere Copy
263Copiați tot Copy all
264Linie, coloană Line, column
267Linie: {0}, Col: {1} Line: {0}, Col: {1}
268Dezactivați toate punctele de întrerupere Disable all breakpoints
269Activați toate punctele de întrerupere Enable all breakpoints
270Eliminați toate punctele de întrerupere Remove all breakpoints
271Scripturi dinamice Dynamic scripts
272Depanator Debugger
273[locale] [locals]
277Activați tot Enable all
278Dezactivați tot Disable all
279Condiție... Condition...
281Punct de întrerupere condițional Conditional breakpoint
282Condiție Condition
283În caseta de intrare, introduceți expresia care să fie evaluată de fiecare dată când apare punctul de întrerupere. Dacă expresia se evaluează ca „adevărată”, atunci depanatorul se va întrerupe. Expresia este evaluată în contextul locației punctului de întrerupere și are acces la variabilele locale. In the input box, enter the expression to evaluate every time the breakpoint is encountered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the breakpoint location and has access to local variables.
284Mesaj de urmărit Message to trace
285Urmărire Trace
286În caseta de intrare, introduceți expresia sau șirurile citate care ar trebui urmărite de fiecare dată când apare punctul de urmărire. De exemplu, „Data este” + new Date() In the input box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the tracepoint is encountered. E.g., 'The date is ' + new Date()
287OK OK
288Anulare Cancel
289Mai multe informații More info
290Adăugați o condiție la acest punct de întrerupere (Alt+F9) Add a condition to this breakpoint (Alt+F9)
291Ștergeți acest punct de întrerupere (F9) Delete this breakpoint (F9)
296Inserare punct de urmărire Insert tracepoint
297Adăugare supraveghere Add watch
298Mesaj de urmărire... Trace message...
299Puneți acest lucrător web în pauză Pause this web worker
303Locale Locals
350{0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5}
351{0}:{1}:{2} {0}:{1}:{2}
352more than {0} days ago more than {0} days ago
353more than one day ago more than one day ago
354{0} hours ago {0} hours ago
355one hour ago one hour ago
356{0} minutes ago {0} minutes ago
357one minute ago one minute ago
358a couple of seconds ago a couple of seconds ago
359{0}s {0}s
360{0}m {0}m
361{0}h {0}h
362{0}z {0}d
363{0}: {1} {0}: {1}
371A apărut o eroare necunoscută. Consultați jurnalul pentru mai multe detalii. An unknown error occurred. Please consult the log for more details.
374Nu se poate porni un nou contor de timp de la unul oprit. Cannot start a new timer from a stopped one.
376Conținut editor Editor content
378Modul a eșuat în timp ce atribuia simboluri pentru intrare. The mode has failed while tokenizing the input.
379
{0}
{1}

{0}
{1}
380Taburi și spații mixte Mixed tabs and spaces
381Trebuie să lăsați un spațiu înainte de „=” You must leave a space before '='
382Trebuie să lăsați un spațiu după „=” You must leave a space after '='
383Șirul necesită localizare String needs localization
384Import neutilizat „{0}” Unused import '{0}'
385Depanarea este dezactivată în momentul profilării. Trebuie să opriți toate sesiunile active de profilare pentru a relua depanarea. Debugging is disabled when profiling. You must stop all active profiling sessions to resume debugging.
387Afișați tot... Show all...
391Adăugare supraveghere (Ctrl+W) Add watch (Ctrl+W)
394Editare valoare Edit value
399Nu s-a putut deschide {0} Failed to open {0}
400Nu s-a putut deschide {0} : {1} Failed to open {0} : {1}
401Se deschide {0} Opening {0}
402Comanda nu este disponibilă decât după reluarea executării scriptului. Command is not available until script execution resumes.
403Comanda nu este disponibilă decât după oprirea executării scriptului. Command is not available until script execution stops.
404Se așteaptă oprirea executării scriptului. Waiting for script execution to stop.
405Se așteaptă executarea următorului script. Waiting for the next script to run.
409Selectați ținta de depanat Select target to debug
411Activați ruperea automată a rândurilor (Alt+W) Turn word wrap on (Alt+W)
412Dezactivați ruperea automată a rândurilor (Alt+W) Turn word wrap off (Alt+W)
422Afișați instrucțiunea următoare Show next statement
423Copiere URL Copy URL
424Deschidere în browser Open in browser
425Copiere locație sursă Copy source location
426
427Tastați pentru a filtra Type to filter
428[Neîncărcat] [Not loaded]
429Depanatorul de script nu a reușit să se conecteze la procesul țintă. {0} The script debugger failed to connect to the target process. {0}
430Este deja atașat un depanator. A debugger is already attached.
433Cadre de bibliotecă ascunse. Faceţi clic pentru a afişa cadrele din codul bibliotecii. (Ctrl+Shift+J) Library frames hidden. Click to show frames from library code. (Ctrl+Shift+J)
434Cadre de bibliotecă vizibile. Faceţi clic pentru a ascunde cadrele din codul bibliotecii. (Ctrl+Shift+J) Library frames visible. Click to hide frames from library code. (Ctrl+Shift+J)
435[Cod bibliotecă] [Library code]
438A apărut o problemă la încărcarea setărilor Doar cod propriu de pe disc. Setările vor reveni la valorile implicite. {0} There was a problem loading Just My Code settings from disk. Settings will revert to default. {0}
439A apărut o problemă la salvarea setărilor curente Doar cod propriu de pe disc. {0} There was a problem saving the current Just My Code settings to disk. {0}
440A apărut o problemă la analizarea setărilor Doar cod propriu din fişierul MyCode.json. Setările vor reveni la valorile implicite şi orice modificare efectuată nu va fi salvată. There was a problem parsing the Just My Code settings from the MyCode.json file. Settings will revert to default and any changes made will not be saved.
444Imposibil de comutat hărţile sursă, deoarece acest fişier nu are o hartă disponibilă Cannot toggle source maps because this file does not have a map available
445Harta sursă pentru documentul curent este expirată. Este posibil ca fişierul mapat să nu corespundă cu fişierul încărcat în IE. The source map for the current document is out of date. The mapped file may not match the file loaded in IE.
446Imposibil de localizat {0} specificat în harta sursă {1}. Could not locate {0} specified in source map {1}.
447Harta sursă pentru {0} nu a fost găsită în {1}. Source map for {0} was not found at {1}.
448Harta sursă din {0} nu respectă specificaţia Hartă sursă v3. Source map at {0} does not conform to the Source Map v3 specification.
449Versiune de hartă sursă neacceptată. {0} utilizează versiunea {1} şi numai versiunea 3 este acceptată. Unsupported source map version. {0} uses version {1} and only version 3 is supported.
450Punct de urmărire Tracepoint
451Nelegat Unbound
452Depanare doar cod propriu (Ctrl+J) Debug just my code (Ctrl+J)
453Dezactivare totală puncte de întrerupere (Ctrl+Shift+F11) Disable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11)
454Activare totală puncte de întrerupere (Ctrl+Shift+F11) Enable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11)
465Punct de întrerupere eveniment Event breakpoint
466Punct de întrerupere eveniment condițional Conditional event breakpoint
467Punct de urmărire eveniment Event tracepoint
468Eveniment „{0}” '{0}' event
469Evenimente „{0}” '{0}' events
470Adăugare punct de întrerupere eveniment Add event breakpoint
471Adăugare punct de urmărire eveniment Add event tracepoint
474Adăugare Add
475Eveniment Event
476În caseta de condiții, puteți introduce o expresie opțională de evaluat de fiecare dată când este declanșat evenimentul. Dacă expresia se evaluează ca adevărată, atunci depanatorul se va întrerupe. Expresia este evaluată în contextul locației punctului de întrerupere și are acces la variabilele locale. In the condition box, you can enter an optional expression to evaluate every time the event is triggered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the break location and has access to local variables.
477În caseta de urmărire, introduceți expresia sau șirurile între ghilimele care ar trebui urmărite la fiecare declanșare a evenimentului. De ex., "Data este" + new Date() In the trace box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the event is triggered. E.g., 'The date is ' + new Date()
478Ajutor online pentru punctele de întrerupere de evenimente și punctele de întrerupere condiționale de evenimente Online help for event breakpoints and conditional event breakpoints
479Ajutor online pentru punctele de urmărire de evenimente Online help for event tracepoints
481Marcare drept cod propriu (Ctrl+L) Mark as my code (Ctrl+L)
482Cod bibliotecă (Ctrl+L) Library code (Ctrl+L)
484Pus în pauză în depanator Paused in debugger
485Alegeți harta sursă Choose source map
486Acceptat doar în Modul document 9 sau superior Only supported on Document Mode 9 or higher
487Cadre asincrone ascunse. Faceți clic pentru a afișa informațiile de stivă asincrone. Async frames hidden. Click to show asynchronous stack information.
488Cadre asincrone vizibile. Faceți clic pentru a afișa informațiile de stivă asincrone. Async frames visible. Click to hide asynchronous stack information.
489(Cadre asincrone) (Async frames)
490[Apel asincron] [Async Call]
491Continuați (F5 sau F8)Continuați rapid (Țineți apăsat F5 sau F8)Continuați și reîmprospătați (Ctrl+Shift+F5) Continue (F5 or F8)Fast continue (Hold F5 or F8)Continue and refresh (Ctrl+Shift+F5)
492(locație necunoscută) (unknown location)
493[„{0}” a declanșat un punct de întrerupere de eveniment] ['{0}' triggered an event breakpoint]
494Evenimente tipice Typical Events
495Evenimente de mouse Mouse Events
496Evenimente de tastatură Keyboard Events
497Evenimente de indicator Pointer Events
498Contor de timp Timer
499Mouse Mouse
500Tastatură Keyboard
501Indicator Pointer
502Focalizare Focus
503Diverse Misc
504Fereastră Window
505Control Control
506Dispozitiv Device
507Media Media
512Suport pentru jocuri Gamepad
513Doar codul meu este dezactivat Just my code is disabled
520Mergeți la locația anterioară Go to previous location
521Mergeți la locația următoare Go to next location
522Goliți tot Clear all
523Potriviri: {0} documente potrivite: {1} Matches: {0} Matching documents: {1}
528Salt la rândul... Go to line...
529Copiați locația Copy location
531[Cod nativ] [Native code]
532{0}. {1} {0}. {1}
533Cheie Key
535Nume creat: {0}. Nume generat: {1} Authored name: {0}. Generated name: {1}
536Spațiu de stocare local Local Storage
537Spațiu de stocare sesiune Session Storage
540Domeniu Domain
541Cale Path
542Expiră la Expires
544Securitate Secure
545Module cookie Cookies
549Întrerupeți atunci când se schimbă proprietățile Break when properties change
550Întrerupeți atunci când se schimbă valoarea Break when the value changes
551A avut loc o eroare în momentul salvării modificărilor. An error occurred while saving changes.
552Editările nu au fost aplicate. Failed to apply edits.
553Ctrl + clic pentru a deschide linkul Ctrl + click to open link
554Deschidere link Open link
555Încărcați sursele mapate la acest fișier generat (Ctrl+Shift+M) Load the sources mapped to this generated file (Ctrl+Shift+M)
556Rupere automată a rândurilor (Alt+W) Word wrap (Alt+W)
557Eveniment de răspuns XMLHttpRequest XMLHttpRequest response event
558Răspuns XMLHttpRequest XMLHttpRequest response
559Adăugați un punct de întrerupere XMLHttpRequest Add XMLHttpRequest breakpoint
560Supravegheri (Alt+Shift+W) Watches (Alt+Shift+W)
561Stivă de apeluri (Alt+Shift+C) Call stack (Alt+Shift+C)
562Puncte de întrerupere (Alt+Shift+B) Breakpoints (Alt+Shift+B)
571Modificările au fost aplicate, dar este posibil să nu fie disponibile imediat. Ar putea fi necesar să reîmprospătați pagina pentru ca modificările să aibă efecte fiabile. The changes were applied but may not be available immediately. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect.
572Modificările au fost aplicate, dar este posibil să nu fie disponibile imediat: {0}. Trebuie să reîmprospătați pagina pentru ca modificările să aibă efecte fiabile. The changes were applied but may not be available immediately: {0}. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect.
573Modificările au fost aplicate cu succes. The changes were applied successfully.
574Modificările au fost aplicate cu succes și redirecționarea URL a fost activată pentru acest URL. The changes were applied successfully, and URL redirection has been enabled for this URL.
576[Fir principal] [Main Thread]
577Salvare (Ctrl+S) Save (Ctrl+S)
579S-a produs o eroare: {0} An error has occurred: {0}
580Ștergeți toate modulele cookie Delete all cookies
581Ștergeți toate modulele cookie de sesiune Delete all session cookies
582Ștergeți modulul cookie Delete cookie
583Depanator deconectat. Faceți clic pentru a vă conecta Debugger disconnected. Click to connect
584Depanator conectat. Faceți clic pentru a vă deconecta Debugger connected. Click to disconnect
585Doar HTTP HTTP Only
586Sesiune Session
587Doar în citire Read-only
588Nu se pot modifica punctele de întrerupere atunci când documentul are editări în așteptare. Cannot change breakpoints while the document has pending edits.
589Nu se pot modifica punctele de întrerupere ale documentelor de previzualizare. Cannot change breakpoints of preview documents.
590Nu se poate salva documentul atunci când execuția este în pauză. Cannot save document while execution is paused.
591Nu se poate salva documentul atunci este activată imprimarea elegantă. Cannot save document while pretty print is toggled on.
592Nu se poate salva un document de previzualizare. Cannot save a preview document.
593Simulați atingerea limitei de stocare Simulate reaching the storage limit
594Ascundeți rezultatele Hide results
595Afișați rezultatele Show results
596Referințe References
597Maparea sursei pentru acest document a fost dezactivată. Source mapping for this document has been disabled.
598Marcați drept cod de bibliotecă (Ctrl+L) Mark as library code (Ctrl+L)
599asm.js a fost dezactivat, deoarece depanatorul de script este conectat. Deconectați depanatorul pentru a activa asm.js. asm.js has been disabled as the script debugger is connected. Disconnect the debugger to enable asm.js.
600Compilarea asm.js nu a reușit. {0} asm.js compilation failed. {0}
601Atribute Attributes
602Bordură Border
607Copiere element Copy item
610Text - Nod text gol Text - Empty text node
611Afișați tot Display all
612Erori Errors
613Filtrare Filter
614Mesaje Messages
615Avertismente Warnings
617Aspect Layout
618Margine Margin
619{0} erori {0} Errors
620{0} mesaje {0} Messages
621{0} avertismente {0} Warnings
622Momentan nu sunteți atașat la o pagină sau la o aplicație acceptată. You are not currently attached to a supported page or app.
623Deplasare Offset
624Spațiere Padding
625Rulare script (Enter) Run script (Enter)
626{0} eroare {0} Error
627{0} mesaj {0} Message
628{0} avertisment {0} Warning
629Stiluri Styles
632Consola JavaScript este atașată și acceptă comenzi. JavaScript Console is attached and accepting commands.
633Consola JavaScript este detașată. JavaScript Console is detached.
634Atributele DOM ale elementului curent DOM attributes of the current element
635Dimensiunile modelului de casetă al elementului curent Dimensions of the current element's box model
636Selectare element (Ctrl+B) Select element (Ctrl+B)
638Stilurile aplicate momentan, organizate după foaia de stiluri Currently applied styles organized by stylesheet
639Stilurile aplicate momentan, organizate după proprietățile CSS Currently applied styles organized by CSS properties
640Pagina atașată nu se execută într-un mod de document Internet Explorer compatibil. The attached page is not running in a compatible Internet Explorer document mode.
655Selectați elementul Select element
656Selector culoare Color picker
657Nuanță Hue
658Saturație Saturation
659Luminozitate Lightness
660Opacitate Opacity
661Adăugare atribut Add attribute
662Adăugați un nou atribut la elementul curent Add a new attribute to the current element
663Element curent Current element
664Elementul selectat momentan Currently selected element
665Eliminați atributul Remove attribute
666Eliminați atributul selectat momentan Remove the currently selected attribute
668Ștergeți elementul Delete element
669(Text) (Text)
670(Afișați tot) (Show all)
671(DOCTYPE) (DOCTYPE)
672(Comentariu) (Comment)
675Refresh DOM Explorer Refresh DOM Explorer
676Reîmprospătați arborele DOM Refresh DOM tree
677Fereastra curentă: {0} Current window: {0}
678Se încarcă... Loading...
679Goliți atributul Clear attribute
680Goliți valoarea atributului selectat momentan Clear the value of the currently selected attribute
681Ferestrele de diagnostic pentru script nu acceptă versiunea de Internet Explorer instalată. The script diagnostics windows do not support the installed version of Internet Explorer.
682Decupare Cut
683Lipire Paste
684Lipire ca fiu Paste as child
685Lipiți înainte de Paste before
690Aplicația nu este atașată momentan unei ținte de depanare pentru scripturi care să accepte diagnosticarea de scripturi. Application is not currently attached to a script debug target that supports script diagnostics.
694Pentru a utiliza cel mai recent mod de document, adăugați următoarea etichetă meta în pagina HTML: To use the latest document mode, add the following meta tag to the HTML page:
695A apărut o eroare în Consola JavaScript. Funcționalitatea poate fi afectată. An error has occurred in the JavaScript Console. Functionality might be affected.
696A apărut o eroare în DOM Explorer. Funcționalitatea poate fi afectată. An error has occurred in the DOM Explorer. Functionality might be affected.
697A apărut o eroare în Depanatorul JavaScript. Funcționalitatea poate fi afectată. An error has occurred in the JavaScript Debugger. Functionality might be affected.
698Coloană: {0} Column: {0}
699Fișier: {0} File: {0}
700Linie: {0} Line: {0}
701Mesaj: {0} Message: {0}
706Jurnal Log
707Potrivire litere mari și mici Match case
708Conținut Content
709Direcție de căutare Search direction
710Căutare... Find...
711Următorul găsit (F3) Find next (F3)
712Opțiuni de căutare Search options
713Anteriorul găsit (Shift+F3) Find previous (Shift+F3)
714Selector CSS CSS selector
715Tip căutare Search type
716Comutați pentru a selecta tipul de text de căutat Toggle to select the type of text to search for
718Numele funcției: {0} Function name: {0}
719Linie: {0}, Coloană {1} Line: {0}, Column {1}
720Evenimente Events
721Rutine de gestionare a evenimentului înregistrate pentru elementul curent Event handlers registered on the current element
722Deschideți fișierul sursă Open source file
723Faceți clic pentru a afișa toate {0} Click to show all {0}
724Se afișează {0} din {1} Showing {0} of {1}
725Setați punctul de întrerupere Set breakpoint
726Evaluare ca HTML Evaluate as HTML
727Evaluare ca obiect Evaluate as Object
728Fereastra Consolă JavaScript nu este încărcată The JavaScript Console window is not loaded
729Fereastra Explorator DOM nu este încărcată The DOM Explorer window is not loaded
730Argumentul nu este un HTMLElement Argument is not an HTMLElement
731({0} apariții) ({0} occurrences)
732Ștergere element Delete item
733Eveniment: {0}
UseCapture: {1}
Fișier: {2}
Linie: {3}
Coloană: {4}
Event: {0}
UseCapture: {1}
File: {2}
Line: {3}
Column: {4}
736Eveniment: {0}
UseCapture: {1}
Nu sunt disponibile informații sursă. (Poate fi un listener extern)
Event: {0}
UseCapture: {1}
No source information available. (Might be an external listener)
738Această rutină de tratare a evenimentului a fost creată de un element script creat în mod dinamic ce a fost adăugat la pagină This event handler was created by a dynamically created script element being added to the page
739Această rutină de tratare a evenimentului a fost declarată în cod executat de funcția eval This event handler was declared in code executed by the eval function
740Această rutină de tratare a evenimentului a fost creată utilizând constructorul de funcții This event handler was created using the function constructor
746Obiectul nu a fost găsit și trebuie reevaluat. Object not found and needs to be reevaluated.
751Pagina atașată are o funcție eval modificată. Fereastra de diagnostice a scriptului poate să nu funcționeze corect. The attached page has a modified eval function. The script diagnostics windows might not work correctly.
752Pagina atașată are o funcție execScript modificată. Fereastra de diagnostice a scriptului poate să nu funcționeze corect. The attached page has a modified execScript function. The script diagnostics windows might not work correctly.
753Găsire (Ctrl+F) Find (Ctrl+F)
754Căutați în DOM utilizând selectorul de interogare sau un text simplu Search in DOM using query selector or simple text
755Următorul (F3) Next (F3)
756Anteriorul (Shift+F3) Previous (Shift+F3)
757Contorul de timp „{0}” există deja. Timer "{0}" already exists.
758{0}: {1} ms {0}: {1}ms
759Contorul de timp „{0}” nu există. Timer "{0}" does not exist.
779[Stiluri urmă CSS] [CSS Trace Styles]
790Nu s-au găsit rezultate. No results found.
791Toate stilurile All styles
792Stil în linie Inline style
793Mod tactil Touch mode
794Mod apropiere degete Pinch mode
795Rotire la stânga Rotate left
796Rotire la dreapta Rotate right
797Locație geografică Geolocation
798Dimensiune fereastră Window size
799Mod implicit Default mode
800Mod compat Compat mode
802Windows Phone Windows Phone
803Mod particularizat Custom mode
805Golire intrare (Esc) Clear input (Esc)
806Argument de tipul HTMLElement așteptat de console.css(). Argument of HTMLElement type expected by console.css().
807Argument de tipul HTMLElement așteptat de console.select(). Argument of HTMLElement type expected by console.select().
808Calculat Computed
809Stilurile aplicate momentan, organizate după atributele CSS Currently applied styles organized by CSS attributes
810Porniți DOM Explorer pentru a activa console.select(). Start DOM Explorer to enable console.select().
811Pagina ataşată vizează modul de document {0}. Este posibil ca anumite interfeţe API şi caracteristici ale consolei să nu fie disponibile. The attached page targets document mode {0}. Some console APIs and features may not be available.
812Pagina atașată țintește modul de document {0}, care nu acceptă {1}. The attached page targets document mode {0} which does not support {1}.
813Consolă {0} Console {0}
814DOM Explorer {0} DOM Explorer {0}
815Moștenit de la Inherited from
816Consolă Console
817DOM Explorer DOM Explorer
818Emulare {0} Emulation {0}
819Mod Mode
820Mod document Document mode
821Profil browser Browser profile
822Șir agent utilizator User agent string
823Afișare Display
824Orientare Orientation
825Factor scală font Font scale factor
826Rezoluție Resolution
828Simulare GPS Simulate GPS
829Dezactivat Off
830Activat On
831Activat, dar fără semnal On but no signal
832Latitudine Latitude
833Longitudine Longitude
834Reîmprospătare stiluri Refresh styles
836Desktop Desktop
837A apărut o eroare. Imprimarea elegantă pentru acest document a fost dezactivată. An error has occurred. Pretty printing for this document has been disabled.
838A apărut o eroare. Imprimarea elegantă pentru un anumit JavaScript încorporat a fost dezactivată. An error has occurred. Pretty printing for some embedded JavaScript has been disabled.
840Editare ca HTML Edit as HTML
841Introduceți un șir de agent utilizator particularizat Enter a custom user agent string
842Șir particularizat Custom string
843Particularizare Custom
844Implicit Default
845Fișier: {0}
Linie: {1}
Coloană: {2}
File: {0}
Line: {1}
Column: {2}
846... ...
847Adăugare la supravegheri Add to watches
848Vedere Landscape
849Portret Portrait
850Introduceți o lățime sau o înălțime particularizată. Please enter a custom width or height.
851Introduceți un număr (de exemplu, „4” sau „4,3”). Please enter a number (for example, '4' or '4.3').
852Latitudinea trebuie să fie între -90 și 90. Latitude must be between -90 and 90.
853Longitudinea trebuie să fie între -180 și 180. Longitude must be between -180 and 180.
854inchi inches
855pixeli pixels
856Introduceți o rezoluție particularizată Enter a custom resolution
857Dimensiune ecran Display size
858Lățime Width
859Înălțime Height
860Introduceți o rezoluție sau o dimensiune de ecran mai mare decât zero. Please enter a resolution or screen size that is greater than zero.
861Afișați casete de evidențiere în pagina web pentru elementul selectat din arborele DOM Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree
862Vedeți sursa View source
863Copiați elementul cu stiluri Copy element with styles
864Afișați casete de evidențiere în pagina web pentru elementul selectat din arborele DOM (Ctrl+Shift+I) Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree (Ctrl+Shift+I)
865Reîmprospătare arbore DOM (F5) Refresh DOM tree (F5)
866ACTIVAT: Se afișează toate stilurile ON: Display all styles
867DEZACTIVAT: Se afișează doar stilurile de utilizator OFF: Display only user styles
870Ctrl+X Ctrl+X
871Ctrl+C Ctrl+C
872Ctrl+V Ctrl+V
873Del Del
874Înlocuit Overridden
875Rulare script (Ctrl+Enter) Run script (Ctrl+Enter)
876Ctrl+Enter Ctrl+Enter
880Ctrl+F9 Ctrl+F9
881Ctrl+Shift+F10 Ctrl+Shift+F10
882Ctrl+F10 Ctrl+F10
883Ctrl+W Ctrl+W
884Ctrl+F4 Ctrl+F4
885Alt+Num * Alt+Num *
886Trecere stare pseudoclase Hover pseudo class state
887Trecere Hover
888Stare pseudoclasă vizitată Visited pseudo class state
889Vizitată Visited
890Faceţi clic pentru a afişa pseudopanoul cu stări Click to display pseudo states panel
891Faceţi clic pentru a ascunde pseudopanoul cu stări Click to hide pseudo states panel
892Întrerupt la un punct de întrerupere Paused at a breakpoint
896Inversare element Revert item
897Modificări Changes
898Modificări CSS efectuate în timpul sesiunii de diagnosticare CSS changes made during diagnostic session
899Sursă necunoscută Unknown source
900Reguli noi New rules
903Enterprise Enterprise
904Modificările CSS pe care le efectuaţi vor apărea aici. CSS changes you make will appear here.
905Ajutor Help
907nume atribut attribute name
908valoare atribut attribute value
909Activaţi înregistrarea mesajului consolei înainte de deschiderea consolei? Acest lucru poate avea un mic impact negativ asupra performanţei de navigare în IE şi în aplicaţiile Magazin Windows cu HTML/JS când instrumentele nu sunt deschise. Would you like to enable console message recording before the console is opened? This may have a small negative impact on the browsing performance of IE and Windows Store Apps with HTML/JS when the tools are not open.
910Da, se înregistrează întotdeauna înainte de deschiderea consolei Yes, always record before opening the console
911Nu, nu se înregistrează niciodată înainte de deschiderea consolei No, never record before opening the console
912Șters: Deleted:
913Adăugat: Added:
914Modificat: Modified:
916Alt+F9 Alt+F9
917F9 F9
918Proprietăţi filtru Filter properties
919Adăugare proprietate Add property
920Adăugare regulă Add rule
921Copiere proprietate Copy property
922Copiere regulă Copy rule
928Dimensiunea de afișare nu poate fi mai mare de {0}. Display size cannot be larger than {0}.
929Lățimea nu poate fi mai mare de {0}. Width cannot be larger than {0}.
930Înălțimea nu poate fi mai mare de {0}. Height cannot be larger than {0}.
933Emulare Emulation
936Resetare setări emulare (Ctrl+Shift+L) Reset Emulation settings (Ctrl+Shift+L)
937Perimat: Stale:
940Separator evenimente de navigare Navigation Event Separator
941Introduceți un număr (de exemplu, „1080”). Please enter a number (for example, '1080').
942Golire (Ctrl+L) Clear (Ctrl+L)
943Golire consolă (Ctrl+L) Clear Console (Ctrl+L)
944Afișare/ascundere selector culoare Show/hide color picker
948Următorul Next
949Anteriorul Previous
950Paletă de culori utilizate frecvent Palette of commonly used colors
954Alfa Alpha
960Destinație Target
961Ctrl+D Ctrl+D
962Ctrl+Shift+D Ctrl+Shift+D
963Ctrl+G Ctrl+G
964Afișare în DOM Explorer Show in DOM Explorer
965Comutați la modul linie unică (Ctrl+Shift+M) Switch to single-line mode (Ctrl+Shift+M)
966Comutați la modul multilinie (Ctrl+Shift+M) Switch to multiline mode (Ctrl+Shift+M)
970Selector culoare (Ctrl+K) Color picker (Ctrl+K)
972Evidențiere element DOM (Ctrl+Shift+I) DOM element highlighting (Ctrl+Shift+I)
973Se afișează doar stilurile de utilizator Display user styles only
974Golire la navigare Clear on navigate
975Emulare cu setări persistente Persist Emulation settings
976Zoom {0}% Zoom {0}%
977Ctrl+0 pentru a reseta Ctrl+0 to reset
978Mod linie unică de intrare la consolă (Enter) Console input single-line mode (Enter)
979Mod multilinie de intrare la consolă (Ctrl+Enter) Console input multiline mode (Ctrl+Enter)
980Se înregistrează în jurnal un număr mai mare de mesaje decât poate afișa consola. Se afișează doar primele 1000 de mesaje pe secundă. More messages are being logged than the console can display. Only the first 1000 messages per second are shown.
983B B
984GB GB
985KB KB
986MB MB
995Ctrl+Shift+Del Ctrl+Shift+Del
996Ctrl+Del Ctrl+Del
997Ctrl+F5 Ctrl+F5
998Elementul solicitat nu mai este atașat la DOM The requested element is no longer attached to the DOM
999Copiați elementele selectate Copy selected items
1000Selectați tot Select all
1001Ctrl+A Ctrl+A
1002Windows 10 Mobile Windows 10 Mobile
2001A apărut o eroare la procesarea instantaneului: An error occurred while processing the snapshot:
2002Faceți un instantaneu pentru heap Take heap snapshot
2004Se procesează instantaneul... Processing snapshot...
2005Referințe de obiecte Object references
2006Rezumat Summary
2009procesare baiți privați: process private bytes:
2010Dimensiune heap JavaScript: JavaScript heap size:
2011dimensiune totală obiect: total object size:
2012numărul de obiecte: number of objects:
2013număr de tipuri: number of types:
2014Obiecte JavaScript: JavaScript objects:
2017obiecte externe: external objects:
2018Vizualizați detaliile dimensiunii de heap View details of the heap size
2019Vizualizați detaliile despre numărul de obiecte View details of the object count
2020Vizualizați detaliile dimensiunii de heap prin comparație cu instantaneul anterior View details of the heap size compared to the previous snapshot
2021Vedeți detalii despre obiecte prin comparație cu instantaneul anterior View details of objects compared to the previous snapshot
2022Comparare cu Compare to
2023Instantaneu heap Heap snapshot
2024Se generează vizualizarea comparativă... Generating comparison view...
2025Identificator(i) Identifier(s)
2026Dimensiune păstrată Retained size
2027Contor Count
2029Diferență de dimensiune Size diff.
2030Diferență de dimensiune păstrată Retained size diff.
2031Tip Type
2033Dimensiune Size
2034instantaneu #{0} snapshot #{0}
2035instantaneu #{0} - instantaneu #{1} snapshot #{0} - snapshot #{1}
2036Dominatori Dominators
2037DOM DOM
2038Rădăcini Roots
2039Tipuri Types
2040WinRT WinRT
2043Comparați acest instantaneu cu altul Compare this snapshot to another
2044Numărul total de obiecte de acest tip The total number of objects of this type
2047Vizualizați elementele modelului de obiect al documentului (DOM) View the Document Object Model (DOM) elements
2049Identificatorul(ii) obiectului The identifier(s) of the object
2050Modificarea dimensiunii păstrate între cele două instantanee The change in retained size between the two snapshots
2051Cantitatea de memorie recuperată prin ștergerea obiectului The amount of memory reclaimed by deleting the object
2053Modificarea dimensiunii între cele două instantanee The change in size between the two snapshots
2054Dimensiunea în memorie a obiectului The memory size of the object
2055Vedeți detaliile pentru {0} View the details for {0}
2057Faceți un instantaneu heap al aplicației curente Take a heap snapshot of the current application
2060Vizualizați obiectele WinRT View the WinRT objects
2061{0} (dimensiunea este aproximativă) {0} (size is approximate)
2062Dimensiunea de heap nu a fost regăsită, deoarece nu s-a încărcat recipientul ETW The heap size could not be retrieved as the ETW sink was not loaded
2063Numărul total de obiecte externe din acest instantaneu The total number of external objects in this snapshot
2064Dimensiunea heap-ului JavaScript atunci când s-a creat acest instantaneu The size of the JavaScript heap when this snapshot was created
2065Numărul total de obiecte JavaScript din acest instantaneu The total number of JavaScript objects in this snapshot
2066Numărul total de elemente de marcaj din acest instantaneu The total number of markup elements in this snapshot
2067Numărul total de obiecte din instantaneu The total number of objects in the snapshot
2068Numărul total de tipuri din instantaneu The total number of types in the snapshot
2069Dimensiunea baiților privați pentru proces atunci când s-a creat acest instantaneu The size of the private bytes for the process when this snapshot was created
2071Dimensiunea combinată a tuturor obiectelor din heap pentru acest instantaneu The combined size of all the objects in the heap for this snapshot
2072Numărul total de obiecte WinRT din acest instantaneu The total number of WinRT objects in this snapshot
2073Acest instrument acceptă doar aplicații (1) Magazin Windows 8.1 ce rulează pe Windows 8.1, aplicații (2) Magazin Windows 8.0 ce rulează pe Windows 8.1 și (3) Internet Explorer 11 sau mai recent ce rulează în moduri de document 10 sau mai recente. This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher.
2074Momentan nu este atașat la o țintă de depanare de script ce acceptă diagnostice de browser. Not currently attached to a script debug target that supports browser diagnostics.
2086{0} obiecte {0} objects
2087Linie de bază Baseline
2088Fără creștere No increase
2089Utilizare memorie proces (baiți privați) Process memory usage (private bytes)
2091Instantaneu Snapshot
2092Marcaj utilizator User mark
2093Afișează memoria JavaScript și DOM Shows JavaScript and DOM element memory
2094Memorie totală Total memory
2095Investigați heapul JavaScript pentru a contribui la găsirea unor probleme cum ar fi irosirile de memorie Investigate the JavaScript heap to help find issues such as memory leaks
2096Memoria JavaScript JavaScript Memory
2097Comparați acest instantaneu cu altul din sesiunea curentă Compare this snapshot with another from the current session
2098Crearea instantaneului nu a reușit. {0} Snapshot creation failed. {0}
2099{0} heap {0} heap
2100Afișează ID-urile de obiecte Display object IDs
2101Afișează elementele încorporate Show built-ins
2102Captură ecran Screenshot
2108Memorie Memory
2113la {0} at {0}
2114Rigla are o valoare minimă de {0} și o valoare maximă de {1} Ruler has minimum value of {0} and maximum value of {1}
2115Glisor la stânga Left slider
2116Glisor la dreapta Right slider
2117Valoarea curentă este {0}. Valoarea minimă este {1}. Valoarea maximă este {2}. Current value is {0}. Minimum value is {1}. Maximum value is {2}.
2118Marcaj ciclu de viață aplicații App lifecycle mark
2120Un marcaj de riglă ce indică apariția următoarelor evenimente: {0} A ruler mark indicating the occurrence of the following events: {0}
2121Sesiune de diagnosticare Diagnostic session
2122milisecunde milliseconds
2123minute minutes
2124secunde seconds
2125min min
2126ms ms
2127s s
2128Apăsați pe Enter pentru a restrânge graficul. Press enter to collapse graph.
2129Apăsați pe Enter pentru a extinde graficul. Press enter to expand graph.
2130Mărire Zoom in
2137Afișare în vizualizarea rădăcină Show in roots view
2138Nodul selectat nu este atașat la DOM și consumă memorie. The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory.
2139Nodul selectat nu este atașat la DOM și consumă memorie. Ați uitat să eliberați acest obiect? The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. Did you forget to dispose this object?
2140Acest nod nu este atașat la DOM This node is not attached to the DOM
2141Acest nod nu este atașat la DOM. Ați uitat să eliberați acest obiect? This node is not attached to the DOM. Did you forget to dispose this object?
2142{0} din {1} obiecte sunt afișate mai sus. Modificați filtrul pentru a actualiza setul de rezultate. {0} out of {1} objects are displayed above. Change the filter to update the result set.
2143Încărcați încă {0} obiecte Load {0} more objects
2146Memorie insuficientă Out of memory
2147Se aștepta o cifră hexazecimală Expected hexadecimal digit
2148Număr nevalid Invalid number
2149Caracter nevalid Invalid character
2150Se aștepta „:” Expected ':'
2151Se aștepta „]” Expected ']'
2152Se aștepta „}” Expected '}'
2153Constantă șir neterminată Unterminated string constant
2154Eroare de sintaxă Syntax error
2155Lipsește ID-ul de obiect Missing object ID
2156ID de obiect nevalid Invalid object ID
2157Eroare: {0} Error: {0}
2158Memorie {0} Memory {0}
2159Profilarea este dezactivată când se face pauză la un punct de întrerupere. Trebuie să opriți depanarea pentru a activa profilarea. Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling.
2160Adăugat Added
2161Modificat Modified
2162Nemodificat Unchanged
2163Operațiune Operation
2164Afișați referințele circulare Display circular references
2176Declanşare GC Trigger GC
2177Timp Time
2179Modificaţi grupul de obiecte afişate pe baza implicării cu cele două instantanee Change the group of objects that are displayed based on their involvement with the two snapshots
2180Domeniu: Scope:
2181Obiecte adăugate între Instantaneul #{0} şi #{1} ({2}) Objects added between Snapshot #{0} and #{1} ({2})
2182Obiecte rămase de la Instantaneul #{0} ({1}) Objects left over from Snapshot #{0} ({1})
2183Toate obiectele din Instantaneul #{0} ({1}) All objects in Snapshot #{0} ({1})
2184(Ctrl+Shift+T) (Ctrl+Shift+T)
2185Marcaj îmbinat Merged mark
2186Un obiect de acest tip nu este ataşat la DOM An object of this type is not attached to the DOM
2187Afişare în vizualizarea dominatori Show in dominators view
2188Implicarea obiectului între cele două instantanee The object's involvement between the two snapshots
2189Pornire sesiune de profilare (Ctrl+E) Start profiling session (Ctrl+E)
2190Oprire sesiune de profilare (Ctrl+E) Stop profiling session (Ctrl+E)
2191Realizare instantaneu pentru heap (Ctrl+Shift+T) Take heap snapshot (Ctrl+Shift+T)
2192Pornire profilare pentru a începe o sesiune de performanţă (Ctrl+E) Start profiling to begin a performance session (Ctrl+E)
2193Modificaţi setările de afişare pentru vizualizările detaliilor de obiecte Change the display settings for the object detail views
2194Identificator: Identifier:
2195Fişier: File:
2196Linie: Line:
2197Coloană: Column:
2198Vizualizaţi tendinţa memoriei şi rezumatul tuturor instantaneelor View the memory trend and summary of all snapshots
2199Vizualizaţi toate obiectele grupate de constructorul acestora View all objects grouped by their constructor
2200Numele constructorului obiectului The name of the object's constructor
2201Vizualizaţi ierarhia sus-jos a întregului grafic de referinţă de obiecte View the top-down hierarchy of the entire object reference graph
2202Filtraţi elementele de nivel superior după identificator sau tip Filter the top-level items by identifier or type
2203Vizualizaţi toate obiectele împreună cu obiectele pe care le păstrează View all objects along with the objects they are retaining
2204Imposibil de găsit ID-ul obiectului „%d” în instantaneu Couldn't find object ID "%d" in snapshot
2205Enter Enter
2206Navigarea în sursă nu a reușit, deoarece nu s-a găsit fișierul, linia și/sau numărul de coloană solicitate. Source navigation failed because the requested file, line and/or column number could not be found.
2208Afișare referințe nepotrivite Show non-matching references
2209Pliere obiecte după dominator Fold objects by dominator
2210Acest obiect reține un nod DOM detașat This object is retaining a detached DOM node
2211Un obiect de acest tip reține un obiect care nu este atașat la DOM An object of this type retains an object which is not attached to the DOM
2212* *
2213(referința este circulară) (reference is circular)
2215Vizualizați detaliile a {0} probleme potențiale View details of {0} potential issues
2216Import sesiune de profilare (Ctrl+O) Import profiling session (Ctrl+O)
2217Export sesiune de profilare (Ctrl+S) Export profiling session (Ctrl+S)
2218Sesiunea importată nu conține instantanee de memorie JavaScript valide. Încercați un alt fișier. The imported session doesn't contain any valid JavaScript memory snapshots. Please try another file.
2219Eroare la exportul sesiunii de profilare. Încercați din nou. An error occurred while exporting the profiling session. Please try again.
2220Filtru identificator Identifier filter
2221Procesarea instantaneului s-a terminat Snapshot processing completed
2225Vizualizați detaliile instantaneului View snapshot details
2226Comparare cu... Compare to...
2227Indică apeluri ale metodelor performance.mark() sau console.timeStamp() Indicates calls to the performance.mark() or console.timeStamp() methods
2228Instantaneu heap în curs... Heap snapshot in progress...
2229Acest instrument acceptă doar modurile document 10 sau mai mari. Schimbați modul document la modul Margine pentru a activa acest instrument. This tool only supports document modes 10 or higher. Change your document mode to Edge mode to enable this tool.
2240INSTANTANEU #{0} - INSTANTANEU #{1} SNAPSHOT #{0} - SNAPSHOT #{1}
3001Cadre pe secundă Frames per second
3002Debit vizual Visual throughput
3003FPS FPS
3004Se analizează datele colectate: Analyzing the collected data:
3005Utilizare procesor (%) CPU utilization (%)
3006Categorie Category
3007Utilizare Utilization
3008Durată (inclusivă): {0} Duration (inclusive): {0}
3009GC GC
3010Indică timpul consumat cu colectarea memoriei pentru obiectele care nu se mai utilizează Indicates time spent collecting memory for objects that are no longer in use
3011A apărut o eroare la procesarea datelor colectate. Codul de eroare este: {0}. An error occurred while processing the collected data. The error code is: {0}.
3013Afișează defalcarea HTML/JavaScript la nivel de procesor Shows HTML/JavaScript CPU breakdown
3014Grafic procesor HTML/JavaScript HTML/JavaScript CPU graph
3015Examinați unde se consumă timp: în site-ul web sau în aplicație Examine where time is spent in your website or application
3016Reacție de răspuns a interfeței utilizator HTML HTML UI Responsiveness
3017Decodificare imagini Image decoding
3018Indică timpul consumat cu decomprimarea și decodificarea imaginilor Indicates time spent decompressing and decoding images
3021Se încarcă Loading
3022Indică timpul consumat cu regăsirea resurselor de aplicații și cu analizarea elementelor HTML și CSS. Poate include solicitările de rețea Indicates time spent retrieving app resources and parsing HTML and CSS. This can include network requests
3024Randare Rendering
3025Indică timpul consumat cu desenarea ecranului Indicates time spent in painting the screen
3026Eveniment ciclu de viață aplicații App lifecycle event
3029Scriptare Scripting
3030Indică timpul consumat cu analizarea și executarea JavaScript. Include evenimente DOM, contoare de timp, evaluarea scripturilor și apelurile inverse ale cadrelor de animații Indicates time spent parsing and executing JavaScript. This includes DOM events, timers, script evaluation, and animation frame callbacks
3032Ora de început: {0} Start time: {0}
3033Stilizare Styling
3034Indică timpul consumat cu calcularea prezentării și aspectului elementelor Indicates time spent calculating element presentation and layout
3035Detalii cronologie Timeline details
3036Durată (inclusivă) Duration (inclusive)
3037Sortați după: Sort by:
3038Ora de început Start time
3040Altul Other
3041Indică lucrul neclasificat pe firele cunoscute Indicates uncategorized work on known threads
3043Golire selecție Clear selection
3044Resetare zoom Reset zoom
3046Nume adresă Address name
3047La țintă At target
3048Se formează bule Bubbling
3049Se capturează Capturing
3050Valoare implicită prevenită Default prevented
3051Nume eveniment Event name
3052Fază eveniment Event phase
3053Imagine decodificată Image decoded
3056Listenerul utilizează captura Listener uses capture
3057Nu No
3058Propagare oprită Propagation stopped
3059URL script Script URL
3060Cod stare Status code
3062Da Yes
3063Tip contor de timp Timer type
3064A apărut un conținut CSS nou ce a trebuit analizat. New CSS content was encountered that needed to be parsed.
3065A apărut un element nou în DOM și a trebuit să fie analizat și executat. A new element was encountered in the DOM and needed to be parsed and executed.
3066A apărut o resursă la distanță în DOM sau s-a creat o solicitare XMLHttpRequest care a necesitat crearea unei solicitări HTTP. A remote resource was encountered in the DOM or an XMLHttpRequest was created that required an HTTP request to be made.
3067O imagine a fost inclusă în DOM și a trebuit să fie decomprimată din formatul său original într-un bitmap. An image was included into the DOM and needed be to decompressed from its original format into a bitmap.
3068S-au efectuat modificări vizuale la DOM care au necesitat ca toate porțiunile afectate ale paginii să fie redesenate. Visual changes were made to the DOM that required all affected portions of the page to be redrawn.
3069Un contor de timp programat s-a consumat, iar acest lucru a determinat executarea apelului invers asociat. A scheduled timer elapsed which resulted in the execution of its associated callback.
3070Calcul de stil Style calculation
3071Analizare CSS CSS parsing
3072Eveniment DOM DOM event
3073Evaluare script Script evaluation
3074Listener evenimente Event listener
3075Colectare deșeuri Garbage collection
3076Analizare HTML HTML parsing
3077Solicitare HTTP HTTP request
3080Paint Paint
3087Cadru Frame
3088Apel invers cadru animație Animation frame callback
3089Descărcare speculativă Speculative downloading
3090Eveniment Windows Runtime Windows Runtime event
3091Apel invers asincron Windows Runtime Windows Runtime async callback
3094Fir: {0} Thread: {0}
3095Fir interfață utilizator UI thread
3096Randare strat Render layer
3097{0} a utilizat {1}% din timpul procesorului la {2} {0} utilized {1}% of CPU time at {2}
3098O diagramă cu bare ce ilustrează utilizarea procesorului de către aplicație. Apăsați săgețile la dreapta și la stânga pentru a naviga. A bar graph representing the CPU utilization of the application. Press the right and left arrows to navigate.
3099O diagramă scară ce reprezintă debitul vizual, raportat în cadre pe secundă, al aplicației. Apăsați săgețile la dreapta și la stânga pentru a naviga. A step line graph representing the visual throughput, reported in frames per second, of the application. Press the right and left arrows to navigate.
3100{0} FPS la {1} {0} FPS at {1}
3101O diagramă Gantt în care se poate defila, ce afișează succesiunea de evenimente care au avut loc în selecția curentă de timp. Apăsați săgețile în sus și în jos pentru a naviga. A scrollable Gantt chart displaying the sequence of events that occurred within the current time selection. Press the up and down arrows to navigate.
3102Evenimentul {0} cu ora de început {1} și durata de {2} {0} event with start time at {1} and duration {2}
3107URL imagine Image URL
3108Durată (exclusivă): {0} Duration (exclusive): {0}
3109Modificările vizuale în așteptare care s-au efectuat la DOM au fost procesate, pentru ca ecranul aplicației să poată fi actualizat. Pending visual changes that were made to the DOM were processed so that the app's display could be updated.
3110În timp ce se pregătea un cadru nou, s-a declanșat un apel invers înregistrat, pentru a contribui cu modificări vizuale. While a new frame was being prepared a registered callback was triggered so that it could contribute visual changes.
3111S-au efectuat modificări la DOM sau s-a adăugat un conținut CSS nou, necesitând recalcularea proprietăților de stil ale tuturor elementelor afectate. Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of all affected elements to be recalculated.
3112S-a declanșat un eveniment pentru un obiect DOM. An event was fired on a DOM object.
3113S-a declanșat un listener de evenimente înregistrat, ca răspuns la declanșarea unui eveniment DOM. A registered event listener was triggered in response to a DOM event being fired.
3114Runtime-ul JavaScript a auditat utilizarea curentă de memorie a aplicației, pentru a determina la ce obiecte nu se mai face referire și care, prin urmare, ar putea fi colectate. The JavaScript runtime audited the app's current memory usage in order to determine which objects aren't being referenced anymore and could therefore be collected.
3115A apărut un conținut HTML nou care a trebuit analizat în noduri și inserat în DOM. New HTML content was encountered that needed to be parsed into nodes and inserted into the DOM.
3116În conținutul HTML al paginii s-au căutat resurse necesare, astfel încât solicitările HTTP pentru acestea să fie planificate cât mai curând posibil. The page's HTML content was being searched for required resources so that the HTTP requests for them could be scheduled as quickly as possible.
3117S-au efectuat modificări la DOM care au necesitat ca dimensiunea și/sau poziția tuturor elementelor afectate să fie calculate. Changes were made to the DOM that required the size and/or position of all affected elements to be computed.
3118S-a declanșat un eveniment pentru un obiect Windows Runtime care a declanșat un listener înregistrat. An event was fired on a Windows Runtime object which triggered a registered listener.
3119O operațiune asincronă a fost terminată de un obiect Windows Runtime care a declanșat un apel invers Promise. An async operation was completed by a Windows Runtime object which triggered a Promise callback.
3122Origine Origin
3123Dimensiuni Dimensions
3124În linie Inline
3125Previzualizare conținut Content preview
3126S-au efectuat modificări vizuale la un fragment randat independent al DOM (denumit strat), care a necesitat redesenarea porțiunii sale respective din pagină. Visual changes were made to an independently rendered fragment of the DOM (called a layer) which required its respective portion of the page to be redrawn.
3132(impunere aspect) (force layout)
3133(inserare element) (insert element)
3134setare {0} set {0}
3135(modificare de stil detectată) (style change detected)
3136(calcul de stil) (style computation)
3137(activitate necunoscută) (unknown task)
3138părinte generat pentru display:table generated parent for display:table
3139container rădăcină generat pentru conținutul SVG generated root container for SVG content
3140pagină din flux paginat page of paginated flow
3141redimensionare document document resize
3142bloc de text text block
3143linie de text text line
3144necunoscut unknown
3145Stilurile CSS care afectează acest element au fost actualizate, necesitând o recalculare în cascadă pentru acest element. The CSS styles affecting this element were updated, requiring a cascade recalculation for this element.
3146S-au efectuat modificări la DOM sau s-a adăugat un conținut CSS nou, necesitând recalcularea proprietăților de stil ale unui element afectat. Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of an affected element to be recalculated.
3147Scriptul a invocat, a accesat sau a setat o metodă sau o proprietate DOM, declanșând astfel lucrul la motorul de aspect. Script invoked, accessed or set a DOM property or method, thereby triggering work in the layout engine.
3148Modificările la arborele de afișare au necesitat calcularea dimensiunii și/sau poziției pentru acest element. Changes in the display tree required the size and/or position for this element to be computed.
3149Calcul stil element Element style calculation
3150Actualizare stil element Element style update
3151Acces DOM - {0} DOM access - {0}
3152Aspect element Element layout
3153Element Element
3154Rezumat timp inclusiv: Inclusive time summary:
3156Contor de timp necunoscut Unknown timer
3157Contor de timp cadru animație Animation frame timer
3159Locație sursă Source location
3160Propagare imediată oprită Immediate propagation stopped
3161Țintă eveniment Event target
3162{0} ({1},{2}) {0} ({1},{2})
3163O diagramă inelară care afișează ce tipuri de evenimente au consumat cel mai mare procent de timp al procesorului pe firul de interfață utilizator. A donut chart that displays which event types consumed the highest percentage of CPU time on the UI thread.
3164Evenimentul {0} a ocupat {1} procente din timpul total al procesorului și a fost executat timp de {2}. {0} event took {1} percent of total CPU time and executed for {2}.
3165Acces DOM DOM access
3166Tip acces Access type
3167Element țintă Target element
3168Deoarece mașina țintă a fost supraîncărcată în momentul colectării, s-au pierdut unele date de performanță. Informațiile pot fi incomplete, imprecise sau în neregulă. Due to the target machine being overloaded at the time of collection, some performance data was lost. Information may be incomplete, inaccurate, or out of order.
3169URL foaie de stiluri Stylesheet URL
3171{0}% {0}%
3172Amânare Delay
3174Acces DOM ({0}) DOM access ({0})
3175Durată Duration
3178Acest instrument acceptă doar aplicații (1) Magazin Windows 8.1 care rulează pe Windows 8.1, aplicații (2) Magazin Windows 8.0 care rulează pe Windows 8.1 și (3) Internet Explorer 11 sau mai recent care rulează în moduri de document 10 sau mai recente. Pot lipsi informații din datele colectate. This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. Information may be missing from the data collected.
3179Navigare ({0}) Navigation ({0})
3181Mod aspect Layout mode
3183Indică evenimente fundamentale pe durata de viață a aplicației Indicates fundamental events during app lifetime
3184Profilarea este dezactivată când se face o pauză la un punct de întrerupere. Pentru a activa profilarea, trebuie să opriţi depanarea. Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling.
3186Apăsaţi Enter pentru a restrânge graficul. Press enter to collapse graph.
3187Apăsaţi Enter pentru a extinde graficul. Press enter to expand graph.
3188Golire filtru Clear filter
3189Filtrare la eveniment Filter to event
3190style.{0} = "{1}" style.{0} = "{1}"
3196Eveniment: Event:
3197Configuraţi evenimentele afişate în cronologie Configure the events displayed on the timeline
3198Activitate fundal Background activity
3199Trafic de reţea Network traffic
3200Funcţie apelare inversă Callback function
3201Profilare doar cod propriu (Ctrl+J) Profile just my code (Ctrl+J)
3202Profilare toate codurile (Ctrl+J) Profile all code (Ctrl+J)
3203Redare fir Render thread
3204Descărcare fir Download thread
3205Activitate neglijabilă în interfața utilizator ( Negligible UI activity (
3206Formatare Formatting
3207Formatare element Element formatting
3213Oprire profilare pentru a genera un raport (Ctrl+E) Stop profiling to generate a report (Ctrl+E)
3214Imediat Immediate
3215Interval Interval
3216Sortare evenimente fie după durată, fie după ora de început Sort events either by duration or start time
3217Expirare Timeout
3232Măsuri utilizator User measures
3233Măsură utilizator User measure
3234Un scenariu specific aplicației a fost măsurat folosind metoda performance.measure(). An app-specific scenario was measured using the performance.measure() method.
3236Marcaj de pornire Start mark
3237Marcaj de încheiere End mark
3239Cadre Frames
3240milisecunde selectate milliseconds selected
3241secunde selectate seconds selected
3242minute selectate minutes selected
3243Filtru nume eveniment Event name filter
3244Filtrați elementele de nivel superior după nume sau tip Filter the top-level events by name or type
3245Listener interogare media Media query listener
3246O interogare media înregistrată a fost invalidată, lucru care a condus la executarea listenerilor săi asociați. A registered media query was invalidated which resulted in the execution of its associated listener(s).
3247Interogare media Media query
3248Observator mutație Mutation observer
3249Unul sau mai multe elemente DOM observate au fost modificate, lucru care a dus la executarea unui apel invers asociat MutationObserver. One or more observed DOM elements were modified which resulted in the execution of a MutationObserver's associated callback.
3250Filtrare evenimente Filter events
3251Grupare evenimente de nivel superior după cadre Group top level events by frames
3254Sesiunea importată nu include date valide de performanță. Încercați un alt fișier. The imported session doesn't include any valid performance data. Please try another file.
3256Activitate UI UI activity
3257Datele subiacente nu sunt în formatul corect The underlying data is not in the proper format
3258Durată eveniment: toate Event duration: All
3259Durată eveniment: {0} Event duration: {0}
3260Filtrează evenimentele de nivel superior după durata lor inclusivă Filters top-level events by their inclusive duration
3261Afișați evenimentele care au avut loc pe un fir din fundal (de ex. Decodare imagini, GC) Show events which occurred on a background thread (e.g. Image decoding, GC)
3262Afișați solicitările HTTP legate de rețea Show HTTP requests which were network-bound
3263Afișați evenimentele care au avut loc în firul de UI și/sau în firul de redare (de ex. Rutine de gestionare a evenimentelor DOM, Aspect) Show events which occurred on the UI thread and/or render thread (e.g. DOM event handlers, Layout)
3264Afișați evenimentele particularizate care indică apelările metodei performance.measure() Show custom events which indicate calls to the performance.measure() method
3266{0}: {1}% ({2}) {0}: {1}% ({2})
3267Inactiv Idle
3268Durata selecției: {0} Selection duration: {0}
3269Rezumat fir UI: UI thread summary:
3270Previzualizare imagine ({0}x{1}): Image preview ({0}x{1}):
3284Acest instrument acceptă doar moduri document 10 sau mai mari; prin urmare, pot lipsi informații din sesiune. Pentru a îmbunătăți acuratețea, schimbați modul de document la Margine și începeți o sesiune nouă. This tool only supports document modes 10 or higher; therefore, information may be missing from the session. To improve accuracy, change your document mode to Edge and start a new session.
3285Fir de decodificare imagine Image decoding thread
3286Planificare stivă de apeluri: Scheduling call stack:
3288Cronologie Timeline
3289Vizualizați în întregime succesiunea activităților care au avut loc în selecția de timp curentă View the holistic sequence of activities that occurred within the current time selection
3290Stive de apeluri JavaScript JavaScript call stacks
3291Vizualizați stivele de apeluri JavaScript care au fost eșantionate în selecția de timp curentă View the JavaScript call stacks that were sampled within the current time selection
3294Numele funcției Function name
3296URL URL
3297URL-urile unde a apărut cadrul de stivă URL(s) where stack frame occurred
3298{0} din activitatea CPU selectată ({1} eșantioane din {2}) {0} of selected CPU activity ({1} sample(s) out of {2})
3299{0} ms din timpul CPU ({1} eșantioane la 1 eșantion/ms) {0} ms of CPU time ({1} sample(s) at 1 sample/ms)
3300CPU exclusiv (ms) Exclusive CPU (ms)
3301Timpul CPU consumat pentru executarea codului în această funcție, excluzând timpul din funcțiile apelate de această funcție CPU time spent executing code in this function, excluding time in functions called by this function
3302CPU exclusiv (%) Exclusive CPU (%)
3303Procentul de activitate al procesorului selectat în această funcție, excluzând activitatea din funcțiile apelate de această funcție Percentage of selected CPU activity in this function, excluding activity in functions called by this function
3304CPU inclusiv (ms) Inclusive CPU (ms)
3305Timpul CPU consumat pentru executarea codului în această funcție și în funcțiile apelate de această funcție CPU time spent executing code in this function and in functions called by this function
3306CPU inclusiv (%) Inclusive CPU (%)
3307Procentul activității procesorului selectat în această funcție și în funcțiile apelate de această funcție Percentage of selected CPU activity in this function and in functions called by this function
3308Expresia regulată furnizată pentru căutare este nevalidă. The supplied regular expression for searching is invalid.
3309Se analizează... Analyzing...
3310Nu s-a găsit nicio potrivire. Could not find any matches.
3311S-a ajuns la finalul documentului. Reporniți căutarea de la început? Reached the end of the document. Do you want to restart the search from the beginning?
3312{0} module {0} modules
3313Contor eșantioane: Sample count:
3314Eșantion % al procesului: Sample % of process:
3315Se caută... Searching...
3316[Cod de sistem] [System code]
3317Performanță Performance
3318Performanță {0} Performance {0}
3328Încercăm să colectăm date pe un rezultat nevalid de Grilă de arbore de utilizare a procesorului Trying to collect data on an invalid CPU Usage Tree Grid result
6001Rețea {0} Network {0}
6002Activați capturarea traficului de rețea (F5) Enable network traffic capturing (F5)
6003Dezactivați capturarea traficului de rețea (F5) Disable network traffic capturing (F5)
6004Citiți într-un fișier HAR Read in a HAR file
6008Golire cache Clear cache
6010Rețea Network
6011Golire sesiune Clear session
6012Se reîmprospătează mereu de la server Always refresh from server
6013Anteturi Headers
6014Parametri Parameters
6016Corp Body
6025{0} x {1} {0} x {1}
6026Goliți intrările la navigare Clear entries on navigate
6027(de la memoria cache) (from cache)
6028Perimat Stalled
6029Proxy Proxy
6030Se rezolvă (DNS) Resolving (DNS)
6031Se conectează (TCP) Connecting (TCP)
6032SSL SSL
6033Se trimite Sending
6034În așteptare (TTFB) Waiting (TTFB)
6035Se descarcă Downloading
6036Această resursă a fost încărcată din cache și nu a fost afectată de latența rețelei This resource was loaded from the cache and it was not affected by network latency
6037Această resursă a fost încorporată într-un document și nu a fost afectată în mod direct de latența rețelei This resource was embedded in a document and it was not directly affected by network latency
6038Resursa solicitată după redirecționare a fost încărcată din cache și nu a fost afectată de latența rețelei The resource requested after redirection was loaded from cache and it was not affected by network latency
6039Redirecționat de la Redirected from
6040Redirecționat către Redirected to
6041Temporizări Timings
6042Această resursă nu are date de antet This resource has no header data
6043Această resursă nu are date despre sarcină This resource has no payload data
6044Această resursă nu are module cookie This resource has no cookies
6045Această resursă nu are parametri șir de interogare This resource has no query string parameters
6046Această resursă nu are date de temporizare This resource has no timing data
6047Nu s-a selectat nicio resursă No resource is selected
6050Numele de fișier și calea URL ale resursei File name and URL path of resource
6051Metodă Method
6052Metoda HTTP utilizată pentru solicitare HTTP method used for the request
6053Rezultat Result
6054Descriere Description
6055Cod stare HTTP HTTP status code
6056Tip de solicitare Request type
6058Dimensiunea totală a anteturilor și sarcinilor așa cum au fost livrate de server Total size of the headers and payloads as delivered by the server
6061Inițiator Initiator
6063Subsistemul responsabil pentru inițializarea solicitării Subsystem responsible for initiating the request
6064Tot All
6066Documente Documents
6068Foi de stiluri Style sheets
6070Imagini Images
6072Scripturi Scripts
6074XHR XHR
6076Fonturi Fonts
6080Tip de conținut Content type
6081Filtru pentru tipul de conținut Content type filter
6082Filtru de trafic Traffic filter
6086Socluri web WebSockets
6088UrmeText TextTracks
6091Golire cache domeniu Clear domain cache
6092Golire module cookie de domeniu Clear domain cookies
6095Deschidere în filă nouă Open in new tab
6097Copiere anteturi solicitare Copy request headers
6098Copiere anteturi răspuns Copy response headers
6099Copiere sarcină solicitare Copy request payload
6100Copiere sarcină răspuns Copy response payload
6101Reluare XHR Replay XHR
6102Copiați ca un cURL Copy as cURL
6103Copiați ca PowerShell Copy as PowerShell
6104Copiați tot ca HAR Copy all as HAR
6105solicitare request
6106solicitări requests
6107eroare error
6108erori errors
6109Timpul de așteptare care a trecut până când un soclu devine disponibil, pentru ca solicitarea să poată fi trimisă Time spent waiting for a socket to become available so that the request could be sent
6110Timpul consumat pentru negocierea conexiunii cu un server proxy Time spent negotiating the connection with a proxy server
6111Timpul consumat pentru rezolvarea adresei IP pentru domeniul acestei solicitări Time spent resolving the IP address for this request's domain
6112Timpul consumat pentru terminarea dialogului de confirmare TCP și pentru negocierea SSL, dacă este necesar Time spent completing the TCP handshake and negotiating SSL if required
6113Timpul consumat pentru terminarea dialogului de confirmare SSL Time spent completing the SSL handshake
6114Timpul consumat pentru emiterea solicitării la server Time spent issuing the request to the server
6115Timpul de așteptare a răspunsului inițial de la server Time spent waiting for the initial response from the server
6116Timpul consumat pentru descărcarea răspunsului de la server Time spent downloading the response from the server
6117Marcator de eveniment {0} {0} event marker
6118{0} la {1} {0} at {1}
6119Analizator Parser
6120Redirecționare Redirect
6121Script Script
6122Anteturi de cerere și răspuns Request and response headers
6123Sarcina conținutului de cerere și răspuns Request and response content payload
6124Parametrii șirului de interogare Query string parameters
6125Module cookie de cerere și răspuns Request and response cookies
6126Intervale pentru cerere și răspuns Request and response timings
6127Cererea nu poate fi accesată din cauza filtrului de tip de conținut aplicat. Trebuie să goliți filtrul pentru a fi posibilă navigarea la cerere. The request can't be accessed because of the applied content type filter. You must clear the filter in order to navigate to the request.
6128Cronologia evenimentelor de rețea Timeline of network events
6129Timp total necesar pentru încărcarea răspunsului Total time taken to load the response
6130Primit Received
6133Numele și calea URL a cererii Name and URL path of the request
6146Sesiunea importată nu include date de rețea valide. Încercați un alt fișier. The imported session doesn't include valid network data. Please try another file.
6149(În așteptare) (Pending)
6150{0} din {0} out of
6151{0} transferat {0} transferred
6152{0} consumat {0} taken
6153{0} solicitare {0} request
6154{0} solicitări {0} requests
6157Corp răspuns Response body
6158Corp solicitare Request body
6159Încadrare cuvânt Word wrap
6160Imprimare elegantă Pretty print
6162Protocol Protocol
6163Tip de protocol pentru solicitare Type of protocol for the request
6164Export ca HAR Export as HAR
6165Export ca HAR (Ctrl+S) Export as HAR (Ctrl+S)
6166Această resursă nu are date de sarcină răspuns This resource has no response payload data
6167Această resursă nu are date de sarcină solicitare This resource has no request payload data
6168(DOMContentLoaded: {0}, încărcare: {1}) (DOMContentLoaded: {0}, load: {1})
6169Copiere (Ctrl+C) Copy (Ctrl+C)
6170Copiați valoarea Copy value
6171Module cookie de solicitare Request Cookies
6172Module cookie de răspuns Response Cookies
6173Volumul total al răspunsului așa cum a fost livrat de server Total size of the response as delivered by the server
6175Agentul de colectare a rețelei nu a pornit. The network collection agent failed to start.
6178Anteturi solicitare Request Headers
6179Anteturi răspuns Response Headers
6180URL solicitare Request URL
6181Metodă de solicitare Request Method
6182Cod de stare Status Code
6192Agentul de colectare al rețelei nu a reușit oprirea The network collection agent failed to stop
6208Goliți modulele cookie pentru domeniu Clear cookies for domain
8160Ctrl+Alt+P Ctrl+Alt+P
8161Arbore de accesibilitate (Ctrl+Shift+A) Accessibility tree (Ctrl+Shift+A)
8162Accesibilitate Accessibility
8163Proprietăți de accesibilitate Accessibility properties
8164Arbore de accesibilitate Accessibility tree
8165Elementul selectat nu are proprietăți de accesibilitate Selected element has no accessibility properties
8166Se afișează proprietățile filtrate. Faceți clic pentru a le vedea pe toate Showing filtered properties. Click to see all
8167Se afișează toate proprietățile. Faceți clic pentru a afișa lista filtrată Showing all properties. Click to show filtered list
8168Copiați elementul selectat Copy selected item
8169Proprietatea AcceleratorKey este un șir care conține combinații de taste acceleratoare pentru elementul de automatizare. Cheia de accelerator (numită, de asemenea, comandă rapidă de la tastatură) invocă o acțiune. De exemplu, CTRL+O este folosită adesea pentru invocarea casetei de dialog comune Deschidere fișier. Un element de automatizare care are proprietatea tastă acceleratoare poate implementa modelul de control Invoke pentru acțiunea care este echivalentă cu comanda acceleratorului. Proprietatea AcceleratorKey are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. The AcceleratorKey property is a string containing the accelerator key combinations for the automation element. Accelerator key (also called shortcut key) combinations invoke an action. For example, CTRL+O is often used to invoke the Open file common dialog box. An automation element that has the accelerator key property may implement the Invoke control pattern for the action that is equivalent to the accelerator command. The AcceleratorKey property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8170Proprietatea AccessKey este un șir care conține caracterul tastă de acces pentru elementul de automatizare. O tastă de acces (numită uneori comandă rapidă de la tastatură sau mnemonic) este un caracter din textul unui meniu, unui element de meniu sau unei etichete de control, cum ar fi un buton, care activează funcția de meniu asociată. De exemplu, pentru a deschide meniul Fișier, pentru care tasta de acces este, de obicei, F, utilizatorul ar apăsa ALT+F. Proprietatea AccessKey are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. The AccessKey property is a string containing the access key character for the automation element. An access key (sometimes called a keyboard shortcut or mnemonic) is a character in the text of a menu, menu item, or label of a control such as a button, that activates the associated menu function. For example, to open the File menu, for which the access key is typically F, the user would press ALT+F. The AccessKey property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8171Proprietatea AriaProperties este un șir formatat care conține informații de proprietate Accessible Rich Internet Application (ARIA) pentru elementul de automatizare. Pentru mai multe informații despre maparea stărilor și proprietăților ARIA la proprietățile și funcțiile de automatizare a interfeței utilizator, consultați Automatizarea UI pentru W3C Accessible Rich Internet Applications Specification. AriaProperties este o colecție de perechi nume/valoare cu separatori „=”(egal) și „;” (punct și virgulă), de exemplu, „checked=true;disabled=false”. Semnul "\" (bară oblică inversă) este folosit drept caracter de evitare atunci când aceste caractere delimitatoare sau "" apar în valori. Pentru securitate și din alte motive, implementarea acestei proprietăți de către furnizor poate necesita pași pentru a valida proprietățile ARIA originale; totuși, nu sunt necesari. Proprietatea AriaProperties are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. The AriaProperties property is a formatted string containing the Accessible Rich Internet Application (ARIA) property information for the automation element. For more information about mapping ARIA states and properties to UI Automation properties and functions, see UI Automation for W3C Accessible Rich Internet Applications Specification. AriaProperties is a collection of Name/Value pairs with delimiters of "="(equals) and ";" (semicolon), for example, "checked=true;disabled=false". The "" (backslash) is used as an escape character when these delimiter characters or "" appear in the values. For security and other reasons, the provider implementation of this property can take steps to validate the original ARIA properties; however, it is not required. The AriaProperties property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8172Proprietatea AriaRole este un string care conține informații despre rolul Accessible Rich Internet Application (ARIA) pentru elementul de automatizare. Pentru mai multe informații despre maparea rolurilor ARIA la tipurile de control de automatizare a interfeței utilizator, consultați Automatizarea interfeței utilizator pentru specificația Accessible Rich Internet Applications W3C. Notă: ca opțiune, agentul utilizator poate oferi, de asemenea, o descriere localizată a rolului W3C ARIA în proprietatea LocalizedControlType. Atunci când nu este specificat șirul localizat, sistemul va furniza șirul LocalizedControlType implicit pentru element. Proprietatea AriaRole a tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. The AriaRole property is a string containing the Accessible Rich Internet Application (ARIA) role information for the automation element. For more information about mapping ARIA roles to UI Automation control types, see UI Automation for W3C Accessible Rich Internet Applications Specification.Note As an option, the user agent can also offer a localized description of the W3C ARIA role in the LocalizedControlType property. When the localized string is not specified, the system will provide the default LocalizedControlType string for the element. The AriaRole property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8173Proprietatea AutomationId este un șir care conține identificatorul (ID) de automatizare a interfeței utilizator pentru elementul de automatizare. Atunci când este disponibilă, proprietatea AutomationId a unui element trebuie să fie aceeași în orice instanță a aplicației, indiferent de limba locală. Valoarea trebuie să fie unică în elementele de pe același nivel, dar nu neapărat unică și pe întregul desktop. De exemplu, mai multe instanțe ale unei aplicații sau mai multe vizualizări de folder din Microsoft Windows Explorer pot conține elemente cu aceeași proprietate AutomationId, cum ar fi „SystemMenuBar”. Deși suportul pentru AutomationId este recomandat întotdeauna pentru o capacitate de testare mai bună, această proprietate nu este obligatorie. Unde este acceptată, proprietatea AutomationId este utilă pentru a crea un script de automatizare de test care rulează indiferent de limba interfeței utilizator. Clienții nu ar trebui să facă presupuneri în ceea ce privește proprietățile AutomationId expuse de alte aplicații. AutomationId nu este garantat a fi stabil între toate versiunile sau edițiile diferite ale unei aplicații. Proprietatea AutomationId are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. The AutomationId property is a string containing the UI Automation identifier (ID) for the automation element. When it is available, the AutomationId of an element must be the same in any instance of the application, regardless of the local language. The value should be unique among sibling elements, but not necessarily unique across the entire desktop. For example, multiple instances of an application, or multiple folder views in Microsoft Windows Explorer, may contain elements with the same AutomationId property, such as "SystemMenuBar". While support for AutomationId is always recommended for better testability, this property is not mandatory. Where it is supported, AutomationId is useful for creating a test automation script that runs regardless of the UI language. Clients should make no assumptions regarding the AutomationIds exposed by other applications. AutomationId is not guaranteed to be stable across different releases or builds of an application. The AutomationId property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8174Proprietatea BoundingRectangle specifică coordonatele dreptunghiului care încadrează complet elementul de automatizare. Dreptunghiul este exprimat în coordonate ale ecranului fizic. Acesta poate conține puncte pe care nu se poate face clic dacă forma sau regiunea de clic a elementului UI este neregulată sau dacă elementul este ascuns de alte elemente ale interfeței utilizator. Proprietatea BoundingRectangle are tipul variant VT_R8|VT_ARRAY; valoarea implicită este un dreptunghi gol. Această proprietate este NULL dacă elementul nu afișează în prezent o interfață utilizator (UI). The BoundingRectangle property specifies the coordinates of the rectangle that completely encloses the automation element. The rectangle is expressed in physical screen coordinates. It can contain points that are not clickable if the shape or clickable region of the UI item is irregular, or if the item is obscured by other UI elements. The BoundingRectangle property has a variant type of VT_R8|VT_ARRAY; the default value is an empty rectangle. This property is NULL if the item is not currently displaying a user interface (UI).
8175Proprietatea ClassName este un șir care conține numele clasei pentru elementul de automatizare, așa cum a fost atribuit de către dezvoltatorul controlului. Numele clasei depinde de implementarea efectuată de furnizorul de automatizare a interfeței utilizator, prin urmare, nu este garantat că este în formatul standard. Totuși, dacă se cunoaște numele clasei, acesta poate fi folosit pentru a verifica dacă o aplicație funcționeză cu elementul de automatizare așteptat. Proprietatea ClassName are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. The ClassName property is a string containing the class name for the automation element as assigned by the control developer. The class name depends on the implementation of the UI Automation provider and therefore cannot be counted on to be in a standard format. However, if the class name is known, it can be used to verify that an application is working with the expected automation element. The ClassName property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8176Proprietatea TheClickablePoint este un punct din elementul de automatizare pe care se poate face clic. Nu se poate face clic pe un element dacă este acoperit complet sau parțial de o altă fereastră. Proprietatea ClickablePoint are tipul variant VT_R8|VT_ARRAY; valoarea implicită este NULL. TheClickablePoint property is a point on the automation element that can be clicked. An element cannot be clicked if it is completely or partially obscured by another window. The ClickablePoint property has a variant type of VT_R8|VT_ARRAY; the default value is NULL.
8177Proprietatea ControlType este o clasă care identifică tipul elementului de automatizare. ControlType definește caracteristicile elementelor de interfață utilizator după primitivele de control de interfață utilizator binecunoscute, cum ar fi butonul sau caseta de selectare. Proprietatea ControlType are tipul variant VT_I4. Valoarea implicită este UIA_CustomControlTypeId, care ar trebui evitată, cu excepția cazului în care elementul de automatizare reprezintă un tip de control complet nou. The ControlType property is a class that identifies the type of the automation element. ControlType defines characteristics of the UI elements by well known UI control primitives such as button or check box. The ControlType property has a variant type of VT_I4. The default value is UIA_CustomControlTypeId, which should be avoided unless the automation element is representing a completely new type of control.
8178Proprietatea ControllerFor este un șir de elemente de automatizare care sunt manipulate de elementul de automatizare care acceptă această proprietate. ControllerFor este utilizat atunci când un element de automatizare afectează unul sau mai multe segmente ale interfeței utilizator a aplicației sau desktopului; altfel, este greu să se asocieze impactul operațiunii de control cu elementele interfeței utilizator. Proprietatea ControllerFor are tipul variant VT_UNKNOWN|VT_ARRAY; valoarea implicită este NULL. ControllerFor property is an array of automation elements that are manipulated by the automation element that supports this property. ControllerFor is used when an automation element affects one or more segments of the application UI or the desktop; otherwise, it is hard to associate the impact of the control operation with UI elements. The ControllerFor property has a variant type of VT_UNKNOWN|VT_ARRAY; the default value is NULL.
8179Proprietatea Culture conține un identificator de setare regională pentru elementul de automatizare (de exemplu, 0x0409 pentru „en-US” sau Engleză (Statele Unite)). Fiecare setare regională are un identificator unic, o valoare pe 32 de biți ce cuprinde un identificator de limbă și un identificator de ordine de sortare. Identificatorul de setare regională este o abreviere numerică internațională standard și are componentele necesare pentru a identifica în mod unic una dintre setările regionale definite de sistemul de operare instalat. Pentru informații suplimentare, consultați Constante și șiruri ale identificatorului de limbă. Această proprietate poate exista la nivel de control, dar, de obicei, este disponibilă doar la nivel de aplicație. Proprietatea Culture are tipul variant VT_I4; valoarea implicită este 0. The Culture contains a locale identifier for the automation element (for example, 0x0409 for "en-US" or English (United States)). Each locale has a unique identifier, a 32-bit value that consists of a language identifier and a sort order dentifier. The locale identifier is a standard international numeric abbreviation and has the components necessary to uniquely identify one of the installed operating system-defined locales. For more information, see Language Identifier Constants and Strings. This property may exist on a per-control basis, but typically is only available on an application level. The Culture property has a variant type of VT_I4; the default value is 0.
8180Identifică proprietatea DescribedBy, care este o serie de elemente care oferă mai multe informații despre elementul de automatizare. DescribedBy este utilizat atunci când un element de automatizare este explicat de un alt segment al interfeței utilizator al aplicației. De exemplu, proprietatea poate indica spre un element text „2.529 de elemente în 85 de grupuri, 10 elemente selectate”, dintr-un obiect listă particularizată complex. În loc să utilizeze modelul de obiect pentru ca clienții să digere informații similare, proprietatea DescribedBy poate oferi acces rapid la elementul UI care poate oferi deja informații utile pentru utilizatorii finali, descriind elementul UI. Identifies the DescribedBy property, which is an array of elements that provide more information about the automation element. DescribedBy is used when an automation element is explained by another segment of the application UI. For example, the property can point to a text element of "2,529 items in 85 groups, 10 items selected" from a complex custom list object. Instead of using the object model for clients to digest similar information, the DescribedBy property can offer quick access to the UI element that may already offer useful end-user information that describes the UI element.
8181Doar vizibilitatea obiectelor subordonate imediate; aceasta nu se referă la vizibilitatea tuturor obiectelor descendente. The visibility of immediate child objects only; it does not refer to the visibility of all descendant objects.
8182Proprietatea FlowsFrom specifică ordinea de citire atunci când elementele de automatizare nu sunt expuse sau structurate în aceeași ordine de citire ca cea percepută de utilizator. Deși proprietatea FlowsFrom poate specifica mai multe elemente precedente, de obicei conține doar elementul precedent în ordinea de citire. The FlowsFrom property specifies the reading order when automation elements are not exposed or structured in the same reading order as perceived by the user. While the FlowsFrom property can specify multiple preceding elements, it typically contains only the prior element in the reading order.
8183FlowsTo este un șir de elemente de automatizare care sugerează ordinea de citire după elementul de automatizare curent. Proprietatea FlowsTo specifică ordinea de citire când elementele de automatizare nu sunt expuse sau structurate în aceeași ordine de citire ca cea percepută de utilizator. Deși proprietatea FlowsTo poate specifica mai multe elemente succesive, de obicei conține doar elementul următor în ordinea de citire. FlowsTo is an array of automation elements that suggests the reading order after the current automation element. The FlowsTo property specifies the reading order when automation elements are not exposed or structured in the same reading order as perceived by the user. While the FlowsTo property can specify multiple succeeding elements, it typically contains only the next element in the reading order.
8184Proprietatea FrameworkId este un șir care conține numele cadrului de lucru UI subiacent de care aparține elementul de automatizare. FrameworkId permite aplicațiilor client să proceseze elementele de automatizare în mod diferit, în funcție de cadrul de lucru UI specific. Exemple de valori de proprietate sunt: „Win32”, „WinForm” și „DirectUI”. Proprietatea FrameworkId are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. The FrameworkId property is a string containing the name of the underlying UI framework that the automation element belongs to. The FrameworkId enables client applications to process automation elements differently depending on the particular UI framework. Examples of property values include "Win32", "WinForm", and "DirectUI". The FrameworkId property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8185Numărul de coloane din grilă. The number of columns in the grid.
8186Numărul de rânduri din grilă. The number of rows in the grid.
8187Indexul bazat pe zero al coloanei care conține elementul. The zero-based index of the column that contains the item.
8188Numărul de coloane peste care se extinde elementul grilă. The number of columns spanned by the grid item.
8189Elementul care conține elementul grilă. The element that contains the grid item.
8190Indexul bazat pe zero al rândului care conține elementul. The zero-based index of the row that contains the item.
8191Numărul de rânduri peste care se extinde elementul grilă. The number of rows spanned by the grid item.
8192O valoare boleană care indică dacă elementul de automatizare are focalizare de la tastatură. Proprietatea HasKeyboardFocus are tipul variant VT_BOOL; valoarea implicită este FALSE. A bolean value that indicates whether the automation element has keyboard focus. The HasKeyboardFocus property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE.
8193Un șir text de ajutor asociat elementului de automatizare. Proprietatea HelpText este obținută de obicei din textul sfatului ecran asociat cu elementul. Proprietatea poate fi acceptată, de asemenea, cu un text substituent care apare în controalele de editare sau de listă. De exemplu, „Tastați aici textul de căutare” este un candidat bun la proprietatea HelpText pentru un control de editare care plasează textul înainte de a primi intrări efective de la utilizator. Totuși, nu este adecvată pentru proprietatea de nume a controlului de editare. Atunci când proprietatea HelpText este acceptată, șirul trebuie să corespundă limbii de interfață utilizator a aplicației sau limbii interfeței utilizator implicite a sistemului de operare. Proprietatea HelpText are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este NULL. A help text string associated with the automation element. The HelpText property is typically obtained from tooltip text associated with the element. The property can also be supported with placeholder text appearing in edit or list controls. For example, "Type text here for search" is a good candidate the HelpText property for an edit control that places the text prior to the user's actual input. However, it is not adequate for the name property of the edit control. When HelpText is supported, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The HelpText property has a variant type of VT_BSTR; the default value is NULL.
8194O valoare booleană care specifică dacă elementul apare în vizualizarea de conținut a arborelui de elemente de automatizare. Pentru informații suplimentare, consultați Prezentare generală a arborelui de automatizare a interfeței utilizator. Notă: pentru ca un element să apară în vizualizarea conținut, atât proprietatea IsContentElement, cât și proprietatea IsControlElement trebuie să fie TRUE. Proprietatea IsContentElement are tipul variant VT_BOOL; valoarea implicită este TRUE. A boolean value that specifies whether the element appears in the content view of the automation element tree. For more information, see UI Automation Tree Overview. Note For an element to appear in the content view, both the IsContentElement property and the IsControlElement property must be TRUE. The IsContentElement property has a variant type of VT_BOOL; the default value is TRUE.
8195O valoare booleană care specifică dacă elementul apare în vizualizarea control a arborelui de elemente de automatizare. Pentru informații suplimentare, consultați Prezentarea generală a arborelui de automatizare a interfeței utilizator. Proprietatea IsControlElement are tipul variant VT_BOOL; valoarea implicită este TRUE. A boolean value that specifies whether the element appears in the control view of the automation element tree. For more information, see UI Automation Tree Overview. The IsControlElement property has a variant type of VT_BOOL; the default value is TRUE.
8196O valoare booleană care indică dacă valoarea introdusă sau selectată este validă pentru regula de formular asociată cu elementul de automatizare. De exemplu, dacă utilizatorul a introdus „425-555-5555” pentru un câmp de cod poștal care necesită 5 sau 9 cifre, proprietatea IsDataValidForForm poate fi setată la FALSE pentru a indica faptul că datele nu sunt valide. Proprietatea IsDataValidForForm are tipul variant VT_BOOL; valoarea implicită este FALSE. A boolean value that indicates whether the entered or selected value is valid for the form rule associated with the automation element. For example, if the user entered "425-555-5555" for a zip code field that requires 5 or 9 digits, the IsDataValidForForm property can be set to FALSE to indicate that the data is not valid. The IsDataValidForForm property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE.
8197O valoare booleană care indică dacă elementul de interfață utilizator (UI) la care face referire elementul de automatizare este activat și se poate interacționa cu el. Atunci când starea activată a unui control este FALSE, se presupune că nu s-au activat nici controalele subordonate. Clienții nu trebuie să se aștepte la evenimente cu proprietăți modificate de la elementele subordonate atunci când starea controlului părinte este neactivată. Proprietatea IsEnabled are tipul variant VT_BOOL; valoarea implicită este FALSE. A boolean value that indicates whether the user interface (UI) item referenced by the automation element is enabled and can be interacted with.When the enabled state of a control is FALSE, it is assumed that child controls are also not enabled. Clients should not expect property-changed events from child elements when the state of the parent control changes. The IsEnabled property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE.
8198O valoare booleană care indică dacă elementul de automatizare poate accepta focalizarea de la tastatură. Proprietatea IsKeyboardFocusable are tipul variant boolean și valoarea implicită este falsă. A boolean value that indicates whether the automation element can accept keyboard focus.The IsKeyboardFocusable property has a variant type of bool the default value is false.
8199O valoare booleană care indică dacă elementul de automatizare este scos în întregime în afara vizualizării la defilare (de exemplu, un element dintr-o casetă listă care se află în afara porții de vizualizare a obiectului container) sau restrâns în afara vizualizării (de exemplu, un element dintr-o vizualizare arborescentă sau dintr-un meniu, ori dintr-o fereastră minimizată). Dacă elementul are un punct pe care se poate face clic ce poate cauza ca acesta să primească focalizarea, elementul este considerat a fi pe ecran în timp ce o parte a elementului este în afara ecranului. Valoarea proprietății nu este afectată de acoperirea cu alte ferestre sau dacă elementul este vizibil pe un monitor anume. Dacă proprietatea IsOffscreen este TRUE, elementul de interfață utilizator este scos în afara ecranului sau restrâns. Elementul este ascuns temporar, totuși aceasta rămâne perceptibil de către utilizatorul final și continuă să fie inclus în modelul UI. Obiectul poate fi reafișat prin defilare, prin clic pe o listă verticală etc. Obiectele pe care utilizatorul final nu le percepe deloc sau care sunt „ascunse programatic” (de exemplu, o casetă de dialog care a fost îndepărtată, dar obiectul subiacent este încă memorat în cache în aplicație) nu ar trebui de la bun început să se afle în arborele de elemente de automatizare (în loc de setarea stării IsOffscreen la TRUE). Proprietatea IsOffscreen are tipul variant boolean și valoarea implicită este falsă. A boolean value that indicates whether the automation element is entirely scrolled out of view (for example, an item in a list box that is outside the viewport of the container object) or collapsed out of view (for example, an item in a tree view or menu, or in a minimized window). If the element has a clickable point that can cause it to receive the focus, the element is considered to be on-screen while a portion of the element is off screen. The value of the property is not affected by occlusion by other windows, or by whether the element is visible on a specific monitor. If the IsOffscreen property is TRUE, the UI element is scrolled off-screen or collapsed. The element is temporarily hidden, yet it remains in the end-user's perception and continues to be included in the UI model. The object can be brought back into view by scrolling, clicking a drop-down, and so on. Objects that the end-user does not perceive at all, or that are "programmatically hidden" (for example, a dialog box that has been dismissed, but the underlining object is still cached by the application) should not be in the automation element tree in the first place (instead of setting the state of IsOffscreen to TRUE). The IsOffscreen property has a variant type of boolean; the default value is false.
8200O valoare booleană care indică dacă elementul de automatizare cuprinde conținut protejat sau o parolă. Când proprietatea IsPassword este TRUE și elementul are focalizare de la tastatură, o aplicație client ar trebui să dezactiveze feedbackul de ecou la tastatură sau de intrări de la tastatură care pot expune informațiile protejate ale utilizatorului. Încercarea de a accesa proprietatea Value a elementului protejat (control de editare) poate cauza apariția unei erori. Proprietatea IsPassword are tipul variant VT_BOOL; valoarea implicită este FALSE. A boolean value that indicates whether the automation element contains protected content or a password. When the IsPassword property is TRUE and the element has the keyboard focus, a client application should disable keyboard echoing or keyboard input feedback that may expose the user's protected information. Attempting to access the Value property of the protected element (edit control) may cause an error to occur. The IsPassword property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE.
8201IsPeripheral este o valoare booleană ce indică dacă elementul de automatizare reprezintă interfața de utilizator periferică. Interfața de utilizator periferică apare și susține interacțiunea cu utilizatorul, dar nu preia focalizarea tastaturii atunci când apare. Exemple de interfețe de utilizator periferice includ ferestre popup, fișe, meniuri contextuale sau notificări flotante. IsPeripheral is a Boolean value that indicates whether the automation element represents peripheral UI. Peripheral UI appears and supports user interaction, but does not take keyboard focus when it appears. Examples of peripheral UI includes popups, flyouts, context menus, or floating notifications.
8202IsRequiredForForm este o valoare booleană care indică dacă este necesar ca elementul de automatizare să fie completat într-un formular. Proprietatea IsRequiredForForm are tipul variant VT_BOOL; valoarea implicită este FALSE. IsRequiredForForm is a Boolean value that indicates whether the automation element is required to be filled out on a form. The IsRequiredForForm property has a variant type of VT_BOOL; the default value is FALSE.
8203ItemStatus este un șir de text care descrie starea unui element de automatizare. ItemStatus permite unui client să verifice dacă un element transmite o stare despre un element, precum și care este starea respectivă. De exemplu, un element asociat cu o persoană de contact dintr-o aplicație de mesagerie ar putea fi „Ocupat” sau „Conectat”. Atunci când ItemStatus este acceptată, șirul trebuie să corespundă limbii de interfață utilizator a aplicației sau limbii implicite de interfață utilizator a sistemului de operare. Proprietatea ItemStatus are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. ItemStatus is a text string describing the status of an item of the automation element. ItemStatus enables a client to ascertain whether an element is conveying status about an item as well as what the status is. For example, an item associated with a contact in a messaging application might be "Busy" or "Connected". When ItemStatus is supported, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The ItemStatus property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8204ItemType este un șir de text care descrie tipul elementului de automatizare. ItemType este utilizat pentru a obţine informații despre elementele dintr-o listă, dintr-o vizualizare arborescentă sau dintr-o grilă de date. De exemplu, un element dintr-o vizualizare director de fișiere ar putea fi „Fișier document” sau „Folder”. Atunci când este acceptat ItemType, șirul trebuie să corespundă limbii de interfață utilizator a aplicației sau limbii de interfață utilizator implicite a sistemului de operare. Proprietatea ItemType are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. ItemType is a text string describing the type of the automation element. ItemType is used to obtain information about items in a list, tree view, or data grid. For example, an item in a file directory view might be a "Document File" or a "Folder". When ItemType is supported, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The ItemType property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8205LabeledBy este un element de automatizare care conține eticheta de text pentru acest element. Această proprietate poate fi utilizată pentru a regăsi, de exemplu, eticheta de text statică pentru o casetă combo. LabeledBy is an automation element that contains the text label for this element. This property can be used to retrieve, for example, the static text label for a combo box.
8206Proprietatea Level descrie locația unui element din interiorul unor structuri ierarhice sau întrerupte. De exemplu, o listă cu marcatori/numerotată, titluri sau alte elemente de date structurate pot avea diverse relații părinte/fiu. Nivelul descrie locul din structură în care se află elementul. The Level property describes the location of an element inside a hierarchical or broken hierarchical structures. For example a bulleted/numbered list, headings, or other structured data items can have various parent/child relationships. Level describes where in the structure the item is located.
8207LiveSetting este susținută de un element de automatizare care reprezintă o regiune live. Proprietatea LiveSetting indică nivelul de „politețe” pe care ar trebui să îl utilizeze un client pentru a notifica utilizatorul în legătură cu modificările la regiunea live. Această proprietate poate fi una dintre valorile din enumerarea LiveSetting. The LiveSetting is supported by an automation element that represents a live region. The LiveSetting property indicates the "politeness" level that a client should use to notify the user of changes to the live region. This property can be one of the values from the LiveSetting enumeration.
8208LocalizedControlType este un șir de text care descrie tipul de control pe care îl reprezintă elementul de automatizare. Șirul ar trebui să conțină numai caractere literă mică: •Corect: „buton” •Incorect: „Buton”. Atunci când LocalizedControlType nu este specificat de către furnizorul elementului, șirul implicit localizat este furnizat de cadrul de lucru, în funcție de tipul de control al elementului (de exemplu, „buton” pentru tipul de control buton). Un element de automatizare cu tipul de control particularizat trebuie să accepte un șir de tip de control localizat care reprezintă rolul elementului (de exemplu, „selector de culori” pentru un control particularizat care le permite utilizatorilor să aleagă și să specifice culorile). Când nu este furnizată o valoare particularizată, șirul trebuie să corespundă limbii interfeței utilizator a aplicației sau limbii implicite de interfață utilizator a sistemului de operare. Proprietatea LocalizedControlType are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. LocalizedControlType is a text string describing the type of control that the automation element represents. The string should contain only lowercase characters: •Correct: "button" •Incorrect: "Button" When LocalizedControlType is not specified by the element provider, the default localized string is supplied by the framework, according to the control type of the element (for example, "button" for the button control type). An automation element with the Custom control type must support a localized control type string that represents the role of the element (for example, "color picker" for a custom control that enables users to choose and specify colors). When a custom value is supplied, the string must match the application UI language or the operating system default UI language. The LocalizedControlType property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8209Proprietatea Name este un șir pentru reprezentarea textuală a elementului de automatizare. Proprietatea Name ar trebui să fie întotdeauna identică cu textul etichetei de pe ecran. De exemplu, Name trebuie să fie „Navigare” pentru elementul de buton cu eticheta „Navigare”. Proprietatea Name nu trebuie să includă caracterul mnemonic pentru tastele de acces (mai exact, „&”), care este subliniat în prezentarea textului UI. De asemenea, proprietatea Name nu ar trebui să fie o versiune extinsă sau modificată a etichetei de pe ecran, deoarece inconsecvența dintre nume și etichetă poate cauza confuzie în rândul aplicațiilor client și utilizatorilor. Atunci când textul de etichetă corespunzător nu este vizibil pe ecran sau atunci când este înlocuit de grafică, trebuie ales un text alternativ. Textul alternativ ar trebui să fie concis, intuitiv și localizat în limba de interfață utilizator a aplicației sau în limba implicită a interfeței utilizator a sistemului de operare. Textul alternativ nu ar trebui să fie o descriere detaliată a elementelor vizuale, ci o descriere concisă a funcției sau caracteristicii de interfață utilizator, ca și cum ar fi etichetată cu un text simplu. De exemplu, butonul de meniu Windows Start este numit „Start” (buton), nu „Sigla Windows pe o imagine albastră cu sferă” (buton). Pentru informații suplimentare, consultaţi Crearea de echivalente de text pentru imagini. Când o etichetă de interfață utilizator utilizează grafică text (de exemplu, utilizează „” pentru un buton care adaugă un element de la dreapta la stânga), proprietatea Name ar trebui să fi înlocuită de o alternativă de text potrivită (de exemplu, „Adăugare”). Totuși, practica de a utiliza grafică de text ca etichetă de interfață utilizator nu este recomandată, din cauza problemelor cauzate de localizare și accesibilitate. Proprietatea Name nu trebuie să includă rolul controlului sau informațiile despre tip, cum ar fi „buton” sau „listă”; în caz contrar va intra în conflict cu textul din proprietatea LocalizedControlType. Proprietatea Name nu poate fi utilizată ca identificator unic printre elementele de același nivel. Totuși, atât timp cât este conformă cu prezentarea din interfața utilizator, se poate accepta aceeași valoare Name între elementele pereche. Pentru automatizarea testării, clienții ar trebui să ia în considerare utilizarea proprietății AutomationId sau RuntimeId. Proprietatea Name are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol. Name is a string for the text representation of the automation element. The Name property should always be the same as the label text on screen. For example, Name must be "Browse" for the button element with the label "Browse". The Name property must not include the mnemonic character for the access keys (that is, "&"), which is underlined in the UI text presentation. Also, the Name property should not be an extended or modified version of the on-screen label because the inconsistency between the name and the label can cause confusion among client applications and users. When the corresponding label text is not visible on screen, or when it is replaced by graphics, alternative text should be chosen. The alternative text should be concise, intuitive, and localized to the application UI language, or to the operating system default UI language. The alternative text should not be a detailed description of the visual details, but a concise description of the UI function or feature as if it were labeled by simple text. For example, the Windows Start menu button is named "Start" (button) instead of "Windows Logo on blue round sphere graphics" (button). For more information, see Creating Text Equivalents for Images. When a UI label uses text graphics (for example, using "" for a button that adds an item from right to left), the Name property should be overridden by an appropriate text alternative (for example, "Add"). However the practice of using text graphics as a UI label is discouraged due to both localization and accessibility concerns. The Name property must not include the control role or type information, such as "button" or "list"; otherwise, it will conflict with the text from the LocalizedControlType property. The Name property may not be used as a unique identifier among siblings. However, as long as it is consistent with the UI presentation, the same Name value can be supported among peers. For test automation, the clients should consider using the AutomationId or RuntimeId property. The Name property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string.
8210NativeWindowHandle este un număr întreg care reprezintă handle-ul (HWND) ferestrei elementului de automatizare, dacă există; în caz contrar, această proprietate este 0. Proprietatea NativeWindowHandle are tipul variant VT_I4; valoarea implicită este 0. NativeWindowHandle is an integer that represents the handle (HWND) of the automation element window, if it exists; otherwise, this property is 0. The NativeWindowHandle property has a variant type of VT_I4; the default value is 0.
8211Proprietatea OptimizeForVisualContent este o valoare booleană care indică dacă furnizorul expune doar elementele care sunt vizibile. Un furnizor poate utiliza această proprietate pentru a optimiza performanța atunci când lucrează cu fragmente foarte mari de conținut. De exemplu, pe măsură ce utilizatorul parcurge un fragment mare de conținut, furnizorul poate distruge elementele de conținut care nu mai sunt vizibile. The OptimizeForVisualContent property is a boolean value that indicates whether the provider exposes only elements that are visible. A provider can use this property to optimize performance when working with very large pieces of content. For example, as the user pages through a large piece of content, the provider can destroy content elements that are no longer visible.
8212Proprietatea Orientation indică orientarea controlului reprezentat de elementul de automatizare. Proprietatea este exprimată ca valoare din tipul OrientationType enumerat. The Orientation property indicates the orientation of the control represented by the automation element. The property is expressed as a value from the OrientationType enumerated type.
8213Proprietatea PositionInSet este un număr întreg bazat pe 1, asociat cu un element de automatizare. PositionInSet descrie locația ordinală a elementului dintr-un set de elemente care sunt considerate înrudite. PositionInSet funcționează în coordonare cu proprietatea SizeOfSet pentru a descrie locația ordinală din set. The PositionInSet property is a 1-based integer associated with an automation element. PositionInSet describes the ordinal location of the element within a set of elements which are considered to be siblings. PositionInSet works in coordination with the SizeOfSet property to describe the ordinal location in the set.
8214Un număr întreg reprezentând identificatorul de proces (ID) al elementului de automatizare. Identificatorul de proces (ID) este atribuit de sistemul de operare. Se poate observa în coloana PID din fila Procese a Managerului de activități. Proprietatea ProcessId are tipul variant VT_I4; valoarea implicită este 0. An integer representing the process identifier (ID) of the automation element. The process identifier (ID) is assigned by the operating system. It can be seen in the PID column of the Processes tab in Task Manager. The ProcessId property has a variant type of VT_I4; the default value is 0.
8215ProviderDescription este un șir formatat care conține informațiile sursă ale furnizorului de automatizare a interfeței utilizator pentru elementul de automatizare, inclusiv informații despre proxy. Proprietatea ProviderDescription are tipul variant VT_BSTR; valoarea implicită este un șir gol ProviderDescription is a formatted string containing the source information of the UI Automation provider for the automation element, including proxy information. The ProviderDescription property has a variant type of VT_BSTR; the default value is an empty string
8216O valoare care specifică dacă valoarea elementului este doar în citire. A value that specifies whether the value of the element is read-only.
8217Valoarea cu modificare amplă, specifică unui control, care este adunată sau scăzută din elementele proprietății Value. The control-specific large-change value which is added to or subtracted from the elements Value property.
8218Valoarea maximă de interval acceptată de element. The maximum range value supported by the element.
8219Valoarea minimă de interval acceptată de element. The minimum range value supported by the element.
8220Valoarea cu modificare redusă, specifică unui control, care este adunată sau scăzută din elementele proprietății Value. The control-specific small-change value which is added to or subtracted from the elements Value property.
8221Valoarea curentă a elementului. The current value of the element.
8222RuntimeId este un șir de numere întregi ce reprezintă identificatorul unui element de automatizare. Identificatorul este unic pe desktop, dar este garantat să fie unic doar în cadrul interfeței utilizator a desktopului pe care a fost generat. Identificatorii pot fi reutilizați în timp. Formatul RuntimeId se poate modifica. Identificatorul returnat trebuie tratat ca o valoare opacă și utilizat numai pentru comparație; de exemplu, pentru a determina dacă un element de automatizare este în cache. Proprietatea RuntimeId are tipul variant VT_I4| VT_ARRAY; nu are valoare implicită. RuntimeId is an array of integers representing the identifier for an automation element. The identifier is unique on the desktop, but it is only guaranteed to be unique within the UI of the desktop on which it was generated. Identifiers can be reused over time. The format of RuntimeId may change. The returned identifier should be treated as an opaque value and used only for comparison; for example, to determine whether an automation element is in the cache. The RuntimeId property has a variant type of VT_I4|VT_ARRAY; it has no default value.
8223Poziția de defilare pe orizontală ca procent din zona totală de conținut din cadrul controlului. The horizontal scroll position as a percentage of the total content area within the control.
8224Dimensiunea pe orizontală a regiunii vizibile, ca procent din suprafața totală de conținut din cadrul controlului. The horizontal size of the viewable region as a percentage of the total content area within the control.
8225true dacă controlul poate derula pe orizontală; în caz contrar, false. true if the control can scroll horizontally; otherwise false.
8226Poziția de defilare pe verticală ca procent din zona totală de conținut din cadrul controlului. The vertical scroll position as a percentage of the total content area within the control.
8227Dimensiunea pe verticală a regiunii vizibile, ca procent din suprafața totală de conținut din cadrul controlului. The vertical size of the viewable region as a percentage of the total content area within the control.
8228true dacă controlul poate derula pe verticală; în caz contrar, false. true if the control can scroll vertically; otherwise false.
8229O valoare care specifică dacă furnizorul de automatizare al interfeței de utilizator permite selectarea simultană a mai multor elemente subordonate. True dacă este permisă selecția multiplă; în caz contrar, false. A value that specifies whether the UI Automation provider allows more than one child element to be selected concurrently. True if multiple selection is allowed; otherwise false.
8230O valoare care specifică dacă furnizorul de automatizare al interfeței de utilizator necesită selectarea a cel puțin un element subordonat. True dacă este necesară selectarea; în caz contrar, false. A value that specifies whether the UI Automation provider requires at least one child element to be selected. True if selection is required; otherwise false.
8231true dacă elementul este selectat; în caz contrar, false. true if the item is selected; otherwise false.
8232Obiectul conținut. Valoarea implicită este o referință nulă. The container object. The default is a null reference.
8233Proprietatea SizeOfSet, care este un număr întreg bazat pe 1, asociat cu un element de automatizare. SizeOfSet descrie numărul de elemente de automatizare dintr-un grup sau set care sunt considerate înrudite. SizeOfSet funcționează în coordonare cu proprietatea PositionInSet pentru a descrie numărul de elemente din set. The SizeOfSet property, which is a 1-based inteter associated with an automation element. SizeOfSet describes the count of automation elements in a group or set that are considered to be siblings. SizeOfSet works in coordination with the PositionInSet property to describe the count of items in the set.
8234Conține valori care specifică dacă datele dintr-un tabel ar trebui să fie citite în primul rând după rând sau după coloană. Contains values that specify whether data in a table should be read primarily by row or by column.
8235Conține valori care specifică starea ToggleState a unui element de automatizare al interfeței de utilizator. Contains values that specify the ToggleState of a UI Automation element.
8236true daca valoarea este doar în citire; false dacă aceasta poate fi modificată. true if the value is read-only; false if it can be modified.
8237Valoarea elementului de automatizare al interfeței de utilizator ca șir. Valoarea implicită este un șir gol. The value of the UI Automation element as a string. The default is an empty string.
8239Stil injectat Injected style
9008Precizează că mesajele au fost înregistrate în jurnal utilizând API-ul LoggingChannel Indicates messages logged using the LoggingChannel API
9023Faceți clic pentru a goli selecția. Click to clear selection.
9025Faceți clic pentru a reseta vizualizarea. Click to reset view.
9026Resetare vizualizare Reset View
9027Faceți clic pentru a mări. Click to zoom in.
9028Faceți clic pentru a reseta nivelul de zoom. Click to reset zoom.
9032Oprire colectare Stop Collection
9033Faceți clic pentru a opri colectarea. Click to stop collection.
9034Oprire colectare (Ctrl+Alt+F2) Stop Collection (Ctrl+Alt+F2)
9037Indică dacă sunt marcaje de două sau mai multe tipuri Indicates there are marks of two or more types
9038Utilizați săgețile la stânga și la dreapta pentru a naviga prin marcaje. Use left and right arrow keys to navigate through marks.
9039Se aplică Apply
9041Selectare instrumente Select Tools
9042Valoare: {0} Value: {0}
9043Zoom la selecție Zoom To Selection
9044Micșorare Zoom Out
9045Faceți clic pentru a face zoom la selecția curentă. Click to zoom to the current selection.
9046Faceți clic pentru a micșora. Click to zoom out.
9047Reporniți depanarea pentru a activa instrumentul Memorie în această fereastră. Pentru un proiect desktop .NET, trebuie și să dezactivați procesul de găzduire Visual Studio în Proprietăți proiect, sub fila Depanare. Restart debugging to enable the Memory tool in this window. For a .NET desktop project, you also need to disable the Visual Studio hosting process in the Project Properties under the Debug tab.
9050Conținutul necesită o nouă versiune de Internet Explorer. The content requires a new version of Internet Explorer.
9051Faceți clic aici pentru a descărca versiunea mai nouă de Internet Explorer Click here to download newer version of Internet Explorer
9052Se procesează șirul Processing string
9054Evenimentele de diagnosticare {0} au fost abandonate, este posibil ca unele informații din raport să lipsească sau să fie neadecvate. {0} diagnostic events dropped, some information in the report may be missing or inaccurate.
9055Mai multe informații... More information...
9056Sunt depanate mai multe procese, dar această fereastră afișează doar șirul pentru {0} (PID: {1}). Multiple processes are being debugged, but this window is only showing string for {0} (PID: {1}).
9059{0} {1} selectate {0} {1} selected
9060{0}{1} {0}{1}
9061{0} {0}
9072Sesiune de diagnosticare: {0} ({1}) Diagnostics session: {0} ({1})
9073Ora: {0} Time: {0}
9074Datele cele mai apropiate Nearest data
9075Modificările la instrumentele selectate vor fi aplicate la următoarea sesiune de depanare Changes to the selected tools will be applied to the next debugging session
9076Configurați setările pentru instrument Configure tool settings
9077Setări... Settings...
10016Experimente Experiments
10017Experimente {0} Experiments {0}
10018Editare CSS Edit CSS
10019Editare module cookie Edit Cookies
10020Editare spațiu de stocare web Edit Web Storage
10021Pentru a aplica aceste setări, va trebui să reporniți browserul. To apply these settings, you will need to restart your browser.
10022Editare JavaScript Edit JavaScript
11008Compilarea asm.js a reușit. {0} asm.js compilation succeeded. {0}
11009Acest document s-a modificat This document has been modified
11010Comparați toate documentele cu originalul Compare all documents to their original
11011Exportați modificările într-un fișier diff Export changes to a diff file
11012Exportați toate modificările într-un fișier diff Export all changes to a diff file
11013Salvați și aplicați modificările la acest fișier (Ctrl+S) Save and apply changes to this file (Ctrl+S)
11014Salvați modificările și redirecționați solicitările viitoare la acest URL (Ctrl+S) Save changes and redirect future requests to this URL (Ctrl+S)
11015Redirecționați solicitările viitoare la acest URL Redirect future requests to this URL
11016Dezactivați redirecționarea URL pentru acest URL Turn off URL redirection for this URL
11017Comparați documentul cu originalul Compare document to original
11018Vizualizați doar documentul curent View current document only
11024Fixare Pin
11025Anulați fixarea Unpin
11026Afișați în selectorul de fișiere Show in file picker
11027Vizualizare normală Regular View
11028Vizualizare folder Folder View
11029Extindeți tot Expand All
11030Restrângeți tot Collapse All
11031Extindeți elementele descendente Expand Children
11032Restrângeți elementele descendente Collapse Children
11033(fără domeniu) (no domain)
11056Mergeți la definiția din fișier Go to definition in file
11057Găsiți referințele din fișier Find references in file
12004Salt la linia {0} și coloana {1}. Go to line {0} and column {1}.
12005Salt la linia {0}. Go to line {0}.
12006Tastați un număr de linie între 1 și {0} pentru a naviga la respectiva linie. Type a line number between 1 and {0} to navigate to.
12007Tastați o coloană între 1 și {0} pentru a naviga la respectiva coloană. Type a column between 1 and {0} to navigate to.
12016Stare pseudoclasă activă Active pseudo class state
12017Activ Active
12018Stare de focalizare pentru pseudoclasă Focus pseudo class state

EXIF

File Name:F12Script2.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..12script2.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_ro-ro_1140b7faa9758348\
File Size:144 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:146944
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Romanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Instrumente pentru dezvoltatori F12
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:F12Script2.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate.
Original File Name:F12Script2.dll.mui
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-i..12script2.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_ro-ro_b5221c76f1181212\

What is F12Script2.dll.mui?

F12Script2.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Romanian language for file F12Script2.dll (Instrumente pentru dezvoltatori F12).

File version info

File Description:Instrumente pentru dezvoltatori F12
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:F12Script2.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Toate drepturile rezervate.
Original Filename:F12Script2.dll.mui
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x418, 1200