File name: | werconcpl.dll.mui |
Size: | 64000 byte |
MD5: | c7de472acd9e373ddb34aaeecbb4b501 |
SHA1: | 7401c22db4d0e55e75e8e80959eeb08beb36b5f6 |
SHA256: | 6a86c1d4ee01d301748e9723c7f4a1259c98a9e43eeb92b902d24e37b078e7c6 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Hungarian | English |
---|---|---|
13 | Probléma | Problem |
14 | Dátum | Date |
15 | Állapot | Status |
16 | A prob&lémajelentés és a megoldások automatikus keresésének módja. | &Learn how to report problems and check for solutions automatically. |
17 | A Microsoft &online adatvédelmi nyilatkozata | &Read our privacy statement online |
18 | OK | OK |
19 | Megoldás keresése ezekre a problémákra | Check for solutions to these problems |
20 | A Windows elküldi a problémák leírását a Microsoftnak, és megkeresi a megoldáshoz szükséges lépéseket. A problémákkal kapcsolatos adatok elküldése a megoldások készítésében is segít. | Windows will send a description of each problem to Microsoft and look for steps you can take to solve it. Sending information about problems also helps create solutions. |
21 | &Az összes kijelölése | Select &all |
23 | Megoldá&sok keresése | Check for &solutions |
24 | Mégse | Cancel |
26 | Problémajelentések áttekintése | Review problem reports |
27 | A Microsoftnak elküldhető problémajelentések megtekintése. Ha vannak elérhető megoldások, megjelennek a Biztonság és karbantartás funkcióban. | View problem reports that can be reported to Microsoft. When solutions are available, they will appear in Security and Maintenance. |
28 | Megoldás megnyitása... | Opening solution... |
29 | Az összes kapcsolódó probléma megte&kintése | Vie&w all problems this applies to |
30 | Az üzenet nyom&tatása | &Print this message |
32 | T&elepítés | &Install Now |
33 | Adja meg, hogy a program mikor keressen megoldásokat a problémajelentésekre | Choose when to check for solutions to problem reports |
34 | Ha problémajelentéseket küld a Microsoftnak, az elküldi a megoldásokat, amint azok elérhetővé válnak. A küldendő adatok mennyiségét testre szabhatja. | When you send problem reports to Microsoft, you will receive solutions when they are available. You can adjust how much information is sent. |
35 | Milye&n adatokat küld el a program? | &What information is sent? |
37 | M&egoldások automatikus keresése | &Automatically check for solutions |
39 | Kérdés a &megoldások keresése előtt minden probléma esetén | Each time a problem occurs, ask &me before checking for solutions |
40 | Az összes fel&használó jelentésbeállításainak módosítása | Change report settings for all &users |
42 | A &Windows hibajelentés online adatvédelmi nyilatkozata | &Read the Windows Error Reporting privacy statement online |
43 | Mely programokat szeretné kizárni a problémajelentésből? | What programs would you like to exclude from problem reporting? |
53 | A Windows nem küld problémajelentést az alábbi programokkal kapcsolatban. | Windows will not send problem reports for the programs listed below. |
54 | &Hozzáadás... | &Add... |
55 | &Eltávolítás | &Remove |
63 | Az ebben a megoldásban említett frissítés már telepítve van. | The update referred to in this solution has already been installed. |
67 | A megoldás ezekre a problémákra vonatkozik | The solution applies to these problems |
68 | Megoldás: | Solution: |
69 | Fogadott: | Received: |
71 | Mié&rt nem lehet módosítani egyes beállításokat? | Why can't I &change some settings? |
72 | &Segítségkérés | Ask for &help |
73 | Új&abb ellenőrzés más problémák megoldásainak megkereséséhez | Check again for solutions to &other problems |
78 | A frissítés jelenleg nem érhető el. Próbálja később megtekinteni ezt a megoldást, vagy később keresni megoldást a problémára. | This update is currently not available. Please try viewing this solution later, or try checking later for a solution to the problem. |
94 | Az összes kijelölése | Select all |
96 | Újabb ellenőrzés más problémák megoldásainak megkereséséhez | Check again for solutions to other problems |
97 | Annak ellenőrzése, hogy érhetők-e el megoldások a korábban bejelentett problémákra. | See if solutions are now available for problems that you reported earlier. |
100 | Megoldások keresése | Check for solutions |
106 | Annak ellenőrzése, hogy elérhetők-e a korábban bejelentett hibák megoldásai. | See if solutions are now available for problems that you reported earlier. |
107 | Súgó | Help |
108 | Súgó elérése | Get help |
109 | &Vágólapra másolás | &Copy to clipboard |
115 | A rendszer alkalmazta a megoldást. Nincs szükség további műveletre. | This solution has been applied. No further action is required. |
116 | A megoldás nem alkalmazható. | This solution does not apply. |
117 | Az üzenet el lett rejtve a Biztonság és karbantartás funkcióból. | This message was hidden from Security and Maintenance. |
118 | Ü&zenet archiválása | &Archive this message |
119 | Üzenet archiválása | Archive this message |
124 | ScrollLeft | ScrollLeft |
125 | A számítógép megbízhatósági és problémaelőzményeinek áttekintése | Review your computer's reliability and problem history |
127 | Nézet: | View by: |
128 | Utolsó frissítés: | Last updated: |
130 | | | | |
133 | Görgetés balra | Scroll Left |
134 | ScrollRight | ScrollRight |
135 | Görgetés jobbra | Scroll Right |
136 | Megbízhatósági előzmények men&tése... | &Save reliability history... |
139 | &Az összes problémajelentés megtekintése | View all problem &reports |
140 | A következő megbízhatósági adatai: | Reliability details for: |
141 | &Az összes problémajelentés törlése | &Clear all problem reports |
142 | Az összes problémajelentés törlése | Clear all problem reports |
143 | A jelentésből &kizárni kívánt programok kijelölése | Select &programs to exclude from reporting |
147 | &Soha ne keressen megoldásokat (nem ajánlott) | &Never check for solutions (not recommended) |
148 | Megoldás megteki&ntése | View &solution |
149 | Várjon, amíg a Megbízhatóságfigyelő létrehozza a jelentést... | Reliability Monitor is generating the report. Please wait... |
150 | A stabilitási index és diagram kiszámítása még nem történt meg. Ha most telepítette a Windows rendszert, a Megbízhatóságelemzés szolgáltatásnak még szüksége van néhány órára a számítógép stabilitási indexének kiszámításához. Térjen vissza később. | The stability index and chart have not been calculated yet. If you just installed Windows, Reliability Analysis Component will take a few hours to calculate your computer's stability index. Please check back later. |
151 | Megoldások keresése &az összes problémához ... | &Check for solutions to all problems ... |
152 | A Windows automatikusan archiválta az üzenetet. | Windows automatically archived this message. |
153 | &A megoldások automatikus keresése és szükség esetén további jelentésadatok küldése | Automatically check for solutions and &send additional report data, if needed |
155 | A Megbízhatóságfigyelő nem tartalmaz friss adatokat ehhez a számítógéphez, mert lehet, hogy a RACTask szolgáltatás le van tiltva vagy optimális teljesítményre van konfigurálva. Kapcsolja be vagy konfigurálja újra a RACTask szolgáltatást a számítógép stabilitásának figyeléséhez. Ezután néhány óra múlva nézze meg a Megbízhatóságfigyelő szolgáltatásban a számítógép stabilitási indexét.
Ha közben meg szeretné nézni a számítógép által jelentett problémákat, kattintson Az összes problémajelentés megtekintése elemre. |
Reliability Monitor does not have up to date data for this computer because RACTask might be disabled or configured for optimal performance. You need to turn on or reconfigure RACTask to monitor your computer's stability. After you do so, check the Reliability Monitor in a few hours to see your computer's stability index.
In the meantime, if you want to see problems that your computer has reported, click 'View all problem reports'. |
156 | Kattintson ide, ha meg szeretné &tudni, hogyan kapcsolhatja be vagy konfigurálhatja újra a RACTask szolgáltatást. | Click here to see how to &turn on or reconfigure RACTask. |
159 | HelpEnableRAC | HelpEnableRAC |
160 | Megbízhatósági metrikakalkulátor-feladat engedélyezése | How to enable RAC task |
167 | ExportLink | ExportLink |
168 | Megbízhatósági előzmények mentése | Save reliability history |
169 | Az összes problémajelentés megtekintése | View all problem reports |
170 | PRSLink | PRSLink |
171 | Megoldás keresése az összes problémára | Check for solutions to all problems |
172 | PRSCheckAllLink | PRSCheckAllLink |
173 | A számítógép problémáival kapcsolatos archivált üzenetek | Archived messages about computer problems |
174 | &nap | &Days |
175 | ViewByDays | ViewByDays |
176 | nap | Days |
177 | &hét | &Weeks |
178 | ViewByWeeks | ViewByWeeks |
179 | hét | Weeks |
180 | Alkalmazáshibák | Application failures |
181 | Windows-hibák | Windows failures |
184 | Információ | Information |
185 | Figyelmeztetések | Warnings |
186 | Egyéb hibák | Miscellaneous failures |
187 | Ez a lista csak a Microsoftnak jelentett problémákkal kapcsolatos archivált üzeneteket tartalmazza. A Biztonság és karbantartás beállításainak módosításával megadhatja, hogy a Biztonság és karbantartás megjelenítse vagy elrejtse-e az egyéb típusú üzeneteket. | This list includes only archived messages for problems reported to Microsoft. You can change Security and Maintenance settings to show or hide other types of messages in Security and Maintenance. |
188 | 10 | 10 |
189 | 5 | 5 |
190 | 1 | 1 |
191 | Megoldás megtekintése | View solution |
192 | A problémajelentés és a megoldások automatikus keresésének módja | How to report problems and check for solutions automatically |
193 | A Microsoft online adatvédelmi nyilatkozata | Read our privacy statement online |
194 | Vágólapra másolás | Copy to clipboard |
195 | Segítségkérés | Ask for help |
196 | Üzenet nyomtatása | Print this message |
197 | Az összes kapcsolódó probléma megtekintése | View all problems this applies to |
198 | Telepítés | Install now |
199 | Milyen adatokat küld el a program? | What information is sent? |
200 | Az összes felhasználó jelentésbeállításainak módosítása | Change report settings for all users |
201 | A jelentésből kizárni kívánt programok kijelölése | Select programs to exclude from reporting |
202 | A Windows hibajelentés online adatvédelmi nyilatkozata | Read the Windows Error Reporting privacy statement online |
203 | Megoldások automatikus keresése | Automatically check for solutions |
204 | Megoldások automatikus keresése és szükség esetén további jelentésadatok küldése (ajánlott) | Automatically check for solutions and send additional report data, if needed (recommended) |
205 | Kérdés a megoldások keresése előtt minden probléma esetén | Each time a problem occurs, ask me before checking for solutions |
206 | Soha ne keressen megoldásokat | Never check for solutions |
207 | Hozzáadás | Add |
208 | Eltávolítás | Remove |
209 | &A Biztonság és karbantartás beállításainak módosítása | &Change Security and Maintenance settings |
210 | A Biztonság és karbantartás beállításainak módosítása | Change Security and Maintenance settings |
301 | Gyűjtőazonosító | Bucket Id |
302 | Eseménytípus | Event Type |
303 | Forrás | Source |
305 | Alkalmazás elérési útvonala | Application Path |
306 | Összegzés | Summary |
307 | Megoldás | Solution |
308 | Megoldás ehhez: %1 | Solution for %1 |
309 | Prioritás | Priority |
310 | Küldés dátuma | Sent date |
311 | Leírás | Description |
312 | Művelet | Action |
313 | Üzenet | Message |
325 | Automatikusan archiválva | Automatically archived |
326 | Manuálisan archiválva | Manually archived |
329 | Megoldás alkalmazva | Solution applied |
350 | Problémajelentés | Problem Reporting |
351 | Felhasználói élmény fokozása program | Customer Experience Improvement Program |
352 | Legalább egy megoldást külön kell telepíteni | One or more solutions must be installed separately |
353 | Megoldás keresése szoftverproblémákhoz az interneten, a jelentési beállítások kiválasztása és a számítógépen található hibajelentések megtekintése. | Check online for solutions to software problems, choose reporting settings, and see problem reports for your computer. |
400 | Problémajelentések | Problem Reports |
401 | Archivált üzenetek | Archived Messages |
403 | Probléma adatai | Problem Details |
404 | Üzenet adatai | Message Details |
405 | Kapcsoló problémák | Related Problems |
406 | Problémajelentési beállítások | Problem Reporting Settings |
407 | Problémajelentés speciális beállításai | Advanced Problem Reporting Settings |
408 | Megbízhatóságfigyelő | Reliability Monitor |
452 | Nem található új megoldás | No new solutions found |
453 | Ha vannak elérhető megoldások, megjelennek a Biztonság és karbantartás funkcióban. | When solutions are available, they will appear in Security and Maintenance. |
456 | Adattömörítés: %1!i!/%2!i! MB | Compressing data: %1!i! of %2!i! MB |
457 | adatfeltöltés: %1!i!/%2!i! KB | Uploading data: %1!i! of %2!i! KB |
458 | További adatok gyűjtése... | Collecting additional data... |
459 | Termék: %1 | Product: %1 |
460 | Részletek megjelenítése | Show details |
461 | Részletek elrejtése | Hide details |
501 | Nincs kijelölve jelentés. Jelölje ki a Microsoftnak elküldeni kívánt jelentéseket | No reports were selected, select reports to send to Microsoft |
601 | Nincs archivált üzenet | No archived messages |
602 | Felkészülés a telepítésre... | Preparing to install... |
625 | A megoldással megszüntethető problémák | Problems you can solve with this solution |
626 | 627 A Windows nem tudja megjeleníteni a probléma adatait, mert a jelentést törölték vagy módosították. | 627 Windows can't display the problem details because the report has been deleted or changed. |
700 | Elérhető megoldás | Solution available |
701 | Jelentés elküldve | Report sent |
702 | Nincs bejelentve | Not reported |
703 | További információ érhető el | More information available |
704 | Több adat szükséges | More data required |
705 | Nincs elérhető megoldás | No solution available |
706 | Feltöltésre kész | Ready for upload |
750 | Ezen a héten | This week |
751 | Múlt héten | Last week |
752 | Múlt hónapban | Last month |
753 | Régebbi | Older |
790 | Csoportosítás %1 szerint | Group by %1 |
791 | Csoportosítás: | Group by |
792 | Csoport szétbontása | Ungroup |
802 | További adatok a problémáról
|
Extra information about the problem
|
803 | Probléma-aláírás
|
Problem signature
|
804 | A probléma leírását segítő fájlok
|
Files that help describe the problem
|
805 | E fájlok ideiglenes másolatának megtekintése | View a temporary copy of these files |
806 | Figyelmeztetés: | Warning: |
807 | Ha vírus vagy más biztonsági fenyegetés okozta a problémát, akkor a fájlok másolatának a megnyitása veszélyeztetheti a számítógépet. | If a virus or other security threat caused the problem, opening a copy of the files could harm your computer. |
808 | %1 probléma adatai | %1 problem details |
809 | %1: %2
|
%1: %2
|
810 | Aláírás %1!i!: %2
|
Signature %1!i!: %2
|
811 | Gyűjtőazonosító: %1
|
Bucket ID: %1
|
812 | Leírás
|
Description
|
815 | Windows diagnosztikai információk | Windows Diagnostic Information |
816 | Példányazonosító: %1
|
Instance ID: %1
|
817 | Megoldásazonosító: %1
|
Resolution ID: %1
|
818 | Felbontás: %1
|
Resolution : %1
|
819 | Probléma: | Problem: |
820 | Termék: | Product: |
821 | A probléma leírását segítő fájlok (lehet, hogy néhány fájl már nem áll rendelkezésre)
|
Files that help describe the problem (some files may no longer be available)
|
822 | Problémaesemény neve: %1
|
Problem Event Name: %1
|
823 | A probléma leírását segítő fájlok:
|
Files that help describe the problem:
|
824 | Kiszolgálóinformáció: %1
|
Server information: %1
|
825 | A hibát okozó alkalmazás elérési útja: %1
|
Faulting Application Path: %1
|
826 | Gyűjtőazonosító: %1 (%2)
|
Bucket ID: %1 (%2)
|
902 | Nincs olyan probléma, amelyet nem jelentett. | There are no unreported problems. |
903 | Nincsenek olyan problémák, amelyekhez újból lehet megoldást keresni. | There are no problems to check again. |
950 | Nem érhető el | Not available |
961 | Kattintson ide, ha azt szeretné, hogy a Windows az interneten keressen megoldásokat a problémákra. | Click to have Windows check online for solutions to computer problems. |
962 | Található megoldás | Solution found |
963 | Kattintson ide, ha szeretné megtekinteni a bejelentett problémák megoldásának útmutatóját. | Click to see steps for solving the problem you reported. |
964 | A számítógép-problémák megoldása | Solve computer problems |
965 | Kattintson ide a számítógépen talált problémák megjelenítéséhez. | Click to see solutions Windows has found for your computer. |
981 | Biztos benne, hogy törölni szeretné ezt a jelentést és az összes kapcsolódó megoldást? | Are you sure you want to delete this report and any associated solutions? |
982 | Biztosan töröl %1!i! jelentést a hozzájuk kapcsolódó megoldásokkal együtt? | Are you sure you want to delete %1!i! reports and any associated solutions? |
983 | Nem lehet törölni egy elemet. | Unable to delete 1 item. |
984 | Nem lehet törölni %1!i! elemet. | Unable to delete %1!i! items. |
985 | Törlés... | Deleting... |
986 | A Windows a problémajelentések alapján keres megoldásokat | Windows uses problem reports to check for solutions |
987 | Ez a művelet törli a jelentés előzményeit a Műveletközpontból és az archivált üzenetekből. Ennek következtében lehet, hogy nem kap értesítést, ha elérhetővé válik egy megoldás a problémára. | The report history will be deleted from Action Center and your archived messages. You might not be notified if a solution to this problem becomes available. |
988 | Ha törli a jelentéseket, azzal a jelentések előzményei is törlődnek a Műveletközpontból és az archivált üzenetekből. Ennek következtében lehet, hogy nem kap értesítést, ha elérhetővé válik egy megoldás ezekre a problémákra. | If you clear the reports, the report history will be deleted from Action Center and your archived messages. You might not be notified if solutions to these problems become available. |
989 | &Az összes törlése | Clear &all |
990 | Tö&rlés | C&lear |
991 | &Törlés | &Delete |
992 | &Mégse | &Cancel |
995 | A Windows a fájlok ideiglenes másolatának kibontását végzi... | Windows is extracting a temporary copy of the files... |
10000 | Várjon, amíg az adatok előkészítése befejeződik... | Please wait while the information is prepared…... |
10001 | Ebben a nézetben nincsenek jelentések. | There are no reports in this view. |
10002 | ! Új | ! New |
10003 | Részletek | Details |
10004 | Technikai információ megtekintése | View technical details |
10005 | Egyebek | More |
10050 | Megszakítás | Canceling |
10051 | A Windows nem tudta telepíteni a megoldást. Ellenőrizze, hogy működik-e az internetkapcsolat, majd később próbálja meg újra. | Windows could not install the solution. Make sure you are connected to the Internet and try again later. |
10100 | Alkalmazások | Applications |
10101 | A Windows nem tudott módosítani egy vagy több beállítást. | Windows could not change one or more settings. |
10102 | Biztosan elveti a változtatásokat? | Are you sure you want to discard changes? |
10103 | Alkalmazás hozzáadása a Tiltólistához... | Add an application to the Block list... |
10104 | A Windows nem tudta módosítani a beállítást | Windows could not change the setting |
10200 | A problémajelentés ki van kapcsolva | Problem reporting is turned off |
10201 | Ha a problémajelentés ki van kapcsolva, a számítógép nem tud új jelentéseket küldeni, és nem tudja megkeresni a meglévő problémák megoldását. Szeretné bekapcsolni a problémajelentést? | When problem reporting is turned off, your computer cannot send new reports or check for solutions to existing problems. Do you want to turn on problem reporting? |
10225 | Problémajelentési beállítások lapjának megnyitása | Yes, open the problem report settings page |
10226 | Ne legyen bekapcsolva a problémák jelentése | No, do not turn problem reporting on |
10250 | Csatlakozzon az internethez, vagy próbálja később | Connect to the Internet, or try again later |
10251 | A megoldások csak az interneten elérhetők. Kapcsolódjon az internethez, és próbálkozzon újra. Ha továbbra sem látja a megoldást, a szolgáltatás esetleg átmenetileg nem elérhető. Próbálkozzon újra pár perc múlva.
Hálózati és internetkapcsolati hibák elhárítása |
Solutions are available online only. Make sure you're online and try again. If you still can't see the solution, the service might be temporarily unavailable. Please try again in a few minutes.
Troubleshoot network and Internet connection problems |
10252 | Probléma lépett fel a Windows hibajelentési szolgáltatásba való feltöltés során | Problem uploading to the Windows Error Reporting service |
10253 | A jelentések némelyikét nem lehetett feltölteni a Windows hibajelentési szolgáltatásba. Próbálkozzon újra később. | Some of the reports could not be uploaded to the Windows Error Reporting service. Please try again later. |
10275 | Bekapcsolás | On |
10276 | Kikapcsolás | Off |
10277 | Minden felhasználó kiválaszthatja a beállításait | Allow each user to choose settings |
10300 | Minden felhasználó kiválaszthatja a saját jelentési beállításait | Allow each user to choose reporting settings |
10301 | Rákérdezés minden alkalommal, amikor felmerül egy probléma | Ask each time a problem occurs |
10303 | Megoldások automatikus keresése és szükség esetén a járulékos adatok elküldése | Automatically check for solutions and send additional information, if needed |
10305 | Minden &felhasználó kiválaszthatja a saját jelentési beállításait | Allow each &user to choose reporting settings |
10306 | Rá&kérdezés minden alkalommal, amikor felmerül egy probléma | &Ask each time a problem occurs |
10307 | M&egoldások automatikus keresése (ajánlott) | Automatically check for solutions (&recommended) |
10308 | Megoldások &automatikus keresése és szükség esetén a járulékos információk elküldése | Automatically check for solutions and send additional &information, if needed |
10309 | Minden felhasználóra vonatkozó jelentési beállítás megadása | Choose a reporting setting for all users |
10311 | Problémajelentés kikapcsolása | Turn off problem reporting |
10320 | &Bekapcsolás | O&n |
10321 | &Kikapcsolás | O&ff |
10322 | &Minden felhasználó kiválaszthatja a beállításait | &Allow each user to choose settings |
10323 | A Windows problémajelentés beállítása minden felhasználóra vonatkozóan: | For all users, turn Windows problem reporting: |
10350 | Megoldások &automatikus keresése (ajánlott) | &Automatically check for solutions(recommended) |
10351 | &Megoldások automatikus keresése és szükség esetén további adatok küldése | Automatically check for solutions and &send additional data, if needed |
10352 | &Kérdés a megoldások keresése előtt minden probléma esetén | Each time a problem occurs, ask &me before checking for solutions |
10354 | Minden &felhasználó kiválaszthatja a beállításait | Allow &each user to choose settings |
10355 | Milyen problémajelentési beállításokat szeretne használni az összes felhasználóhoz? | What problem report settings do you want to use for all users? |
10400 | Részt kíván venni a Windows Felhasználói élmény fokozása programban? | Do you want to participate in the Windows Customer Experience Improvement Program? |
10401 | &Igen, részt kívánok venni a programban. | &Yes, I want to participate in the program. |
10402 | &Nem, nem kívánok részt venni a programban. | &No, I don't want to participate in the program. |
10406 | A program segít a Microsoftnak a Windows továbbfejlesztésében. A program a folyamatban lévő művelet félbeszakítása nélkül gyűjt információkat a számítógép hardveréről és arról, hogy miként használja a Windows rendszert. Ezenkívül rendszeres időközönként letölt egy olyan fájlt, amely a Windows rendszerrel kapcsolatban esetleg fellépő problémákról gyűjt adatokat. Az összegyűjtött információkat nem használjuk fel a felhasználó beazonosítására vagy a vele való kapcsolatfelvételre.
Online adatvédelmi nyilatkozat |
The program helps Microsoft improve Windows. Without interrupting you, it collects information about your computer hardware and how you use Windows. The program also periodically downloads a file to collect information about problems you might have with Windows. The information collected is not used to identify or contact you.
Read the privacy statement online |
10407 | Ezt a beállítást a rendszergazda kezeli. Miért nem lehet módosítani egyes beállításokat? | This setting is managed by your system administrator. Why can't I change some settings? |
10408 | &Módosítások mentése | &Save Changes |
10500 | Biztosan törölni szeretné ezt a megoldást és egy hozzátartozó elemet? | Are you sure you want to delete this solution and 1 related item? |
10501 | Biztosan törölni szeretné ezt a megoldást és %1!i! hozzátartozó elemet? | Are you sure you want to delete this solution and %1!i! related items? |
10600 | Szeretne további információt küldeni a problémáról a Microsoftnak? | Do you want to send more information about the problem? |
10601 | A Microsoftnak további információra van szüksége, hogy megpróbálhasson megoldani %1!i! problémát | Microsoft needs more information to try to solve %1!i! problems |
10602 | Probléma részleteinek megtekintése | View problem details |
10603 | Probléma részleteinek elrejtése | Hide problem details |
10604 | &Adatok küldése | &Send information |
10605 | Ha további adatokat küld arról, mi volt a probléma, segíti a Microsoftot a megoldás elkészítésében. | Additional details about what went wrong can help Microsoft create solutions. |
10700 | Egyes beállításokat a csoportházirend kezel. A beállításokat Az összes felhasználó jelentésbeállításainak módosítása lapon módosíthatja. | Some settings are controlled by Group Policy. To change them, go to Change report settings for all users. |
10701 | Egyes beállításokat a rendszergazda kezel. A beállításokat Az összes felhasználó jelentésbeállításainak módosítása lapon módosíthatja. | Some settings are managed by your system administrator. To change them, go to Change report settings for all users. |
10702 | Egyes beállításokat a rendszergazda kezel. | Some settings are managed by your system administrator. |
10703 | Egyes beállításokat a csoportházirend vezérel. | Some settings are controlled by Group Policy. |
10800 | Segoe UI | Segoe UI |
10801 | %s - %s | %s - %s |
10802 | Nincs még frissítve | Not updated yet |
10803 | Megoldás keresése | Check for a solution |
10805 | Működés leállt | Stopped working |
10806 | Válaszadás leállt | Stopped responding |
10807 | Sikeres alkalmazástelepítés | Successful application installation |
10808 | Sikeres alkalmazáseltávolítás | Successful application removal |
10809 | Sikeres alkalmazás-újrakonfigurálás | Successful application reconfiguration |
10810 | Sikeres alkalmazásfrissítés | Successful application update |
10811 | Sikeres alkalmazásfrissítés-eltávolítás | Successful application update removal |
10812 | Lemezhiba | Disk failure |
10813 | A Windows működése leállt | Windows stopped working |
10814 | A Windows indítása nem sikerült és nem sikerült meghatározni a hiba okát | Windows failed to start and we are unable to determine the cause of the problem |
10815 | Sikeres Windows Update-frissítés | Successful Windows Update |
10816 | Sikertelen Windows Update-frissítés | Failed Windows Update |
10817 | A Windows Update futásának folytatásához újra kellett indítani a számítógépet | Windows Updates required reboot to continue |
10818 | A Windows Update szolgáltatással végrehajtott eltávolítás sikerült | Successful Windows Update removal |
10819 | A Windows Update szolgáltatással végrehajtott eltávolítás nem sikerült | Failed Windows Update removal |
10820 | Illesztőprogram sikeresen telepítve | Successful driver installation |
10821 | A Windows nem megfelelően lett leállítva | Windows was not properly shut down |
10822 | Kritikus események | Critical events |
10824 | Tájékoztató események | Informational events |
10825 | További adatok: | Additional data: |
10826 | A stabilitási index egy tízes skálán mutatja a rendszer általános stabilitását. Egy adott időpont kiválasztásával áttekinthetők a rendszert érintő hardver- és szoftverproblémák. | The stability index assesses your system's overall stability on a scale from 1 to 10. By selecting a specific period in time, you may review the specific hardware and software problems that have impacted your system. |
10830 | Megbízhatóságfigyelő jelentései (*.XML)|*.XML|Minden fájl (*.*)|*.*| | Reliability Monitor Reports (*.XML)|*.XML|All Files (*.*)|*.*| |
10831 | Megbízhatósági jelentés exportálása | Export Reliability Report |
10832 | A(z) %s fájlba nem lehet írni. Győződjön meg arról, hogy a fájlt nem használja más alkalmazás, és hogy megfelelő engedélye van a fájlba való írásra. | Cannot write to file %s. Please make sure the file is not in use by another application and that you have sufficient permissions to write to this file. |
10833 | Kritikus | Critical |
10834 | Figyelmeztetés | Warning |
10836 |
|
|
10838 | ||
10863 | %04u-%02u-%02uT%02u:%02u:%02u.%03u | %04u-%02u-%02uT%02u:%02u:%02u.%03u |
10866 | Egy legutóbb telepített szoftver vagy frissítés miatt a Windows nem indult el | Windows failed to start because of a recent software installation or upgrade |
10867 | A merevlemezzel kapcsolatos probléma miatt a Windows nem indult el | Windows failed to start because of a problem with the hard disk |
10868 | A rendszerfájlokkal kapcsolatos probléma miatt a Windows nem indult el | Windows failed to start because of a problem with the system files |
10869 | A biztonsági beállításokkal kapcsolatos probléma miatt a Windows nem indult el | Windows failed to start because of a problem with security settings |
10870 | A Windows nem indult el, mert kevés volt a lemezterület | Windows failed to start because of low disk space |
10871 | A Windows hiányzó rendszerfájlok miatt nem indult el | Windows failed to start because of missing system files |
10872 | Lehetséges memóriahibák (RAM-hibák) miatt a Windows nem indult el | Windows failed to start because of potential memory (RAM) problems |
10873 | Sikertelen illesztőprogram-telepítés | Unsuccessful driver installation |
10874 | Sikertelen alkalmazástelepítés | Unsuccessful application installation |
10875 | Sikertelen alkalmazás-eltávolítás | Unsuccessful application removal |
10876 | Sikertelen alkalmazás-újrakonfigurálás | Unsuccessful application reconfiguration |
10877 | Sikertelen alkalmazásfrissítés | Unsuccessful application update |
10878 | Sikertelen alkalmazásfrissítés-eltávolítás | Unsuccessful application update removal |
10879 | Windows-telepítés | Windows installation |
10885 | A(z) %s megbízhatósági indexének értékei: kezdőérték - %02.02f; záróérték - %02.02f; minimális érték: %02.02f; maximális érték: %02.02f | Reliability index values for %s: Beginning value - %02.02f; Ending value - %02.02f; Minimum value: %02.02f; Maximum value: %02.02f |
10886 | legalább egy alkalmazáshiba történt | one or more application failures occurred |
10887 | nem történt alkalmazáshiba | no application failures occurred |
10888 | legalább egy Windows-hiba történt | one or more Windows failures occurred |
10889 | nem történt Windows-hiba | no Windows failures occurred |
10890 | legalább egy egyéb hiba történt | one or more miscellaneous failures occurred |
10891 | nem történt egyéb hiba | no miscellaneous failures occurred |
10892 | egy vagy több figyelmeztetés volt | one or more warnings occurred |
10893 | nem történt figyelmeztetés | no warnings occurred |
10894 | legalább egy információs esemény történt | one or more informational events occurred |
10895 | nem történt tájékoztató esemény | no informational events occurred |
10896 | Kiválasztott időszak: %s. | Selected period is: %s. |
10897 | %s hete | week of %s |
10900 | Bekapcsolva | On |
10901 | Kikapcsolva | Off |
10902 | Megoldások keresése a problémajelentésekhez | Check for solutions to problem reports |
10906 | Nem jelentett problémák megoldásának keresése | Check for solutions to unreported problems |
10907 | Egyes, a számítógépen előforduló problémákról a Microsoft nem kapott jelentést. Lehetséges, hogy ezen problémák némelyikéhez rendelkezésre áll a megoldás. | There are problems on your computer that have not been reported to Microsoft. Some of these problems might have solutions available. |
10908 | A jelentendő problémák megtekintése | View problems to report |
10911 | Az üzenet adatainak megtekintése | View message details |
10912 | A problémára adott válasz megtekintése | View problem response |
10913 | Frissítések letöltése | Download updates |
10914 | Illesztőprogram letöltése | Download driver |
10915 | Megoldáskeresés | Get solution |
10916 | Lépések megtekintése | View steps |
10917 | Ugrás a lépésekre | Go to steps |
10918 | Utasítások megtekintése | Get instructions |
10919 | Javaslat megtekintése | View recommendation |
10920 | Ugrás a javaslathoz | Go to recommendation |
10921 | Ajánlott frissítések megtekintése | Get recommended updates |
10922 | Ugrás az ajánlott lépésekre | Go to recommended steps |
10925 | Megbízhatósági előzmények megtekintése | View reliability history |
10926 | Az üzenet figyelmen kívül hagyása | Ignore this message |
0x10000031 | Válaszidő | Response Time |
0x30000001 | Indítás | Start |
0x30000002 | Leállítás | Stop |
0x90000001 | Microsoft-Windows-ErrorReportingConsole | Microsoft-Windows-ErrorReportingConsole |
File Description: | PRS CPL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WerConCpl |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva. |
Original Filename: | WerConCpl.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® operációs rendszer |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40E, 1200 |