2005 | การดำเนินการเสร็จสมบูรณ์แล้ว |
The operation was successful |
2006 | ไม่สามารถระบุผู้ใช้สำหรับการรับรองความถูกต้องของ 802.1X |
Unable to identify a user for 802.1X authentication |
2007 | ไม่สามารถรับข้อมูลประจําตัวสำหรับการรับรองความถูกต้องแบบ 802.1X |
Unable to get the identity information for 802.1X authentication |
2008 | จำเป็นต้องใช้ UI สำหรับการรับรองความถูกต้อง แต่ UI ถูกปิดใช้งานสำหรับพอร์ต 1X นี้ |
UI is required for the authentication but UI has been disabled for this 1X port |
2009 | มีความล้มเหลวของ EAP อย่างชัดเจน |
Explicit Eap failure received |
2010 | ตัวรับรองความถูกต้องไม่มีอยู่อีกต่อไป |
The authenticator is no longer present |
2011 | โพรไฟล์รุ่นนี้ไม่ได้รับการสนับสนุน |
The version of the profile is not supported |
2012 | โพรไฟล์มีเขตข้อมูลความยาวไม่ถูกต้อง |
The profile has an invalid length field |
2013 | ไม่อนุญาตให้ใช้ชนิด EAP ในโพรไฟล์สำหรับสื่อนี้ |
The Eap type in the profile is not allowed for the media |
2014 | ชนิด Eap ในโพรไฟล์ไม่ถูกต้อง |
The Eap type in the profile is not valid |
2015 | ค่าสถานะ 802.1x ในโพรไฟล์ไม่ถูกต้อง |
The 802.1x flags in the profile are not valid |
2016 | โพรไฟล์มีค่าตัวจับเวลาที่ไม่ถูกต้อง |
The profile has an invalid timer value |
2017 | โหมดเครื่องที่ขอรับรองการเข้าถึงที่ระบุในโพรไฟล์ไม่ถูกต้อง |
The supplicant mode specified in the profile is not valid |
2018 | โหมดการรับรองความถูกต้องที่ระบุในโพรไฟล์ไม่ถูกต้อง |
The auth mode specified in the profile is not valid |
2019 | คุณสมบัติการเชื่อมต่อ EAP ที่ระบุในโพรไฟล์ไม่ถูกต้อง |
The eap connection properties specified in the profile are not valid |
2020 | เริ่มต้นจากเพียร์ |
Peer Initiated |
2021 | เริ่มต้นจาก Msm |
Msm Initiated |
2022 | สถานะการถือครอง Onex หมดเวลา |
Onex Held State timeout |
2023 | การรับรองความถูกต้อง Onex หมดเวลา |
Onex Auth Timeout |
2024 | การกำหนดค่า Onex มีการเปลี่ยนแปลง |
Onex Configuration Changed |
2025 | ผู้ใช้ Onex มีการเปลี่ยนแปลง |
Onex User Changed |
2026 | สถานะการสกัดกั้นมีการเปลี่ยนแปลง |
Quarantine State Changed |
2027 | การทดลองข้อมูลประจำตัวที่ใช้แทน |
Alternate Credentials Trial |
2028 | รหัสเหตุผลไม่ถูกต้อง |
Invalid Reason Code |
2029 | ต้องการ UI สำหรับการตรวจสอบความถูกต้อง แต่การดำเนินการของ UI ล้มเหลว |
UI is required for authentication but the UI operation failed. |
2030 | ไม่มีการตอบสนองต่อแพคเก็ตข้อมูลประจำตัว-ของการตอบสนอง EAP |
There was no response to the EAP Response Identity packet. |
2031 | การรับรองความถูกต้องล้มเหลว เนื่องจากการดำเนินการของ UI ที่ต้องการถูกยกเลิกโดยผู้ใช้ |
Authentication failed because a required UI operation was cancelled by the user |
2032 | ข้อมูลประจำตัวที่บันทึกไว้กับโพรไฟล์นี้ไม่ถูกต้อง |
The credentials saved with this profile are invalid |
2033 | ข้อมูลประจำตัวที่บันทึกไว้กับโพรไฟล์นี้หมดอายุแล้ว |
The credentials saved with this profile have expired |
2034 | การรับรองความถูกต้องล้มเหลว เนื่องจากไม่สามารถแสดง UI ไปยังผู้ใช้ที่เหมาะสม |
Authentication failed because UI could not be displayed to an appropriate user |
0x10000001 | API |
API |
0x10000002 | EAP |
EAP |
0x10000003 | EAPPacket |
EAPPacket |
0x10000004 | OneXUI |
OneXUI |
0x10000005 | โพรไฟล์ |
Profile |
0x10000006 | ตรรกะ |
Semantic |
0x10000007 | เครื่องที่ขอรับรองการเข้าถึง |
Supplicant |
0x10000008 | ผู้ใช้ |
User |
0x10000031 | เวลาตอบสนอง |
Response Time |
0x30000001 | เริ่ม |
Start |
0x30000002 | หยุด |
Stop |
0x300000B4 | สถานะเริ่ม |
Start State |
0x300000B5 | สถานะสิ้นสุด |
End State |
0x300000B6 | สถานะปิด |
Closed State |
0x300000B7 | สถานะเปิด |
Open State |
0x300000B8 | สถานะเชื่อมต่อ |
Connect State |
0x300000B9 | สถานะการฟัง |
Listen State |
0x300000BA | สถานะความเกี่ยวข้อง |
Association State |
0x300000BB | สถานะการรับรองความถูกต้อง |
Authentication State |
0x300000BC | สถานะสร้างการเชื่อมต่อแล้ว |
Established State |
0x50000002 | ข้อผิดพลาด |
Error |
0x50000003 | คำเตือน |
Warning |
0x50000004 | ข้อมูล |
Information |
0x70000003 | MSM |
MSM |
0x70000007 | พอร์ต |
Port |
0x90000001 | Microsoft-Windows-OneX |
Microsoft-Windows-OneX |
0x90000002 | Microsoft-Windows-OneX/Diagnostic |
Microsoft-Windows-OneX/Diagnostic |
0x90000003 | Microsoft-Windows-OneX/Operational |
Microsoft-Windows-OneX/Operational |
0xB0000001 | OneXDestroySupplicantPort |
OneXDestroySupplicantPort |
0xB0000002 | OneXStartAuthentication |
OneXStartAuthentication |
0xB0000003 | OneXStopAuthentication |
OneXStopAuthentication |
0xB0000004 | พอร์ต(%1): WinError ของข้อผิดพลาด EAP=%2, รหัสสาเหตุ=%3, เมธอด EAP(ชนิด=%4), สาเหตุหลักคือ %5 |
Port(%1): EAP error WinError=%2, ReasonCode=%3, EapMethod(Type=%4), RootCause is %5 |
0xB0000005 | พอร์ต(%1): บัญชีถูกปิดใช้งานและผู้ใช้เข้าร่วมแบบไม่ผ่านโดเมน ระบบจะรับรองความถูกต้องโพรไฟล์ข้อมูลประจำตัวอื่น |
Port(%1): Account is disabled and user is non-domain joined. Authentication will be tried with alternate credentials profile. |
0xB0000006 | พอร์ต(%1): การระบุความล้มเหลวของ EAP ด้วยรหัสข้อผิดพลาด %2 และรหัสสาเหตุ %3 |
Port(%1): EAP failure indication with error code %2 and reason code %3 |
0xB0000007 | พอร์ต(%1): กำลังบันทึกข้อมูลผู้ใช้ที่ปรับปรุงขนาด (%2) |
Port(%1): Saving updated user data of size (%2) |
0xB0000008 | พอร์ต(%1): กำลังบันทึกข้อมูลการเชื่อมต่อที่ปรับปรุงขนาด (%2) |
Port(%1): Saving updated connection data of size (%2) |
0xB0000009 | พอร์ต(%1): ได้รับการตอบสนองจาก UI แล้ว |
Port(%1): Successfully received UI Response |
0xB000000A | พอร์ต(%1): EapProcessPacketValidityAndGetResult ส่งกลับการกระทำ %2 |
Port(%1): EapProcessPacketValidityAndGetResult returned action %2 |
0xB000000B | พอร์ต(%1): เริ่มการรับรองความถูกต้องที่ร้องขอของ EAP ใหม่ |
Port(%1): EAP requested authentication restart |
0xB000000C | พอร์ต(%3): EapHostPeerInitialize ล้มเหลว ข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): EapHostPeerInitialize failed, error %1 |
0xB000000D | พอร์ต(%3): EapHostPeerEndSession ล้มเหลว ข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): EapHostPeerEndSession failed, error %1 |
0xB000000E | พอร์ต(%3): OneXGeneratePacketEvent ล้มเหลว ข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): OneXGeneratePacketEvent failed, error %1 |
0xB000000F | พอร์ต(%3): OneXGeneratePeerAuthRestartedEvent ล้มเหลวข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): OneXGeneratePeerAuthRestartedEvent failed, error %1 |
0xB0000010 | พอร์ต(%3): EapHostPeerGetAuthStatus ล้มเหลว ข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): EapHostPeerGetAuthStatus failed, error %1 |
0xB0000011 | พอร์ต(%3): MSMUIRequest ล้มเหลว ข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): MSMUIRequest failed, error %1 |
0xB0000012 | พอร์ต(%3): CompareSessionUserWithOwner ล้มเหลว ข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): CompareSessionUserWithOwner failed, error %1 |
0xB0000013 | พอร์ต(%3): ProcessEapHostTLV ล้มเหลว ข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): ProcessEapHostTLV failed, error %1 |
0xB0000014 | พอร์ต(%1): ไม่สามารถส่งการร้องขอ UI (รหัส=%2) ไปยัง MSM เนื่องจาก UI ถูกปิดใช้งานในพอร์ตนี้ |
Port(%1): Cannot send UI Request (code=%2) to MSM since UI is disabled for the port |
0xB0000015 | พอร์ต(%3): ข้อผิดพลาด %1 ในการเรียก WTSQueryUserToken กำลังเสนอการรับรองความถูกต้องของเครื่อง |
Port(%3): Error %1 in calling WTSQueryUserToken. Proposing machine authentication. |
0xB0000016 | พอร์ต(%3): SupplicantGetUserTokenFromRuntimeState ล้มเหลว ข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): SupplicantGetUserTokenFromRuntimeState failed, error %1 |
0xB0000017 | พอร์ต(%1): โหมดการรับรองความถูกต้องคือ ผู้ใช้เท่านั้น แต่ไม่พบผู้ใช้ที่ต้องการ |
Port(%1): The auth mode is User only but an appropriate user can't be found |
0xB0000018 | พอร์ต(%3): CompareOneXCredentials ล้มเหลว ข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): CompareOneXCredentials failed, error %1 |
0xB0000019 | พอร์ต(%3): ไม่สามารถส่งแพคเก็ตเริ่ม Eapol แบบมีเงื่อนไข กำลังละเว้นข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): Failed to conditionally send Eapol start packet. Ignoring error %1 |
0xB000001A | พอร์ต(%3): OneXGenerateForceAuthenticatedEvent ล้มเหลว ข้อผิดพลาด %1 |
Port(%3): OneXGenerateForceAuthenticatedEvent failed, error %1 |
0xB000001B | OneXValidateProfile ล้มเหลว, ข้อผิดพลาด %1, รหัสสาเหตุ %3 |
OneXValidateProfile failed, error %1, reason code %3 |
0xB000001C | EAP dll ร้องขอให้แสดง UI แต่ข้อมูลประจำตัวปัจจุบันไม่ได้รับอนุญาตให้แสดง UI ของพอร์ต |
EAP dll requested to show UI, but the UI for the port is not allowed with current credentials |
0xB000001D | เมธอด EAP ไม่สนับสนุนแหล่งที่มาหลัก และจะไม่ถูกใช้สำหรับการค้นพบ |
The EAP method does not support key derivation and will not be used for discovery |
0xB000001E | เมธอด EAP ไม่สนับสนุนการรับรองความถูกต้องซึ่งกัน และกันและจะไม่มีการใช้สำหรับการค้นพบ |
The EAP method does not support mutual authentication and will not be used for discovery |
0xB000001F | การสร้างโพรไฟล์การค้นพบเสร็จสมบูรณ์ สร้างโพรไฟล์ %1 |
Done with creating discovery profiles. Created %1 profiles |
0xB0000020 | สร้างโพรไฟล์ 1X สำหรับการค้นพบด้วย eapType=%1 และ AuthMode=%2 แล้ว |
Created a 1X profile for discovery with eapType=%1 and AuthMode=%2 |
0xB0000021 | เมธอด EAP %1 ไม่ได้รับอนุญาตสำหรับชนิดสื่อ %2 และจะไม่มีการใช้สำหรับการค้นพบ |
The EAP method %1 is not allowed for media type %2 and will not be used for discovery |
0xB0000022 | พอร์ต(%1): ส่งการร้องขอ UI (รหัส=%2) ไปยัง MSM เสร็จสมบูรณ์แล้ว |
Port(%1): Successfully sent UI Request (code=%2) to MSM |
0xB0000023 | ได้รับเหตุการณ์การเปลี่ยนเซสชัน (%1) |
Received a session change event (%1) |
0xB0000024 | เสร็จสิ้นการเตรียมใช้งานพอร์ตใหม่ด้วย รหัส=%1 และชื่อที่เรียกง่าย=%2 |
Finished initializing a new port with id=%1 and friendly name=%2 |
0xB0000025 | พอร์ต(%1): MPPE-Send/Recv-Keys ได้รับมาจากการร้องขอ |
Port(%1): MPPE-Send/Recv-Keys have been derived by supplicant |
0xB0000026 | พอร์ต(%1): กำลังส่งการร้องขอ UI (รหัส=%2) ไปยัง MSM |
Port(%1): Sending UI Request (code=%2) to MSM |
0xB0000027 | พอร์ต(%1): กำลังร้องขอให้ MSM ลบข้อมูลผู้ใช้สำหรับโทเค็นของผู้ใช้ |
Port(%1): Asking MSM to delete user data for user token |
0xB0000028 | พอร์ต(%1): ได้รับแพคเก็ต EAP ความยาว=%2, ชนิด=%3, รหัส=%4, eapType=%5 |
Port(%1): Received an EAP packet length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
0xB0000029 | พอร์ต(%1): ส่งแพคเก็ตเริ่ม Eapol แล้ว |
Port(%1): Sent an Eapol start packet |
0xB000002A | พอร์ต(%1): การร้องขอถูกกำหนดค่าไม่ให้ส่งแพคเก็ตเริ่ม Eapol |
Port(%1): The supplicant is configured to not send an Eapol start packet |
0xB000002B | พอร์ต(%1): กำลังเริ่มการรับรองความถูกต้องใหม่เนื่องจากสาเหตุ = %2 |
Port(%1): Restarting authentication due to reason = %2 |
0xB000002C | พอร์ต(%1): การรับรองความถูกต้องกำลังเริ่มการทำงาน |
Port(%1): Authentication Starting |
0xB000002D | พอร์ต(%1): การรับรองความถูกต้องเสร็จสมบูรณ์ |
Port(%1): Authentication Completed |
0xB000002E | พอร์ต(%1): เวลาที่ใช้สำหรับการรับรองความถูกต้องนี้ = %2 ms |
Port(%1): Time taken for this authentication = %2 ms |
0xB000002F | พอร์ต(%1): 802.1X ที่ผู้ใช้ระบุ auth identity = %2, sessionId = %3, ชื่อผู้ใช้=%4, โดเมน=%5 |
Port(%1): 802.1X user identified. auth identity = %2, sessionId = %3, username=%4, domain=%5 |
0xB0000030 | พอร์ต(%1): กำลังหยุดการรับรองความถูกต้องของ 802.1X ปัจจุบัน |
Port(%1): Stopping the current 802.1X authentication |
0xB0000031 | พอร์ต(%1): กำลังเริ่มการรับรองความถูกต้องของ 802.1X (%2) ใหม่ |
Port(%1): Starting a new 802.1X authentication (%2) |
0xB0000032 | พอร์ต(%1): ข้อมูลประจำตัวที่ใช้แทนจะมีการใช้สำหรับโพรไฟล์นี้ |
Port(%1): Alternate credentials will be used for this profile |
0xB0000033 | พอร์ต(%1): นี่คือโพรไฟล์การค้นพบที่กำลังได้รับการดำเนินการ |
Port(%1): This is a discovery profile being attempted |
0xB0000034 | พอร์ต(%1): กำลังพยายามกำหนดค่าตามเวลาที่กำหนด |
Port(%1): Trying timely configuration |
0xB0000035 | พอร์ต(%1): ทำการรับรองความถูกต้องของ 802.1X เสร็จสมบูรณ์แล้ว |
Port(%1): Completed the 802.1X authentication successfully |
0xB0000036 | พอร์ต(%1): สิ้นสุดการรับรองความถูกต้องของ 802.1X เนื่องจากไม่พบตัวรับรองความถูกต้อง |
Port(%1): Completed the 802.1X authentication because no authenticator was found |
0xB0000037 | พอร์ต(%1): รหัสเซสชัน (%2) ที่ได้รับมาจากการตอบสนองของ UI แตกต่างจากรหัสเซสชันที่ส่งการร้องขอ (%3) ให้ละทิ้งการตอบสนองนี้ |
Port(%1): The session id (%2) received with the UI response is different than the session id for which the request was sent (%3). Discarding this response |
0xB0000038 | พอร์ต(%1): มีการร้องขอ UI ที่ค้างอยู่ ขนาด=%2, sessionId=%3 |
Port(%1): A pending UI request exists size=%2, sessionId=%3 |
0xB0000039 | พอร์ต(%1): การรับรองความถูกต้องผู้ใช้ที่เสนอสำหรับ sessionId=%3 (%2) |
Port(%1): User auth proposed for sessionId=%3 (%2) |
0xB000003A | พอร์ต(%1): เครื่องอยู่ในโหมดเซิร์ฟเวอร์โปรแกรมประยุกต์ กำลังเสนอการรับรองความถูกต้องของเครื่อง |
Port(%1): The machine is in app server mode. Proposing machine auth |
0xB000003B | EapHostPeerInvokeInteractiveUI ล้มเหลว ข้อผิดพลาด = %2, เหตุผล = %3 |
EapHostPeerInvokeInteractiveUI failed, Error = %2 Reason = %3 |
0xB000003C | ไม่มีเขตข้อมูล EAP Cred ที่จะแสดง |
No EAP Cred fields to display |
0xB000003D | การแปลงข้อมูลประจำตัวล้มเหลว (ข้อผิดพลาด=%1) |
Creds conversion failed (error=%1) |
0xB000003E | EapHostPeerQueryInteractiveUIInputFields ล้มเหลว (ข้อผิดพลาด=%1) |
EapHostPeerQueryInteractiveUIInputFields failed (error=%1) |
0xB000003F | กำลังแสดงกล่องโต้ตอบการเปลี่ยนรหัสผ่าน - %1 |
Displaying the change password dialog - %1 |
0xB0000040 | พอร์ต(%1): กําลังส่งความยาวแพคเก็ต EAP=%2 ชนิด=%3 รหัส=%4 eapType=%5 |
Port(%1): Sending an EAP packet length=%2, type=%3, identifier=%4, eapType=%5 |
0xB0000041 | พอร์ต(%1): ข้อมูลประจําตัวที่กําลังส่งในแพคเก็ต ResponseId คือ %2 |
Port(%1): Identity being sent in the ResponseId packet is %2 |
0xB0000042 | พอร์ต:(%1): กำลังบันทึก/อัปเดตชุดต้นฉบับของข้อมูลผู้ใช้%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
Port:(%1): Saving/Updating master copy of user data%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
0xB0000044 | พอร์ต(%1): ล้างข้อมูลผู้ใช้จาก Persistent Store%n%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
Port(%1): Flushing User Data from Persistent Store%n%nSupplicantIsUsingExplicitCreds:(%2) |
0xB0000046 | Port(%1):OneX Auth Timeout |
Port(%1):OneX Auth Timeout |
0xB000EA61 | ข้อผิดพลาด: %1 ตำแหน่งที่ตั้ง: %2 บริบท: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | คำเตือน: %1 ตำแหน่งที่ตั้ง: %2 บริบท: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | เปลี่ยนเป็นสถานะ: %1 บริบท: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | บริบทที่ถูกปรับปรุง: %1 เหตุผลในการปรับปรุง: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | Guid ของส่วนติดต่อ: %1 IfIndex: %2 Luid ของส่วนติดต่อ: %3 บริบทอ้างอิง: %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000001 | ไม่มี |
None |
0xD0000002 | การแจ้งให้ทราบ |
Notification |
0xD0000003 | RequestId |
RequestId |
0xD0000004 | สำเร็จ |
Success |
0xD0000005 | ล้มเหลว |
Fail |
0xD0000006 | RequestOther |
RequestOther |
0xD0000007 | ResponseId |
ResponseId |
0xD0000008 | ResponseNak |
ResponseNak |
0xD0000009 | ResponseOther |
ResponseOther |
0xD000000A | PacketInvalid |
PacketInvalid |
0xD000000B | เชื่อมต่อคอนโซล |
Console Connect |
0xD000000C | ยกเลิกการเชื่อมต่อคอนโซล |
Console Disconnect |
0xD000000D | เชื่อมต่อระยะไกล |
Remote Connect |
0xD000000E | ยกเลิกการเชื่อมต่อระยะไกล |
Remote Disconnect |
0xD000000F | เข้าสู่ระบบเซสชัน |
Session Logon |
0xD0000010 | ออกจากระบบเซสชัน |
Session Logoff |
0xD0000011 | ล็อกเซสชัน |
Session Lock |
0xD0000012 | ปลดล็อกเซสชัน |
Session Unlock |
0xD0000013 | การควบคุมระยะไกล |
Remote Control |
0xD0000014 | ละทิ้ง |
Discard |
0xD0000015 | ส่ง |
Send |
0xD0000016 | ผลลัพธ์ |
Result |
0xD0000017 | InvokeUI |
InvokeUI |
0xD0000018 | ตอบสนอง |
Respond |
0xD0000019 | StartAuthentication |
StartAuthentication |
0xD0000023 | ไม่ถูกต้อง |
Invalid |
0xD0000024 | การเปลี่ยนแปลงผู้ใช้ |
User change |
0xD0000025 | เริ่มต้นจาก MSM |
MSM initiated |
0xD0000026 | การเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่า |
Config change |
0xD0000027 | โพรไฟล์ PLAP |
PLAP profile |
0xD0000028 | โพรไฟล์ TIMELY |
TIMELY profile |
0xD0000029 | โทเค็นของผู้ใช้ที่ระบุ |
User token specified |
0xD000002A | โทเค็นของผู้ใช้ที่เข้าสู่ระบบ |
Logged-on user token |