File name: | efsadu.dll.mui |
Size: | 15872 byte |
MD5: | c775948a23e363bb92e5378011214536 |
SHA1: | f672acfe1d9d8017b0730802dacc15955cc514ed |
SHA256: | 2be9c6dd3f0909a0856f7ede2d5fa5dcca89a33efeea59da865e1ae63cd1c437 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Danish | English |
---|---|---|
2 | Brugeradgang til %1 | User Access to %1 |
3 | Virksomhedsstyring - %1 | Enterprise Control - %1 |
4 | Brugeroplysningerne for filen blev ikke fundet. | Unable to find the user information for the file. |
6 | Der opstod en fejl under tilføjelsen af nye brugere. Fejlkode %1. | Error in adding new user(s). Error code %1. |
7 | Der opstod en fejl under fjernelsen af nye brugere. Fejlkode %1. | Error in removing user(s). Error code %1. |
12 | Hvis du vil føje brugere til denne fil, skal du have adgang til filen og skrive- og redigeringstilladelse til den. | To add users to this file, you must have access to the file and Write or Modify permission for it. |
13 | Certifikatets visningsnavn er ikke tilgængeligt. | Certificate display name not available. |
14 | Hvis du vil fjerne brugere fra denne fil, skal du have adgang til filen og skrive- og redigeringstilladelse til den. | To remove users from this file, you must have access to the file and Write or Modify permission for it. |
15 | Filens genoprettelsesoplysning blev ikke fundet. | Unable to find the recovery information for the file. |
16 | EFS (Encrypting File System) | Encrypting File System |
17 | Hvis du vil dele filadgang med andre brugere, skal du vælge deres certifikater på listen og klikke på OK. | To share file access with other users, select their certificates from the list and click OK. |
18 | Du har ikke tilladelse til at fjerne alle brugerne fra filen. | You are not allowed to remove all the users from the file. |
19 | Tilføjelse af brugere til en krypteret mappe er ikke tilladt. | Adding users to encrypted folder is not allowed. |
20 | Det opstod en fejl under bekræftelsen af certifikatet. Fejlkode %1. | Error in verifying the certificate. Error code %1. |
21 | Det præsenterede certifikat er selvsigneret, og det er ikke udstedt af et rodnøglecenter, der er tillid til. Har du tillid til dette brugercertifikat? | The certificate presented is a self-signed certificate and is not issued by a trusted root certification authority. Would you like to explicitly trust this user certificate? |
22 | Der opstod en fejl, da EFS-forbruget skulle føjes til certifikatet. Fejlkode %1. | Error in adding EFS usage to the certificate. Error code %1. |
23 | Intern fejl. Fejlkode %1. | Internal error. Error code %1. |
24 | Bruger | User |
25 | Certifikataftryk | Certificate thumbprint |
26 | Genoprettelsescertifikat | Recovery certificate |
27 | Certifikatet eller nøglen er ikke tilgængelig til eksport på computeren. Fejlkode: %1 | The certificate or key is not available for export on this machine. Error code: %1 |
28 | Det aktuelle EFS-certifikat til sikkerhedskopiering blev ikke fundet. Fejlkode: %1. | Cannot find current EFS certificate for back up. Error code: %1. |
29 | Det aktuelle EFS-certifikat i dit personlige lager blev ikke fundet. Fejlkode: %1. | Cannot find the current EFS certificate in your personal store. Error code: %1. |
30 | Filen eller mappen blev ikke fundet. | File or folder cannot be found. |
31 | Filen eller mappen er ikke krypteret. | File or folder is not encrypted. |
32 | Beskytter | Protector |
1000 | EFS (Encrypting File System) skal brug pinkoden til dit chipkort. | Encrypting File System needs your smart card PIN |
1002 | Du krypterer en fil eller forsøger at få adgang til en krypteret fil ved hjælp af et chipkort. Indtast din pinkode til chipkortet. | You are encrypting a file or trying to access an encrypted file using a smart card. Enter your smart card PIN. |
1003 | EFS (Encrypting File System) - sikkerhedskopier din filkrypteringsnøgle | Encrypting File System - Back up your file encryption key |
1004 | På denne måde kan du undgå at miste adgangen til dine krypterede filer permanent. | This helps you avoid permanently losing access to your encrypted files. |
1005 | Sikkerhedskopiér din filkrypteringsnøgle | Back up your file encryption key |
1007 | Du krypterer en fil eller forsøger at få adgang til en krypteret fil ved hjælp af et chipkort. Klik for at indtaste din pinkode til chipkortet. | You are encrypting a file or trying to access an encrypted file using a smart card. Click to enter your smart card PIN. |
1021 | Dette virksomhedsdomæne kan fjerne eller tilbagekalde adgang: | This enterprise domain can remove or revoke access: |
1023 | Status: | Status: |
1024 | Beskyttet | Protected |
1025 | Tilbagekaldt | Revoked |
1026 | Beskyttelsesstatus kan ikke bestemmes. | Unable to determine protection status. |
1027 | Beskyttet (kan roames) | Protected (Roamable) |
1200 | Certifikatet er ikke beregnet til brug med genoprettelse af krypterede data | Your certificate is not intended for use with EFS |
1201 | Certifikatet er ikke et chipkortcertifikat | Your certificate is not a smartcard certificate |
1202 | Der kan ikke udføres hovednøglekryptering på certifikatet | Your certificate is not capable of doing masterkey encryption |
1203 | Der kan ikke udføres RSA-kryptering på certifikatet | Your certificate is not capable of doing RSA encryption |
1204 | Certifikatet kan ikke anvendes til genoprettelse af krypterede data, fordi det ikke overholder minimumskriteriet for nøglestørrelse. | Your certificate can not be used by EFS because it does not meet the minimum key size criterion. |
1205 | Certifikatet er ikke et ECC-certifikat | Your certificate is not an ECC certificate |
1206 | Certifikatet er ikke et RSA-certifikat | Your certificate is not an RSA certificate |
3001 | Oprettelse af denne sikkerhedskopifil hjælper dig med at undgå at miste adgang til dine krypterede filer, hvis det oprindelige certifikat og nøglen mistes eller beskadiges. | Creating this backup file helps you avoid permanently losing access to your encrypted files if the original certificate and key are lost or corrupted. |
3002 | Sikkerhedskopiér &nu (anbefales) Du bør sikkerhedskopiere certifikatet og nøglen til et flytbart medie. |
Back up &now (recommended) You should back up the certificate and key to removable media. |
3003 | Sikkerhedskopiér &senere Windows påminder dig, næste gang du logger på. |
Back up &later Windows will remind you the next time you log on. |
3004 | S&ikkerhedskopiér aldrig Du kan miste adgang til dine krypterede filer. |
Ne&ver back up You could lose access to your encrypted files. |
3005 | Sikkerhedskopiér dit filkrypteringscertifikat og din nøgle | Back up your file encryption certificate and key |
3006 | Hvorfor bør jeg sikkerhedskopiere certifikatet og nøglen? | Why should I back up the certificate and key? |
3201 | Har du et chipkort til filkryptering? | Do you have a smart card for file encryption? |
3202 | Denne computer er konfigureret til at kræve et certifikat på et chipkort til filkryptering. Hvis du vil kryptere denne fil, skal du isætte dit chipkort og vælge en af nedenstående indstillinger. | This computer is configured to require a certificate on a smart card for file encryption. To encrypt this file, insert your smart card and select one of the options below. |
3203 | Hvordan kan jeg bruge et chipkort til at kryptere filer? | How do I use a smart card for file encryption? |
3204 | &Opret et nyt chipkortcertifikat Opret et nyt filkrypteringscertifikat på chipkortet, og krypter filen. |
&Create a new smart card certificate Create a new file encryption certificate on the smart card and encrypt the file. |
3205 | &Brug et eksisterende chipkortcertifikat Søg efter et eksisterende filkrypteringscertifikat på chipkortet, og brug det til at kryptere filen |
&Use an existing smart card certificate Search the smart card for an existing file encryption certificate and use it to encrypt the file. |
3400 | Vent, mens vi opretter dit nye selvsignerede filkryperingscertifikat. | Please wait while we create your new self-signed file encryption certificate. |
3401 | Vent, mens filkryperingscertifikatet udstedes af dit domænes nøglecenter. | Please wait while your file encryption certificate is issued by your domain's certification authority. |
3402 | Annuller | Cancel |
5000 | Encrypting File System | Encrypting File System |
6001 | Fejl %d ved overførsel af DsRolePrimaryDomainInfo. | Error %d to get DsRolePrimaryDomainInfo. |
6002 | Fejl %d ved indlæsning af userenv.dll. | Error %d to load userenv.dll. |
6003 | Fejl %d ved overførsel af procedureadressen til RefreshPolicy. | Error %d to get procedure address of RefreshPolicy. |
6004 | Fejl %x ved oprettelse af en forekomst af et gruppepolitikobjekt. | Error %x to create a group policy object instance. |
6005 | Fejl %x ved åbning af LocalMachinePolicy. | Error %x to open LocalMachinePolicy. |
6006 | Fejl %x GetRegistryKey. | Error %x GetRegistryKey. |
6007 | Fejl %d ved oprettelse/åbning af nøgle til politik for genoprettelse af krypterede data. | Error %d to create/open EFS policy key. |
6008 | Fejl %d ved oprettelse af blob til genoprettelsespolitik. | Error %d to create recovery policy blob. |
6009 | Fejl %d ved lagring af blob til genoprettelsespolitik i registreringsdatabasen. | Error %d to save recovery policy blob to registry. |
6010 | Fejl %x ved lagring af politik for den lokale computer. | Error %x to save local machine policy. |
6011 | Fejlen %d opstod under forsøget på at hente katalogtjenestens rodnavn. | Error %d to get the DS root name. |
6012 | Fejlen %d opstod under forsøget på at binde til katalogtjenesten. | Error %d to open and bind to DS. |
6013 | Domænets politik til genoprettelse af krypterede data | Domain EFS Recovery Policy |
6014 | Domænets standardpolitik | Domain Default Policy |
6015 | Fejl %x ved oprettelse af link til gruppepolitikobjektet: %s til domænet %s. | Error %x to link GPO : %s to domain %s. |
6016 | Der er ikke hukommelse nok til at behandle denne kommando. | Not enough memory to process this command. |
6017 | Fejl %x ved overførsel af ADSI-sti i politikken til genoprettelse af krypterede data. | Error %x to get ADSI path of the EFS policy. |
6018 | Fejl %x ved overførsel af ADSI-sti i domænets kontopolitik. | Error %x to get ADSI path of the domain account policy. |
6019 | Fejl %x ved åbning af gruppepolitikobjektet %s i domænet %s. | Error %x to open GPO %s in domain %s. |
6020 | Fejl %x ved overførsel af filsystemsti til gruppepolitikobjektet %s. | Error %x to get file system path for GPO %s. |
6021 | Fejlen %d opstod under forsøget på at oprette mappen %s. | Error %d to create directory %s. |
6022 | Fejlen %d opstod under forsøget på at kopiere standardskabelonen til %s. | Error %d to copy the default template to %s. |
6023 | Fejl %x ved overførsel af registreringsdatabasenøglen til gruppepolitikobjektet %s. | Error %x to get registry key for GPO %s. |
6024 | Fejl %x ved lagring af gruppepolitikobjektet %s. | Error %x to save GPO %s. |
6025 | Fejl %d ved tilføjelse af sikkerhedskopieret certifikat til lageret til genoprettelse af krypterede data. | Error %d to add recovery certificate to the EFS store. |
File Description: | Filkryptering |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | efsadu |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. |
Original Filename: | EFSADU.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operativsystem |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x406, 1200 |