File name: | GCDEF.dll.mui |
Size: | 12288 byte |
MD5: | c6efa5041c656a55f78b9826b6a32a25 |
SHA1: | cf16175b0b3798647ec85777217146ffae42acba |
SHA256: | 4e89e1350b829f4e5c3c02fd82c0eb5497abf8c509bc10cae2b2f530351dbaa7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | French | English |
---|---|---|
1 | Propriétés de : %s | %s properties |
1205 | Laissez le manche à balai centré, puis appuyez sur un bouton du contrôleur. | Leave the yoke centered, then press a button on the controller. |
1206 | Maintenez le volant centré, ne posez pas les pieds sur les pédales et appuyez sur un bouton du contrôleur. | Keep the wheel centered, keep your feet off the pedals, then press a button on the controller. |
1207 | Laissez le pavé directionnel centré, puis appuyez sur un bouton du contrôleur. | Leave the D-Pad centered, then press a button on the controller. |
1208 | Laissez la poignée centrée, puis appuyez sur un bouton du contrôleur. | Leave the handle centered, then press a button on the controller. |
1209 | Inclinez au maximum le manche à balai en avant et en arrière, sur la gauche et sur la droite, puis appuyez sur un bouton du contrôleur. | Move the yoke all the way in and out, left and right, then press a button on the controller. |
1210 | Tournez au maximum le volant sur la gauche puis sur la droite, appuyez tour à tour sur les pédales, puis appuyez sur un bouton du contrôleur. | Move the wheel all the way to the left and right, alternately depress pedals, then press a button on the controller. |
1211 | Appuyez sur chaque coin du pavé directionnel, puis appuyez sur un bouton du contrôleur. | Press all of the D-Pad's corners, then press a button on the controller. |
1212 | Effectuez une rotation complète à la poignée, puis appuyez sur un bouton du contrôleur. | Move the handle in complete circles, then press a button on the controller. |
10052 | Erreur du contrôleur de jeu | Game Controller Error |
10053 | Votre contrôleur de jeu n’est pas connecté correctement. Vérifiez qu’il est bien raccordé à votre ordinateur. |
Your game controller is not connected correctly. Please verify that it is plugged into your computer. |
10054 | Déplacez %s dans toutes les directions jusqu’aux points de butée, puis appuyez sur un bouton du contrôleur. | Move the %s all the way up and down, then press a button on the controller. |
10058 | Cliquez sur le PdV dans la direction de la flèche, puis cliquez sur le bouton Définir le PdV. | Press the POV in the direction of the arrow, then press the Set POV button. |
10063 | Pour enregistrer l'étalonnage, cliquez sur Terminer. | To save your calibration, click Finish. |
12351 | Erreur interne | Internal Error! |
12352 | Les fichiers de prise en charge nécessaires sont introuvables. | Necessary support files not found. |
12358 | Étalonnage de périphériques de jeu | Game Device Calibration |
12367 | Rechercher le point central | Find Center Point |
12368 | Vérifier le point central | Verify Center Point |
12369 | Étalonnage de l’axe | Axis Calibration |
12370 | Étalonnage terminé | Calibration Complete |
12371 | Erreur de privilège de sécurité | Security Privilege Error |
12372 | Le service demandé n’est pas accessible avec vos droits d’accès. Connectez-vous en tant qu’administrateur. |
The requested service is not available at your access privilege. Please log in as administrator. |
12373 | Calibration du PdV | POV Calibration |
File Description: | Feuilles de propriétés par défaut du contrôleurs de jeu |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | GCDEF.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tous droits réservés. |
Original Filename: | GCDEF.DLL.MUI |
Product Name: | Système d’exploitation Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40C, 1200 |