DMAppsRes.dll.mui DMAppsRes c6d8896bff3435b55bb2a1f7d14e1506

File info

File name: DMAppsRes.dll.mui
Size: 13312 byte
MD5: c6d8896bff3435b55bb2a1f7d14e1506
SHA1: 4ceae041e88b8fc1c22d6b29d02bdede56f80c1e
SHA256: f6a32ba40d0b5c149b6f80f3aeb1561a4ec34cc1369bd41abde75df1af54a16a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bosnian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bosnian (Latin) English
26002Pohrana telefona je puna. Ako želite osloboditi prostor, možete ukloniti aplikacije koje se ne koriste. Phone storage is full. You can remove unused applications if you want to free up space.
26004Nije bilo moguće promijeniti postavke telefona. Your phone's settings couldn't be changed.
26007Promjena postavki telefona nije uspjela Phone settings change unsuccessful
26008Postavke telefona promijenjene Phone settings changed
26009Operater je uspješno promijenio postavke vašeg telefona. successfully changed your phone's settings.
26010Promjene u postavkama telefona su uspješno izvršene. The changes to your phone's settings were successful.
26011Obavještenje od sistema System notification
26012Dostupne su promjene Changes are available
26024Neidentificirani pošiljalac Unidentified sender
26027Operater %1 vam je poslao nove postavke telefona. Ako znate pošiljaoca i želite prihvatiti promjene, otkucajte PIN pošiljaoca, a zatim kucnite Enter. Primit ćete tekstualnu poruku kada se izvrše promjene.

Ako to ne želite uraditi sada, pritisnite dugme Nazad kako biste odgodili promjene. Kucnite Otkaži kako biste ih odbili.
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.

If you don't want to do this right now press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them.
26028Primili ste nove postavke telefona iz neidentificiranog izvora. Ako znate pošiljaoca i želite prihvatiti promjene, otkucajte PIN pošiljaoca, a zatim kucnite Enter. Primit ćete tekstualnu poruku kada se izvrše promjene.

Ako to ne želite uraditi sada, pritisnite dugme Nazad kako biste odgodili promjene. Kucnite Otkaži kako biste ih odbili.
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.

If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them.
26030PIN koji ste unijeli je netačan. Pokušajte ga unijeti ponovo.

Broj preostalih pokušaja: %1
The PIN you entered was incorrect. Try entering it again.

Remaining attempts: %1
26031Netačan PIN Incorrect PIN
26043PIN koji ste unijeli je netačan. The PIN you entered was incorrect.
26045Potrebno je izvršiti promjene na telefonu Phone changes needed
26046Vaš mobilni operater (%1) treba izvršiti određene promjene na telefonu kako bi on nastavio dobro raditi na mreži. Da bi se promjene izvršile, trebate se povezati na Wi-Fi ili uključiti mobilne podatke.

Primit ćete tekstualnu poruku kada se postupak završi.
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.

You'll get a text message when it's complete.
26047Vaš mobilni operater (%1) treba izvršiti određene promjene na telefonu kako bi on nastavio dobro raditi na mreži. Da bi se promjene izvršile, trebate se povezati na Wi-Fi ili uključiti mobilne podatke.

Primit ćete tekstualnu poruku kada se postupak završi.

Da biste otkazali ažuriranje, idite na postavke za Mobilnu mrežu i SIM.
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.

You'll get a text message when it's complete.

To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings.
26048Operater %1 je završio postupak i promjene na telefonu su izvršene. %1 is finished, and the changes to your phone are complete.
26050u redu ok
26051otkaži cancel
26052zatvori close
26053da yes
26054ne no
26055gotovo done
26057prihvati accept
26058poveži connect
26059unesi enter
26060ponovo pokreni odmah restart now
26061ponovo pokreni kasnije restart later
26062Postavke vašeg telefona će se promijeniti. This will change your phone's settings.
26063Operater %1 vam je poslao nove postavke telefona. Ako znate pošiljaoca i želite prihvatiti promjene, kucnite Prihvati. Primit ćete tekstualnu poruku kada se izvrše promjene.

Ako to ne želite uraditi sada, pritisnite dugme Nazad kako biste odgodili promjene. Kucnite Otkaži kako biste ih odbili.
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.

If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them.
26064Primili ste nove postavke telefona iz neidentificiranog izvora. Ako znate pošiljaoca i želite prihvatiti promjene, kucnite Prihvati. Primit ćete tekstualnu poruku kada se izvrše promjene.

Ako to ne želite uraditi sada, pritisnite dugme Nazad kako biste odgodili promjene. Kucnite Otkaži kako biste ih odbili.
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.

If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them.
26065Operater %1 nije mogao dovršiti izvršavanje promjena na telefonu jer se niste mogli povezati na server. %1 couldn't finish making changes to your phone because you couldn't connect to the server.
26078Vaš mobilni operater (%1) treba izvršiti određene promjene na telefonu kako bi on nastavio dobro raditi na mreži.

Detalji od vašeg mobilnog operatera:
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.

Here are the details from your mobile operator:
26080prikaži view
26081Unesite samo brojeve. Please enter only numbers.
26082Vaš mobilni operater (%1) treba izvršiti određene promjene na telefonu kako bi on nastavio dobro raditi na mreži.

Primit ćete tekstualnu poruku kada se postupak završi.
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.

You'll get a text message when it's finished.
26083Vaš mobilni operater (%1) treba modificirati telefon kako bi on nastavio dobro raditi na mreži.

Primit ćete tekstualnu poruku kada se postupak završi.

Da biste otkazali ažuriranje, idite na postavke za Mobilnu mrežu i SIM.
Your mobile operator (%1) needs to modify your phone so it'll continue to work well on the network.

You'll get a text message when it's finished.

To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings.
26085Kucnite kako biste ažurirali postavke za mobilne podatke Tap to update cellular data settings
26086Uređaj se treba ponovo pokrenuti Your device needs to restart
26087Vaša organizacija je uvela pravila kojima se zahtijeva ponovno pokretanje uređaja. Moguće je da nećete moći pristupiti radnim resursima ili poslovnoj mreži dok se uređaj ne pokrene ponovo. Your organization has pushed down policies that require your device to restart. You may be unable to access work resources or your work network until it is restarted.
26088Potvrdite svoj identitet unosom PIN-a i završite upis PIN-a. Enter your PIN to confirm your identity and finish your PIN enrollment.
26089Your device administrator has scheduled a reboot Your device administrator has scheduled a reboot
26090RebootCSP scheduled reboot RebootCSP scheduled reboot
26091RebootCSP daily recurrent reboot RebootCSP daily recurrent reboot
26092Uređaj je zaključala vaša kompanija. Možete ga otključati PIN kodom. Your company has locked your device. You can use your PIN to unlock it.
26093PIN je ponovo postavila vaša kompanija. Obratite se osobi za podršku u kompaniji kako biste saznali PIN. Your company has reset your PIN. Contact your company’s support person to learn the PIN.
26094Dinamično upravljanje Dynamic Management
26095Vaše postavke upravljanja su se promijenile zbog nedavne promjene okruženja uređaja. Your management settings have changed because of a recent change to your device context.
50002Vaš mobilni operater (%1) treba izvršiti određene promjene na telefonu kako bi on nastavio dobro raditi na mreži. Da bi se promjene izvršile, trebate se povezati na WLAN ili uključiti mobilne podatke.

Primit ćete tekstualnu poruku kada se postupak završi.

Da biste otkazali ažuriranje, idite na postavke za Mobilnu mrežu i SIM.
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to WLAN or turn on cellular data.

You'll get a text message when it's complete.

To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings.
50003Dostupno je mrežno ažuriranje Network update available
50004Vaš mobilni operater ažurira vašu telefonsku mrežu tako da ćete moći upućivati telefonske pozive, slati tekstualne poruke i koristiti druge funkcije.

Kada se ažuriranje završi, primit ćete tekstualnu poruku.
Your mobile operator is updating your phone network so you'll be able to make phone calls, send text messages, and more.

You'll get a text message when the update is done.
50005Vaš mrežni profil je ažuriran i spreman za korištenje. Your network profile is updated and ready to go.
50006otkaži ažuriranje cancel update
50007Mobilni operater nije mogao ažurirati vaš mrežni profil. Ako budete zvali operatera radi pomoći, navedite sljedeći kôd greške: %1. Your mobile operator wasn't able to update your network profile. If you call them for help, tell them you saw this error code: %1.
50009Preuzimanje dodatnih aplikacija Downloading additional apps

EXIF

File Name:DMAppsRes.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..dmappsres.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bs-..-ba_c107f1c57c093451\
File Size:13 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:12800
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (141A)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DMAppsRes
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:DMAppsRes
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava zadržana.
Original File Name:DMAppsRes.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0

What is DMAppsRes.dll.mui?

DMAppsRes.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bosnian (Latin) language for file DMAppsRes.dll (DMAppsRes).

File version info

File Description:DMAppsRes
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:DMAppsRes
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava zadržana.
Original Filename:DMAppsRes.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x141A, 1200