| 1 | Ýüz |
Face |
| 2 | Göreç |
Iris |
| 3 | Hasaba giriş düwmesi |
Sign in button |
| 4 | Kontekst habar |
Context message |
| 5 | Windows Hello |
Windows Hello |
| 50 | Özüňizi tanatmak üçin, başga bir usuldan peýdalanyň. |
Please use a different method to identify yourself. |
| 51 | Salam %1!s!! Dowam etmek üçin «Bolýar» düwmesini saýlaň |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
| 52 | Sizi tanap bolmady. PIN-iňizi giriziň. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
| 100 | Windows sizi hasabyňyza girizip bilmedi. |
Windows couldn't sign you in. |
| 101 | Salam %1!s! |
Hello %1!s! |
| 104 | Sizi gözleýäris... |
Looking for you... |
| 105 | Taýýarlanýar... |
Getting ready... |
| 106 | Kamerany açyp bolmady. PIN-iňiz bilen hasaba giriň. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
| 107 | Hasaba girmek üçin, PIN-iňiz gerek. |
Your PIN is required to sign in. |
| 108 | Hasabyňyz işlemeýän edilipdir. Goldaw berýän şahsa ýüz tutuň. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
| 109 | Windows Hello ulanmaga başlap bilmek üçin, siz PIN belgiňizi sazlamaly. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
| 111 | Windows Hello ulanmaga başlap bilmek üçin, siz PIN belgiňizi girizmeli. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
| 113 | Salam, %1!s!! Hasabyňyza girmek üçin gulp ekranyny geçirip goýberiň. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
| 114 | Bagyşlaň, nämedir bir ýalňyşlyk boldy. PIN belgiňiz bilen hasabyňyza giriň. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
| 120 | Bagyşlaň, nämedir bir ýalňyşlyk boldy. PIN belgiňizi giriziň. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
| 121 | Windows Hello häzirki wagtda iş dolandyryjyňyz tarapyndan işlemeýän edilipdir. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 123 | Sizdigiňiz anyklanylýar... |
Making sure it's you... |
| 124 | Kamera elýeterli däl. PIN-iňiz bilen hasaba giriň. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
| 125 | Sizi tanap bolmady. PIN-iňiz bilen hasaba giriň. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
| 126 | Sizi tanap bolmady. PIN girizmek üçin ýokaryk syryň. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
| 127 | Gulp ekranyny aýyrmak üçin, ýokaryk syryň. |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
| 128 | Uzakdaky seans işjeň. Hasabyňyza girmek üçin, gulp ekranyny geçirip goýberiň. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
| 129 | Hasaba girmek üçin, gulp ekranyny aýryň. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
| 150 | Sizi tanap bolmady. |
Couldn't recognize you. |
| 152 | Kamerany açyp bolmady. |
Couldn't turn on the camera. |
| 153 | Kamera elýeterli däl. |
Camera not available. |
| 155 | Bagyşlaň, nämedir bir ýalňyşlyk boldy. |
Sorry something went wrong. |
| 156 | Hasaba girmek üçin, parolyňyz gerek. |
Your password is required to sign in. |
| 157 | Kamera ulanylýar. PIN-iňiz bilen hasaba giriň. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
| 158 | Kamera draýweri ýaramaz ýagdaýda. PIN-iňiz bilen hasaba giriň. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
| 180 | Salam! Taýýarlyk görülýär... |
Hello! Getting things ready... |
| 200 | Enjamyňyz sizi tapyp bilmedi. Kameraňyzyň obýektiwiniň arassadygyna göz ýetiriň. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
| 201 | Gaty ýagty! Käbir yşyklary öçüriň ýa-da içeri giriň. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Gaty garaňky! Käbir yşyklary ýakyň ýa-da ýagtyrak ýere geçiň. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 203 | Obýektiwiň merkezinde ýerleşýändigiňize we göni kamera seredýändigiňize göz ýetiriň. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
| 204 | Gaty ýakyn! Sähel uzagraga süýşürip görüň. |
Too close! Try moving a little farther away. |
| 205 | Gaty uzak! Sähel ýakynraga süýşürip görüň. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
| 206 | Kelläňizi çalaja çepe we saga öwrüň. |
Turn your head slightly to the left and right. |
| 207 | Gözleriňizi birneme ulurak açyň. |
Open your eyes a little wider. |
| 208 | Gözüňizden serpikmeginiň öňüni almak üçin çalaja süýşüriň. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 209 | Daşa süýşüriň |
Move farther away |
| 210 | Ýakyna süýşüriň |
Move closer |
| 211 | Enjamyňyzy göni gözüňiziň öňünde tutuň. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 212 | Enjamyňyz sizi tapmakda kynçylyk çekýär. Kameraňyzyň obýektiwiniň arassadygyna göz ýetiriň. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 213 | Enjamyňyz gözleriňizi tapyp bilenok. Kameraňyzyň obýektiwiniň arassadygyna göz ýetiriň. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
| 301 | Windows Hello bilen hasaba girip bolmaýarmy? |
Can't sign in with Windows Hello? |
| 302 | Gurnawdan täzeden geçip, dürli yşyklandyryş şertlerinde ýa-da daşky görnüşiňiz üýtgände (mes. täze äýnek) tanamagy gowulandyryň. |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
| 303 | Windows Hello-da tanamagy gowulandyr |
Improve recognition in Windows Hello |
| 304 | Iň soňky Windows Hello täzelemelerinden peýdalanmak üçin, gurnawdan täzeden geçiň. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
| 305 | Hasaba girmek üçin ýüz tanaýşy ulanyp bolýandygyny bilýärsiňizmi? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
| 306 | Başlamak üçin, Windows Hello ýüz gurnawyndan geçiň. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
| 307 | Windows Hello-da bir problema bar. |
There is a problem with Windows Hello. |
| 308 | Bu meseläni düzetmek üçin, ýene gurnawdan geçiň. |
Please go through the setup again to fix this issue. |