2078 | メール アドレス、電話番号、またはスマート カードの暗証番号が間違っています。もう一度やり直してください。お持ちのアカウントにスマート カードを追加していない場合は、スマート カードを追加してください。 |
The email, phone number, or smart card PIN is incorrect. Please try again. If you haven’t added a smart card to your account, you can add one. |
3039 | Microsoft アカウントを新規登録 |
Sign up for a Microsoft account |
3225 | 別のアカウントでサインイン |
Sign in with a different account |
3463 | スマート カード |
Smart Card |
4421 | サインインを続行する |
Continue Signing Me In |
4720 | パスワード |
Password |
4775 | Microsoft アカウント |
Microsoft account |
5324 | サインインするには、パスワードを入力してください。 |
To sign in, please enter your password. |
5672 | ヘルプ |
Help |
6022 | LocVer:0 |
LocVer:0 |
6566 | この電子メール アドレスがご自身のものであることを確認してください。メールを確認したら、受信したメッセージに記載されている手順に従ってください。 |
We want to make sure this is your email address. Check your email and follow the steps in the message we sent you. |
6619 | メール アドレスまたは電話番号 |
Email address or phone number |
6927 | パスワードを記憶する |
Remember my password |
7040 | サインイン方法の選択 |
Sign in with |
7236 | 現在、このドメインに接続できないため、お使いの ID を確認できません。もう一度やり直してください。 |
Sorry, we can’t connect to this domain right now to verify your ID. Please try again. |
7358 | 入力したユーザー名またはパスワードが間違っています。もう一度やり直してください。 |
The user name or password you entered is incorrect. Try again. |
7875 | パスワードの有効期限が切れています。新しいパスワードを選択してください。 |
Your password has expired. It’s time to choose a new one. |
8433 | サーバーに問題が発生しているため、現在サインインできません。迅速な復旧に向けて、対処しております。しばらくたってから、サインインし直してください。 |
Sorry, there’s a problem with the server, so we can’t sign you in right now. We’re working to fix it as soon as we can. Please try again in a few minutes. |
10466 | この Microsoft アカウントでサインインするときにエラーが発生しました。 |
Sorry, there’s an issue signing in with this Microsoft account. |
10695 | ネットワークが利用可能でないため、サインインできません。お使いのデバイスがインターネットに接続していることを確かめて、もう一度やり直してください。 |
We can’t sign you in because the network isn’t available. Make sure your device is connected to the Internet and try again. |
11940 | パスワードが間違っています。Microsoft アカウントのパスワードを使用していることを確認してください。 |
That password is incorrect. Make sure you’re using the password for your Microsoft account. |
12221 | お使いのアカウントから通常とは異なる活動が検出されました。第三者がアカウントを使用していないことを確認する必要があります。 |
We have noticed some unusual activity in your account. Your action is needed to make sure no one else is using your account. |
12222 | アカウントのセットアップを完了するには、まずオンラインである必要があります。 |
You must be online the first time to complete your account setup. |
12223 | 中断して申し訳ありません。これがご自身のものであることを確認してください。[OK] をタップまたはクリックして確認します。 |
Sorry for the interruption; we just want to make sure this is you. Tap or click OK to confirm. |
12786 | サインインに問題が発生しました。もう一度やり直してください。 |
Sorry, there was a problem signing you in. Please try again. |
12838 | このメール アドレスまたは電話番号は利用できません。別のメール アドレスまたは電話番号を試すか、新しいメール アドレスまたは電話番号を作成してください。 |
That email or phone number is no longer available. Please try another, or create a new one. |
13331 | サインインするには、より強力なパスワードを選択する必要があります。 |
You need to choose a stronger password before you can sign in. |
15239 | サインインするには、セキュリティの質問と答えを変更する必要があります。 |
You need to change your security question and answer before you can sign in. |
16868 | 問題が発生したため、Microsoft アカウント サインイン アシスタントの一部の機能を使用できません。Microsoft アカウントを使用するプログラムにサインインできない場合があります。最近インストールされたプログラムが、この問題の原因である可能性があります。詳細については、{l} を参照してください。 |
There was a problem that caused parts of the Microsoft account Sign-in Assistant to be disabled. You might not be able to sign in to programs that use your Microsoft account. The problem may have been caused by a program that was recently installed. For more information, please go to: {l} |
16909 | お客様のアカウント情報を保護するために、もう一度サインインしてください。 |
To help protect your account information, please sign in again. |
17112 | このドメインにサインインできませんでした。もう一度やり直すか、ドメインの管理者に問い合わせてください。 |
We couldn’t sign you in to this domain. Please try again or contact the domain administrator. |
17809 | サインイン情報が間違っています。正しいメール アドレス、電話番号、パスワードを入力しているかどうかを確認して、表示されている文字を入力してください。 |
Your sign-in information is incorrect. Make sure you enter the correct email address, phone number, or password, and then enter the characters you see. |
18108 | サーバーに問題が発生しています。現在、迅速な復旧に向けて、対処しております。しばらくたってから、サインインし直してください。 |
Sorry, there’s a problem with the server, and we’re working to fix it as soon as we can. Please try signing in again in a few minutes. |
18189 | 現在、サインインに問題が発生しています。もう一度やり直してください。 |
Sorry, there’s a problem signing you in right now. Please try again later. |
18392 | PIN を入力してください |
You must enter a PIN |
18407 | OK |
OK |
18408 | キャンセル |
Cancel |
18409 | スマート カードがありません |
No smart card found |
18416 | 問題を解決するには、このメッセージをクリックしてください。 |
Click this message to fix the problem. |
18417 | Microsoft アカウント サインイン アシスタント |
Microsoft account Sign-in Assistant |
18418 | Microsoft アカウント認証を有効にします。 |
Enables Microsoft account authentication. |
18419 | サインイン中に問題が発生しました。 |
Sorry, there was a problem signing you in. |
19140 | パートナー |
Partner |
19141 | Microsoft アカウント サインイン ヘルパー |
Microsoft account Sign-in Helper |
19142 | Microsoft アカウント サインイン コントロール |
Microsoft account Sign-in Control |
19229 | この Microsoft アカウントの設定を完了するには、保護者の方の許可が必要です。 |
To finish setting up this Microsoft account, you need a parent’s permission. |
19608 | このアカウントは組織に属しているため、使用できません。別のアカウントを使用してください。 |
This account cannot be used because it belongs to an organization. Please use a different account. |
20315 | サインインするには、パスワードを変更する必要があります。 |
You need to change your password before you can sign in. |
20591 | サインインするには、さらに確認が必要です。 |
We need additional verification before you can sign in. |
20814 | お使いのアカウントで不審な動作が検出されました。お客様を保護するため、アカウントが一時的にブロックされています。 |
We detected some suspicious activity with your account. To help protect you, we’ve temporarily blocked your account. |
21266 | このプログラムにサインインするには、パスワードの代わりにスマート カードを使用する必要があります。 |
To sign in to this program, you must use a smart card instead of a password. |
21674 | メール アドレスまたはパスワードが間違っています。もう一度やり直してください。 |
The email address or password is incorrect. Please try again. |
22118 | サインイン情報を入力して、もう一度やり直してください。 |
Please enter your sign-in information and try again. |
22304 | メール アドレスまたは電話番号を再入力してください。 |
Please reenter your email address or phone number. |
22490 | 保存されているパスワードに問題があるため、サインインできません。もう一度パスワードを入力してください。 |
We can’t sign you in because there’s a problem with the saved password. Please enter your password again. |
22531 | サインインするには、Microsoft アカウントのプロフィールを更新する必要があります。 |
You need to update your Microsoft account profile before you can sign in. |
23007 | 正しくないユーザー情報でサインインが繰り返されたため、アカウントはロックされました。 |
Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with incorrect user information. |
23582 | サインインするには、この ID を組織の ID に変換する必要があります。または、お使いの ID の名前を変更します。 |
To sign in, you must convert this to an ID with your organization. Or you can rename your ID. |
24863 | この組織では、この Microsoft アカウントでここにサインインできません。続行するには、別の Microsoft アカウントでサインインしてください。 |
This organization won’t allow you to sign in here with this Microsoft account. To continue, sign in with a different Microsoft account. |
25352 | この Microsoft アカウントでサインインしているデバイスの数が多すぎます。 |
You have signed in to too many devices using this Microsoft account. |
25367 | 暗証番号を入力して、サインインしてください。 |
Please enter your PIN to sign in. |
26553 | パートナー ID |
Partner ID |
27451 | このアカウントを記憶する |
Remember me |
27955 | このデバイスでは、最大数の Microsoft アカウントと Windows ユーザー アカウントがリンクされています。別のアカウントを追加するには、既にリンクされているアカウントを削除してください。 |
You’ve linked the maximum number of Microsoft accounts and Windows user accounts on this device. Remove an existing linked account to add another. |
28306 | この Microsoft アカウントでこのサービスにサインインできません。続行するには、別のアカウントを使用してください。 |
Sorry, you can’t sign in to this service with this Microsoft account. To continue, please use a different account. |
29392 | Microsoft アカウント サインイン アシスタント サービスが実行されていません。 |
Microsoft account Sign-in Assistant service is not running. |
29600 | ID |
ID |
43000 | お使いの Microsoft アカウントの問題を解決してください |
Fix a problem with your Microsoft account |
43001 | 資格情報がクラウド内で変更されたため、ローカルでも更新する必要があります。 |
Your credentials have changed in the cloud and need to be updated locally. |
43003 | デバイスはオフラインです。このデバイスで最後に使ったパスワードでサインインしてください。 |
Your device is offline. Please sign in with the last password used on this device. |
43004 | アカウントにアクセスできない場合 |
Can’t access your account? |
43005 | 問題を解決する |
Fix it |
43006 | Microsoft アカウントの情報を確認します |
Verify your Microsoft account info |
43007 | Microsoft アカウントを追加します |
Add your Microsoft account |
43008 | %1 では ID を確認する必要があります。 |
%1 needs to confirm your identity. |
43009 | この情報を保存すると、%1 でアカウントを使用できるようになります。 |
We’ll save this info so you can use your account with %1. |
43010 | 保存 |
Save |
43011 | サインインできませんでした |
We couldn’t sign you in |
43015 | お待ちください |
Please wait |
43017 | もう一度サインイン |
Sign in again |
43018 | 現在、お使いのデバイスにサインインできません。%1 にアクセスして問題を解決するか、このデバイスで最後に使ったパスワードを試してください。 |
You can’t sign in to your device right now. Go to %1 to fix the problem, or try the last password you used on this device. |
43019 | パスワードが間違っています。Microsoft アカウントのパスワードを使用していることを確認してください。パスワードは %1 でいつでもリセットできます。 |
That password is incorrect. Make sure you’re using the password for your Microsoft account. You can always reset it at %1. |
43020 | リモートでサインインするには、リモート デスクトップ サービス経由でサインインする権限が必要です。 |
To sign in remotely, you need the right to sign in through Remote Desktop Services. |
43021 | サインイン中に問題が発生しました。[設定] の [アカウント] に移動して、[サインイン オプション] で PIN をリセットしてください。 |
Sorry, there was a problem signing you in. Please reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options. |
43022 | %1 用に本人確認を行う必要があります。 |
We need to verify your identity for %1. |
43023 | Microsoft アカウントのパスワード |
Microsoft account password |
0x10000001 | 製品利用統計情報トリガー イベント |
Telemetry trigger events |
0x10000002 | エラー |
Error |
0x10000003 | 分析 |
Analytic |
0x10000004 | 機能 |
Function |
0x10000005 | 操作可能 |
Operational |
0x10000006 | 警告 |
Warning |
0x10000007 | 重大 |
Critical |
0x10000008 | 要求の開始 |
Request Start |
0x10000009 | livessp |
livessp |
0x1000000A | wlidcredprov |
wlidcredprov |
0x1000000B | wlidnsp |
wlidnsp |
0x1000000C | wlidsvc |
wlidsvc |
0x1000000D | wlidmodern |
wlidmodern |
0x1000000E | wlidcli |
wlidcli |
0x1000000F | wlidprov |
wlidprov |
0x10000010 | wlidbho |
wlidbho |
0x10000011 | TokenProvider |
TokenProvider |
0x10000012 | MSA 拡張 API |
MSA Extension API |
0x10000013 | キャッシュ |
Cache |
0x10000014 | 資格情報 |
Credentials |
0x10000015 | StateMachine |
StateMachine |
0x10000016 | SOAP |
SOAP |
0x10000017 | RPC |
RPC |
0x30000000 | 情報 |
Info |
0x30000001 | 開始 |
Start |
0x30000002 | 停止 |
Stop |
0x50000005 | 詳細 |
Verbose |
0x70000065 | WLID サービスの操作 |
WLID Service Operation |
0x70000066 | LiveSsp 操作 |
LiveSsp Operation |
0x70000067 | ID プロバイダーの操作 |
Identity Provider Operation |
0x70000068 | LiveId Modern API 操作 |
LiveId Modern API Operation |
0x70000069 | WLIDCredProv 操作 |
WLIDCredProv Operation |
0x7000006A | TokenProvider 操作 |
TokenProvider Operation |
0x700000C8 | 関数呼び出し |
Function Call |
0x90000001 | Microsoft-Windows-LiveId/Analytic |
Microsoft-Windows-LiveId/Analytic |
0x90000002 | Microsoft-Windows-LiveId/Operational |
Microsoft-Windows-LiveId/Operational |
0xB00003ED | ConnectIdentity_Start |
ConnectIdentity_Start |
0xB00003EE | ConnectIdentity_Stop.%n状態: %1 |
ConnectIdentity_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00003EF | DisconnectIdentity_Start |
DisconnectIdentity_Start |
0xB00003F0 | DisconnectIdentity_Stop.%n状態: %1 |
DisconnectIdentity_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00003F5 | NetworkCall_Start |
NetworkCall_Start |
0xB00003F6 | NetworkCall_Stop.%nターゲット数: %1%nRequestType: %2 |
NetworkCall_Stop.%nNumber of Targets: %1%nRequestType: %2 |
0xB00003F7 | DeviceAuth_Start |
DeviceAuth_Start |
0xB00003F8 | DeviceAuth_Stop.%n状態: %1 |
DeviceAuth_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00003F9 | UserAuth_Start |
UserAuth_Start |
0xB00003FA | UserAuth_Stop.%n状態: %1 |
UserAuth_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00003FB | PromptForCredentials_Start |
PromptForCredentials_Start |
0xB00003FC | PromptForCredentials_Stop.%n状態: %1 |
PromptForCredentials_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00003FD | SignOutUser_RegistryOpenOrReadFailure。%nRegistryLocation: %1。%n状態: %2 |
SignOutUser_RegistryOpenOrReadFailure. %nRegistryLocation: %1. %nStatus: %2 |
0xB00003FE | SignOutUser_RegistryWriteFailure。%nRegistryLocation: %1。%n状態: %2 |
SignOutUser_RegistryWriteFailure. %nRegistryLocation: %1. %nStatus: %2 |
0xB00007D8 | DeviceAuthAsync_Start |
DeviceAuthAsync_Start |
0xB00007D9 | DeviceAuthAsync_Stop |
DeviceAuthAsync_Stop |
0xB00007DA | UserAuthAsync_Start |
UserAuthAsync_Start |
0xB00007DB | UserAuthAsync_Stop |
UserAuthAsync_Stop |
0xB00007DC | SignOutUser_Start |
SignOutUser_Start |
0xB00007DD | SignOutUser_Stop |
SignOutUser_Stop |
0xB00007DE | WLIDSvcReady |
WLIDSvcReady |
0xB00007DF | CommandLinkClicked_Start |
CommandLinkClicked_Start |
0xB00007E0 | CommandLinkClicked_Stop.%n状態: %1 |
CommandLinkClicked_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00007E1 | UserImageGetBitmapValue_Start |
UserImageGetBitmapValue_Start |
0xB00007E2 | UserImageGetBitmapValue_Stop.%n状態: %1 |
UserImageGetBitmapValue_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00007E3 | CredProvSetSerialization_Start |
CredProvSetSerialization_Start |
0xB00007E4 | CredProvSetSerialization_Stop.%n状態: %1 |
CredProvSetSerialization_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00007E5 | CredProvGetSerialization_Start |
CredProvGetSerialization_Start |
0xB00007E6 | CredProvGetSerialization_Stop.%n状態: %1 |
CredProvGetSerialization_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00007E7 | 操作: %1%n詳細: %2%n状態: %3%n |
Operation: %1%nDetails: %2%nStatus: %3%n |
0xB00007E9 | WLIDSvc サービスを開始できませんでした。%n関数: %1%n原因: %2%n状態: %3%n |
WLIDSvc service failed to start.%nFunction: %1%nReason: %2%nStatus: %3%n |
0xB00007EA | 汎用の製品利用統計情報トリガー イベント。%nPointType: %1%nAppName: %2%nModuleName: %3%nModuleVersion: %4%nFileName: %5%nFunctionName: %6%nLineNumber: %7%nErrorCode: %8%n |
Generic telemetry trigger event.%nPointType: %1%nAppName: %2%nModuleName: %3%nModuleVersion: %4%nFileName: %5%nFunctionName: %6%nLineNumber: %7%nErrorCode: %8%n |
0xB00007EB | CID %1 に対するユーザー固有の製品利用統計情報トリガー イベント。 |
User specific telemetry trigger event for CID %1. |
0xB00007EC | ErrorVerifier で関数 %1 から予期しないエラー コード (%2) が検出されました。 |
ErrorVerifier in function %1 encountered unexpected error code (%2). |
0xB00007ED | 関数 %2 @%1_%3 の式 (%4) でアサーション エラーが発生しました。 |
Assertion failure for expression (%4) in function %2 @%1_%3. |
0xB0000BB8 | %3 @%1_%2 |
%3 @%1_%2 |
0xB0000BC0 | +%2@%1_%3 |
+%2@%1_%3 |
0xB0000BC1 | -%1=%2 |
-%1=%2 |
0xB0000BC4 | プロセス名 %1 |
Process name %1 |
0xB0000BC5 | IF_FAILEXIT 失敗: (%4)、hr = %5、%2 の @%1_%3 |
IF_FAILEXIT failure: (%4), hr = %5, in %2 @%1_%3 |
0xB00017D4 | [%1] のサービス作成コンテキスト |
Service Create Context for [%1] |
0xB00017D5 | ターゲット [%1] のトークンは %2 に期限が切れました。CredMan から削除しています。 |
Token with target [%1] expired on %2, Deleting it from CredMan. |
0xB00017D6 | 証明書 (ターゲット = [%1]) の期限が切れました。CredMan から削除しています。 |
Certificate (target = [%1]) has expired. Deleting from CredMan. |
0xB00017D7 | RemoveCachedAuthInfo ターゲット [%1] の項目を CredMan から削除しています。 |
RemoveCachedAuthInfo Deleting item for target [%1] from CredMan. |
0xB00017D8 | RemoveCachedAuthInfo ALL [%1] の項目を CredMan から削除しています。 |
RemoveCachedAuthInfo ALL Deleting [%1] items from CredMan. |
0xB00017D9 | RemovePersistedTokens ターゲット [%1] の項目を CredMan から削除しています。 |
RemovePersistedTokens Deleting item for target [%1] from CredMan. |
0xB00017E0 | CredMan アクティビティがスキップされました。資格証明は変更されません。[WindowsLive:(token):name=%1;serviceuri=%2 |
CredMan activity skipped. Credential not changed for [WindowsLive:(token):name=%1;serviceuri=%2 |
0xB00017E1 | 関数 %1 への RPC 呼び出しから次のエラー コードが返されました: %2。 |
RPC call to function %1 returned the following error code: %2. |
0xB00017E2 | %4 環境のユーザー CID '%2' に対する種類 %1 の SOAP 要求で、Microsoft アカウント サーバーから次のエラー コードが受信されました: %3。 |
SOAP Request of type %1 for user CID '%2' in %4 environment received the following error code from the Microsoft Account server: %3. |
0xB00017E3 | ## SOAP 要求: %1 |
## SOAP Request: %1 |
0xB00017E4 | ## SOAP 応答: %1 |
## SOAP Response: %1 |
0xB00017E5 | サービス トークンを取得しました。%nResourceURI: %1%n作成日: %2%n有効期限: %3%nTokenType: %4%nAuthRequired: %5%nRequestStatus: %6%nHasFlowUrl: %7%nHasAuthUrl: %8%nHasEndAuthUrl: %9 |
Acquired Service token.%nResourceURI: %1%nCreated: %2%nExpires: %3%nTokenType: %4%nAuthRequired: %5%nRequestStatus: %6%nHasFlowUrl: %7%nHasAuthUrl: %8%nHasEndAuthUrl: %9 |
0xB0001BBC | サイト %1 およびポリシー %2 に対するキャッシュされたチケットが見つかりました。このチケットはあと %3 秒有効です。 |
Cached ticket for site %1 and policy %2 found which is valid for another %3 seconds. |
0xB0001BBD | ApplicationId が上書きされました。[%1] は [%2] になります |
ApplicationId Overwritten [%1] becomes [%2] |
0xB0001BBE | ApplicationId [%1] |
ApplicationId [%1] |
0xB0001BBF | サイト %1 およびポリシー %2 に対するキャッシュされたチケットが見つからないか、期限が切れています。 |
Cached ticket for site %1 and policy %2 not found or has expired. |
0xB0001BC0 | Attempts = [%1], latestIterationResult = [%2], continueRetry = [%3], isConnected = [%4], flowUrl = [%5], defaultUser = [%6], promptType = [%7], authUrl = [%8], endAuthUrl = [%8] |
Attempts = [%1], latestIterationResult = [%2], continueRetry = [%3], isConnected = [%4], flowUrl = [%5], defaultUser = [%6], promptType = [%7], authUrl = [%8], endAuthUrl = [%8] |
0xB0001BC1 | WLIDCPersistCredential [%1] |
WLIDCPersistCredential [%1] |
0xD0000001 | Auth |
Auth |
0xD0000002 | Service |
Service |
0xD0000003 | DeviceAuth |
DeviceAuth |
0xD0000004 | DeleteDevice |
DeleteDevice |
0xD0000005 | UpdateDevice |
UpdateDevice |
0xD0000006 | AddCredential |
AddCredential |
0xD0000007 | AssociateDevice |
AssociateDevice |
0xD0000008 | DisassociateDevice |
DisassociateDevice |
0xD0000009 | ResolveDevice |
ResolveDevice |
0xD000000A | PublishDevice |
PublishDevice |
0xD000000B | UpdateDeviceReaders |
UpdateDeviceReaders |
0xD000000C | ResolveUser |
ResolveUser |
0xD000000D | OTC |
OTC |
0xD000000E | EnumDevices |
EnumDevices |
0xD000000F | UpdateDeviceProperties |
UpdateDeviceProperties |
0xD0000010 | GetUserKeyData |
GetUserKeyData |
0xD0000011 | Count |
Count |