cscui.dll.mui Korisničko sučelje predmemoriranja na strani klijenta c5c2848c24d3d86bdd57e2ea966a1e05

File info

File name: cscui.dll.mui
Size: 42496 byte
MD5: c5c2848c24d3d86bdd57e2ea966a1e05
SHA1: a25bb507711c9f838784d97a2e3f61c517453815
SHA256: a6f2c0b6e507b06a61d8e2afaa7055ced3d8ddd21c55c4d59e45b8f8d1eb6292
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Croato-Serbian (Latin) English
38Uvij&ek dostupno izvanmrežno Always available o&ffline
39Sinkroniziraj odabrane izvanmrežne datoteke Sync selected offline files
40Jamstvo da će ta stavka biti dostupna izvanmrežno. Guarantee that this item will be available offline.
41&Sinkroniziraj S&ync
42Sinkronizirajte datoteke sa svojim računalom da biste mogli izvanmrežno raditi s najnovijim datotekama. Sync files with your computer so you can work offline with the latest files.
45Izvanmrežne datoteke Offline Files
47%1 (%2 v%3!d!)%4 %1 (%2 v%3!d!)%4
48%1 (%2 v*)%3 %1 (%2 v*)%3
50Izvanmrežne datoteke nisu šifrirane. Your offline files are not encrypted.
53Neke izvanmrežne datoteke još uvijek su šifrirane.
Nove stavke dodane izvanmrežnim datotekama neće biti šifrirane.
Some of your offline files are still encrypted.
Further items added to offline files will not be encrypted.
55Ukloni jamstvo da će stavka biti dostupna izvanmrežno. Remove the guarantee that this item will be available offline.
56Sinkroniziraj odabrane stavke. Sync the selected item(s).
57Možete zadržati kopiju ove mrežne datoteke na računalu da biste joj mogli pristupiti kada poslužitelj ne bude dostupan. You can keep a copy of this network file on your computer so you can access the file when the server is not available
58Možete zadržati kopiju ove mrežne mape na računalu da biste mogli pristupiti njenim datotekama kada poslužitelj ne bude dostupan. You can keep a copy of this network folder on your computer so you can access its files when the server is not available
60Izvanmrežne su datoteke šifrirane.
Nove stavke dodane izvanmrežnim datotekama bit će šifrirane.
Your offline files are encrypted.
Further items added to offline files will be encrypted.
61Nisu sve izvanmrežne datoteke šifrirane.
Nove stavke dodane izvanmrežnim datotekama bit će šifrirane.
Not all of your offline files are encrypted.
Further items added to offline files will be encrypted.
62Izvanmrežne datoteke nisu šifrirane.
Šifriranje je konfigurirano pravilima sustava. Obratite se administratoru sustava radi šifriranja izvanmrežnih datoteka.
Your offline files are not encrypted.
Encryption is configured by system policy. Contact your system Administrator to encrypt your offline files.
63Neke su izvanmrežne datoteke šifrirane.
Šifriranje je konfigurirano pravilima sustava. Obratite se administratoru sustava radi šifriranja ili dešifriranja izvanmrežnih datoteka.
Not all of your offline files are unencrypted.
Encryption is configured by system policy. Contact your system Administrator to encrypt or unencrypt your offline files.
64Izvanmrežne su datoteke šifrirane..
Šifriranje je konfigurirano pravilima sustava. Obratite se administratoru sustava radi dešifriranja izvanmrežnih datoteka.
Your offline files are encrypted.
Encryption is configured by system policy. Contact your system Administrator to unencrypt your offline files.
65Neke izvanmrežne datoteke nisu šifrirane.
Šifriranje je konfigurirano pravilima sustava. Obratite se administratoru sustava radi šifriranja ili dešifriranja izvanmrežnih datoteka.
Not all of your offline files are encrypted.
Encryption is configured by system policy. Contact your system Administrator to encrypt or unencrypt your offline files.
66Ponovno konfiguriranje izvanmrežnih datoteka Reconfigure Offline Files
67Konfigurirajte izvanmrežne datoteke da biste mogli raditi s mrežnim datotekama kada niste povezani ili je poslužitelj nedostupan. Configure Offline Files to work with network files when you are not connected or a server is unavailable.
68Izbriši izvanmrežnu kopiju Delete Offline Copy
69Briše izvanmrežne kopije iz predmemorije izvanmrežnih datoteka. Mrežne kopije nisu zahvaćene. Deletes the offline copy from the Offline Files cache. Network copies are not affected.
160Pravila sustava zabranjuju korištenje mape izvanmrežnih datoteka. System policy prohibits use of the Offline Files folder.
222Nove postavke stupit će na snagu nakon što ponovno pokrenete računalo.

Želite li sada ponovno pokrenuti računalo?
You must restart your computer before the new settings will take effect.

Do you want to restart your computer now?
229Naziv Name
230Vrsta Type
234Veličina Size
235Datum zadnje izmjene Date modified
237Komentar Comment
238Obustavljeno Suspended
239Obustavljeni korijen Suspended root
240Djelomično pohranjeno Sparse
241Prikvačeno Pinned
242Prikvačeno (korisnik) Pinned (user)
243Prikvačeno (korisnička pravila) Pinned (user policy)
244Prikvačeno (računalo) Pinned (computer)
245Prikvačeno (preusmjeravanje) Pinned (redirection)
246Stvoreno izvanmrežno Created offline
247Izbrisano izvanmrežno Deleted offline
248Izmijenjeno Modified
249Izmijenjeni podaci Modified data
250Izmijenjeni atributi Modified attributes
251Izmijenjeno vrijeme Modified time
252Izvanmrežno stanje Offline status
253Izvanmrežna dostupnost Offline availability
254Šifrirano Encrypted
302Ažurirano Updated
2236Kad zbog spore veze radite izvanmrežno, možete se privremeno prebaciti na mrežni način rada. Da biste to učinili, otvorite eksplorer za datoteke, odaberite "Polazno", "Jednostavan pristup", a zatim "Radi izvanmrežno".

Kad prođe ovdje navedeno vrijeme, Windows će provjeriti brzinu veze. Ako je veza spora ili su postavke takve da uvijek radite izvanmrežno, vratit će vas na izvanmrežni način rada.
When you're working offline because you have a slow connection, you can temporarily switch to working online. To do this, open File Explorer, choose "Home", "Easy access", and then "Work offline".

After the amount of time specified here, Windows checks your connection speed. If it's slow or you're set to always work offline, Windows switches you back to working offline.
2237%1!d! min %1!d! minute
2239%1!d! h %1!d! hour
2241%1!d! h i %2!d! min %1!d! hour and %2!d! minute
4182Izvanmrežne datoteke ne mogu biti onemogućene. Offline Files cannot be disabled.
4183Izvanmrežne datoteke ne mogu biti omogućene. Offline Files cannot be enabled.
4304Nije uspjelo automatsko ponovno pokretanje računala. Isključite računalo i ponovno ga pokrenite kako bi se primijenile promjene. The computer failed to automatically restart. Please shutdown and restart the computer to apply changes.
4311Imenik na ovom računalu i datoteka na poslužitelju imaju isti naziv. A directory on this computer and a file on the server have the same name.
4312Imenik na ovom računalu ima isti naziv kao datoteka promijenjena na poslužitelju. A directory on this computer has the same name as a file changed on the server.
4313Datoteka stvorena na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeća datoteka promijenjena na poslužitelju. A file created on this computer while offline has the same name as an existing file changed on the server.
4314Datoteka stvorena na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeći imenik promijenjen na poslužitelju. A file created on this computer while offline has the same name as an existing directory changed on the server.
4315Datoteka stvorena na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeća datoteka na poslužitelju. A file created on this computer while offline has the same name as an existing file on the server.
4316Datoteka stvorena na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeći imenik na poslužitelju. A file created on this computer while offline has the same name as an existing directory on the server.
4317Datoteka stvorena na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao datoteka izbrisana ili preimenovana na poslužitelju. A file created on this computer while offline has the same name as a file deleted or renamed on the server.
4318Datoteka je promijenjena na ovom računalu i poslužitelju dok je računalo radilo izvanmrežno. A file was changed on this computer and the server while this computer was offline.
4319Datoteka promijenjena na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeći imenik na poslužitelju. A file changed on this computer while offline has the same name as an existing directory on the server.
4320Datoteka promijenjena na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeći imenik promijenjen na poslužitelju. A file changed on this computer while offline has the same name as an existing directory changed on the server.
4321Datoteka promijenjena na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada izbrisana je ili preimenovana na poslužitelju. A file changed on this computer while offline has been deleted or renamed on the server.
4322Imenik stvoren na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeći imenik na poslužitelju. A directory created on this computer while offline has the same name as an existing directory on the server.
4323Imenik stvoren na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeća datoteka na poslužitelju. A directory created on this computer while offline has the same name as an existing file on the server.
4324Imenik stvoren na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeća datoteka promijenjena na poslužitelju. A directory created on this computer while offline has the same name as an existing file changed on the server.
4325Imenik stvoren na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeći imenik promijenjen na poslužitelju. A directory created on this computer while offline has the same name as an existing directory changed on the server.
4326Imenik stvoren na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada izbrisan je ili preimenovan na poslužitelju. A directory created on this computer while offline has been deleted or renamed on the server.
4327Imenik promijenjen na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeća datoteka na poslužitelju. A directory changed on this computer while offline has the same name as an existing file on the server.
4328Imenik promijenjen na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada ima isti naziv kao postojeća datoteka promijenjena na poslužitelju. A directory changed on this computer while offline has the same name as an existing file changed on the server.
4329Imenik je promijenjen na ovom računalu i na poslužitelju dok je računalo radilo izvanmrežno. A directory was changed on this computer and the server while this computer was offline.
4330Imenik promijenjen na ovom računalu u izvanmrežnom načinu rada izbrisan je ili preimenovan na poslužitelju. A directory changed on this computer while offline has been deleted or renamed on the server.
4331Datoteka je izbrisana na ovom računalu i promijenjena na poslužitelju dok je računalo radilo izvanmrežno. A file was deleted on this computer and changed on the server while this computer was offline.
4332Imenik je izbrisan na ovom računalu i promijenjen na poslužitelju dok je računalo radilo izvanmrežno. A directory was deleted on this computer and changed on the server while this computer was offline.
4333Datoteka je zamijenjena i potom izbrisana na klijentu. A file was replaced then deleted on the client.
4334Datoteka je zamijenjena, potom izbrisana na klijentu te promijenjena na poslužitelju. A file was replaced then deleted on the client and also changed on the server.
4335Datoteka zamijenjena pa izbrisana na klijentu ima isti naziv kao postojeći imenik na poslužitelju. A file replaced then deleted on the client has the same name as an existing directory on the server.
4336Datoteka zamijenjena pa izbrisana na klijentu ima isti naziv kao postojeći imenik promijenjen na poslužitelju. A file replaced then deleted on the client has the same name as an existing directory changed on the server.
4337Izvanmrežne datoteke omogućuju vam pristup mrežnim datotekama dok radite izvanmrežno.

Da biste postavili izvanmrežne datoteke, otvorite mrežnu mapu, kliknite desnom tipkom miša na datoteku ili mapu te odaberite 'Uvijek dostupno izvanmrežno'.
Offline Files allows you to access network files while working offline.

To set up Offline Files open a network folder, right click on a file or folder, and select Always Available Offline.
4338Mrežne datoteke dostupne izvanmrežno Network files available offline
4350(Lokalno) %1 (Local) %1
4355Na ovom računalu On this computer
4382Ova je datoteka dostupna na mreži. This file is online.
4383Ova je mapa dostupna na mreži. This folder is online.
4384Ova datoteka nije dostupna na mreži. This file is offline.
4385Ova mapa nije dostupna na mreži. This folder is offline.
4386Ova datoteka nije dostupna na mreži jer je korisnik odlučio raditi izvanmrežno. This file is offline because a user chose to work offline.
4387Ova mapa nije dostupna na mreži jer je korisnik odlučio raditi izvanmrežno. This folder is offline because a user chose to work offline.
4388Ova datoteka nije dostupna na mreži jer je veza s mrežom prekinuta ili je mrežna mapa nedostupna. This file is offline because of a network disconnection or unavailable shared folder.
4389Ova mapa nije dostupna na mreži jer je veza s mrežom prekinuta ili je mrežna mapa nedostupna. This folder is offline because of a network disconnection or unavailable shared folder.
4390Ova datoteka nije dostupna na mreži zbog spore mrežne veze. This file is offline because of a slow network connection.
4391Ova mapa nije dostupna na mreži zbog spore mrežne veze. This folder is offline because of a slow network connection.
4392Ova datoteka nije na mreži i u njoj nisu sinkronizirane promjene. This file is offline with unsynced changes.
4393Ova mapa nije na mreži i u njoj nisu sinkronizirane promjene. This folder is offline with unsynced changes.
4394Ova datoteka nije na mreži te u njoj nisu sinkronizirane promjene. Kliknite "Sinkroniziraj" da biste izvršili sinkronizaciju. This file is offline with unsynced changes. Press "Sync" to synchronize.
4395Ova mapa nije na mreži i u njoj nisu sinkronizirane promjene. Kliknite "Sinkroniziraj" da biste izvršili sinkronizaciju. This folder is offline with unsynced changes. Press "Sync" to synchronize.
4396Ova datoteka nije na mreži i ima neriješene sukobe vezane uz sinkronizaciju. Kliknite "Sinkroniziraj" da biste izvršili sinkronizaciju i razriješili sukobe. This file is offline with unresolved sync conflicts. Press "Sync" to synchronize and resolve conflicts.
4397Ova mapa nije na mreži i ima neriješene sukobe vezane uz sinkronizaciju. Kliknite "Sinkroniziraj" da biste izvršili sinkronizaciju i razriješili sukobe. This folder is offline with unresolved sync conflicts. Press "Sync" to synchronize and resolve conflicts.
4398Ova je datoteka konfigurirana tako da uvijek bude izvan mreže. This file is configured to be always offline.
4399Ova je mapa konfigurirana tako da uvijek bude izvan mreže. This folder is configured to be always offline.
4401Šifriranje izvanmrežnih datoteka... Encrypting offline files...
4402Ovo bi moglo potrajati, ovisno o tome koliko datoteka treba šifrirati. This may take some time, depending on how many files you need to encrypt.
4403Pogreška prilikom šifriranja izvanmrežnih datoteka Error encrypting offline files
4404Pokušaj ponovno
Pokušava ponovno šifrirati ovu datoteku.
Try again
Attempts to encrypt this file again.
4405Preskoči
Zanemaruje pogrešku i nastavlja šifriranje.
Skip
Ignores this error and continues encrypting.
4406Prekini
Prekida šifriranje.
Stop
Stops encrypting.
4407Nemoj više pokazivati ovu pogrešku. Do not show this error again.
4408Preskoči
Zanemaruje pogrešku i nastavlja dešifriranje.
Skip
Ignores this error and continues unencrypting.
4409Prekini
Prekida dešifriranje.
Stop
Stops unencrypting.
4410Dešifriranje izvanmrežnih datoteka... Unencrypting offline files...
4411Ovo bi moglo potrajati, ovisno o tome koliko datoteka treba dešifrirati. This may take some time, depending on how many files you need to unencrypt.
4412Pogreška prilikom dešifriranja izvanmrežnih datoteka Error unencrypting offline files
4413Nije moguće šifrirati sljedeću datoteku:

%1

%2
Unable to encrypt the following file:

%1

%2
4414Nije moguće dešifrirati sljedeću datoteku:

%1

%2
Unable to unencrypt the following file:

%1

%2
4417Broj pogrešaka: %1. %1 errors.
4418Broj pogrešaka: %1 %1 errors.
4419Nije moguće odrediti jesu li izvanmrežne datoteke šifrirane. Unable to determine if your offline files are encrypted.
4420Nije moguće šifrirati izvanmrežne datoteke. Unable to encrypt offline files.
4421Nije moguće dešifrirati izvanmrežne datoteke. Unable to unencrypt offline files.
4450Uvijek dostupno izvanmrežno Always Available Offline
4451Pripremanje datoteka za stalnu izvanmrežnu dostupnost... Preparing files so they are always available offline...
4452Promjena datoteka da ne budu uvijek dostupne izvanmrežno... Changing files so they are not always available offline...
4453Ako kliknete Zatvori, ovaj će se postupak nastaviti. Možete nastaviti s radom dok se on dovršava i pratiti tijek u Centru za sinkronizaciju.

Priprema za sinkronizaciju...
If you click Close, this operation will continue. You can continue working while this completes, and monitor progress in Sync Center.

Preparing to sync...
4454%1 pogreška. Pogledajte pogreške u Centru za sinkronizaciju. %1 error. View errors in Sync Center.
4455%1 pogrešaka. Pogledajte pogreške u Centru za sinkronizaciju. %1 errors. View errors in Sync Center.
4456Nije moguće dovršiti operaciju.

%1
Unable to complete the operation.

%1
4457Došlo je do jedne ili više pogrešaka. Detalje možete pronaći u donjem tekstu. One or more errors occurred. See below for details.
4458Dovršena je priprema datoteka za izvanmrežnu dostupnost. Completed preparing files so they are always available offline.
4459Dovršeno je mijenjanje datoteka za izvanmrežnu dostupnost. Completed changing files so they are not always available offline.
4460Ako kliknete Zatvori, ovaj će se postupak nastaviti. Možete nastaviti s radom dok se on dovršava i pratiti tijek u Centru za sinkronizaciju.

%1
If you click Close, this operation will continue. You can continue working while this completes, and monitor progress in Sync Center.

%1
4461Izbriši izvanmrežne kopije Delete offline copies
4462Brisanje izvanmrežnih kopija odabranih datoteka... Deleting offline copies of selected files...
4463Izbrisane su samo izvanmrežne kopije. Mrežne kopije nisu zahvaćene. Only offline copies are deleted. Network copies are not affected.
4464Brisanje izvanmrežnih kopija je dovršeno. Completed deleting offline copies.
4465Izbriši privremene izvanmrežne kopije Delete temporary offline copies
4466Brisanje izvanmrežnih kopija privremenih izvanmrežnih datoteka... Deleting offline copies of your temporary offline files...
4467Izbrisane su samo privremene izvanmrežne kopije. Mrežne kopije nisu zahvaćene. Only temporary offline copies are deleted. Network copies are not affected.
4468Brisanje privremenih izvanmrežnih kopija je dovršeno. Completed deleting temporary offline copies.
4470Brišu se samo izvanmrežne kopije. Mrežne kopije nisu zahvaćene.

%1
Only offline copies are deleted. Network copies are not affected.

%1
4471Brišu se samo privremene izvanmrežne kopije. Mrežne kopije nisu zahvaćene.

%1
Only temporary offline copies are deleted. Network copies are not affected.

%1
4500Izvanmrežne datoteke trenutno su omogućene. Offline Files is currently enabled.
4502Izvanmrežne su datoteke omogućene ali još nisu aktivne. Za aktiviranje izvanmrežnih datoteka ponovno pokrenite računalo. Offline Files is enabled but not yet active. Restart this computer to activate Offline Files.
4503Izvanmrežne datoteke trenutno su onemogućene. Offline Files is currently disabled.
4505Izvanmrežne su datoteke onemogućene, ali aktivne. Za deaktiviranje izvanmrežnih datoteka ponovno pokrenite računalo. Offline Files is disabled but active. Restart this computer to deactivate Offline Files.
4506%1 se koristi (%2 dostupno) %1 in use (%2 available)
4507%1 ograničenje %1 limit
4508(%1%% od diska %2) (%1%% of %2 disk)
4600Računala Computers
4601Računala za koja su zajedničke mrežne datoteke dostupne izvanmrežno Computers for which shared network folders are available offline
4610Mapirani mrežni pogoni Mapped Network Drives
4611Mapirani mrežni pogoni dostupni izvanmrežno Mapped network drives available offline
4621Osobne mape dostupne izvanmrežno Your personal folders available offline
4650Sinkronizacija nije moguća. Cannot synchronize.
4651Nije moguće postaviti da bude 'uvijek dostupno izvanmrežno.' Cannot make 'always available offline.'
4652Nije moguće postaviti da 'nije uvijek dostupno izvanmrežno.' Cannot make 'not always available offline.'
4660Postavljanje izvanmrežnih datoteka Offline Files Setup
4700Sinkronizacija trenutno nije moguća. Pokušajte ponovno. Unable to sync at this time. Please try again.
4701Predmemorija izvanmrežnih datoteke je puna. Veličinu predmemorije promijenite na upravljačkoj ploči za izvanmrežne datoteke. The Offline Files cache is full. Use the Offline Files control panel to change the size of the cache.
4702Promijenite veličinu predmemorije. Change cache size.
4703{fac8a598-9740-40da-a8c8-6c4f79b6bc62} {fac8a598-9740-40da-a8c8-6c4f79b6bc62}
5000Microsoft Corporation Microsoft Corporation
5002Ovaj zadatak pokreće sinkronizaciju izvanmrežnih datoteka kada se korisnik prijavi u sustav. This task initiates synchronization of Offline Files when a user logs onto the system.
5003Ovaj zadatak kontrolira periodičku pozadinsku sinkronizaciju izvanmrežnih datoteka kada korisnik radi u izvanmrežnom načinu rada. This task controls periodic background synchronization of Offline Files when the user is working in an offline mode.
6000Mapa izvanmrežnih datoteka Offline Files Folder
7000Pogreška Error
7001Datoteke su u sukobu Files are in conflict
7002Zadnja sinkronizacija Last sync on
7003Pojavile su se pogreške u izvanmrežnim datotekama. Kliknite da biste ih pregledali. Offline Files encountered error(s). Click to view.
7004Pojavili su se sukobi u izvanmrežnim datotekama. Kliknite da biste ih razriješili. Offline Files encountered conflict(s). Click to resolve.
7005Sinkronizacija izvanmrežnih datoteka uspješno je dovršena. Offline Files sync completed successfully.
7006Pokreće sinkronizacijski centar. Launches Sync Center.
7007Davatelj statusa sinkronizacije izvanmrežnih datoteka Offline Files Sync Status Provider
7008Daje informacije o statusu sinkronizacije izvanmrežnih datoteka Provides offline files sync status
7009Izvanmrežni &rad &Work offline
7012Otvori sinkronizacijski centar Open Sync Center
7013Omogućite izvanmrežni pristup datotekama. Make the selected items available offline.
7016Povežite se s poslužiteljem da biste s datotekama mogli raditi na mreži. Connect to the server so you can work online with these files.
7017Prekinite vezu s poslužiteljem da biste s datotekama mogli raditi izvanmrežno. Disconnect from the server so you can work offline with these files.
7018Sinkronizirajte odabrane datoteke i mape s računalom da biste izvanmrežno mogli raditi na najnovijim datotekama. Sync selected files and folders with your computer so you can work offline with the latest files.
7019Sinkronizirajte datoteke na računalu i u mrežnim mapama. Sync files between your computer and network folders.
7025Spremno za prvu sinkronizaciju Ready for first sync
7026Izvanmrežne datoteke spremne su za prvu sinkronizaciju. Offline Files ready for first sync.
7027Upozorenje Warning
7028Pojavile su se upozorenja u izvanmrežnim datotekama. Kliknite da biste ih pregledali. Offline Files encountered warning(s). Click to view.
7051Priprema za izvanmrežni rad Preparing to work offline
7052Izvanmrežni rad trenutno nije moguć Can't work offline at this time
7053Windows ili neki program u kojem radite koriste jednu ili više datoteka. Na raspolaganju su vam sljedeće mogućnosti: One or more files are in use by Windows or by a program you are using. The following options are available:
7054Odustajanje od izvanmrežnog rada
Mapa će ostati na mreži.
Don't work offline
This folder will remain online.
7055Zatvaranje jednog ili više programa i ponovni pokušaj (preporučeno)
Tu mogućnost odaberite nakon što zatvorite programe.
Close one or more programs and try again (recommended)
Select this option once programs are closed.
7056Ipak radi izvanmrežno
Sve otvorene datoteke prisilno će se zatvoriti, a mapa će funkcionirati izvanmrežno. To može dovesti do gubitka podataka.
Work offline anyway
All applicable open files will be forced closed and the folder will work offline. This might result in a loss of data.
7057Nije moguće postaviti sve puteve na mrežu Can't bring all paths online
7058Neke puteve nije moguće postaviti na mrežu.
Datotekama i dalje možete pristupati izvanmrežno.
One or more paths can not be brought online.
You can continue to access yours files while offline.
7061Pokretanje servisa za izvanmrežni pristup datotekama kako bi datoteke bile uvijek dostupne izvanmrežno... Starting Offline Files service to make files always available offline...
7062Dovršeno pokretanje servisa za izvanmrežni pristup datotekama. Completed starting Offline Files service.
7064Servis za izvanmrežni pristup datotekama ne može se aktivirati. Ponovno pokrenite računalo da biste aktivirali izvanmrežne datoteke. Offline Files service can not be activated, Please restart this computer to activate Offline Files.
0x1Poslužitelj '%1' je sada izvan mreže.%0 Server '%1' is now offline.%0
0x2Poslužitelj '%1' je sada dostupan za sinkronizaciju.%0 Server '%1' is now available for synchronizing.%0
0x3Prekinuta je veza s mrežnim sučeljem.%0 Network interface has been disconnected.%0
0x4Ponovno je povezano mrežno sučelje.%0 Network interface has been reconnected.%0
0x5Dio predmemorije izvanmrežnih datoteka postao je oštećen. Ponovno pokrenite računalo da biste očistili predmemoriju.%0 A portion of the Offline Files cache has become corrupted. Restart the computer to clean up the cache.%0
0x6Poslužitelj '%1' je automatski prebačen na mrežu.%0 Server '%1' automatically transitioned to online.%0
0x7Korisnik %1%0 User %1%0
0x8Gost %1%0 Guest %1%0
0x9Ostalo %1%0 Other %1%0
0xAKorisnik %1, Gost %2%0 User %1, Guest %2%0
0xBKorisnik %1, Ostalo %2%0 User %1, Other %2%0
0xCGost %1, Ostalo %2%0 Guest %1, Other %2%0
0xDKorisnik %1, Gost %2, Ostalo %3%0 User %1, Guest %2, Other %3%0
0xEŠifriranje predmemorije izvanmrežnih datoteka uspješno je dovršeno.%0 Encryption of the Offline Files cache completed successfully.%0
0xFDešifriranje predmemorije izvanmrežnih datoteka uspješno je dovršeno.%0 Decryption of the Offline Files cache completed successfully.%0
0x10Šifriranje predmemorije izvanmrežnih datoteka nije uspjelo, a pogreška je %1.%n%n%2%0 Encryption of the Offline Files cache failed with error %1.%n%n%2%0
0x11Dešifriranje predmemorije izvanmrežnih datoteka nije uspjelo, a pogreška je %1.%n%n%2%0 Decryption of the Offline Files cache failed with error %1.%n%n%2%0
0x12Šifriranje predmemorije izvanmrežnih datoteka nije uspjelo, a pogreška je %1.%n%nDatoteka: %2%n%n%3%0 Encryption of the Offline Files cache failed with error %1.%n%nFile: %2%n%n%3%0
0x13Dešifriranje predmemorije izvanmrežnih datoteka nije uspjelo, a pogreška je %1.%n%nDatoteka: %2%n%n%3%0 Decryption of the Offline Files cache failed with error %1.%n%nFile: %2%n%n%3%0
0x14Odjava korisnika prekinula je šifriranje predmemorije izvanmrežnih datoteka.%0 User logoff interrupted encryption of the Offline Files cache.%0
0x15Odjava korisnika prekinula je dešifriranje predmemorije izvanmrežnih datoteka.%0 User logoff interrupted decryption of the Offline Files cache.%0
0x16Pravilima sustava određeno je da se predmemorija izvanmrežnih datoteka šifrira, ali pogon koja sadrži predmemoriju ne podržava šifriranje.%0 System policy is set to encrypt the Offline Files cache but the volume containing the cache does not support encryption.%0
0x17Nije obavljeno sinkroniziranje na obustavljenom računalu. Mreža nije dostupna.%0 Synchronization on computer suspend was not performed. The network is not available.%0
0x18Sinkronizacija na obustavljenom računalu nije uspjela, a pogreška je %1.%0 Synchronization on computer suspend failed with error %1.%0
0x19Vrijednost u registru '%1' u ključu '%2\\%3' nije, ili se ne može proširiti na valjani UNC-put.%0 The registry value '%1' in key '%2\\%3' is not, or does not expand to, a valid UNC path.%0
0x1ADogodile su se pogreške za vrijeme šifriranja predmemorije izvanmrežnih datoteka. Povećajte razinu zapisivanja događaja izvanmrežnih datoteka na razinu 2 ili veću kako bi se zapisale pogreške za pojedinačne datoteke.%0 Errors occured while encrypting the Offline Files cache. Increase the Offline Files event logging level policy to level 2 or greater to log failure events for individual files.%0
0x1BDogodile su se pogreške za vrijeme dešifriranja predmemorije izvanmrežnih datoteka. Povećajte razinu zapisivanja događaja izvanmrežnih datoteka na razinu 2 ili veću kako bi se zapisale pogreške za pojedinačne datoteke.%0 Errors occured while decrypting the Offline Files cache. Increase the Offline Files event logging level policy to level 2 or greater to log failure events for individual files.%0

EXIF

File Name:cscui.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-o..efiles-ui.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hr-hr_5aaf187f72602e87\
File Size:42 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:41984
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Croato-Serbian (Latin)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Korisničko sučelje predmemoriranja na strani klijenta
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:cscui
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava pridržana.
Original File Name:cscui.dll.mui
Product Name:Operacijski sustav Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is cscui.dll.mui?

cscui.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Croato-Serbian (Latin) language for file cscui.dll (Korisničko sučelje predmemoriranja na strani klijenta).

File version info

File Description:Korisničko sučelje predmemoriranja na strani klijenta
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:cscui
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Sva prava pridržana.
Original Filename:cscui.dll.mui
Product Name:Operacijski sustav Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41A, 1200