File name: | mmsys.cpl.mui |
Size: | 31744 byte |
MD5: | c55220dbd7a4044d814104c1109313f8 |
SHA1: | 6c559329ddd5d74b5a3e38d712e7f721811ece9d |
SHA256: | 7616d46682b11b450647eafdfbf9a42b2b905d2de004a4e92a2a6914d57c2673 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Croato-Serbian (Latin) | English |
---|---|---|
300 | Zvuk | Sound |
301 | Konfigurirajte audiouređaje ili promijenite zvučnu shemu računala. | Configure your audio devices or change the sound scheme for your computer. |
302 | Audiouređaji | Audio Devices |
303 | Zvukovni događaji | Sound Events |
304 | Mogućnosti pravila | Policy Options |
305 | Zadani uređaj za reprodukciju | Default Playback Device |
306 | Zadani uređaj za snimanje | Default Recording Device |
307 | Općenito | General |
308 | &Provjera | &Test |
309 | &Zaustavi | S&top |
312 | Konfiguracija | Configuration |
313 | Ton | Tone |
314 | Razine | Levels |
315 | Dodatno | Advanced |
316 | Podržani oblici | Supported Formats |
317 | Prilagođeno | Custom |
318 | Slušanje | Listen |
320 | Najniža kvaliteta | Lowest Quality |
321 | Telefonska kvaliteta | Telephone Quality |
322 | Kvaliteta na razini diktafona | Dictation Quality |
323 | Kvaliteta na razini kasetofona | Tape Recorder Quality |
324 | Kvaliteta na razini AM radija | AM Radio Quality |
325 | Kvaliteta na razini FM radija | FM Radio Quality |
326 | CD kvaliteta | CD Quality |
327 | DVD kvaliteta | DVD Quality |
328 | Studijska kvaliteta | Studio Quality |
329 | Prostorni zvuk | Spatial sound |
330 | Koristi ovaj uređaj (omogući) | Use this device (enable) |
331 | Nemoj koristiti ovaj uređaj (onemogući) | Don't use this device (disable) |
335 | Spremno | Ready |
336 | Nije uključeno | Not plugged in |
337 | Onemogućeno | Disabled |
338 | Onemogućeno, isključeno iz izvora napajanja | Disabled, unplugged |
339 | Trenutno nije dostupno | Currently unavailable |
340 | Omogući | Enable |
341 | Prekini testiranje | Stop Testing |
342 | Prekinuta veza | Disconnected |
343 | Onemogućeno, prekinuta veza | Disabled, disconnected |
344 | Ne postoji | Not Present |
345 | %d kanal, %d bita, %d Hz (%s) | %d channel, %d bit, %d Hz (%s) |
346 | %d bita, %d Hz (%s) | %d bit, %d Hz (%s) |
347 | %d kanal, %d bita, %d Hz | %d channel, %d bit, %d Hz |
348 | %d bita, %d Hz | %d bit, %d Hz |
350 | Sprijeda lijevo | Front Left |
351 | Sprijeda desno | Front Right |
352 | Sprijeda centralno | Front Center |
353 | Subwoofer | Subwoofer |
354 | Straga lijevo | Rear Left |
355 | Straga desno | Rear Right |
356 | Sprijeda lijevo od centra | Front Left of Center |
357 | Sprijeda desno od centra | Front Right of Center |
358 | Straga centralno | Rear Center |
359 | Bočni lijevo | Side Left |
360 | Bočni desno | Side Right |
361 | Gore centralno | Top Center |
362 | Gore sprijeda lijevo | Top Front Left |
363 | Gore sprijeda centralno | Top Front Center |
364 | Gore sprijeda desno | Top Front Right |
365 | Gore straga lijevo | Top Back Left |
366 | Gore straga centralno | Top Back Center |
367 | Gore straga desno | Top Back Right |
370 | L | L |
371 | D | R |
372 | C | C |
374 | StL | RL |
375 | StD | RR |
376 | SLC | FLC |
377 | SDC | FRC |
379 | BL | SL |
380 | BD | SR |
381 | GC | TC |
382 | GSpL | TFL |
383 | GSpC | TFC |
384 | GSpD | TFR |
385 | GStL | TBL |
386 | GStC | TBC |
387 | GStD | TBR |
400 | Mono | Mono |
401 | Stereo | Stereo |
402 | Kvadrofonski | Quadraphonic |
403 | 3D ozvučenje | Surround |
404 | 3.1 Surround | 3.1 Surround |
405 | 5.1 Surround | 5.1 Surround |
406 | 6.1 Surround | 6.1 Surround |
407 | 7.1 prostorno ozvučenje | 7.1 Surround |
408 | Pokretanje servisa Windows Audio nije uspjelo. Neke funkcije neće biti dostupne. | Failed to start the Windows Audio Service. Some functionality will be unavailable. |
409 | Pokretanje servisa Windows Audio nije uspjelo | Failed to start the Windows Audio Service |
410 | Ovo računalo ne može reproducirati zvuk jer servis Windows Audio nije omogućen. Želite li omogućiti servis Windows Audio? |
This computer cannot play audio because the Windows Audio Service is not enabled. Would you like to enable the Windows Audio Service? |
411 | Audioservis se ne izvršava | Audio Service Not Running |
412 | Problem s poboljšavanjem zvuka | Audio Enhancements Problem |
414 | Uređaj koji konfigurirate je uklonjen. | The device you are configuring has been removed. |
415 | Jeste li išta čuli? | Did you hear anything? |
416 | Jeste li čuli zvuk iz prijamnika? | Did you hear a sound from the receiver? |
417 | Upozorenje | Warning |
418 | Windows nije mogao reproducirati probni zvuk. Podrška za ovaj oblik će se onemogućiti. | Windows was unable to play the test tone. Support for this format will be disabled. |
419 | Nije pronađen nijedan komprimirani oblik. | No compressed formats found. |
420 | (Nema) | (None) |
421 | Glavna kontrola glasnoće | Main volume |
422 | Nije instaliran nijedan audiouređaj | No audio devices are installed |
423 | %s (promijenjeno) | %s (modified) |
424 | Traženje novog %s zvuka. | Browse for new %s sound. |
425 | Wave datoteke (*.wav) *.wav | Wave Files (*.wav) *.wav |
430 | Promjena sheme | Change Scheme |
431 | Već postoji shema s tim nazivom. Želite li zamijeniti postojeću shemu? | A scheme with that name already exists. Do you want to replace the existing scheme? |
432 | Spremi prethodnu shemu | Save previous scheme |
433 | Odaberete li novu shemu, vaša prethodna shema bit će izgubljena jer je niste spremili. Želite li spremiti prethodnu shemu? | If you choose a new scheme, your previous scheme will be lost because you did not save it. Do you want to save the previous scheme? |
434 | Shema | Scheme |
435 | Jeste li sigurni da želite ukloniti zvučnu shemu %s? | Are you sure you want to remove the %s sound scheme? |
440 | 441 0,0 dB | 441 0.0 dB |
442 | %+.1f dB | %+.1f dB |
443 | %s kHz | %s kHz |
450 | Opća upotreba | General Usage |
451 | Glazba i filmovi | Music and Movies |
452 | Komunikacije | Communications |
453 | Windows je otkrio da poboljšanja zvuka za sljedeći uređaj izazivaju probleme: %s Poboljšanja zvuka za ovaj uređaj onemogućena su. Želite li ih ponovno onemogućiti? |
Windows has detected that audio enhancements for the following device are causing problems: %s Audio enhancements for this device have been disabled. Would you like to reenable? |
459 | Postavljanje zvučnika | Speaker Setup |
460 | Odaberite svoju okolinu | Choose your environment |
461 | Odaberite svoju konfiguraciju | Choose your configuration |
462 | Prilagodite svoju konfiguraciju | Customize your configuration |
463 | Odaberite zvučnike punog raspona | Select full-range speakers |
464 | Konfiguracija dovršena | Configuration complete |
490 | Koristi zadanu postavku sustava | Use System Default |
491 | Koristi zadanu postavku uređaja | Use Device Default |
500 | Pogreška! | Error! |
501 | Nije uspjelo postavljanje razdoblja obrade za audiomodul. | Failed to set audio engine processing period. |
502 | Uređaj ne podržava taj oblik. | Format not supported by the device. |
503 | Reprodukcija probnog zvuka nije uspjela. | Failed to play test tone. |
504 | Za obavijesti se mogu koristiti samo datoteke s nastavkom .WAV | Only files with extension .WAV can be used for notifications |
505 | Ovaj uređaj ne podržava taj oblik | The format is not supported by this device |
506 | Druga aplikacija koristi ovaj uređaj. Ako nastavite, ta bi aplikacija mogla prestati s radom. Želite li nastaviti? |
The device is being used by another application. If you continue, that application may stop working. Do you want to continue? |
507 | Druga aplikacija koristi ovaj uređaj. Zatvorite sve uređaje koji reproduciraju zvuk na tom uređaju i pokušajte ponovno. | The device is being used by another application. Please close any devices that are playing audio to this device and then try again. |
508 | Uređaj se koristi | Device In Use |
510 | 512 Utičnica od 3,5 mm | 512 3.5 mm Jack |
513 | Utičnica od 1/4 inča | Quarter Inch Jack |
514 | Interna utičnica | Internal Connector |
515 | RCA utičnica | RCA Jack |
516 | Optička utičnica | Optical Jack |
517 | Digitalna utičnica | Digital Jack |
518 | Analogna utičnica | Analog Jack |
519 | Višekanalna analogna DIN utičnica | Multichannel Analog DIN Jack |
520 | XLR Pro utičnica | XLR Pro Jack |
521 | RJ-11 modemska utičnica | RJ-11 Modem Jack |
522 | Kombinirana utičnica | Combo Jack |
530 | Uložnica za uređaj | Drivebay |
531 | Stražnja ploča | Rear Panel |
532 | Prednja ploča | Front Panel |
533 | Lijeva ploča | Left Panel |
534 | Desna ploča | Right Panel |
535 | Gornja ploča | Top Panel |
536 | Dno | Bottom |
538 | Podizač | Riser |
539 | InsideMobileLid | InsideMobileLid |
541 | HDMI | HDMI |
542 | OutsideMobileLid | OutsideMobileLid |
543 | ATAPI | ATAPI |
550 | Glavna kutija | Main Box |
551 | Interno | Internal |
552 | Odvojeni modul | Separate Module |
554 | Utičnica | Jack |
555 | Integrirani uređaj | Integrated Device |
560 | %1 %2 | %1 %2 |
561 | Podržano | Supported |
562 | Nije podržano | Not supported |
570 | Zadani izlazni uređaj | Default Output Device |
571 | Putem ovog %1 priključka možete slušati prijenosni glazbeni reproduktor ili neki drugi uređaj. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. |
572 | Putem tog priključka %1 možete slušati prijenosni glazbeni reproduktor ili neki drugi uređaj. Ako povežete mikrofon, mogla bi se pojaviti mikrofonija. | You can listen to a portable music player or other device through this %1 jack. If you connect a microphone, you may hear feedback. |
590 | Zadani uređaj | Default Device |
592 | Zadani komunikacijski uređaj | Default Communications Device |
593 | Zadani medijski uređaj | Default Multimedia Device |
1361 | 16-bitno | 16-bit |
1362 | 20-bitno | 20-bit |
1363 | 24-bitno | 24-bit |
1440 | Nema | None |
1441 | Da biste mogli koristiti prostorni zvuk, potreban vam je uređaj koji podržava stereo kanale. | To use spatial sound, you need a device that supports stereo channels. |
1442 | Da biste mogli koristiti prostorni zvuk, idite na Postavke Olakšani pristup Druge mogućnosti i isključite monozvuk. | To use spatial sound, go to Settings Ease of Access Other options and turn off Mono Audio. |
1443 | Iz Trgovine preuzmite aplikaciju %1 da biste na svojem uređaju mogli koristiti %2. | Get the %1 app from the Store so you can use %2 on your device. |
1444 | Dolby pristup | Dolby Access |
1450 | Prostorni zvuk ne funkcionira. | Spatial sound isn't working |
1451 | Naišli smo na pogrešku pri pokušaju uključivanja prostornog zvuka. | Something went wrong while trying to turn on spatial sound. |
1452 | Da biste koristili ovaj format prostornog zvuka, provjerite jeste li preuzeli potrebne aplikacije. Pokušajte ga ponovno odabrati. | To use this spatial sound format, make sure you have downloaded the required applications. Try selecting it again. |
1453 | Prostorni zvuk nije dostupan na ovom uređaju. | Spatial sound is not available on this device. |
File Description: | Upravljačka ploča za zvuk |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Audio Control Panel |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava pridržana. |
Original Filename: | MMSys.cpl.mui |
Product Name: | Operacijski sustav Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41A, 1200 |