File name: | msconfig.exe.mui |
Size: | 24064 byte |
MD5: | c4f53b9aed9e182a53270d977261b77b |
SHA1: | 240939f0495c966d7ddc71f9c02a5800356c94dc |
SHA256: | 645499e1bbaed18f0b96b18d06047496ee8b913c1db325fc687a312c36d78491 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | msconfig.exe System Configuration Utility (32 bits) |
If an error occurred or the following message in Spanish (Modern) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Spanish (Modern) | English |
---|---|---|
101 | General | General |
102 | BOOT | BOOT |
105 | Inicio | Startup |
106 | Servicios | Services |
107 | Registro | Registry |
108 | Internacional | International |
109 | Archivo BOOT.INI cambiado | Changed BOOT.INI file |
110 | Fecha | Date |
111 | Cambiar | Change |
112 | &Acerca de la configuración del sistema | &About System Configuration |
113 | Servicio | Service |
114 | Fabricante | Manufacturer |
115 | Estado | Status |
116 | Detenido | Stopped |
117 | Iniciar estado pendiente | Start Pending |
118 | Detener estado pendiente | Stop Pending |
119 | Activo | Running |
120 | Continuación pendiente | Continue Pending |
121 | Pausar estado pendiente | Pause Pending |
122 | Pausado | Paused |
123 | Desconocido | Unknown |
124 | Escriba un valor entre 3 y 999 segundos. | Please enter a value between 3 and 999 seconds. |
125 | Configuración del sistema | System Configuration |
127 | Esencial | Essential |
128 | Sí | Yes |
129 | Elemento de inicio | Startup Item |
130 | Comando | Command |
131 | Ubicación | Location |
132 | No hay coincidencias. | No matches found. |
133 | Albanés | Albanian |
134 | Árabe (Argelia) | Arabic (Algeria) |
135 | Árabe (Bahrein) | Arabic (Bahrain) |
136 | Árabe (Egipto) | Arabic (Egypt) |
137 | %windir%\SYSTEM32\country.sys | %windir%\SYSTEM32\country.sys |
138 | %windir%\SYSTEM32\jkeybrd.sys | %windir%\SYSTEM32\jkeybrd.sys |
139 | %windir%\SYSTEM32\ega.cpi | %windir%\SYSTEM32\ega.cpi |
140 | %windir%\SYSTEM32\keybrd2.sys | %windir%\SYSTEM32\keybrd2.sys |
141 | %windir%\SYSTEM32\keybrd4.sys | %windir%\SYSTEM32\keybrd4.sys |
142 | %windir%\SYSTEM32\ega3.cpi | %windir%\SYSTEM32\ega3.cpi |
143 | Árabe (Irak) | Arabic (Iraq) |
144 | 145 | 145 |
146 | 147 | 147 |
148 | 149 | 149 |
150 | 151 | 151 |
152 | 153 | 153 |
154 | 155 | 155 |
156 | 157 | 157 |
158 | 159 | 159 |
160 | 161 | 161 |
162 | 163 | 163 |
164 | 165 | 165 |
166 | 167 | 167 |
168 | 169 | 169 |
170 | 171 | 171 |
172 | 173 | 173 |
174 | 175 | 175 |
176 | 177 | 177 |
178 | 179 | 179 |
180 | 181 | 181 |
182 | 183 | 183 |
184 | 185 | 185 |
186 | 187 | 187 |
188 | 189 | 189 |
190 | 191 | 191 |
192 | 193 | 193 |
194 | 195 | 195 |
196 | 197 | 197 |
198 | 199 | 199 |
200 | 201 | 201 |
202 | 203 | 203 |
204 | 205 | 205 |
206 | 207 | 207 |
208 | 209 | 209 |
211 | 212 | 212 |
213 | 214 | 214 |
215 | 216 | 216 |
217 | 218 | 218 |
219 | 220 | 220 |
221 | 222 | 222 |
223 | 224 | 224 |
225 | 226 | 226 |
227 | 228 | 228 |
229 | 230 | 230 |
231 | 232 | 232 |
233 | 234 | 234 |
235 | 236 | 236 |
237 | 238 | 238 |
239 | %windir%\SYSTEM32\keybrd3.sys | %windir%\SYSTEM32\keybrd3.sys |
240 | %windir%\SYSTEM32\keyboard.sys | %windir%\SYSTEM32\keyboard.sys |
241 | %windir%\SYSTEM32\ega2.cpi | %windir%\SYSTEM32\ega2.cpi |
242 | %windir%\SYSTEM32\ega4.cpi | %windir%\SYSTEM32\ega4.cpi |
243 | %windir%\SYSTEM32\hebega.cpi | %windir%\SYSTEM32\hebega.cpi |
244 | ||
245 | Árabe (Líbano) | Arabic (Lebanon) |
246 | Árabe (Yemen) | Arabic (Yemen) |
247 | Afrikaans | African |
248 | Eslovaco | Slovak |
249 | Elija la ubicación de los archivos CAB que contienen el archivo para restaurar: | Choose the location of the CAB files containing the file to restore: |
250 | Elija el directorio en el que se guardará el archivo restaurado: | Choose the directory in which to save the restored file: |
251 | Uno o más campos están vacíos. Todos los campos deben tener valores antes de la expansión. | One or more of the fields is empty. All of the fields must have values before expanding. |
252 | Todas las líneas del archivo BOOT.INI del sistema operativo de Microsoft parecen correctas. | It appears that all BOOT.INI lines for Microsoft operating systems are OK. |
253 | Parece que la línea siguiente del archivo BOOT.INI no se refiere a un sistema operativo correcto: "%s" ¿Desea quitarla del archivo BOOT.INI? |
It appears that the following line in the BOOT.INI file does not refer to a valid operating system: "%s" Would you like to remove it from the BOOT.INI file? |
256 | Eligió confirmar los cambios realizados en la pestaña "%s"; esto incluye tanto los cambios actuales como los anteriores. Los cambios serán permanentes y no los podrá deshacer más tarde. ¿Está seguro de que desea continuar? | You have chosen to commit the changes you've made in the "%s" tab, which includes all current and previous changes. This will make those changes permanent, and you will not be able to undo the changes at a later time. Are you sure you want continue? |
257 | El nombre de archivo para restaurar contiene caracteres no válidos. | The file name to restore contains invalid characters. |
258 | No existe el archivo de "restaurar desde". | The 'restore from' file does not exist. |
259 | No existe el directorio de "guardar archivo en". | The 'save file in' directory does not exist. |
260 | Los elementos seleccionados en inicio se restaurarán (aparecerán en la pestaña Inicio la próxima vez que se ejecute MSConfig). Si algún elemento restaurado no es compatible con su versión actual de Windows, puede usar MSConfig para solucionar problemas de inicio. ¿Está seguro de que desea continuar? | The selected startup items are about to be restored (they will appear in the Startup tab the next time MSConfig is run). If any of the restored items are incompatible with your current version of Windows, you can use MSConfig to troubleshoot startup errors. Are you sure you want to proceed? |
291 | Configuración del sistema no puede guardar la configuración original de arranque para poder restaurar en el futuro. Se revertirán los cambios al arrancar. | System Configuration cannot save the original boot configuration for later restoration. Boot changes will be reverted. |
310 | Nombre de la herramienta | Tool Name |
311 | El archivo XML no es válido o no tiene entradas de herramienta válidas | Invalid XML file or No valid tool entries in the XML file |
313 | Descripción | Description |
320 | Fecha de deshabilitación | Date Disabled |
322 | Sistema operativo predeterminado | Default OS |
323 | Sistema operativo actual | Current OS |
325 | Se habilitó el Cifrado de unidad BitLocker en la unidad del sistema operativo. Puesto que estos cambios modifican la configuración de arranque del equipo, éste pasará al modo de recuperación en el siguiente arranque y deberá proporcionar una clave de recuperación de BitLocker o una contraseña de recuperación. ¿Está seguro de que desea continuar? | BitLocker Drive Encryption is enabled on your OS drive. Because these changes modify the machine’s boot settings, the machine will enter recovery mode at next boot and you will need to provide a BitLocker recovery key or recovery password. Are you sure you want to proceed? |
1013 | No tiene suficientes privilegios para ejecutar Configuración del sistema. Ejecute esta utilidad como usuario del grupo de administradores. | You do not have sufficient privileges to run System Configuration. Please run this utility as a user in the Administrators group. |
1601 | Realizar acciones avanzadas para solucionar problemas y configurar el sistema | Perform advanced troubleshooting and system configuration |
2000 | MsConfig - error al iniciar la herramienta | MsConfig -- Tool Launch Error |
2002 | Configuración del sistema no puede reiniciar el equipo porque otros usuarios iniciaron sesión en él. | System Configuration cannot restart the computer because other users are currently logged on. |
2003 | Configuración del sistema no puede reiniciar el equipo. | System Configuration cannot restart the computer. |
2004 | Error en por lo menos una entrada XML. | One or more XML entries have error. |
2005 | La longitud de la cadena extendida '%windir%\system32\mscfgtl.xml' sobrepasó el límite, más que MAX_PATH. | The expanded string length of '%windir%\system32\mscfgtl.xml' is over limit: more than MAX_PATH. |
2006 | Problema al procesar el archivo personalizado de manifiesto de herramientas ( | A problem was encountered while processing the custom tools manifest file ( |
2007 | ). Compruebe que el archivo no presente errores y que se estén mostrando todas las herramientas esperadas. | ). Please check the file for errors and verify that all expected tools are displayed. |
2011 | No | No |
File Description: | System Configuration Utility |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | msconfig.EXE |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | msconfig.EXE.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0xC0A, 1200 |