30001 | Microsoft FTP Service |
Microsoft FTP Service |
30002 | Abilita il server ad agire da server FTP. Se questo servizio viene interrotto, il server non agisce da FTP. Se il servizio viene disabilitato, i servizi da esso dipendenti non verranno avviati. |
Enables this server to be a File Transfer Protocol (FTP) server. If this service is stopped, the server cannot function as an FTP server. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
40002 | L'oggetto Microsoft FTP Service include contatori specifici per il servizio di pubblicazione FTP Microsoft. |
The Microsoft FTP Service object includes counters specific to the Microsoft FTP Publishing Service. |
40004 | Byte inviati/sec |
Bytes Sent/sec |
40005 | Bytes Sent/sec |
Bytes Sent/sec |
40006 | Byte inviati/sec indica la velocità con cui i byte di dati vengono inviati tramite il servizio FTP. |
Bytes Sent/sec is the rate that data bytes are sent by the FTP service. |
40008 | Byte ricevuti/sec |
Bytes Received/sec |
40009 | Bytes Received/sec |
Bytes Received/sec |
40010 | Byte ricevuti/sec indica la velocità con cui i byte di dati vengono ricevuti dal servizio FTP. |
Bytes Received/sec is the rate that data bytes are received by the FTP service. |
40012 | Totale byte/sec |
Bytes Total/sec |
40013 | Bytes Total/sec |
Bytes Total/sec |
40014 | Totale byte/sec è la somma di Byte inviati/sec e Byte ricevuti/sec. Indica la velocità totale dei byte trasferiti dal servizio FTP. |
Bytes Total/sec is the sum of Bytes Sent/sec and Bytes Received/sec. This is the total rate of bytes transferred by the FTP service. |
40016 | Totale file inviati |
Total Files Sent |
40017 | Total Files Sent |
Total Files Sent |
40018 | Totale file inviati è il numero totale di file inviati dal servizio FTP dall'avvio del servizio. |
Total Files Sent is the total number of files sent by the FTP service since service startup. |
40020 | Totale file ricevuti |
Total Files Received |
40021 | Total Files Received |
Total Files Received |
40022 | Totale file ricevuti è il numero totale di file ricevuti dal servizio FTP dall'avvio del servizio. |
Total Files Received is the total number of files received by the FTP service since service startup. |
40024 | Totale file trasferiti |
Total Files Transferred |
40025 | Total Files Transferred |
Total Files Transferred |
40026 | Totale file trasferiti è la somma di File inviati e File ricevuti e indica il numero totale di file trasferiti dal servizio FTP dall'avvio del servizio. |
Total Files Transferred is the sum of Files Sent and Files Received. This is the total number of files transferred by the FTP service since service startup. |
40028 | Utenti anonimi correnti |
Current Anonymous Users |
40029 | Current Anonymous Users |
Current Anonymous Users |
40030 | Utenti anonimi correnti è il numero di utenti che attualmente utilizzano il servizio FTP con una connessione anonima. |
Current Anonymous Users is the number of users who currently have an anonymous connection using the FTP service. |
40032 | Utenti non anonimi correnti |
Current NonAnonymous Users |
40033 | Current NonAnonymous Users |
Current NonAnonymous Users |
40034 | Utenti non anonimi correnti è il numero di utenti che attualmente utilizzano il servizio FTP con una connessione non anonima. |
Current NonAnonymous Users is the number of users who currently have a non-anonymous connection using the FTP service. |
40036 | Totale utenti anonimi |
Total Anonymous Users |
40037 | Total Anonymous Users |
Total Anonymous Users |
40038 | Totale utenti anonimi è il numero totale di utenti che hanno utilizzato il servizio FTP con una connessione anonima dall'avvio del servizio. |
Total Anonymous Users is the total number of users who established an anonymous connection with the FTP service (since service startup). |
40040 | Totale utenti non anonimi |
Total NonAnonymous Users |
40041 | Total NonAnonymous Users |
Total NonAnonymous Users |
40042 | Totale utenti non anonimi è il numero totale di utenti che hanno utilizzato il servizio FTP con una connessione non anonima dall'avvio del servizio. |
Total NonAnonymous Users is the total number of users who established a non-anonymous connection with the FTP service (since service startup). |
40044 | Numero massimo utenti anonimi |
Maximum Anonymous Users |
40045 | Maximum Anonymous Users |
Maximum Anonymous Users |
40046 | Numero massimo utenti anonimi è il numero massimo di utenti che hanno utilizzato il servizio FTP per connessioni anonime simultanee dall'avvio del servizio. |
Maximum Anonymous Users is the maximum number of users who established concurrent anonymous connections using the FTP service (since service startup). |
40048 | Numero massimo utenti non anonimi |
Maximum NonAnonymous Users |
40049 | Maximum NonAnonymous Users |
Maximum NonAnonymous Users |
40050 | Numero massimo utenti non anonimi è il numero massimo di utenti che hanno utilizzato il servizio FTP per connessioni non anonime simultanee dall'avvio del servizio. |
Maximum NonAnonymous Users is the maximum number of users who established concurrent non-anonymous connections using the FTP service (since service startup). |
40052 | Connessioni correnti |
Current Connections |
40053 | Current Connections |
Current Connections |
40054 | Connessioni correnti è il numero corrente di connessioni stabilite con il servizio FTP. |
Current Connections is the current number of connections established with the FTP service. |
40056 | Numero massimo di connessioni |
Maximum Connections |
40057 | Maximum Connections |
Maximum Connections |
40058 | Numero massimo di connessioni è il numero massimo di connessioni simultanee stabilite con il servizio FTP. |
Maximum Connections is the maximum number of simultaneous connections established with the FTP service. |
40060 | Totale tentativi di connessione |
Total Connection Attempts |
40061 | Total Connection Attempts |
Total Connection Attempts |
40062 | Totale tentativi di connessione è il numero di connessioni tentate tramite il servizio FTP dall'avvio del servizio. |
Total Connection Attempts is the number of connections that have been attempted using the FTP service (since service startup). |
40064 | Totale tentativi di accesso |
Total Logon Attempts |
40065 | Total Logon Attempts |
Total Logon Attempts |
40066 | Totale tentativi di accesso è il numero di accessi tentati tramite il servizio FTP dall'avvio del servizio. |
Total Logon Attempts is the number of logons that have been attempted using the FTP service (since service startup). |
40068 | Tempo di attività Microsoft FTP Service |
Microsoft FTP Service Uptime |
40069 | Microsoft FTP Service Uptime |
Microsoft FTP Service Uptime |
40070 | Tempo di attività di Microsoft FTP Service e del sito FTP in secondi. |
Microsoft FTP Service and FTP site uptime in seconds. |
0x10000038 | Classico |
Classic |
0x80000001 | Impossibile per il server creare una connessione canale dati a un client sull'interfaccia locale: %1. La porta dati FTP %2 potrebbe essere utilizzata da un'altra applicazione o servizio. |
The server did not create a data channel connection to a client on local interface: %1. The FTP data port %2 may be in use by another service or application. |
0x80000003 | Il certificato server per l'istanza '%1' è scaduto o non è ancora valido. |
The server certificate for instance '%1' has expired or is not yet valid. |
0x80000004 | Il certificato server per l'istanza '%1' è stato revocato. |
The server certificate for instance '%1' has been revoked. |
0x80000005 | La catena di certificati del server non include un certificato radice attendibile. |
The server certificate chain does not include a trusted root certificate. |
0x80000006 | Uno dei certificati della catena di certificati del server presenta una firma non valida. |
A certificate in the server certificate chain has an invalid signature. |
0x80000007 | Errore di FTP Service durante il recupero del certificato del server per l'istanza '%1' perché il certificato non è disponibile nell'archivio certificati. Errore '%2'. |
The FTP Service did not retrieve the server certificate for instance '%1' because the certificate could not be found in a certificate store. The error is '%2'. |
0x80000008 | Errore di FTP Service durante la creazione della directory di registrazione '%3'. Non verrà generato alcun registro finché la condizione non viene corretta. Il problema si è verificato almeno %1 volte negli ultimi %2 minuti. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The FTP Service did not create logging directory '%3'. No logs will be generated until this condition is corrected. The problem occurred at least %1 times in the last %2 minutes. The data field contains the error number. |
0x80000009 | Il sito virtuale '%1' è configurato per troncare il registro ogni '%2' byte. Poiché questo valore deve essere almeno di 1048576 byte (1 megabyte), verranno utilizzati 1048576 byte. |
Virtual site '%1' is configured to truncate its log every '%2' bytes. Since this value must be at least 1048576 bytes ( 1 megabyte ), 1048576 bytes will be used. |
0x8000000A | Convalida dell'intervallo effettuata da '%1' '%2' non riuscita per la proprietà '%3'. Il valore configurato '%4' non rientra nell'intervallo compreso tra '%5' e '%6'. Verrà utilizzato il valore predefinito '%7'. |
The '%1' '%2' failed range validation for property '%3'. The configured value '%4' is outside of the range '%5' to '%6'. The value will default to '%7'. |
0x8000000B | Il sito virtuale '%3' non è valido perché non è stato possibile configurare il binding del sito '%4'. Il problema si è verificato almeno %1 volte negli ultimi %2 minuti. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The virtual site '%3' is invalid because the site binding '%4' could not be configured. The problem occurred at least %1 times in the last %2 minutes. The data field contains the error number. |
0x8000000C | Errore di FTP Service durante la creazione o la scrittura nel file di registro '%3'. Il problema si è verificato almeno %1 volte negli ultimi %2 minuti. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The FTP Service did not create or write to the log file '%3'. The problem occurred at least %1 times in the last %2 minutes. The data field contains the error number. |
0x8000000D | Il sito virtuale '%3' non è valido perché il binding del sito '%4' è già utilizzato da un altro sito virtuale. Il problema si è verificato almeno %1 volte negli ultimi %2 minuti. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The virtual site '%3' is invalid because the site binding '%4' is already being used by another virtual site. The problem occurred at least %1 times in the last %2 minutes. The data field contains the error number. |
0x80000018 | La registrazione centralizzata è configurata per troncare il file di registro ogni '%1' byte. Poiché questo valore deve essere almeno di 1048576 byte (1 megabyte), verranno utilizzati 1048576 byte. |
Centralized logging is configured to truncate its log every '%1' bytes. Since this value must be at least 1048576 bytes ( 1 megabyte ), 1048576 bytes will be used. |
0x8000001A | Errore di convalida dell'intervallo della proprietà '%1' di FTP Service. Il valore configurato '%2' non rientra nell'intervallo compreso tra '%3' e '%4'. Verrà utilizzato il valore predefinito '%5'. |
The FTP Service property '%1' failed range validation. The configured value, '%2' is outside of the range '%3' to '%4'. The default value, '%5', will be used. |
0x80000023 | Errore di FTP Service durante la configurazione della registrazione per il sito %1. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The FTP Service did not configure logging for site %1. The data field contains the error number. |
0x80000025 | Errore nell'inizializzazione del supporto di traccia ETW. L'esecuzione di IIS non verrà interrotta anche se il supporto di traccia ETW non è completamente disponibile. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
ETW Tracing support did not intialize. Execution of IIS will continue although ETW Tracing support (or parts of it) will not be available. The data field contains the error number. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-FTPSVC |
Microsoft-Windows-FTPSVC |
0xC0000002 | La configurazione di FTP Service per l'intervallo di porte passive non è valido. L'intervallo viene impostato su: %1-%2. È previsto un sottoinsieme dell'intervallo 1025-65535 o 0-0. Verificare gli attributi 'lowDataChannelPort' e 'highDataChannelPort' nella sezione 'system.ftpServer\\firewallSupport' del file di configurazione '%3' alla riga '%4'. |
The FTP Service configuration for the passive port range is invalid. The range is set to: %1-%2. A subset of 1025-65535 range or 0-0 is expected. Check the 'lowDataChannelPort' and 'highDataChannelPort' attributes under the 'system.ftpServer\\firewallSupport' section in configuration file '%3' around line '%4'. |
0xC0000017 | FTP Service ha ricevuto una notifica di modifica, ma non è stato in grado di elaborarla correttamente. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The FTP Service received a change notification, but was unable to process it correctly. The data field contains the error number. |
0xC0000019 | Errore di FTP Service durante il tentativo di configurazione della registrazione centralizzata. La configurazione non è stata eseguita nel modo previsto. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The FTP Service encountered an error attempting to configure centralized logging. It is not configured as expected. The data field contains the error number. |
0xC000001B | Errore di FTP Service durante la creazione del sito %1. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
FTP Service did not create site %1. The data field contains the error number. |
0xC000001C | Errore del servizio di pubblicazione FTP durante l'eliminazione del sito '%1'. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The FTP Publishing Service did not delete site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC000001D | Errore di FTP Service durante la modifica del sito '%1'. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The FTP Service did not modify site '%1'. The data field contains the error number. |
0xC000001E | Errore di FTP Service durante il tentativo di leggere i dati di configurazione dal file %3, numero riga %4. Messaggio di errore: %5. Il problema si è verificato almeno %1 volte negli ultimi %2 minuti. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The FTP Service encountered an error trying to read configuration data from file %3, line number %4. The error message is: %5. The problem occurred at least %1 times in the last %2 minutes. The data field contains the error number. |
0xC000001F | Errore di FTP Service durante il tentativo di leggere i dati di configurazione per la sezione di configurazione '%1' dal file '%2', numero riga '%3'. Messaggio di errore: '%4'. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The FTP Service encountered an error trying to read configuration data for config section '%1' from file '%2', line number '%3'. The error message is: '%4'. The data field contains the error number. |
0xC0000020 | Valore non valido in '%1' '%2' per la proprietà '%3'. Il valore configurato '%4' non è valido. Verrà utilizzato il valore predefinito '%5'. |
The '%1' '%2' has an invalid value for property '%3'. The configured value '%4' is invalid. The value will default to '%5'. |
0xC0000021 | Valore non valido del nodo di configurazione '%1' per la proprietà '%2'. Il valore configurato '%3' non è valido. Verrà utilizzato il valore predefinito '%4'. |
The config node '%1' has an invalid value for property '%2'. The configured value '%3' is invalid. The value will default to '%4'. |
0xC0000022 | Valore non valido del nodo di configurazione '%1' per la proprietà '%2'. Il valore configurato '%3' non è valido. Verrà utilizzato il valore predefinito '%4'. I valori validi sono: '%5'. |
The config node '%1' has an invalid value for property '%2'. The configured value '%3' is invalid. The value will default to '%4'. Valid values are: '%5'. |
0xC0000024 | L'applicazione COM '%1' in '%2' non è stata attivata in modalità out-of-process. |
The COM Application '%1' at '%2' did not activate out of process. |
0xC0000026 | FTP Service richiede l'installazione nel server delle API di configurazione presenti nella funzionalità Servizio Attivazione processo Windows. Aprire Server Manager e installare la funzionalità Servizio Attivazione processo Windows. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The FTP service requires that the Configuration APIs from the Windows Process Activation Service feature be installed on this server. Open Server Manager and install the Windows Process Activation Service feature.The data field contains the error number. |
0xC0000027 | Errore durante l'inizializzazione delle API di configurazione richieste da FTP Service. Il numero di errore è indicato nel campo dati. |
The Configuration APIs required by FTP Service did not intialize. The data field contains the error number. |