fvewiz.dll.mui „BitLocker“ disko šifravimo vedlys c475d451266f4ab2b6643c38e072693b

File info

File name: fvewiz.dll.mui
Size: 54272 byte
MD5: c475d451266f4ab2b6643c38e072693b
SHA1: 3ed2692122df4b63fbc597763c53f7aa2b24feab
SHA256: 5ef3a5b4de89cfef2c7b28c2dbed542975a85c4f06cfe30359ce27dbfb25a857
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
796
797Kopijuoti atkūrimo raktą Copy recovery key
798Kurti paleisties rakto dublikatą Copy startup key
799Nustatyti paleisties iš naujo PIN Reset startup PIN
800„BitLocker“ disko šifravimo atkūrimo raktas BitLocker Drive Encryption recovery key
801Norėdami įsitikinti, kad šis atkūrimo raktas yra tinkamas, palyginkite šio identifikatoriaus pradžią su kompiuteryje rodoma identifikatoriaus reikšme.

Identifikatorius:

%1

Jei aukščiau nurodytas identifikatorius sutampa su kompiuteryje rodomu identifikatoriumi, atrakinkite diską naudodami šį raktą.

Atkūrimo raktas:

%2

Jei aukščiau nurodytas identifikatorius nesutampa su kompiuteryje rodomu identifikatoriumi, jis netinka diskui atrakinti.
Išbandykite kitą atkūrimo raktą arba papildomos pagalbos ieškokite https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589.
To verify that this is the correct recovery key, compare the start of the following identifier with the identifier value displayed on your PC.

Identifier:

%1

If the above identifier matches the one displayed by your PC, then use the following key to unlock your drive.

Recovery Key:

%2

If the above identifier doesn't match the one displayed by your PC, then this isn't the right key to unlock your drive.
Try another recovery key, or refer to https://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=260589 for additional assistance.
803„BitLocker“ disko šifravimas (%1) BitLocker Drive Encryption (%1)
804„BitLocker“ disko šifravimas BitLocker Drive Encryption
805Įrašyti „BitLocker“ atkūrimo raktą kaip Save BitLocker recovery key as
806„BitLocker“ disko šifravimo klaida BitLocker Drive Encryption error
814Ar norite paleisti BitLocker sąranką? Do you want to start BitLocker setup?
816Įjungus „BitLocker“ panaikinami visi esami šio tomo atkūrimo taškai. Negalėsite atkurti ankstesnės šio tomo būsenos naudodami sistemos atkūrimo taškus. Turning on BitLocker deletes any existing restore points for this volume. You won't be able to restore this volume to its previous condition using system restore points.
827&Uždaryti &Close
828&Įrašyti &Save
831Paleisti &šifravimą Start &encrypting
832&Nustatyti PIN &Set PIN
834Tekstiniai failai (*.txt) Text Files (*.txt)
835Visi failai (*.*) All Files (*.*)
861Įvyko vidinė klaida su neteisingu aprašu. An internal error with bad markup has occurred.
863Buvo iškviestas nepalaikomas režimas. An unsupported mode has been called.
870Šiame diske nėra raktų. This drive has no keys.
872Neįmanoma šifruoti disko Can't encrypt the drive
877Darbo su vedliu inicijavimas nepavyko. Wizard initialization has failed.
878Diskas koduoti netinka. This is not a valid drive to encrypt.
879Neįmanoma paleisti. Can't run.
880Šios vietos naudoti negalima. This location can't be used.
885Įrašyti atkūrimo raktą USB „flash“ atmintinėje Save a recovery key to a USB flash drive
886Į&rašyti &Save
887Įdėkite USB įrenginį, pažymėkite jį sąraše ir spustelėkite Įrašyti. Insert the USB device, select it in the list, and click Save.
888Ar norite įrašyti atkūrimo raktą šiame kompiuteryje? Do you want to save the recovery key on this PC?
889Būtų gerai, jei turėtumėte daugiau nei vieną atkūrimo raktą ir laikytumėte juos saugioje vietoje, atokiai nuo kompiuterio. It's a good idea to have more than one recovery key and keep each in a safe place other than your PC.
899&Paleisti iš naujo &Restart
900&Išjungti &Shutdown
901TPM saugos aparatūra neįjungta TPM security hardware wasn't turned on
902Įjungti TPM saugos aparatūrą

Reikia įjungti TPM norint naudoti „BitLocker“.

Atlikite šiuos veiksmus:

Turn on the TPM security hardware

You must turn on the TPM to use BitLocker.

Follow these steps:

903&Tęsti &Continue
910Inicijuojama TPM saugos aparatūra Initializing the TPM security hardware
911Palaukite, kol BitLocker inicijuos TPM saugos aparatūrą. Inicijavimas gali trukti kelias minutes. Please wait while BitLocker initializes the TPM security hardware. This might take a few minutes.
912Paleidžiamas BitLocker Starting BitLocker
913Palaukite, kol BitLocker inicijuos diską. Please wait while BitLocker initializes the drive.
920Įju&ngti „BitLocker“ Turn on &BitLocker
921Tęsti &BitLocker apsaugą Resume &BitLocker protection
922Slaptažodis buvo pakeistas. Your password has been changed.
923Šis slaptažodis yra vienintelis būdas šiam diskui atrakinti. Prieš šalindami slaptažodį įtraukite kitą atrakinimo metodą. This password is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing password.
924Automatinis atrakinimas yra vienintelis būdas šiam diskui atrakinti. Prieš šalindami automatinį atrakinimą įtraukite kitą atrakinimo metodą. Automatic unlocking is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing automatic unlocking.
925Ar norite tęsti? Do you want to continue?
926Šis diskas buvo užšifruotas kompiuteryje su „Windows Vista“. Jei tęsite ir įtrauksite naują atrakinimo metodą, šio disko su „Windows Vista“ atrakinti negalėsite. This drive was encrypted on a computer running Windows Vista. If you continue and add a new unlocking method, you won't be able to unlock this drive with Windows Vista.
927Įdėkite intelektualiąją kortelę Please insert your smart card
928Tikrinama kompiuterio konfigūracija Checking your PC's configuration
929„BitLocker“ tikrina, ar jūsų kompiuteris atitinka sistemos reikalavimus. Tai gali trukti kelias minutes. BitLocker is verifying that your PC meets its system requirements. This might take a few minutes.
930Paleisti iš &naujo dabar Restart &now
931Paleisti iš naujo vė&liau Restart &later
932Jūsų kompiuterio paleisties failai bus perkelti į atkūrimo skaidinį, kuris taps sistemos disku. Your PC's startup files will be moved to the recovery partition, which will become the system drive.
933Įkrovos failai bus perkelti į disko %1!u! skaidinį %2!u!, kuris taps sistemos disku. Boot files will be moved to disk %1!u! partition %2!u!, which will become the system drive.
934Įkrovos failai bus perkelti į diską %1!c!:, kuris taps sistemos disku. Boot files will be moved to drive %1!c!:, which will become the system drive.
935Iš nepriskirtos standžiojo disko vietos bus sukurtas naujas sistemos diskas. Naujas diskas neturės disko raidės. A new system drive will be created from unallocated space on the hard drive. The new drive will not have a drive letter.
936Naujas sistemos diskas bus sukurtas iš laisvos vietos, esančios disko %1!u! skaidinyje %2!u!. Naujas diskas neturės disko raidės. A new system drive will be created from free space on disk %1!u! partition %2!u!. The new drive will not have a drive letter.
937Naujas sistemos diskas bus sukurtas iš laisvos vietos diske %1!c!:. Naujas diskas neturės disko raidės. A new system drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter.
938Sutraukiamas diskas %1!c!: Shrinking drive %1!c!:
939Sutraukti disko %1!u! skaidinį %2!u! Shrinking disk %1!u! partition %2!u!
940Kuriamas naujas sistemos diskas Creating new system drive
941Diskas ruošiamas BitLocker Preparing drive for BitLocker
942Ši intelektualioji kortelė yra vienintelis būdas atrakinti šį diską. Prieš išimdami intelektualiąją kortelę įtraukite kitą atrakinimo metodą. This smart card is the only way to unlock this drive. Add another unlocking method before removing smart card.
943Išimti intelektualiąją kortelę? Remove the smart card?
944Išėmus kortelę negalėsite naudoti intelektualiosios kortelės, kad atrakintumėte šį diską. Once removed, you will not be able to use a smart card to unlock this drive.
945„Windows“ atkūrimo aplinka bus perkelta į jūsų sistemos arba atkūrimo diską. Windows Recovery Environment will be moved to your system or recovery drive.
946Kuriamas naujas „Windows“ atkūrimo aplinkos diskas Creating new Windows Recovery Environment drive
947„Windows“ atkūrimo aplinka perkeliama į atkūrimo diską Moving Windows Recovery Environment to recovery drive
948Naujas atkūrimo diskas bus sukurtas iš laisvos vietos, esančios diske %1!c!:. Naujas diskas neturės disko raidės. A new recovery drive will be created from free space on drive %1!c!:. The new drive will not have a drive letter.
949Valdyti „&BitLocker“ Manage &BitLocker
950Pasirinkite PIN, kuris būtų sudarytas iš %1!u!‒%2!u! skaitm. Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! numbers long.
951Pasirinkite PIN, kuris būtų sudarytas iš %1!u!‒%2!u! simb. Choose a PIN that's %1!u!‒%2!u! characters long.
952Atšaukiamas „BitLocker“ disko šifravimas Cancelling BitLocker Drive Encryption
953Neišimkite disko, kol procesas nesibaigė. Don't remove your drive until this process has finished.
954Paleidžiamas šifravimas Starting encryption
955Neišimkite disko, kol neprasidės šifravimas. Don't remove your drive until encryption begins.
956Prie šio kompiuterio yra prisijungusių kitų žmonių. Iš naujo paleidus kompiuterį jie gali prarasti duomenis.

Ar tikrai norite iš naujo paleisti šį kompiuterį?
Other people are signed in to this PC. Restarting it might cause them to lose data.

Are you sure you want to restart this PC?
957Palaukite, kol prasidės šifravimas. Please wait while encryption begins.
958Ar norite atšaukti „BitLocker“ sąranką? Do you want to cancel BitLocker setup?
959Jei dabar sustabdysite, jūsų diskas nebus apsaugotas. If you stop now, your drive won't be protected.
960„BitLocker“ sąrankos metu neišimkite disko. Don't remove your drive during BitLocker setup.
961Šį diską galėsite atrakinti naudodami slaptažodį. You'll be able to unlock this drive using a password.
962Šį loginį diską galėsite atrakinti naudodami intelektualiąją kortelę. You'll be able to unlock this drive using a smart card.
963Šį loginį diską galėsite atrakinti naudodami slaptažodį ir intelektualiąją kortelę. You'll be able to unlock this drive using a password and smart card.
964Šis diskas šiame kompiuteryje bus atrakinamas automatiškai. This drive will unlock automatically on this PC.
965BitLocker atkūrimo raktas %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X! BitLocker Recovery Key %1!08X!-%2!04X!-%3!04X!-%4!02X!%5!02X!-%6!02X!%7!02X!%8!02X!%9!02X!%10!02X!%11!02X!
966Įkraunančioji laikmena keičia sistemos įkrovos informaciją, kurią naudoja BitLocker dėl sistemos saugos. Bootable media changes the system boot information used by BitLocker for system security.
967&Aktyvinti „BitLocker“ &Activate BitLocker
968Baigiamas šifravimas Completing encryption
969Palaukite, kol pasibaigs loginio disko šifravimo procesas. Please wait while the drive encryption process is completed.
970Keisti „BitLocker“ PIN Change BitLocker PIN
971Keisti „BitLocker“ slaptažodį Change BitLocker password
972„BitLocker“ BitLocker
973Įjungti „BitLocker“ Turn on BitLocker
974Valdyti „BitLocker“ Manage BitLocker
975Keisti slaptažodį / PIN Change password/PIN
976Įjungti „BitLocker“ ir dirbti su ja. Enable and work with BitLocker.
977Atkūrimo raktas įrašomas į „Microsoft“ abonementą Saving Recovery Key to your Microsoft account
978Palaukite, kol „BitLocker“ įrašys atkūrimo raktą. Please wait while BitLocker saves the recovery key.
979Negalima prisijungti prie „Microsoft“ abonemento Can't sign in to your Microsoft account
981Negalima įrašyti į „Microsoft“ abonementą Can't save to your Microsoft account
982Rakto identifikatorius:
%1

Atkūrimo raktas:
%2
Key identifier:
%1

Recovery Key:
%2
983„BitLocker“ atkūrimo raktas %1 BitLocker Recovery Key %1
984Atkūrimo raktas įrašomas į debesies domeno paskyrą Saving Recovery Key to your cloud domain account
986Nepavyksta prisijungti prie debesies domeno paskyros Can't sign in to your cloud domain account
988Nepavyksta įrašyti į debesies domeno paskyrą Can't save to your cloud domain account
1764Naudojant atkūrimo raktą galima pasiekti failus ir aplankus, jei kilo problemų atrakinant kompiuterį. Geriau turėti ne vieną atkūrimo raktą ir laikyti saugioje vietoje atokiai nuo kompiuterio. A recovery key can be used to access your files and folders if you're having problems unlocking your PC. It's a good idea to have more than one and keep each in a safe place other than your PC.
1773Įrašykite paleisties raktą Save your startup key
1781Šifravimas gali šiek tiek užtrukti, atsižvelgiant į loginio disko dydį. Encryption might take a while depending on the size of the drive.
1818Prieš įjungdami TPM aparatūrą šiame kompiuteryje, išimkite visus CD, DVD diskus arba USB „flash“ atmintines, išjunkite ir vėl paleiskite kompiuterį. Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives, shut down the computer, and then restart.
1843Konfigūruoti paleisties parinktis Configure Startup Options
1847Atkūrimo rakto puslapis Recovery Key Page
1849PIN rakto puslapis PIN Key Page
1851Paleisties rakto puslapis Startup Key Page
1853Šifravimo puslapis Encrypt Page
1859Raktų valdymo puslapis Manage Keys Page
1861Įjungti TPM Turn On TPM
1874Užduoties eiga Task Progress
1897Įdėkite keičiamąją USB „flash“ atmintinę, pažymėkite ją, tada bakstelėkite arba spustelėkite Įrašyti. Insert a removable USB flash drive, select it, and then tap or click Save.
1898&D &D
1899&Diskų įrenginiai &Drives
1900Diskų sąrašas. Drives list.
1912&Paleisti BitLocker sistemos tikrinimą &Run BitLocker system check
1926Įspėjimas! Warning!
1927Status Message Here Status Message Here
1928Pasirinkite, kaip atrakinti loginį diską paleidžiant Choose how to unlock your drive at startup
1935Įvesti &PIN (rekomenduojama) Enter a &PIN (recommended)
1936Įdėti U&SB „flash“ atmintinę Insert a &USB flash drive
1937Leisti, kad „BitLocker“ &automatiškai atrakintų mano loginį diską Let BitLocker &automatically unlock my drive
1944Kaip norite kurti atkūrimo rakto atsarginę kopiją? How do you want to back up your recovery key?
1946Įrašyti į &USB „flash“ atmintinę Save to a &USB flash drive
1948&Spausdinti atkūrimo raktą &Print the recovery key
1949Įrašyti į &failą Save to a &file
1950Įvesti PIN Enter a PIN
1954&PIN &PIN
1955_ _
1956Įveskite PIN Enter PIN
1958Iš n&aujo įvesti PIN &Reenter PIN
1960Patvirtinkite PIN Confirm PIN
1961Ar esate pasirengę šifruoti šį diską? Are you ready to encrypt this drive?
1962Šifruoti diską Encrypt the drive
1963Pastaba: šis patikrinimas gali užtrukti, tačiau yra rekomenduojamas, kad jūsų pasirinktas atrakinimo metodas veiktų be atkūrimo rakto. Note: This check might take a while, but is recommended to ensure that your selected unlock method works without requiring the recovery key.
1966Pažymėti tvarkytinas parinktis Select options to manage
1968Įrašyti arba spausdinti atkūrimo &raktą dar kartą Save or print recovery &key again
1970&Kurti paleisties rakto dublikatą Duplicate the &startup key
1972&Nustatyti iš naujo PIN &Reset the PIN
1988Sistemos tikrinimas užtikrina, kad prieš šifruodamas diską „BitLocker“ galėtų teisingai nuskaityti atkūrimo ir šifravimo raktus.

Prieš šifruodamas „BitLocker“ paleis kompiuterį iš naujo.
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.

BitLocker will restart your computer before encrypting.
1989Kol diskas šifruojamas, galite dirbti toliau, tačiau kompiuteris gali veikti lėčiau. You can keep working while the drive is being encrypted, although your PC might run more slowly.
1996Informacija! Information!
1997Klaida! Error!
1999Įjungti TPM saugos aparatūrą Turn on the TPM security hardware
2007Turite įjungti TPM, kad galėtumėte naudoti „BitLocker“.

Šiame kompiuteryje patikimos platformos modulį (TPM) reikia įjungti rankiniu būdu. Paskaitykite kompiuterio gamintojo dokumentaciją, kad sužinotumėte, kaip tai padaryti.

Įjungę TPM iš naujo paleiskite šį vedlį.
You must turn on the TPM to use BitLocker.

This computer requires you to turn on the Trusted Platform Module (TPM) manually. Consult the computer manufacturer's documentation for instructions.

After you turn on the TPM, restart this wizard.
2008Prieš įjungdami TPM aparatūrą šiame kompiuteryje, išimkite visus CD, DVD diskus arba USB „flash“ atmintines ir paleiskite kompiuterį iš naujo. Before you turn on the TPM hardware for this computer, remove any CDs, DVDs, or USB flash drives and restart the computer.
2009Sistemos tikrinimas užtikrina, kad prieš šifruodamas diską „BitLocker“ galėtų teisingai nuskaityti atkūrimo ir šifravimo raktus.

Įdėkite USB „flash“ atmintinę, kuriame įrašytas atkūrimo raktas. Prieš šifruodamas „BitLocker“ paleis kompiuterį iš naujo.
The system check ensures that BitLocker can read the recovery and encryption keys correctly before encrypting the drive.

Insert the USB flash drive containing your saved recovery key. BitLocker will restart your computer before encrypting.
2014Atrakinimo parinktys UnlockOptions
2015Pasirinkite, kaip norite atrakinti šį diską Choose how you want to unlock this drive
2017Naudoti slapta&žodį diskui atrakinti Use a &password to unlock the drive
2020&Automatiškai atrakinti šį diską šiame kompiuteryje &Automatically unlock this drive on this computer
2022Slaptažodis Password
2023Kurti slaptažodį šiam diskui atrakinti Create a password to unlock this drive
2025Turėtumėte sukurti sudėtingą slaptažodį, kuriame yra didžiųjų ir mažųjų raidžių, skaitmenų, simbolių ir tarpų. You should create a strong password that uses uppercase and lowercase letters, numbers, symbols, and spaces.
2026Įveskite &slaptažodį Enter your &password
2028Įveskite slaptažodį Enter Password
2029Į&veskite slaptažodį iš naujo Reenter your p&assword
2031Patvirtinkite slaptažodį Confirm Password
2036Sudėtingo slaptažodžio kūrimo patarimai. Tips for creating a strong password.
2037Patarimai, kaip sukurti sudėtingą slaptažodį. Tips for creating a strong password.
2038Įtraukti &slaptažodį diskui atrakinti Add a &password to unlock the drive
2040Keisti &slaptažodį diskui atrakinti Change &password to unlock the drive
2042&Pašalinti slaptažodį iš šio disko &Remove password from this drive
2046Išjungti &automatinį atrakinimą šiam įrenginiui šiame kompiuteryje Turn off &automatic unlocking for this drive on this computer
2048Jei pamiršite slaptažodį arba pamesite intelektualiąją kortelę, naudodami atkūrimo raktą galėsite pasiekti loginį diską. If you forget your password or lose your smart card, you can use your recovery key to access your drive.
2049Kaip vėliau rasti savo atkūrimo kodą? How can I find my recovery key later?
2050Kodėl reikėtų įrašyti BitLocker atkūrimo raktą? Why should I save the BitLocker recovery key?
2054Atsižvelgiant į disko dydį, šifravimas gali užtrukti.

Kol nebus baigtas šifravimas, jūsų failai nebus apsaugoti.
Encryption might take a while depending on the size of the drive.

Until encryption is complete, your files won't be protected.
2064Naudoti mano &intelektualiąją kortelę diskui atrakinti Use my &smart card to unlock the drive
2065Turėsite įdėti savo intelektualiąją kortelę. Atrakindami įrenginį turėsite įvesti intelektualiosios kortelės PIN. You'll need to insert your smart card. The smart card PIN will be required when you unlock the drive.
2066Patikrinta Checked
2067Nepavyko Failed
2068Aprašas Description
2069įspėjimas warning
2070Pranešimas Message
2075Reikalingų veiksmų puslapis Required Steps Page
2076„BitLocker“ disko šifravimo sąranka BitLocker Drive Encryption setup
2078Kai įjungiate „BitLocker“, jūsų kompiuteris atlieka šiuos veiksmus: When you turn on BitLocker, your computer performs the following steps:
2079Paruošti diską BitLocker Prepare your drive for BitLocker
2082Kokie yra BitLocker sistemos reikalavimai? What are BitLocker's system requirements?
2084Disko paruošimo plano puslapis Drive Preparation Plan Page
2087„BitLocker“ įjungti bus naudojamas esamas diskas arba nepriskirta standžiojo disko vieta. An existing drive or unallocated free space on the hard drive will be used to turn on BitLocker.
2088Pakartotinio disko skaidinių priskyrimo plano pranešimas Drive repartition plan message
2089Dėmesio: Caution:
2090Prieš tęsiant, gerai būtų sukurti atsargines kritinių failų ir duomenų kopijas. It's a good idea to back up critical files and data before continuing.
2091Naudoti failų retrospektyvą atsarginiam kopijavimui atlikti Use File History to perform a backup
2092Šis procesas gali užtrukti, atsižvelgiant į disko talpą ir turinį. This process might take awhile, depending on the size and contents of the drive.
2101Disko paruošimo puslapis Drive Preparation Page
2104Neišjunkite arba nepaleiskite iš naujo savo kompiuterio, kol nebus užbaigtas šis procesas. Do not turn off or restart your computer until this process has been completed.
2105Neišjunkite ar nepaleiskite iš naujo kompiuterio, kol šis procesas nebus baigtas. Don't turn off or restart your PC until this process is completed.
2106Būsena: Status:
2107Būsena Status
2108Disko paruošimo užbaigimo puslapis Drive Preparation Complete Page
2109Disko paruošimas užbaigtas Drive preparation is complete
2111„BitLocker“ turi iš naujo paleisti kompiuterį, kad baigtų ruošti sistemos diską šifravimui. BitLocker must restart your computer to finish preparing your system drive for encryption.
2112Įtraukti &intelektualiąją kortelę diskui atrakinti Add a &smart card to unlock the drive
2114Šalinti &intelektualiąją kortelę iš šio disko Remove a &smart card from this drive
2116Kas yra TPM? What is the TPM?
2122Jei įjungsite „BitLocker“, daugiau nebegalėsite naudoti „Windows“ atkūrimo aplinkos. You'll no longer be able to use Windows Recovery Environment if you turn on BitLocker.
2123Išsami informacija Details
2126Įspėjimas Caution
2134Įjungti / išjungti išsamią informaciją Toggle More Details
2135Rodyti arba slėpti perskirstymo plano pranešimą Show or hide the repartition plan message
2136Choose a PIN that's 5–20 characters long. Choose a PIN that's 5–20 characters long.
2143You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.} You'll be able to unlock this drive on computers running Windows using a {x} and {y}. {This drive will automatically unlock on this computer.}
2144Slaptažodžiuose turėtų būti didžiųjų ir mažųjų raidžių, skaitmenų, tarpų ir simbolių. Passwords should contain uppercase and lowercase letters, numbers, spaces, and symbols.
2146Informacinė piktograma. Information icon.
2147Įspėjamoji piktograma. Warning icon.
2148Klaidos piktograma. Error icon.
2149piktograma Patikrinta checked icon
2150Piktograma Nepavyko Failed icon
2151įspėjamoji piktograma warning icon
2152PIN edit field PIN edit field
2153PIN confirmation edit field PIN confirmation edit field
2154Keičiamųjų diskų sąrašas List of removable drives
2156Password edit field Password edit field
2157Password confirmation edit field Password confirmation edit field
2163Iš anksto konfigūruoto tomo užpildymo puslapis Complete Pre-Provisioned Volume Page
2165Aktyvinti „BitLocker“ Activate BitLocker
2166Šis loginis diskas ({}) užšifruotas naudoti su „BitLocker“. Dabar jį tereikia suaktyvinti. Tai užtruks kelias sekundes. This drive ({}) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds.
2168&Atlaisvinti vietos &Wipe free space
2169Šifravimo tipo pasirinkimo puslapis Choose Encryption Type Page
2170Pasirinkite, kiek loginio disko šifruoti Choose how much of your drive to encrypt
2172Jei nustatote „BitLocker“ naujame loginiame diske arba kompiuteryje, reikia užšifruoti tik naudojamą loginio disko dalį. „BitLocker“ automatiškai užšifruoja naujus duomenis, kai juos įtraukiate.

Jei „BitLocker“ įgalinate naudojamame kompiuteryje arba loginiame diske, užšifruokite visą loginį diską. Užšifravę visą loginį diską apsaugosite visus duomenis – net panaikintus, kuriuose dar galėjo likti informacijos.
If you're setting up BitLocker on a new drive or a new PC, you only need to encrypt the part of the drive that's currently being used. BitLocker encrypts new data automatically as you add it.

If you're enabling BitLocker on a PC or drive that's already in use, consider encrypting the entire drive. Encrypting the entire drive ensures that all data is protected–even data that you deleted but that might still contain retrievable info.
2173Šifruoti tik naudojamą disko vietą (greičiau, labiausiai tinka naujiems kompiuteriams ir loginiams diskams) Encrypt used disk space only (faster and best for new PCs and drives)
2174Šifr&uoti tik naudojamą disko vietą (greičiau, labiausiai tinka naujiems kompiuteriams ir loginiams diskams) Encrypt &used disk space only (faster and best for new PCs and drives)
2175Šifruoti visą loginį diską (lėčiau, bet labiausiai tinka jau naudojamiems kompiuteriams ir loginiams diskams) Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use)
2176Š&ifruoti visą loginį diską (lėčiau, bet labiausiai tinka jau naudojamiems kompiuteriams ir loginiams diskams) &Encrypt entire drive (slower but best for PCs and drives already in use)
2177Jei norite, kad duomenys būtų saugesni, galite nustatyti, kad kaskart paleidus kompiuterį „BitLocker“ ragintų įvesti slaptažodį arba įdėti USB „flash“ atmintinę. To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a password or insert a USB flash drive each time you start your PC.
2178Įveskite slap&tažodį Enter a pass&word
2181Gali būti, kad šį atrakinimo slaptažodį galėsite įvesti ne visuose kompiuteriuose, prie kurių jungiatės. You might not be able to enter this password to unlock on every PC you sign in to.
2182&Rodyti įvedamą slaptažodį &Show password as it's entered
2187Vykdykite nurodymus, kad įjungtumėte TPM paleisdami kompiuterį iš naujo. Follow the instructions to turn on the TPM when your computer restarts.
2188Vykdykite nurodymus, kad TPM būtų įjungtas paleidžiant kompiuterį. Follow the instructions to turn on the TPM when your computer starts.
2190Jei norite, kad duomenys būtų saugesni, galite nustatyti, kad kaskart paleidus kompiuterį „BitLocker“ ragintų įvesti PIN arba įdėti USB „flash“ atmintinę. To help keep your data more secure, you can have BitLocker prompt you to enter a PIN or insert a USB flash drive each time you start your PC.
2196Įrašyti į „&Microsoft“ paskyrą Save to your &Microsoft account
2201Įrašyti į &debesies domeno paskyrą Save to your &cloud domain account
2202Pasirinkite žemesnio lygio palaikymo puslapį Choose Downlevel Support Page
2203Pasirinkite, kurį šifravimo režimą naudoti Choose which encryption mode to use
2205„Windows 10“ (versijoje 1511) pristatomas naujas disko šifravimo režimas (XTS-AES). Šis režimas teikia papildomą vientisumo palaikymą, tačiau nesuderinamas su senesnėmis „Windows“ versijomis.

Jei ketinate naudoti keičiamąjį diską senesnėje „Windows“ versijoje, reikia naudoti suderinamumo režimą.

Jei tai standusis diskas arba šis diskas bus naudojamas „Windows 10“ (versijoje 1511) arba naujesnėse versijose, rinkitės naują šifravimo režimą
Windows 10 (Version 1511) introduces a new disk encryption mode (XTS-AES). This mode provides additional integrity support, but it is not compatible with older versions of Windows.

If this is a removable drive that you're going to use on older version of Windows, you should choose Compatible mode.

If this is a fixed drive or if this drive will only be used on devices running at least Windows 10 (Version 1511) or later, you should choose the new encryption mode
2206Suderinamumo režimas (labiausiai tinka nuo šio įrenginio atjungiamiems diskams) Compatible mode (best for drives that can be moved from this device)
2207&Suderinamumo režimas (labiausiai tinka nuo šio įrenginio atjungiamiems diskams) &Compatible mode (best for drives that can be moved from this device)
2208Naujas šifravimo režimas (labiausiai tinka šio įrenginio standiesiems diskams) New encryption mode (best for fixed drives on this device)
2209&Naujas šifravimo režimas (labiausiai tinka šio įrenginio standiesiems diskams) &New encryption mode (best for fixed drives on this device)
0x00A1000EJūsų PIN buvo nustatytas. Būtų gerai, jei laikytumėte jį saugioje vietoje, atokiai nuo kompiuterio. Your PIN has been set. It's a good idea to keep it in a safe place other than your PC.
0x00A10014Jūsų atkūrimo raktas buvo įrašytas. Your recovery key has been saved.
0x00A10018Jūsų atkūrimo raktas buvo išspausdintas. Your recovery key was printed.
0x00A1001EDabar jūsų USB „flash“ atmintinėje yra šio kompiuterio paleisties raktas. Your USB flash drive now contains the startup key for this PC.
0x00A1001FŠis loginis diskas (%1!s!) užšifruotas naudoti su „BitLocker“. Dabar jį tereikia suaktyvinti. Tai užtruks kelias sekundes. This drive (%1!s!) has been encrypted for use with BitLocker and now just needs to be activated. This will take a few seconds.
0x00A10042Šis loginis diskas bus atrakintas automatiškai, kai prisijungsite. This drive will be unlocked automatically when you sign in.
0x40A10001Kai kuriuos parametrus tvarko jūsų sistemos administratorius. Some settings are managed by your system administrator.
0x40A1001BBūtų gerai, jei atkūrimo slaptažodį laikytumėte saugioje vietoje, atokiai nuo kompiuterio. It's a good idea to keep your recovery password in a safe place other than your PC.
0x80A10036Šį loginį diską galėsite atrakinti tik kompiuteriuose, kuriuose naudojama „Windows 7“ arba naujesnė versija. Jei norite atrakinti loginį diską kompiuteriuose, kuriuose naudojamos kitos „Windows“ versijos, spustelėkite mygtuką Atgal ir sukurkite slaptažodį. You will only be able to unlock this drive on computers running Windows 7 and later. If you want to unlock the drive on computers running other versions of Windows, click the back button and create a password.
0xC0A10002Loginis diskas nėra šifruotas, todėl jame nėra tvarkytinų šifravimo parinkčių. The drive isn't encrypted, so there are no encryption options to manage.
0xC0A10003„BitLocker“ disko šifravimas jau įjungtas. BitLocker Drive Encryption is already on.
0xC0A10004Šis loginis diskas nėra visiškai parengtas naudoti „BitLocker“. Įjunkite „BitLocker“ naudodami „BitLocker“ valdymo skydą, kad galėtumėte pradėti šifruoti duomenis. This drive hasn't been fully prepared for BitLocker. Turn on BitLocker from the BitLocker Control Panel to begin encrypting your data.
0xC0A10005„BitLocker“ disko šifravimas jau vykdomas. BitLocker Drive Encryption is already in progress.
0xC0A10006„BitLocker“ disko šifravimo funkcija vis dar atlieka iššifravimą. BitLocker Drive Encryption is still decrypting.
0xC0A10007MSG_ERROR____NOT_USED___ MSG_ERROR____NOT_USED___
0xC0A10008Šio kompiuterio paleisties parinktys nėra sukonfigūruotos tinkamai. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į sistemos administratorių. The startup options on this PC are configured incorrectly. Contact your system administrator for more information.
0xC0A10009Šio kompiuterio patikimos platformos modulis (TPM) neveikia su dabartine BIOS. Kreipkitės į kompiuterio gamintoją, kad gautumėte BIOS versijos naujinimo nurodymų. The Trusted Platform Module (TPM) on this computer doesn't work with the current BIOS. Contact the computer manufacturer for BIOS upgrade instructions.
0xC0A1000AŠis kompiuteris nėra sukonfigūruotas naudoti „BitLocker“ disko šifravimo. Įkrovos tvarkytuvas nesuderinamas su „BitLocker“. Atnaujinkite įkrovos tvarkytuvą (BOOTMGR). This PC isn't configured to use BitLocker Drive Encryption. The boot manager isn't compatible with BitLocker. Update the boot manager (BOOTMGR).
0xC0A1000BŠio kompiuterio patikimos platformos modulis (TPM) nėra tinkamai sukonfigūruotas. Norėdami inicijuoti TPM, „BitLocker“ valdymo skyde spustelėkite saitą TPM administravimas. The Trusted Platform Module (TPM) on this PC isn't configured correctly. To initialize the TPM, click the \"TPM Administration\" link in the BitLocker Control Panel.
0xC0A1000CNegalite sukurti nei atkūrimo slaptažodžio, nei atkūrimo rakto. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į sistemos administratorių. You can't create both a recovery password and a recovery key. Contact your system administrator for more information.
0xC0A1000DNegalite sukurti nei atkūrimo slaptažodžio, nei atkūrimo rakto. Atkūrimo slaptažodžio sukurti negalima, nes to neleidžia dabartinė saugos strategija dėl FIPS algoritmų naudojimo. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į sistemos administratorių. You can't create both a recovery password and a recovery key. A recovery password can't be created because it doesn't comply with the current security policy regarding the use of FIPS algorithms. Contact your system administrator for more information.
0xC0A1000FĮvesti PIN nesutampa. The PINs you entered don't match.
0xC0A10010PIN neatitinka minimalaus ilgio reikalavimų. The PIN doesn't meet the minimum length requirements.
0xC0A10011PIN turi būti sudarytas iš skaitmenų nuo 0 iki 9. The PIN must be digits between 0 and 9.
0xC0A10012Įvesti slaptažodžiai nesutampa. The passwords you entered don't match.
0xC0A10013Nurodytas slaptažodis neatitinka minimalaus ilgio reikalavimų. The password provided doesn't meet minimum length requirements.
0xC0A10015Jūsų atkūrimo rakto šioje vietoje įrašyti nepavyko. Pasirinkite kitą vietą. Your recovery key couldn't be saved to this location. Choose a different location.
0xC0A10016Jūsų atkūrimo rakto nepavyko įrašyti šifruotame loginiame diske. Pasirinkite kitą vietą. Your recovery key can't be saved to an encrypted drive. Choose a different location.
0xC0A10017Jūsų atkūrimo rakto negalima įrašyti nekeičiamojo disko šakniniame kataloge. Pasirinkite kitą vietą. Your recovery key can't be saved in the root directory of a non-removable drive. Choose a different location.
0xC0A10019Atkūrimo rakto išspausdinti nepavyko. Bandykite dar kartą. Your recovery key couldn't be printed. Try again.
0xC0A1001CAtkūrimo rakto sukurti nepavyko. Bandykite dar kartą arba iš naujo paleiskite „BitLocker“ vedlį. The recovery key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard.
0xC0A1001DPaleisties rakto sukurti nepavyko. Bandykite dar kartą arba iš naujo paleiskite „BitLocker“ vediklį. The startup key couldn't be created. Try again or restart the BitLocker Wizard.
0xC0A10020Jūsų paleisties rakto šioje vietoje įrašyti nepavyko. Pasirinkite kitą vietą. Your startup key couldn't be saved to this location. Choose a different location.
0xC0A10021„BitLocker“ tvarkytuvo atidaryti neįmanoma, nes nėra tvarkytinų raktų. Manage BitLocker can't open because there are no keys to manage.
0xC0A10022Jūsų „Active Directory“ domenų tarnybos schema nėra sukonfigūruota vykdyti „BitLocker“ disko šifravimo. Kreipkitės į sistemos administratorių. Your Active Directory Domain Services schema isn't configured to run BitLocker Drive Encryption. Contact your system administrator.
0xC0A10023Loginio disko konfigūracija nėra tinkama „BitLocker“ disko šifravimui. Norėdami naudoti „BitLocker“, sustabdykite loginio disko bendrinimą su kitais sankaupos mazgais. The drive configuration is unsuitable for BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker, stop sharing the drive with other cluster nodes.
0xC0A10024Ši „Windows“ versija nepalaiko „BitLocker“ disko šifravimo. Norėdami naudoti „BitLocker“ disko šifravimą, naujinkite „Windows“ versiją į palaikančią „BitLocker“. This version of Windows doesn't support BitLocker Drive Encryption. To use BitLocker Drive Encryption, upgrade to a version of Windows that supports BitLocker.
0xC0A10025„BitLocker“ disko šifravimo negalima įjungti saugiuoju režimu. BitLocker Drive Encryption can't be turned on in safe mode.
0xC0A10026Norėdami stebėti „BitLocker“ disko šifravimo būseną, naudokite „BitLocker“ valdymo skydą. Use the BitLocker Control Panel to monitor the status of BitLocker Drive Encryption.
0xC0A10027Pasirinkite USB įrenginį iš sąrašo, tada spustelėkite Įrašyti. Select a USB device from the list, and then click Save.
0xC0A10028Patikimos platformos modulis (TPM) nebuvo įjungtas. Bandykite dar kartą arba kreipkitės į kompiuterio gamintoją, kad gautumėte BIOS arba programinės-aparatinės įrangos versijos naujinimo nurodymų. The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on. Try again, or contact the PC manufacturer for BIOS or firmware upgrade instructions.
0xC0A10029Patikimos platformos modulis (TPM) nebuvo įjungtas BIOS sistemoje arba programinėje-aparatinėje įrangoje. Bandykite dar kartą. The Trusted Platform Module (TPM) hasn't been turned on in the BIOS or firmware. Try again.
0xC0A1002AJūsų sistemos administratorius užblokavo visas „BitLocker“ atrakinimo parinktis. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į sistemos administratorių. Your system administrator has blocked all BitLocker unlock options. Contact your system administrator for more information.
0xC0A1002BIntelektualiojoje kortelėje nepavyksta rasti „BitLocker“ tinkamo sertifikato. A certificate suitable for BitLocker can't be found on your smart card.
0xC0A1002CŠis kompiuteris reikalauja paleisties parinkties, kurios nepalaiko „BitLocker“ sąranka. Norėdami įjungti „BitLocker“ kreipkitės į sistemos administratorių. This PC requires a startup option that isn't supported by BitLocker setup. Please contact your system administrator to turn on BitLocker.
0xC0A1002DDaugiau nebegalėsite naudoti „Windows“ atkūrimo aplinkos, jei jos neįgalinsite neautomatiniu būdu ir neperkelsite į sistemos diską. You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive.
0xC0A1002EŠis įrenginys negali naudoti patikimos platformos modulio. Administratorius turi nustatyti OS tomų strategijos „Reikalauti papildomo autentifikavimo paleidžiant“ parinktį „Leisti „BitLocker“ be suderinamo TPM“. This device can't use a Trusted Platform Module. Your administrator must set the \"Allow BitLocker without a compatible TPM\" option in the \"Require additional authentication at startup\" policy for OS volumes.
0xC0A1002F„BitLocker“ sąrankos metu įvyko klaida. Norėdami tęsti, turite iš naujo paleisti „BitLocker“ sąranką.Klaidos kodas: %1!#.8x! A problem occurred during BitLocker setup. You may need to restart BitLocker setup to continue.Error code: %1!#.8x!
0xC0A10030„BitLocker“ nepavyko susisiekti su domenu. Įsitikinkite, kad esate prisijungę prie tinklo, arba kreipkitės į sistemos administratorių. BitLocker couldn't contact the domain. Ensure that you are connected to the network or contact your system administrator.
0xC0A10031Yra nesuderinamų atkūrimo parinkčių parametrų. Kreipkitės į sistemos administratorių. Jei būtinas atkūrimo slaptažodis, turi būti įjungtas atsarginis kopijavimas į „Active Directory“ arba iš vartotojo turi būti reikalaujama įrašyti atkūrimo slaptažodį. There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. When a recovery password is required, backup to active directory should be turned on or the user should be required to save the recovery password.
0xC0A10032Yra nesuderinamų atkūrimo parinkčių parametrų. Kreipkitės į sistemos administratorių. Vartotojams negali būti neleidžiama įrašyti atkūrimo rakto, kai šis yra būtinas. There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Users can't be disallowed from saving the recovery key when it is required.
0xC0A10033Yra nesuderinamų atkūrimo parinkčių parametrų. Kreipkitės į sistemos administratorių. Turi būti įjungtas atsarginis kopijavimas į „Active Directory“ arba turi būti įgalintas duomenų atkūrimo agentų naudojimas, skirtas atkūrimui. There are conflicting settings for recovery options. Contact your system administrator. Backup to Active Directory must be turned on or the use of data recovery agents enabled for recovery.
0xC0A10034„BitLocker“ sąrankai nepavyko perkelti „Windows“ atkūrimo aplinkos į naują sistemos diską. Daugiau nebegalėsite naudoti „Windows“ atkūrimo aplinkos, jei jos neįgalinsite neautomatiniu būdu ir neperkelsite į sistemos diską. BitLocker setup was unable to move Windows Recovery Environment to your new system drive. You will no longer be able to use Windows Recovery Environment unless it is manually enabled and moved to the system drive.
0xC0A10035Nepavyko aptikti intelektualiosios kortelės. Įdėkite intelektualiąją kortelę ir bandykite dar kartą. A smart card wasn't detected. Insert your smart card and try again.
0xC0A10037Operacinės sistemos loginis diskas turi būti apsaugotas naudojant „BitLocker“, kad būtų galima automatiškai atrakinti fiksuotų duomenų diską. The operating system drive must be protected by BitLocker to automatically unlock a fixed data drive.
0xC0A10038Atlaisvinama vietos diske. A free space wipe of this drive is already in progress.
0xC0A10039Šiame loginiame diske negalima sukurti atkūrimo slaptažodžio, tačiau pagal grupės strategiją jį reikia naudoti. Kreipkitės į sistemos administratorių. A recovery password can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery password. Contact your system administrator.
0xC0A1003AŠiame loginiame diske negalima sukurti atkūrimo rakto, tačiau pagal grupės strategiją jį reikia naudoti. Kreipkitės į sistemos administratorių. A recovery key can't be created on this drive, but Group Policy requires use of a recovery key. Contact your system administrator.
0xC0A1003BKad būtų galima pradėti šio tomo šifravimą, turite iš naujo paleisti kompiuterį. You must restart your PC before encryption can begin on this volume.
0xC0A1003CŠis kompiuteris nepalaiko „BitLocker“ atkūrimo slaptažodžio įvedimo paleidžiant. Paprašykite administratoriaus konfigūruoti „Windows“ atkūrimo aplinką, kad galėtumėte naudoti „BitLocker“. This PC doesn't support entering a BitLocker recovery password during startup. Ask your administrator to configure Windows Recovery Environment so that you can use BitLocker.
0xC0A1003DJūsų atkūrimo rakto „Microsoft“ abonemente įrašyti nepavyko. Pasirinkite kitą vietą. Your recovery key couldn't be saved to your Microsoft account. Choose a different location.
0xC0A1003ETurite būti prisijungę prie „Windows“ naudodami „Microsoft“ paskyrą, kad įrašytumėte atkūrimo raktą. Atsijunkite ir vėl prisijunkite naudodami „Microsoft“ paskyrą arba eikite į Parametrai ir pasirinkite Paskyros, kad pakeistumėte esamą paskyrą. You need to be signed in to Windows with a Microsoft account to save your recovery key. Sign out and then sign in again with a Microsoft account, or go to Settings and choose Accounts to change your existing account.
0xC0A1003FJūsų kompiuterio ir interneto slaptažodžiai nesutampa. Atsijunkite ir vėl prisijunkite naudodami dabartinį slaptažodį. Your PC and online passwords don't match. Sign out, and then sign in with your current password.
0xC0A10040Jūsų atkūrimo rakto debesies domeno paskyroje įrašyti nepavyko. Pasirinkite kitą vietą. Your recovery key couldn't be saved to your cloud domain account. Choose a different location.
0xC0A10041Jūsų kompiuterio ir interneto slaptažodžiai nesutampa. Atnaujinkite slaptažodį dalyje Parametrai. Your PC and online passwords don't match. Update your password in Settings.
0xC0A10043Deja, kažkas nutiko ir atrakinimo parinktis nepakeista. Bandykite dar kartą vėliau. Sorry, something went wrong and the unlock option wasn't changed. Please try again later.

EXIF

File Name:fvewiz.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..artup-cpl.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_58cb931c08fc5830\
File Size:53 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:53760
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:„BitLocker“ disko šifravimo vedlys
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:BitLocker Drive Encryption Wizard
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:FveWiz.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Ole Self Register:

What is fvewiz.dll.mui?

fvewiz.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file fvewiz.dll („BitLocker“ disko šifravimo vedlys).

File version info

File Description:„BitLocker“ disko šifravimo vedlys
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:BitLocker Drive Encryption Wizard
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:FveWiz.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x427, 1200