File name: | appwiz.cpl.mui |
Size: | 35328 byte |
MD5: | c46ff85733e5d85ad9f9ba3ec2a95485 |
SHA1: | 56f8601a25ee77329732dc7242311bd4efd13b31 |
SHA256: | 16f37d90e9ba820fba666912557b96cc15a54ddb6c4e187f81944e78015afd9e |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Catalan language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Catalan | English |
---|---|---|
21 | Mida | Size |
43 | Nom | Name |
68 | %1 per a %2 (%3) | %1 for %2 (%3) |
69 | Microsoft Windows | Microsoft Windows |
70 | Actualització important | Critical Update |
71 | Revisió | Hotfix |
72 | Actualització de seguretat | Security Update |
73 | Service Pack | Service Pack |
74 | Actualització de programari | Software Update |
75 | Actualització | Update |
76 | Paquet acumulatiu d'actualitzacions | Update Rollup |
77 | Controlador | Driver |
83 | Ajuda | Help |
89 | Espereu-vos... | Please wait... |
95 | La configuració d'un programa especifica els programes per defecte per a certes activitats, com per exemple navegar pel web o enviar correu electrònic, així com quins són els programes que es mostren al menú Inicia, a l'escriptori i a altres ubicacions.
Trieu una configuració: |
A program configuration specifies default programs for certain activities, such as Web browsing or sending e-mail, and which programs are accessible from the Start menu, desktop, and other locations.
Choose a configuration: |
96 | D'acord | OK |
97 | Cancel·la | Cancel |
98 | S'estan aplicant els canvis | Applying Changes |
99 | S'està habilitant l'accés: | Enabling access: |
100 | S'està suprimint l'accés: | Removing access: |
101 | S'està definint com a aplicació per defecte: | Setting as default application: |
102 | Fabricant de l'ordinador | Computer Manufacturer |
103 | Defineix els programes especificats pel fabricant de l'ordinador com a opcions per defecte i habilita o suprimeix l'accés als programes que es mostren a sota. | Sets programs specified by your computer manufacturer as defaults, and enables or removes access to the programs shown below. |
104 | %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC% | %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC% |
105 | Defineix els programes inclosos al %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC% com a opcions per defecte i habilita o suprimeix l'accés als programes que es mostren a sota. | Sets programs included in %MICROSOFT_COMPANYNAME% %WINDOWS_GENERIC% as defaults, and enables or removes access to the programs shown below. |
106 | Programes que no són de %MICROSOFT_COMPANYNAME% | Non-%MICROSOFT_COMPANYNAME% |
107 | Defineix els programes que no són de %MICROSOFT_COMPANYNAME% (si estan disponibles) com a opcions per defecte i habilita o suprimeix l'accés als programes que es mostren a sota. | Sets non-%MICROSOFT_COMPANYNAME% programs (when available) as defaults, and enables or removes access to the programs shown below. |
108 | Personalitzat | Custom |
109 | Nota: si un programa no respon a la vostra tria d'habilitar o suprimir l'accés, poseu-vos en contacte amb el proveïdor del programa. | Note: If a program does not respond to your choice to enable or remove access to it, please contact the vendor of that program. |
110 | Navegador web: | Web browser : |
111 | Utilitza el navegador web actual | Use my current Web browser |
112 | Tria un navegador web per defecte | Choose a default Web browser |
113 | Programa de correu electrònic: | E-mail program : |
114 | Utilitza el programa de correu electrònic actual | Use my current e-mail program |
115 | Tria un programa de correu electrònic per defecte | Choose a default e-mail program |
116 | Reproductor multimèdia: | Media player : |
117 | Utilitza el reproductor multimèdia actual | Use my current media player |
118 | Tria un reproductor multimèdia per defecte | Choose a default media player |
119 | Programa de missatgeria instantània: | Instant messaging program : |
120 | Utilitza el programa de missatgeria instantània actual | Use my current instant messaging program |
121 | Tria un programa de missatgeria instantània per defecte | Choose a default instant messaging program |
122 | Ordinador virtual per al Java: | Virtual machine for Java : |
123 | Utilitza l'ordinador virtual actual per al Java | Use my current virtual machine for Java |
124 | Tria un ordinador virtual per defecte per al Java | Choose a default virtual machine for Java |
125 | Habilita l'accés a aquest programa | Enable access to this program |
126 | Habilita l'accés: | Enable access: |
127 | Suprimeix l'accés: | Remove access: |
128 | %1, %2 | %1, %2 |
129 | No teniu permís per definir l'accés a programes i les opcions per defecte. | You do not have permission to set program access and defaults. |
130 | Defineix l'accés dels programes i les opcions per defecte de l'ordinador | Set Program Access and Computer Defaults |
131 | S'estan definint les opcions per defecte... | Setting Defaults... |
132 | Trieu un navegador web per defecte: | Choose a default web browser : |
133 | Trieu un programa de correu electrònic per defecte: | Choose a default e-mail program : |
134 | Trieu un reproductor multimèdia per defecte: | Choose a default media player : |
135 | Tria un programa de missatgeria instantània per defecte: | Choose a default instant messaging program : |
136 | Tria un ordinador virtual per defecte per al Java: | Choose a default virtual machine for Java : |
137 | Utilitza el meu programa de correu electrònic de Microsoft actual | Use my current Microsoft e-mail program |
138 | Habilita l'accés a aquest programa (%1) | Enable access to this program (%1) |
139 | Parser Error | Parser Error |
143 | Instal·lat a | Installed On |
144 | S'ha produït un error en provar de desinstal·lar el %1. Ja s'ha desinstal·lat. |
An error occurred while trying to uninstall %1. It has already been uninstalled. |
152 | Esteu segur que voleu desinstal·lar aquesta actualització? | Are you sure you want to uninstall this update? |
155 | Obteniu programes nous de la xarxa o en línia. | Get new programs from the network or online. |
156 | Obtén programes | Get Programs |
157 | Actualitzacions instal·lades | Installed Updates |
158 | Desinstal·la un programa | Uninstall a program |
159 | Programes i característiques | Programs and Features |
160 | Desinstal·la o canvia els programes de l'ordinador. | Uninstall or change programs on your computer. |
162 | Desinstal·la o canvia una aplicació | Uninstall or change an application |
165 | Desinstal·la | Uninstall |
166 | Desinstal·la aquest programa. | Uninstall this program. |
167 | Canvia | Change |
168 | Canvia la instal·lació d'aquest programa. | Change the installation of this program. |
169 | Repara | Repair |
170 | Repara la instal·lació d'aquest programa. | Repair the installation of this program. |
171 | Desinstal·la o repara | Uninstall/Change |
172 | Desinstal·la o canvia la instal·lació d'aquest programa. | Uninstall or change this program. |
173 | &Desinstal·la | &Uninstall |
174 | &Canvia | &Change |
175 | &Repara | R&epair |
176 | &Desinstal·la o repara | &Uninstall/Change |
177 | &Instal·la | &Install |
178 | Instal·la | Install |
179 | Instal·la un programa | Installs a program |
180 | Desinstal·la o canvia un programa | Uninstall or change a program |
182 | Instal·la un programa des de la xarxa | Install a program from the network |
183 | Your system administrator has disabled Programs and Features. | Your system administrator has disabled Programs and Features. |
184 | Desinstal·la una actualització | Uninstall an update |
185 | Your system administrator has disabled Get Programs. | Your system administrator has disabled Get Programs. |
186 | Característiques del Windows | Windows Features |
187 | Activa o desactiva les característiques del Windows. | Turn Windows features on or off. |
188 | Activa o desactiva les característiques del Windows | Turn Windows features on or off |
189 | Per activar una característica, activeu-ne la casella de selecció. Per desactivar una característica, desactiveu-ne la casella de selecció. Una casella emplenada vol dir que només està activada una part de la característica. | To turn a feature on, select its check box. To turn a feature off, clear its check box. A filled box means that only part of the feature is turned on. |
190 | System Restore | System Restore |
191 | Restores system to chosen restore point. | Restores system to chosen restore point. |
193 | Espereu-vos mentre el Windows fa canvis a les característiques. Aquesta operació pot trigar uns quants minuts. | Please wait while Windows makes changes to features. This might take several minutes. |
194 | S'ha produït un error. Algunes de les característiques no s'han canviat correctament. | An error has occurred. Not all of the features were successfully changed. |
196 | S'estan cercant els programes disponibles a la xarxa... | Searching the network for available programs... |
197 | No hi ha cap programa disponible per instal·lar-se des de la xarxa. | There are no programs available to install from the network. |
200 | Programes instal·lats actualment | Currently installed programs |
201 | %d programes instal·lats | %d programs installed |
202 | Actualitzacions instal·lades actualment | Currently installed updates |
203 | %d actualitzacions instal·lades | %d updates installed |
204 | Programes disponibles | Available programs |
205 | %d programes disponibles | %d programs available |
206 | No hi ha cap programa disponible per instal·lar-se des de la xarxa. Inseriu un disc per instal·lar un programa nou. | There are no programs available to install from the network. Insert a disc to install a new program |
210 | En aquest ordinador no hi ha cap programa instal·lat. | No programs are installed on this computer. |
211 | S'estan cercant els programes instal·lats... | Searching for installed programs... |
212 | En aquest ordinador no hi ha cap actualització instal·lada. | No updates are installed on this computer. |
213 | S'estan cercant les actualitzacions instal·lades... | Searching for installed updates... |
214 | Tasques | Tasks |
215 | Vegeu també | See also |
216 | Your system administrator has disabled Installed Updates. | Your system administrator has disabled Installed Updates. |
217 | Visualitza les actualitzacions instal·lades | View installed updates |
222 | Per desinstal·lar un programa, seleccioneu-lo a la llista i feu clic a Desinstal·la, Canvia o Repara. | To uninstall a program, select it from the list and then click Uninstall, Change, or Repair. |
223 | Per instal·lar un programa, seleccioneu-lo a la llista i feu clic a Instal·la. | To install a program, select it from the list and then click Install. |
224 | Per desinstal·lar una actualització, seleccioneu-la a la llista i feu clic a Desinstal·la o Canvia. | To uninstall an update, select it from the list and then click Uninstall or Change. |
231 | No es pot instal·lar l'Hyper-V: el processador no té les capacitats de virtualització necessàries. | Hyper-V cannot be installed: The processor does not have required virtualization capabilities. |
232 | No es pot instal·lar l'Hyper-V: el processador no té capacitats de traducció d'adreces de segon nivell (SLAT). | Hyper-V cannot be installed: The processor does not have second level address translation (SLAT) capabilities. |
233 | Hyper-V cannot be installed: Virtualization support is disabled in the firmware. | Hyper-V cannot be installed: Virtualization support is disabled in the firmware. |
234 | Hyper-V cannot be installed: Data Execution Prevention is not enabled. | Hyper-V cannot be installed: Data Execution Prevention is not enabled. |
500 | Windows Update | Windows Update |
501 | S'ha produït un error. Algunes actualitzacions no s'han instal·lat correctament. | An error has occurred. Not all of the updates were successfully uninstalled. |
504 | Espereu-vos mentre les actualitzacions es desinstal·len. Això pot trigar uns quants minuts. | Please wait while the updates are being uninstalled. This might take several minutes. |
505 | Les següents característiques del Windows també es desactivaran perquè depenen de %1. Voleu continuar? | The following Windows features will also be turned off because they are dependent on %1. Do you want to continue? |
506 | Si es desactiva %1, és possible que altres característiques i programes del Windows instal·lats a l'ordinador, inclosa la configuració per defecte, en resultin afectats. Voleu continuar? | Turning off %1 might affect other Windows features and programs installed on your computer, including default settings. Do you want to continue? |
507 | Connecta't en línia per obtenir més informació | Go online to learn more |
508 | És possible que altres característiques i programes del Windows instal·lats a l'ordinador, inclosa la configuració per defecte, en resultin afectats. Connecta't en línia per obtenir més informació |
Other Windows features and programs installed on your computer might also be affected, including default settings. Go online to learn more |
1001 | Espereu-vos mentre el programa actual s'acaba de desinstal·lar o de canviar. | Please wait until the current program is finished uninstalling or being changed. |
2003 | No s'ha trobat el fitxer %1. | The file %1 cannot be found. |
2012 | En aquesta carpeta ja hi ha una drecera anomenada %1. Voleu substituir-la? | A shortcut named %1 already exists in this folder. Do you want to replace it? |
2013 | Tria un títol | Choose a Title |
2014 | exe | exe |
2016 | Navega | Browse |
2020 | Setup Programs@*Instal*.exe;*Setup*.exe;Felrak.exe;Imposta.exe;KUR.exe;Yükle*.exe;Ayarla.exe;*.msi@Programs@*.exe;*.com;*.bat;*.cmd@All Files@*.* | Setup Programs@*Instal*.exe;*Setup*.exe;Felrak.exe;Imposta.exe;KUR.exe;Yükle*.exe;Ayarla.exe;*.msi@Programs@*.exe;*.com;*.bat;*.cmd@All Files@*.* |
2027 | No es pot crear la drecera. | Unable to create shortcut. |
2028 | install@setup@uninst@unwise@felrak@imposta@kur@Yükle@Ayarla | install@setup@uninst@unwise@felrak@imposta@kur@Yükle@Ayarla |
2031 | An error occurred while trying to uninstall %1. It may have already been uninstalled. Would you like to remove %1 from the Programs and Features list? |
An error occurred while trying to uninstall %1. It may have already been uninstalled. Would you like to remove %1 from the Programs and Features list? |
2032 | An error occurred while trying to uninstall %1. It may have already been uninstalled. Would you like to remove %1 from the Installed Updates list? |
An error occurred while trying to uninstall %1. It may have already been uninstalled. Would you like to remove %1 from the Installed Updates list? |
2035 | The system folder %1 can not be deleted. | The system folder %1 can not be deleted. |
2036 | NEWGRP | NEWGRP |
2037 | Program Group | Program Group |
2038 | No folder selected. | No folder selected. |
2042 | An error occurred while trying to uninstall %s. You do not have access to %s. You can specify the new uninstall program below. |
An error occurred while trying to uninstall %s. You do not have access to %s. You can specify the new uninstall program below. |
2044 | No teniu accés suficient per suprimir el %1 de la llista Programes i característiques. Poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema. |
You do not have sufficient access to remove %1 from the Programs and Features list. Please contact your system administrator. |
2045 | No teniu accés suficient per desinstal·lar el %1. Poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema. |
You do not have sufficient access to uninstall %1. Please contact your system administrator. |
2060 | El nom de la drecera que heu introduït o bé contenia caràcters no vàlids per als noms dels fitxers o bé era massa llarg. | The shortcut name you entered either contained characters that are invalid for file names or was too long. |
2072 | Seleccioneu a sota la destinació de la drecera: | Select the target of the shortcut below: |
2200 | Crea una drecera | Create Shortcut |
2201 | Per a quin element voleu crear una drecera? | What item would you like to create a shortcut for? |
2202 | On voleu col·locar la drecera? | Where would you like to place the shortcut? |
2203 | Quin nom voleu posar a la drecera? | What would you like to name the shortcut? |
3001 | Una aplicació de l'ordinador necessita la següent característica del Windows: | An app on your PC needs the following Windows feature: |
3002 | S'estan cercant els fitxers necessaris | Searching for required files |
3003 | El Windows necessita fitxers del Windows Update per acabar d'instal·lar algunes característiques. | Windows needs files from Windows Update to finish installing some features. |
3004 | S'estan baixant els fitxers necessaris | Downloading required files |
3005 | S'està instal·lant | Installing |
3006 | La característica següent s'ha instal·lat correctament: | The following feature was successfully installed: |
3007 | El Windows ha completat els canvis sol·licitats. | Windows completed the requested changes. |
3008 | El Windows ha de reiniciar l'ordinador per tal d'acabar d'instal·lar la característica següent: | Windows needs to reboot your PC to finish installing the following feature: |
3009 | La característica següent no s'ha pogut instal·lar: | The following feature couldn't be installed: |
3010 | S'ha cancel·lat la instal·lació de la característica següent: | The installation was canceled for the following feature: |
3011 | El Windows no ha pogut connectar-se a Internet per baixar els fitxers necessaris. Assegureu-vos que esteu connectat a Internet i feu clic a "Torna-ho a provar" per tornar-ho a provar. | Windows couldn't connect to the Internet to download necessary files. Make sure that you're connected to the Internet, and click "Retry" to try again. |
3012 | &Torna-ho a provar | &Retry |
3013 | &D'acord | O&K |
3014 | %1 %2 |
%1 %2 |
3015 | • %1 |
• %1 |
3016 | &Reinicia'l ara | Restart &now |
3017 | No el reiniciïs | Don't restart |
3019 | Windows requires a reboot to return the system to its original state. | Windows requires a reboot to return the system to its original state. |
3020 | %2 Codi de l'error: %1 |
%2 Error code: %1 |
3021 | Error code: %1 | Error code: %1 |
3022 | El Windows no ha pogut completar els canvis sol·licitats. | Windows couldn't complete the requested changes. |
3023 | Les funcions i les característiques del Windows Server no es poden instal·lar ni desinstal·lar automàticament per mitjà del Tauler de control Característiques del Windows. Per instal·lar les funcions i les característiques del Windows Server, inicieu l'Administrador del servidor o feu servir els cmdlets de l'Administrador del servidor per al Windows PowerShell. |
Windows Server roles and features cannot be automatically installed or uninstalled via the Windows Features Control Panel. To install Windows Server roles and features, start Server Manager, or use the Server Manager cmdlets for Windows PowerShell. |
3024 | No s'han pogut completar els canvis. Reinicieu l'ordinador i torneu-ho a provar. | The changes couldn't be completed. Please reboot your computer and try again. |
3025 | Habilita:%1 | Enable:%1 |
3026 | Inhabilita:%1 | Disable:%1 |
3027 | Features on Demand User Experience Tool FONDUE.exe /enable-feature: [/caller-name:] [/hide-ux:{all | rebootRequest}] Fondue.exe enables Windows optional features by downloading required files from Windows Update or a source that Group Policy specifies. /enable-feature - Specifies the name of the Windows optional feature that you want to enable. You can enable only one feature per command line. To enable multiple features, use Fondue.exe for each feature. /caller-name - Specifies the program or process name when you call Fondue.exe from a script or a batch file. You can use this option to send a report of the program name to Microsoft. /hide-ux:{all | rebootRequest} - Use "all" to hide all messages to the user, including progress and permission requests to access Windows Update. If permission is required, the operation will fail. Use "rebootRequest" only to hide user messages that ask for permission to reboot the PC. Use this option if you have a script that controls reboot requests. EXAMPLES: FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3 FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3 /caller-name:Admin.bat /hide-ux:all |
Features on Demand User Experience Tool FONDUE.exe /enable-feature: [/caller-name:] [/hide-ux:{all | rebootRequest}] Fondue.exe enables Windows optional features by downloading required files from Windows Update or a source that Group Policy specifies. /enable-feature - Specifies the name of the Windows optional feature that you want to enable. You can enable only one feature per command line. To enable multiple features, use Fondue.exe for each feature. /caller-name - Specifies the program or process name when you call Fondue.exe from a script or a batch file. You can use this option to send a report of the program name to Microsoft. /hide-ux:{all | rebootRequest} - Use "all" to hide all messages to the user, including progress and permission requests to access Windows Update. If permission is required, the operation will fail. Use "rebootRequest" only to hide user messages that ask for permission to reboot the PC. Use this option if you have a script that controls reboot requests. EXAMPLES: FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3 FONDUE.exe /enable-feature:NETFX3 /caller-name:Admin.bat /hide-ux:all |
3028 | S'estan recopilant els detalls de les característiques | Collecting feature details |
3029 | S'ha especificat com a paràmetre un nom de característica del Windows no vàlid. | Invalid Windows feature name has been specified as a parameter. |
3032 | Pot ser que les aplicacions no funcionin correctament sense aquesta característica. | Your apps might not work correctly without this feature. |
3034 | No es farà cap canvi a l'ordinador. | No changes will be made to your PC. |
3036 | Because of network policy settings, Windows couldn't connect to the Internet to download files that are required to complete the requested changes. Contact your network administrator for more information. | Because of network policy settings, Windows couldn't connect to the Internet to download files that are required to complete the requested changes. Contact your network administrator for more information. |
3037 | Windows couldn't find required files to complete the requested changes. Make sure you're connected to Internet, and try again. | Windows couldn't find required files to complete the requested changes. Make sure you're connected to Internet, and try again. |
3038 | El Windows obtindrà els fitxers que necessita del Windows Update i completarà la instal·lació. | Windows will get the files that it needs from Windows Update and complete the installation. |
3040 | Baixa i instal·la aquesta característica | Download and install this feature |
3041 | Tanca | Close |
3042 | Windows needs to reboot your PC to finish installing the requested changes. | Windows needs to reboot your PC to finish installing the requested changes. |
3043 | L'aplicació %1 a l'ordinador necessita la següent característica del Windows: | %1 on your PC needs the following Windows feature: |
12309 | S'ha utilitzat per darrera vegada el | Last Used On |
12312 | Your system administrator has disabled Set Program Access and Computer Defaults. | Your system administrator has disabled Set Program Access and Computer Defaults. |
12313 | L'administrador del sistema ha inhabilitat Característiques del Windows. | Your system administrator has disabled Windows Features. |
12325 | Esteu segur que voleu desinstal·lar el %s? | Are you sure you want to uninstall %s? |
12800 | Editor | Publisher |
12801 | Versió | Version |
12802 | Propietari registrat | Registered Owner |
12803 | Empresa registrada | Registered Company |
12805 | Enllaç del servei tècnic | Support Link |
12806 | Telèfon del servei tècnic | Support Telephone |
12807 | Enllaç d'ajuda | Help Link |
12808 | Ubicació | Location |
12809 | Origen | Source |
12816 | Contacte | Contact |
12817 | Observacions | Comments |
12818 | Llegiu-me | Readme |
12819 | Enllaç d'informació de l'actualització | Update Info Link |
12820 | Programa | Program |
12822 | Identificador del producte | Product ID |
12823 | Identificador de l'actualització | Update ID |
13056 | Create New Shortcut | Create New Shortcut |
13058 | This program can't run | This program can't run |
0x30000000 | Info | Info |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stop | Stop |
0x50000004 | Information | Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Shell-AppWizCpl | Microsoft-Windows-Shell-AppWizCpl |
File Description: | Gestor d'aplicacions del shell |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | APPWIZ |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tots els drets reservats. |
Original Filename: | APPWIZ.CPL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x403, 1200 |