WinBioDataModel.dll.mui Win Bio ներգրավվման տվյալների մոդել c4316df8f69cbbd4e27a43cc5b6de072

File info

File name: WinBioDataModel.dll.mui
Size: 10752 byte
MD5: c4316df8f69cbbd4e27a43cc5b6de072
SHA1: 7f51553c8751dff417690e4c4cb13342dd8da183
SHA256: 0ac263d21471e0ac8403aa2ecb6b5f2c5e33e930d2e9307137b8b47d08039eb9
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Armenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Armenian English
100Այդ մատնահետքն արդեն տեղակայված է այս հաշվում: Փորձեք այլ մատնահետք գրանցել: That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger.
101Այս մատնահետքն արդեն կայված է այլ հաշվի համար: Ընտրեք այլ մատ: That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger.
102Այս մատնահետքն արդեն գրանցվածկայված է: Ընտրեք այլ մատ: That fingerprint has already been set up. Try a different finger.
103Այս մատնահետքը շատ նման է արդեն կայվածին: Օգտագործեք այլ մատ: That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger.
104Արդեն ավելացրել եք 10 մատնահետք այս հաշվի համար: You’ve reached the 10 fingerprint max for this account.
105Չի հաջողվում սկանավորել ձեր մատնահետքը: Համոզվեք, որ սենսորը մաքուր և չոր է: Եթե խնդիրը շարունակվի, փորձեք այլ մատ: Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger.
111ԱՀ-ն չունի մատնահետքի համապատասխան ընթերցիչ: This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader.
112Մատնահետքի ընթերցիչն անջատված է: Վերակապակցվեք և կրկին փորձեք գրանցվել: The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again.
113Windows Hello տեղակայելու համար պահանջվում է ձեր մատնահետքի մի քանի սկանավորում: We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello.
114Ճշգրտության համար պետք է սկանավորեք ձեր մատը մի քանի անգամ: Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable.
116Ինչ-որ բան սխալ գնաց: Sorry, something went wrong.
117Մատնահետքով մուտք գործումը ներկայումս անջատած է ձեր վարիչի կողմից: Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator.
119Windows Hello օգտագործելու համար պաշտպանեք ձեր սարքը BitLocker-ի միջոցով կամ նման գաղտնագրման ծրագրաշարով: To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software.
120Սկանավորեք ձեր մատը մատնահետքի ընթերցիչի վրա: Scan your finger on the fingerprint reader.
121Սկանավորեք նույն մատը մատնահետքի ընթերցիչի վրա: Scan the same finger on the fingerprint reader.
122Սահեցրեք ձեր մատը մատնահետքի ընթերցիչի վրա: Swipe your finger on the fingerprint reader.
124Սահեցրեք նույն մատը մատնահետքի ընթերցիչի վրա: Swipe the same finger on the fingerprint reader.
125Մատով սեղմեք մատնահետքի սենսորը, ապա բարձրացրեք մատը: Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it.
129Թեթևակի շարժեք մատը դեպի վար: Move your finger slightly lower.
130Թեթևակի շարժեք մատը դեպի վեր: Move your finger slightly higher.
131Թեթևակի շարժեք մատը դեպի աջ: Move your finger slightly to the right.
132Թեթևակի շարժեք մատը դեպի ձախ: Move your finger slightly to the left.
133Ավելի դանդաղ շարժեք մատը ընթերցիչի վրայով: Move your finger more slowly across the reader.
134Ավելի արագ շարժեք մատը ընթերցիչի վրայով: Move your finger more quickly across the reader.
135Սարքը չի կարող ճանաչել ձեզ: Համոզվեք, որ ձեր սենսորը մաքուր է: Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean.
136Աշխատեք ավելի ուղիղ և կայուն պահել մատը մատնահետքի ըթերցիչի վրա: Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader.
137Փորձեք ավելի երկար հարվածներ մատի ընթերցիչի վրա: Try using a longer stroke across the fingerprint reader.
138Սարքը չճանաչեց ձեզ: Կրկին փորձեք: Your device is having trouble recognizing you. Please try again.
139Շարունակեք սեղմել և բարձրացնել մատը, մինչև որ չավարտվի սկանավորումը: Continue to press and lift your finger until the scan is complete.
174Windows Hello տեղակայում Windows Hello setup
175Windows Hello-ն ներկայումս անջատած է ձեր վարիչի կողմից: Windows Hello is currently disabled by your administrator.
176Փակեք Windows Hello-ն, ապա կրկին փորձեք տեղակայել: Close Windows Hello, and then try going through the setup again.
177Սխալ առաջացավ: Համակարգի մատչելի հիշողությունն անբավարար է: Ազատեք որոշ տարածք և կրկին փորձեք: Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again.
178Windows Hello-ի տեղակայումն անհնար է հեռակա սեղանի կապակցման միջոցով: The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection.
200Չհաջողվեց հայտնաբերել ձեր աչքերը: Couldn't detect your eyes.
201Շատ պայծառ է: Անւջատեք որոլշ լույսեր կամ ներս անցեք: Too bright! Turn off some lights or go inside.
202Ավելի լայն բացեք աչքերը: Open your eyes a little wider.
203Պահեք սարքն ուղիղ ձեր աչքերի առաջ: Hold your device straight in front of your eyes.
204Հեռվացրեք: Move farther away.
205Մոտեցրեք: Move closer.
206Թեթև շարժեք` աչքերի արտացոլումից խուսափելու համար: Moving slightly to avoid reflection off your eyes.
207Սարքը չի կարող հայտնաբերել ձեզ: Համոզվեք, որ խցիկի ոսպնյակները մաքուր են: Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean.
209Շատ մութ է: Միացրեք լույսեր: Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter.
220Ձեր արտաքինի ուսումնասիրում... Learning what you look like...
275Հաշիվն անհնար է հաստատել: Your account couldn’t be verified.
276Հպեք մատնահետքի սենսորը Touch the fingerprint sensor
277Անընդմեջ դրեք և բարձրացրեք մատը սարքի առջևի մասում գտնվող սենսորի վրա՝ մինչև տեղակայումն ավարտվի: Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete.
278Անընդմեջ դրեք և բարձրացրեք մատը սարքի հետևի մասում գտնվող սենսորի վրա՝ մինչև տեղակայումն ավարտվի: Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete.
279Անընդմեջ դրեք և բարձրացրեք մատը սարքի աջ մասում գտնվող սենսորի վրա՝ մինչև տեղակայումն ավարտվի: Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete.
280Անընդմեջ դրեք և բարձրացրեք մատը սարքի ձախ մասում գտնվող սենսորի վրա՝ մինչև տեղակայումն ավարտվի: Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete.
281Անընդմեջ դրեք և բարձրացրեք մատը սարքի վերևի մասում գտնվող սենսորի վրա՝ մինչև տեղակայումն ավարտվի: Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete.
282Հպեք հոսանքի կոճակը Touch the power button
283Անընդմեջ դրեք և բարձրացրեք մատը հոսանքի միացման կոճակի վրա՝ մինչև տեղակայումն ավարտվի: Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete.
284Անընդմեջ դրեք և բարձրացրեք մատը սենսորի վրա՝ մինչև տեղակայումն ավարտվի: Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete.
285Սահահարվածեք մատով մատնահետքի սենսորի վրայով Swipe your finger on the fingerprint sensor
286Շարունակեք սահահարվածել մինչև Windows Hello-ի տեղակայումն ավարտվի: Continue swiping until Windows Hello setup is complete.
287Այժմ փորձեք այլ անկյուն Now try another angle
288Իջեցրեք և բարձրացրեք մատը տարբեր անկյունների տակ՝ տպածոյի եզրերը կորզելու համար: Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print.
289Այժմ սահահարվածեք մատի կողքի մասերով Now swipe with the sides of your finger
290Շարունակեք սահահարվածել՝ ձեր տպածոյի եզրերը կորզելու համար: Continue swiping to capture the edges of your print.
291Հիանալի է, նորից հպեք սենսորին Great, touch sensor again
292Շարունակեք իջեցնել և բարձրացնել մատը Keep resting and lifting your finger
293Բարձրացրեք և նորից հպեք Lift and touch again
294Բարձրացրեք մատը և նորից հպեք սենսորին Lift your finger and touch the sensor again
295Հիանալի է, փորձեք այլ անկյուն Great, try a different angle
297Շարժեք մատը ամեն մի հպման ժամանակ Move your finger with each touch
298Սահահարվածեք նորից Swipe again
299Հիանալի է, շարունակեք սահահարվածել Great, keep swiping
300Սահահարվածեք մատով Swipe your finger

EXIF

File Name:WinBioDataModel.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..l-library.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hy-am_8392cb1051bb5e1e\
File Size:10 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:10240
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (042B)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Win Bio ներգրավվման տվյալների մոդել
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WinBioDataModel.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation։ Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են։
Original File Name:WinBioDataModel.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0

What is WinBioDataModel.dll.mui?

WinBioDataModel.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Armenian language for file WinBioDataModel.dll (Win Bio ներգրավվման տվյալների մոդել).

File version info

File Description:Win Bio ներգրավվման տվյալների մոդել
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WinBioDataModel.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation։ Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են։
Original Filename:WinBioDataModel.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x42B, 1200