ndis.sys.mui NDIS (Network Driver Interface Specification) c3d8fbe2ffab34fe21656fb3b08b8e8a

File info

File name: ndis.sys.mui
Size: 72704 byte
MD5: c3d8fbe2ffab34fe21656fb3b08b8e8a
SHA1: 4496f4177349e199e04cbe893ef4ee24b889d714
SHA256: 099ff03ab67732b99555ce98325b3ccdffb95e0a94d4802e84ae2c23204dc984
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Hungarian English
1Hálózati kártya processzoronkénti tevékenysége Per Processor Network Interface Card Activity
2Per Processor Network Interface Card Activity Per Processor Network Interface Card Activity
3Ez a számláló a hálózati adapter processzoronkénti hálózati tevékenységét mutatja. The Per Processor Network Interface Card Activity counter set measures network activity of a network interface card per processor.
5DPC-hívások előjegyzési gyakorisága (hívás/s) DPCs Queued/sec
6DPCs Queued/sec DPCs Queued/sec
7A DPC-hívási események másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amelynél az NDIS adott adapternél sorba állított egy késleltetett eljáráshívást (DPC). DPCs Queued/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS queued a Deferred Procedure Call (DPC) for an interface.
9Megszakítások (megszakítás/s) Interrupts/sec
10Interrupts/sec Interrupts/sec
11A megszakítások másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS hardvermegszakításokat fogadott és javított egy adapteren. Interrupts/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received and serviced hardware interrupts for an interface.
13Fogadásjelzések (jelzés/s) Receive Indications/sec
14Receive Indications/sec Receive Indications/sec
15Az események másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS fogadási jelzéshívást kapott egy adaptertől. Receive Indications/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received a receive indication call from an interface.
17Csomag-visszaküldési hívások (hívás/s) Return Packet Calls/sec
18Return Packet Calls/sec Return Packet Calls/sec
19Az események másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel a verem fogadott csomagokat küldött vissza egy adapternek. Return Packet Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the stack returned received packets to an interface.
21Fogadott csomagok (csomag/s) Received Packets/sec
22Received Packets/sec Received Packets/sec
23A csomagok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS csomagokat fogadott egy adapterről. Received Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which NDIS received packets from an interface.
25Visszaküldött csomagok (csomag/s) Returned Packets/sec
26Returned Packets/sec Returned Packets/sec
27A csomagok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel a verem fogadott csomagokat küldött vissza egy adapterre. Returned Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which the stack returned received packets to an interface.
29Küldéskérési hívások (hívás/s) Send Request Calls/sec
30Send Request Calls/sec Send Request Calls/sec
31Az események másodpercenkénti gyakorisága, amellyel a verem átvitelt kért egy adapteren. Send Request Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the stack requested a transmit on an interface.
33Küldésbefejezési hívások (hívás/s) Send Complete Calls/sec
34Send Complete Calls/sec Send Complete Calls/sec
35Az események másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS átvitel-befejezési értesítést fogadott egy adapterről. Send Complete Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received a transmit-complete notification from an interface.
37Küldött csomagok (csomag/s) Sent Packets/sec
38Sent Packets/sec Sent Packets/sec
39A csomagok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel a verem átvitelt kért egy adapteren. Sent Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which the stack requested a transmit on an interface.
41Befejezett csomagküldések (csomag/s) Sent Complete Packets/sec
42Sent Complete Packets/sec Sent Complete Packets/sec
43A csomagok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS az átvitel befejezéséről szóló értesítést fogadott egy adapterről. Sent Complete Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which NDIS received a transmit-complete notification from an interface.
45Szóró-/gyűjtőlista létrehozására vonatkozó kérések (kérés/s) Build Scatter Gather List Calls/sec
46Build Scatter Gather List Calls/sec Build Scatter Gather List Calls/sec
47Az események másodpercenkénti aránya, amellyel az NDIS egy szóró vagy gyűjtő DMA-lista létrehozására vonatkozó kérést fogadott egy adapterről. Build Scatter Gather List Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received a request from an interface to build a scatter gather DMA list.
49RSS-kiosztótábla módosítási hívásai (hívás/s) RSS Indirection Table Change Calls/sec
50RSS Indirection Table Change Calls/sec RSS Indirection Table Change Calls/sec
51Az események másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel a verem egy adapter RSS-kiosztótáblájának módosítására vonatkozó kérelmeket küldött. RSS Indirection Table Change Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the stack submitted a request to change the RSS indirection table of an interface.
53Alacsony fogadási erőforrásszint-jelzések (jelzés/s) Low Resource Receive Indications/sec
54Low Resource Receive Indications/sec Low Resource Receive Indications/sec
55Az események másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS fogadási jelzéshívást kapott egy alacsony fogadási erőforrásszintű adaptertől. Low Resource Receive Indications/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received a receive indication call from an interface with low receive resources.
57Alacsony erőforrásszintű fogadott csomagok (csomag/s) Low Resource Received Packets/sec
58Low Resource Received Packets/sec Low Resource Received Packets/sec
59A csomagok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS csomagokat fogadott egy alacsony fogadási erőforrásszintű adapterről. Low Resource Received Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which NDIS received packets from an interface with low receive resources.
61TCP kiszervezésfogadási jelzések (jelzés/s) Tcp Offload Receive Indications/sec
62Tcp Offload Receive Indications/sec Tcp Offload Receive Indications/sec
63Azt adja meg másodpercenkénti esetszámban, hogy az NDIS átlagosan milyen gyakorisággal fogad TCP kiszervezésre szóló jelzést egy hálózati adaptertől. Tcp Offload Receive Indications/sec is the average rate, in incidents per second, at which NDIS received a TCP offload receive indication call from a network interface.
65TCP kiszervezésküldési kéréshívások (hívás/s) Tcp Offload Send Request Calls/sec
66Tcp Offload Send Request Calls/sec Tcp Offload Send Request Calls/sec
67Azt adja meg másodpercenkénti esetszámban, hogy a TCP/IP protokoll átlagosan milyen gyakorisággal kér TCP kiszervezésátvitelt egy hálózati adapterre. Tcp Offload Send Request Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the TCP/IP protocol requested a TCP offload transmission on a network interface.
69TCP kiszervezéssel fogadott bájtok (bájt/s) Tcp Offload Receive bytes/sec
70Tcp Offload Receive bytes/sec Tcp Offload Receive bytes/sec
71Azt adja meg másodpercenkénti bájtszámban, hogy egy hálózati adapter átlagosan milyen gyakorisággal továbbít adatokat a TCP kiszervezés fogadási jelzéshívásának használatával. Tcp Offload Receive bytes/sec is the average rate, in bytes per second, at which data was delivered by a network interface using the TCP offload receive indication call.
73TCP kiszervezéssel küldött bájtok (bájt/s) Tcp Offload Send bytes/sec
74Tcp Offload Send bytes/sec Tcp Offload Send bytes/sec
75Azt adja meg másodpercenkénti bájtszámban, hogy egy hálózati adapterre átlagosan milyen gyakorisággal lettek továbbítva adatok a TCP kiszervezés küldési kéréshívásának használatával. Tcp Offload Send bytes/sec is the average rate, in bytes per second, at which data was delivered to a network interface using the TCP offload send request call.
77Hálózati tevékenységi ciklusok processzoronként Per Processor Network Activity Cycles
78Per Processor Network Activity Cycles Per Processor Network Activity Cycles
79Az egyes processzorok adapterének hálózati tevékenységéből következő ciklusok száma. The Per Processor Network Activity Cycles counter set measures processor cycles due to network activity of an interface on each processor.
81DPC-ciklusmegszakítások (megszakítás/s) Interrupt DPC Cycles/sec
82Interrupt DPC Cycles/sec Interrupt DPC Cycles/sec
83A ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS feldolgozta egy adapter késleltetett eljáráshívását. Interrupt DPC Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed a Deferred Procedure Call (DPC) for an interface.
85Ciklusmegszakítások (megszakítás/s) Interrupt Cycles/sec
86Interrupt Cycles/sec Interrupt Cycles/sec
87A ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS feldolgozta egy adapter hardvermegszakításait. Interrupt Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed hardware interrupts for an interface.
89NDIS fogadásjelzési ciklusok (ciklus/s) NDIS Receive Indication Cycles/sec
90NDIS Receive Indication Cycles/sec NDIS Receive Indication Cycles/sec
91A ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS egy adapter fogadási jelzéshívását dolgozta fel. NDIS Receive Indication Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed a receive indication call from an interface.
93Verem fogadásjelzési ciklusai (ciklus/s) Stack Receive Indication Cycles/sec
94Stack Receive Indication Cycles/sec Stack Receive Indication Cycles/sec
95A ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel a verem egy adapter fogadási jelzéshívását dolgozta fel. Stack Receive Indication Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which the stack processed a receive indication call from an interface.
97NDIS csomag-visszaküldési ciklusok (ciklus/s) NDIS Return Packet Cycles/sec
98NDIS Return Packet Cycles/sec NDIS Return Packet Cycles/sec
99A ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS feldolgozta az adapterre érkezett csomagok visszaküldését. NDIS Return Packet Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed returning received packets to an interface.
101Miniport csomag-visszaküldési ciklusai (ciklus/s) Miniport Return Packet Cycles/sec
102Miniport Return Packet Cycles/sec Miniport Return Packet Cycles/sec
103A ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel egy adapter feldolgozta az érkezett csomagok visszaküldését. Miniport Return Packet Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which an interface processed returning received packets.
105NDIS küldési ciklusok (ciklus/s) NDIS Send Cycles/sec
106NDIS Send Cycles/sec NDIS Send Cycles/sec
107A ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel egy adapter esetén az NDIS feldolgozta az átviteli kéréseket a veremből. NDIS Send Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed transmit requests from the stack for an interface.
109Miniport küldési ciklusai (ciklus/s) Miniport Send Cycles/sec
110Miniport Send Cycles/sec Miniport Send Cycles/sec
111A ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel egy adapter feldolgozta a csomagok átvitelét. Miniport Send Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which an interface processed transmitting packets.
113NDIS küldésbefejezési ciklusok (ciklus/s) NDIS Send Complete Cycles/sec
114NDIS Send Complete Cycles/sec NDIS Send Complete Cycles/sec
115Az a másodpercenkénti átlagos gyakoriság, amellyel az NDIS feldolgozta az átvitel befejezésére vonatkozó értesítéseket egy adapterről. NDIS Send Complete Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed transmit-complete notifications from an interface.
117Szóró-/gyűjtőlista létrehozási ciklusai (ciklus/s) Build Scatter Gather Cycles/sec
118Build Scatter Gather Cycles/sec Build Scatter Gather Cycles/sec
119A ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS feldolgozta egy adapter szóró vagy gyűjtő DMA-listájának létrehozását. Build Scatter Gather Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which NDIS processed building Scatter Gather DMA lists for an interface.
121Miniport RSS-kiosztótáblájának módosítási ciklusai Miniport RSS Indirection Table Change Cycles
122Miniport RSS Indirection Table Change Cycles Miniport RSS Indirection Table Change Cycles
123A ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel egy adapter feldolgozta az RSS-kiosztótábla módosítását. Miniport RSS Indirection Table Change Cycles is the average rate, in cycles per second, at which an interface processed changing the RSS indirection table.
125Verem küldésbefejezési ciklusai (ciklus/s) Stack Send Complete Cycles/sec
126Stack Send Complete Cycles/sec Stack Send Complete Cycles/sec
127Az a másodpercenkénti átlagos gyakoriság, amellyel a verem feldolgozta az átvitel befejezésére vonatkozó értesítéseket egy adapterről. Stack Send Complete Cycles/sec is the average rate, in cycles per second, at which the stack processed transmit-complete notifications from an interface.
129Az események másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel a verem fogadott csomagokat küldött vissza egy adapterre itt: PASSIVE_LEVEL. Passive Return Packet Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the stack returned received packets to an interface while at PASSIVE_LEVEL.
131Passzív csomag-visszaküldési hívások (hívás/s) Passive Return Packet Calls/sec
132Passive Return Packet Calls/sec Passive Return Packet Calls/sec
133Passzív visszaküldött csomagok (csomag/s) Passive Returned Packets/sec
134Passive Returned Packets/sec Passive Returned Packets/sec
135A csomagok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel a verem fogadott passzív csomagokat küldött vissza egy adapterre itt: PASSIVE_LEVEL. Passive Returned Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which the stack returned received packets to an interface while at PASSIVE_LEVEL.
137Passzív küldéskérési hívások (hívás/s) Passive Send Request Calls/sec
138Passive Send Request Calls/sec Passive Send Request Calls/sec
139Az események másodpercenkénti gyakorisága, amellyel a verem átvitelt kért egy adapteren itt: PASSIVE_LEVEL. Passive Send Request Calls/sec is the average rate, in incidents per second, at which the stack requested a transmit on an interface while at PASSIVE_LEVEL.
141Passzív küldött csomagok (csomag/s) Passive Sent Packets/sec
142Passive Sent Packets/sec Passive Sent Packets/sec
143A csomagok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel a verem átvitelt kért egy adapteren itt: PASSIVE_LEVEL. Passive Sent Packets/sec is the average rate, in packets per second, at which the stack requested a transmit on an interface while at PASSIVE_LEVEL.
145Az események másodpercenkénti gyakorisága, amellyel a miniport várólistára helyezett egy két processzor közti DPC-hívást. DPCs Queued on Other CPUs/sec is the average rate, in incidents per second, at which the miniport queued a DPC on one CPU from a different CPU.
147Más processzoron várólistára helyezett DPC-hívások (hívás/s) DPCs Queued on Other CPUs/sec
148DPCs Queued on Other CPUs/sec DPCs Queued on Other CPUs/sec
149A megszakítás és a hozzá tartozó DPC közti ciklusok másodpercenkénti átlagos gyakorisága. Interrupt DPC Latency Cycles/sec is the amount of time, in cycles per second, between an interrupt and its DPC.
151DPC késleltetésiciklus-megszakítások (megszakítás/s) Interrupt DPC Latency Cycles/sec
152Interrupt DPC Latency Cycles/sec Interrupt DPC Latency Cycles/sec
153Az események másodpercenkénti gyakorisága, amellyel a DPC-hívások azonnali végrehajtása el van halasztva a felhasználói üzemmódú szálak hiányának elkerülése végett. DPCs Deferred/sec is the average rate, in incidents per second, at which DPCs are deferred from executing immediately to avoid starving usermode threads.
155Elhalasztott DPC-hívások (hívás/s) DPCs Deferred/sec
156DPCs Deferred/sec DPCs Deferred/sec
157A csomagok másodpercenkénti átlagos gyakorisága, amellyel az NDIS olyan csomagokat fogadott, amelyeket egy hálózati adapter egyesített a gazdaprocesszor megszakítása előtt. Packets Coalesced/sec is the average rate, in packets per second, at which NDIS received packets that were subjected to coalescing by a network interface before interrupting the host CPU.
159Egyesített csomagok (csomag/s) Packets Coalesced/sec
160Packets Coalesced/sec Packets Coalesced/sec
200NDIS-rendszer illesztőprogramja NDIS System Driver
301RDMA-aktivitás RDMA Activity
302RDMA Activity RDMA Activity
303Ez a számlálókészlet az RDMA-kompatibilis hálózati kártyák RDMA-aktivitását mutatja. The RDMA Activity counter set measures RDMA activity on a NetworkDirect-capable network interface card.
305RDMA - kezdeményezett kapcsolatok RDMA Initiated Connections
306RDMA Initiated Connections RDMA Initiated Connections
307Sikeresen létrehozott kimenő RDMA-kapcsolatok száma Number of outbound RDMA connections established successfully
309RDMA - fogadott kapcsolatok RDMA Accepted Connections
310RDMA Accepted Connections RDMA Accepted Connections
311Sikeresen létrehozott bejövő RDMA-kapcsolatok száma Number of inbound RDMA connections established successfully
313RDMA - sikertelen kapcsolódási kísérletek RDMA Failed Connection Attempts
314RDMA Failed Connection Attempts RDMA Failed Connection Attempts
315Sikertelen bejövő és kimenő RDMA kapcsolódási kísérletek száma Number of inbound and outbound failed RDMA connection attempts
317RDMA - kapcsolódási hibák RDMA Connection Errors
318RDMA Connection Errors RDMA Connection Errors
319Azon sikeresen létrehozott RDMA-kapcsolatok száma, amelyekben hiba történt, mielőtt a helyi vagy távoli ügyfél megszakította volna a kapcsolatot Number of successfully established RDMA connections on which an error occurred before being disconnected by local or remote client
321RDMA - aktív kapcsolatok RDMA Active Connections
322RDMA Active Connections RDMA Active Connections
323Az aktív RDMA-kapcsolatok száma Number of active RDMA connections
405RDMA - befejezési várólisták hibái RDMA Completion Queue Errors
406RDMA Completion Queue Errors RDMA Completion Queue Errors
407A hibaállapottal végződő RDMA-befejezési várólisták száma Number of RDMA completion queues that went into error state
409RDMA - bejövő bájtok/másodperc RDMA Inbound Bytes/sec
410RDMA Inbound Bytes/sec RDMA Inbound Bytes/sec
411Fogadott bájtok száma másodpercenként a 2. rétegben az összes bejövő RDMA-forgalmon Bytes/sec received at layer 2 for all inbound RDMA traffic
413RDMA - kimenő bájtok/másodperc RDMA Outbound Bytes/sec
414RDMA Outbound Bytes/sec RDMA Outbound Bytes/sec
415Küldött bájtok száma másodpercenként a 2. rétegben az összes kimenő RDMA-forgalmon Bytes/sec sent at layer 2 for all outbound RDMA traffic
417RDMA - bejövő keretek/másodperc RDMA Inbound Frames/sec
418RDMA Inbound Frames/sec RDMA Inbound Frames/sec
419Fogadott keretek száma másodpercenként a 2. rétegben az összes bejövő RDMA-forgalmon Frames/sec received at layer 2 for all inbound RDMA traffic
421RDMA - kimenő keretek/másodperc RDMA Outbound Frames/sec
422RDMA Outbound Frames/sec RDMA Outbound Frames/sec
423Küldött keretek száma másodpercenként a 2. rétegben az összes kimenő RDMA-forgalmon Frames/sec sent at layer 2 for all outbound RDMA traffic
801Fizikai hálózati adapter aktivitása Physical Network Interface Card Activity
802Physical Network Interface Card Activity Physical Network Interface Card Activity
803Ez a számlálókészlet a fizikai hálózati adapter eseményeit mutatja. The Physical Network Interface Card Activity counter set measures events on a physical network card.
805Eszköz energiaállapota Device Power State
806Device Power State Device Power State
807A hálózati adapter aktuális energiaállapotát mutatja. A 0. energiaállapot az aktív működési állapot, míg a 3. az eszköz legalacsonyabb energiaállapota. A köztes állapotok (1. és 2.) az eszközspecifikus készenléti állapotok. Egy USB-s hálózati adapter például a 2. energiaállapotban engedélyezi a távoli ébresztést. Device Power State is the current power state of the network interface card. Power state 0 is the active operating state, while power state 3 is the device's lowest power state. Intermediate states 1 and 2 are device-specific sleep states. For example, a USB NIC uses power state 2 to allow remote-wakeup.
809Felfüggesztés százalékos időtartama (pillanatnyi) % Time Suspended (Instantaneous)
810% Time Suspended (Instantaneous) % Time Suspended (Instantaneous)
811Ez a számláló azt mutatja, hogy a hálózati adapter mennyi ideig van alacsony energiaigényű felfüggesztett állapotban. A százalékérték a mintaidőköz időtartamához viszonyítva értendő. % Time Suspended (Instantaneous) measures the amount of time that the network interface card is in a low-power suspended state. The percentage is calculated over the duration of the sample interval.
813Felfüggesztés százalékos időtartama (élettartam) % Time Suspended (Lifetime)
814% Time Suspended (Lifetime) % Time Suspended (Lifetime)
815Ez a számláló azt mutatja, hogy a hálózati adapter mennyi ideig van alacsony energiaigényű felfüggesztett állapotban. A százalékérték az adapter teljes élettartamához viszonyítva értendő. % Time Suspended (Lifetime) measures the amount of time that the network interface card is in a low-power suspended state. The percentage is calculated over the entire lifetime of the network card.
817Csökkenő energiaállapot-váltások (élettartam) Low Power Transitions (Lifetime)
818Low Power Transitions (Lifetime) Low Power Transitions (Lifetime)
819Ez a számláló azt mutatja, hogy a hálózati adapter élettartama alatt hányszor sikerült az eszközt alacsony energiaállapotba helyezni. A számláló csak az aktív, magas energiaállapotból alacsonyba való átmeneteket veszi figyelembe. Low Power Transitions (Lifetime) measures the number of successful low-power transitions over the lifetime of the network interface card. The counter includes only transitions from the active high-power state to a low-power state.
821PacketDirect küldési számlálói PacketDirect Transmit Counters
822PacketDirect Transmit Counters PacketDirect Transmit Counters
823Az NDIS PacketDirect küldési számlálócsoportja. NDIS PacketDirect transmit counter set.
825Küldött csomagok Packets Transmitted
826Packets Transmitted Packets Transmitted
827Az elküldött csomagok teljes száma. Total number of packets transmitted.
829Küldött csomagok/s Packets Transmitted/sec
830Packets Transmitted/sec Packets Transmitted/sec
831Az elküldött csomagok másodpercenkénti száma. Rate of packets transmitted.
833Küldött adatok (bájt) Bytes Transmitted
834Bytes Transmitted Bytes Transmitted
835Az elküldött adatok összesített mérete bájtban. Total number of bytes transmitted.
837Nyers küldési sebesség (bájt/s) Bytes Transmitted/sec
838Bytes Transmitted/sec Bytes Transmitted/sec
839Az elküldött bájtok másodpercenkénti száma. Rate of bytes transmitted.
841PacketDirect fogadási számlálói PacketDirect Receive Counters
842PacketDirect Receive Counters PacketDirect Receive Counters
843Az NDIS PacketDirect fogadási számlálócsoportja. NDIS PacketDirect receive counter set.
845Fogadott csomagok Packets Received
846Packets Received Packets Received
847A fogadott csomagok teljes száma. Total number of packets received.
849Fogadott csomagok/s Packets Received/sec
850Packets Received/sec Packets Received/sec
851A fogadott csomagok másodpercenkénti száma. Rate of packets received.
853Fogadott bájtok Bytes Received
854Bytes Received Bytes Received
855A fogadott adatok összesített mérete bájtban. Total number of bytes received.
857Nyers fogadási sebesség (bájt/s) Bytes Received/sec
858Bytes Received/sec Bytes Received/sec
859A fogadott bájtok másodpercenkénti száma. Rate of bytes received.
861Elvetett csomagok Packets Dropped
862Packets Dropped Packets Dropped
863Az elvetett csomagok teljes száma. Total number of packets dropped.
865Elvetett csomagok/s Packets Dropped/sec
866Packets Dropped/sec Packets Dropped/sec
867Az elvetett csomagok másodpercenkénti száma. Rate of packets dropped.
869PacketDirect fogadási szűrők PacketDirect Receive Filters
870PacketDirect Receive Filters PacketDirect Receive Filters
871Az NDIS PacketDirect fogadási szűrőjének számlálócsoportja. NDIS PacketDirect receive filter counter set.
873Egyező csomagok Packets Matched
874Packets Matched Packets Matched
875A szűrőnek megfelelő csomagok teljes száma. Total number of packets matched by the filter.
879Egyező csomagok/s Packets Matched/sec
880Packets Matched/sec Packets Matched/sec
881A szűrőnek megfelelő csomagok másodpercenkénti száma. Rate of packets matched by the filter.
883Egyező bájtok Bytes Matched
884Bytes Matched Bytes Matched
885A szűrőnek megfelelő adatok összesített mérete bájtban. Total number of bytes matched by the filter.
887Egyező bájtok/s Bytes Matched/sec
888Bytes Matched/sec Bytes Matched/sec
889A szűrőnek megfelelő adatok mérete másodpercenként. Rate of bytes matched by the filter.
911PacketDirect EC-kihasználtság PacketDirect EC Utilization
912PacketDirect EC Utilization PacketDirect EC Utilization
913Az NDIS PacketDirect végrehajtásikörnyezet-kihasználtsági számlálócsoportja. NDIS PacketDirect execution context utilization counter set.
927Processzor száma Processor Number
928Processor Number Processor Number
929Az EC-szál logikaiprocesszor-száma. Logical processor number of the EC thread.
939Iterációk száma összesen Total Iterations
940Total Iterations Total Iterations
941A lekérdezési iterációk összesített száma. Accumulated number of polling iterations.
943Iterációk/s Iterations/sec
944Iterations/sec Iterations/sec
945A lekérdezési iterációk gyakorisága. Rate of polling iterations.
947Foglaltság miatti várakozási iterációk száma összesen Total Busy Wait Iterations
948Total Busy Wait Iterations Total Busy Wait Iterations
949A foglaltság miatti várakozási iterációk összesített száma. Accumulated number of empty polling iterations.
951Foglaltság miatti várakozási iterációk/s Busy Wait Iterations/sec
952Busy Wait Iterations/sec Busy Wait Iterations/sec
953A foglaltság miatti várakozási iterációk gyakorisága. Rate of empty polling iterations.
955Foglaltság miatti várakozási iterációk aránya (%) % Busy Wait Iterations
956% Busy Wait Iterations % Busy Wait Iterations
957Az üres EC-iterációk részaránya az összeshez viszonyítva. The percentage of empty EC iterations out of total EC iterations.
959Üresjárati időhányad (%) % Idle Time
960% Idle Time % Idle Time
961Az EC-szál felfüggesztett állapotban töltött idejének részaránya (%). Time % EC thread was suspended.
963Foglaltság miatti várakozási időhányad (%) % Busy Waiting Time
964% Busy Waiting Time % Busy Waiting Time
965Az EC-szál üres lekérdezési iterációk végrehajtásával töltött idejének részaránya (%). Time % EC thread is executing empty polling iterations.
967Feldolgozási időhányad (%) % Processing Time
968% Processing Time % Processing Time
969Az EC-szál üres aktív forgalomfeldolgozással töltött idejének részaránya (%). Time % EC thread is actively processing traffic.
971TX-várólisták száma TX Queue Count
972TX Queue Count TX Queue Count
973A végrehajtási környezet átviteli várólistáinak száma. Number of transmit queues in the execution context.
975RX-várólisták száma RX Queue Count
976RX Queue Count RX Queue Count
977A végrehajtási környezet fogadási várólistáinak száma. Number of receive queues in the execution context.
981PacketDirect-várólista mélysége PacketDirect Queue Depth
982PacketDirect Queue Depth PacketDirect Queue Depth
983A PacketDirect-várólista mélységét mérő NDIS-számláló sikeresen beállítva. NDIS PacketDirect queue depth counter set.
985Átlagos várólistamélység Average Queue Depth
986Average Queue Depth Average Queue Depth
987A legutóbbi mérési intervallum átlagos várólistamélysége. Average queue depth over the last measurement interval.
989Átlagos várólista-kihasználtság (%) % Average Queue Utilization
990% Average Queue Utilization % Average Queue Utilization
991A legutóbbi mérési intervallum átlagos várólistamélysége a várólistaméret százalékában kifejezve. Average queue depth over the last measurement interval, shown as a percentage of the queue size.
0x0000284DA(z) %4 (%1) miniporton %5 esemény történt Miniport %4, %1, had event %5
0x000028A0Elkezdődött a(z) %4 adapter alaphelyzetbe állítása. A hardver alaphelyzetbe állítása átmeneti megszakadást okozhat a hálózati elérésben.%nOk: %5.%nA hálózati adapter %6 alkalommal állt alaphelyzetbe legutóbbi inicializálása óta. The network interface \"%4\" has begun resetting. There will be a momentary disruption in network connectivity while the hardware resets.%nReason: %5.%nThis network interface has reset %6 time(s) since it was last initialized.
0x30000000Információ Info
0x30000001Indítás Start
0x30000002Leállítás Stop
0x300000B4Indítási állapot Start State
0x300000B5Befejezési állapot End State
0x300000B6Lezárt állapot Closed State
0x300000B7Nyitott állapot Open State
0x300000B8Kapcsolódási állapot Connect State
0x300000B9Figyelő állapot Listen State
0x300000BATársítási állapot Association State
0x300000BBHitelesítési állapot Authentication State
0x300000BCLétesített állapot Established State
0x50000002Hiba Error
0x50000003Figyelmeztetés Warning
0x50000005Részletes Verbose
0x70000001Kérés Request
0x70000002PnP PnP
0x70000003Inicializálás Init
0x70000004Kötés Bind
0x70000005Energiaellátás Power
0x70000006WMI WMI
0x70000007Felület Interface
0x70000008Port Port
0x70000009Munkaelem WorkItem
0x7000000AJelzés Indication
0x7000000BSendM SendM
0x7000000CProtokoll Protocol
0x7000000DNapló Log
0x7000000EReceiveThrottling ReceiveThrottling
0x7000000FRefcount lefutása Refcount rundown
0x90000001Microsoft-Windows-NDIS Microsoft-Windows-NDIS
0x90000002Microsoft-Windows-NDIS/Műveletek Microsoft-Windows-NDIS/Operational
0x90000003Microsoft-Windows-NDIS/Diagnosztika Microsoft-Windows-NDIS/Diagnostic
0x90000004Rendszer System
0xB0002710A(z) %4 kérés megszakítása a(z) %5 szűrőn Aborting Request %4 on Filter %5
0xB0002711A(z) %4 kérés megszakítása a(z) %5 miniporton Aborting Request %4 on Miniport %5
0xB0002712A(z) %1 miniporteszköz hozzáadása Add Device Miniport %1
0xB0002713A(z) %1 eszköz hozzáadása nem sikerült Add Device Failed %1
0xB0002714PnP-eszköz (%1) hozzáadása Add PnP Device: %1
0xB0002715Adaptercsatorna lefoglalása nem sikerült (%1) Allocate Adapter Channel Failed %1
0xB0002716Kötés inicializálása - protokoll: %4, adapter: %1, eredmény: %5 Initialize Binding - Protocol: %4, Adapter: %1, Result: %5
0xB0002717Miniport: %1, miniport alaphelyzetbe állításának meghívása Miniport %1, Calling miniport reset
0xB0002718Szűrő: %1, kérelem (%4) megszakítása Filter %1, Aborting Request %4
0xB0002719Miniport: %1, az ébresztési IRP sikeresen megszakítva Miniport %1, Successfully canceled wake irp
0xB000271AMiniport: %1, kérelem (%4) megszakítása Miniport %1, Aborting Request %4
0xB000271BMiniport: %1, nem sikerült beállítani az új adatokat a miniporton Miniport %1, Failed to set the new information on the miniport
0xB000271CSzegmensváltozási értesítés, szegmens: %1 Compartment change notification, compartment %1
0xB000271DAdapterváltozási értesítés, adapter típusa: %1, NetLuid index %2 Interface change notification, interface IfType %1, NetLuid index %2
0xB000271FHálózatváltozási értesítés, hálózat: %1 Network change notification, network %1
0xB0002720Kérés a(z) %1 miniport feldolgozási kérésének törlésére Request Clearing Processing Request Miniport %1
0xB0002721A(z) %4 protokoll bezárja a(z) %1 miniportot Protocol %4 is closing Miniport %1
0xB0002722A(z) %1 szűrésére vonatkozó %4 kérés végrehajtása Completing Request %4 to Filter %1
0xB0002723Miniport: %1, WaitWakeIrp: %4 Miniport %1, WaitWakeIrp %4
0xB0002724Miniport: %1, az alapértelmezett port aktiválása Miniport %1, activating default port
0xB0002725Miniport: %1, az alapértelmezett port inaktiválása Miniport %1, deactivating default port
0xB0002726Nem sikerült az adapterblokk (%3) regisztrációjának megszüntetése Failed to deregister interface IfBlock %3
0xB0002727DevicePowerStateChange: miniport: %1, célzott eszközállapot: %5 DevicePowerStateChange Miniport %1, Going to device state %5
0xB0002728PnP IRP küldése, miniport: %1, MinorFunction: %4 Dispatch PnP Irp Miniport %1, MinorFunction: %4
0xB0002729PnP IRP küldése, miniport %1, MinorFunction: %4 Dispatch WMI Irp Miniport %1, MinorFunction %4
0xB000272AA(z) %1 miniportnak nem sikerült végrehajtania a WMI metódust (%6) a miniporton Miniport %1, Failed to execute WMI method (%6) on the miniport
0xB000272BNem sikerült jelezni a szűrő létesítését Failed to indicate filter arrival
0xB000272CMiniport: %1, a(z) %4 szűrő módosította a médiatípust erről: %7, erre: %8 Miniport %1, Filter %4 changed media type from %7 to %8
0xB000272DNem sikerült a szűrő regisztrálása: %1 - %2 Filter Registration Failed %1 - %2
0xB000272ENem sikerült jelezni a szűrő eltávolítását Failed to indicate filter removal
0xB000272FNem sikerült jelezni az adapter eltávolítását Failed to indicate adapter removal
0xB0002730Miniport: %1, az InitializeAdapter művelet állapota - %4 (%5) Miniport %1, InitializeAdapter status - %4 (%5)
0xB0002731Miniport: %1, InitializeAdapter-hiba - %4 (%5) Miniport %1, InitializeAdapter error - %4 (%5)
0xB0002732Nem olvasható a kötés vagy exportálás a következőhöz: %4: %1 Could not read Bind/Export for %4: %1
0xB0002733Miniport: %1, Nem rendszerállapot. Típus: %4, állapot: %5. Miniport %1, Not a system state! Type: %4. State: %5.
0xB0002735Az IoSetDeviceInterfaceState művelet sikertelen: miniport: %1, állapot: %4 IoSetDeviceInterfaceState failed: Miniport %1, Status %4
0xB0002736Az IoWMIWriteEvent művelet sikertelen: %1 IoWMIWriteEvent failed %1
0xB0002737Eszközobjektum: %3, az IRP_MN_SET_POWER sikertelen DeviceObject %3, IRP_MN_SET_POWER failed!
0xB0002738A hamisítást kezelő leírók megtartása a(z) %1 szűrőn, állapotjelzők: %4 Keeping the fake handlers on Filter %1, State flags %4
0xB0002739A hamisítást kezelő leírók megtartása a(z) %1 miniporton, állapotjelzők: %4 Keeping the fake handlers on Miniport %1, State flags %4
0xB000273AA megnyitott %3 már megkezdte a kötés megszüntetését Open %3 is already getting unbind
0xB000273BA(z) %1 miniport a következő: %4 Miniport %1 is %4
0xB000273CMiniport: %1 - A MiniportInitialize leíró sikertelen, állapot: %4 Miniport %1 - MiniportInitialize handler failed, Status %4
0xB000273DMiniport: %1, Ethernet-cím: %4 Miniport %1, Ethernet Address %4
0xB000273EMiniport: %1, eszközállapot[%5] Miniport %1, DeviceState[%5]
0xB000273FMiniport: %1, a miniport áram alá helyezése Miniport %1, Powering up the Miniport
0xB0002740Miniport: %1, rendszer energiaállapota[%4] eszköz energiaállapota[%5] Miniport %1, SystemPowerState[%4] DevicePowerState[%5]
0xB0002741Miniport: %1, rendszerállapot[%5] Miniport %1, SystemState[%5]
0xB0002742Nem sikerült a miniport (%1) újraindítása. Állapot: %4 Failed to restart miniport %1. Status %4
0xB0002744Hiba történt a(z) %4 lekérdezésekor: %5 Error querying %4 : %5
0xB0002745A megnyitás sikertelen, mert a miniport nem indult el, miniport: %1, megnyitás: %4 Failing open because the miniport is not started, Miniport %1, Open %4
0xB0002746Nem sikerült a portaktiválás, miniport: %1 %4 Port Activation Failed Miniport %1 %4
0xB0002747Miniport: %1, az ébresztés letiltása a miniporton Miniport %1, Disabling wake-up on the miniport
0xB0002748Miniport: %1, nem sikerült az eszköz kikapcsolása Miniport %1, Failed to power the device down
0xB0002749Miniport: %1, nem sikerült kikapcsolni, de nem lehet újrainicializálni. Miniport %1, failed to power down but we are not able to reinitialize it.
0xB000274AMiniport: %1, a miniport leállítása Miniport %1, Halt the miniport
0xB000274BMiniport: %1, a rendszer hibernálást hajt végre vagy leáll. Miniport %1, System is either entering hibernate or shutting down.
0xB000274CEszközobjektum: %1, célzott energiagazdálkodási rendszerállapot: %2 DeviceObject %1, Going to system power state %2
0xB000274DA(z) %1 miniport még nem indult el. Miniport %1 is not started yet.
0xB000274EA(z) %1 miniport eltávolítása Miniport %1 is being removed
0xB000274FMiniport: %1, MagicPacket és mintaegyezés nincs engedélyezve. Miniport %1, MagicPacket and pattern match are not enabled.
0xB0002750Miniport: %1, örökölt vagy az energiakezelő által letiltott eszköz D3 állapotba állítása Miniport %1, Place legacy or PM disabled device in D3
0xB0002751Miniport: %1, rendszerállapot: %4, eszközállapot: %5 Miniport %1, SystemState %4, DeviceState %5
0xB0002752Miniport: %1, leállítás Miniport %1, shutting down
0xB0002753Miniport: %1, az eszköz felébresztése nincs engedélyezve (%4) Miniport %1, Device power wake is not enabled (%4)
0xB0002754Miniport: %1, az eszköz ébresztése Miniport %1, Waking up the device
0xB0002755(%1) %2 kötése ehhez: %3 BIND (%1) %2 to %3
0xB0002756(%1) %2 kötésének megszüntetése ettől: %3 UNBIND(%1) %2 to %3
0xB0002757Miniport: %1, IRP_MN_QUERY_PNP_DEVICE_STATE eszköz sikertelen Miniport %1, IRP_MN_QUERY_PNP_DEVICE_STATE device failed
0xB0002758Miniport: %1, a busz illesztőprogramja a(z) %4 értéket adta vissza a QueryPower függvénynek. Miniport %1, Bus Driver returned %4 for QueryPower.
0xB000275AMiniport: %1, hibás energiaobjektum-azonosító: %5, beállítás: %6, hiba: %4 Miniport %1, failed power Oid %5, Set = %6 with error %4
0xB000275BAz ndisReferenceProtocolByName sikertelen %1 ndisReferenceProtocolByName failed %1
0xB000275CA(z) %1 miniportnak nem sikerült a megszakítások regisztrálása Miniport %1 failed to register for interrupts
0xB000275D%3 DriverObject - a miniport-illesztőprogramnak vagy regisztrálnia kell egy DirectRequest és egy CancelDirectRequest leírót is, vagy egyiket sem DriverObject %3, Miniport Driver should register both a DirectRequest and CancelDirectRequest handler or neither one
0xB000275ESendPacketCompleteToOpen: megnyitás: %1, csomag: %2 SendPacketCompleteToOpen Open %1, Packet %2
0xB000275FAz ndisSetEnableWakeUp befejeződött ndisSetEnableWakeUp Completed
0xB0002760A SetMiniportEthMulticastList sikertelen, miniport: %1, kérés: %6 SetMiniportEthMulticastList Failed Miniport %1, Request %6
0xB0002761A SetMiniportRSSCaps sikertelen, miniport: %1, kérés: %6, állapot: %4 SetMiniportRSSCaps Failed Miniport %1, Request %6, Status %4
0xB0002762A SetOpenEthAddDeleteMulticast sikertelen, miniport: %1, megnyitás: %6, állapot: %4 SetOpenEthAddDeleteMulticast Failed, Miniport = %1, Open = %6, Status = %4
0xB0002763A SetOpenEthMulticastList sikertelen, miniport: %1, megnyitás: %6 SetOpenEthMulticastList failed - Miniport %1, Open %6
0xB0002764SetOpenFunctional - érvénytelen médiatípus SetOpenFunctional - Invalid media type
0xB0002765SetOpenGroupAddress - érvénytelen médiatípus SetOpenGroupAddress - Invalid media type
0xB0002766SetOpenRSSCaps: miniport: %1, megnyitás: %6, állapot: %4 SetOpenRSSCaps: Miniport %1, Open %6, Status %4
0xB0002767Miniport: %1, célzott energiagazdálkodási rendszerállapot: %5 Miniport %1, Going to system power state %5
0xB0002768Az átvitel (%4) hibába ütközött a PnP-esemény (%5) során a(z) %6 állapotú %1 miniport esetén Transport %4 failed the PnP event: %5 for Miniport %1 with Status %6
0xB0002769Miniport (%1): az NDIS jelen verziója nem támogatja az Arcnet, az FDDI, az IP1394 és a Token Ring protokollt. Miniport %1, This version of NDIS does not support Arcnet, FDDI, IP1394, or Token Ring
0xB000276A%1, %2 %1, %2
0xB000276BMiniport: %1, az ébresztési IRP az ébresztési esemény következtében befejeződött Miniport %1, Wake irp was complete due to wake event
0xB000276CWaitWakeIrpFailed, miniport: %1, a WAIT_WAKE IRP sikertelen vagy megszakadt. Állapot: %4 WaitWakeIrpFailed Miniport %1, WAIT_WAKE irp failed or cancelled. Status %4
0xB000276DA(z) %1 miniport ébresztette a rendszert. Miniport %1 woke up the system.
0xB000276EHibanapló-bejegyzés: miniport: %1 (%4), hiba: %5 Error Log Entry : Miniport %1 (%4) Error %5
0xB000276FA(z) %4 kérés megszakítása Aborting Request %4
0xB0002770A port inaktiválása nem sikerült. Miniport: %1 %4 Port Deactivation Failed Miniport %1 %4
0xB0002771Miniport: %1, a PoRequestPowerIrp az eszközállapothoz a következőt adta vissza: %4 Miniport %1, PoRequestPowerIrp for device state returned %4
0xB0002772Miniport: %1, sikertelen energiaállapot-lekérdezés Miniport %1, failed query power
0xB0002773A DevicePowerOn sikertelen, miniport: %1, állapot: %4 DevicePowerOn failed Miniport %1, status %4
0xB0002774Energiagazdálkodási házirend - A kért állapot nem adható meg Power policy - Unable to enter requested state
0xB0002775Miniport: %1: Objektumazonosító: %7, NDIS által a miniport nevében befejezve %6 állapotban: %5 Miniport %1: Oid %7, Completed by NDIS on behalf of miniport with Status %6: %5
0xB0002776A(z) %4 kérés végrehajtása, miniport: %1 Completing Request %4 to Miniport %1
0xB0002777Szűrő: %1, állapot megadása: %2 Filter %1 entering state %2
0xB0002778Miniport: %1, NDIS_STATUS_MEDIA_CONNECT, jelzők: %4, PnP-jelzők: %5, eszköz energiaállapota: %6 Miniport %1, NDIS_STATUS_MEDIA_CONNECT, Flags: %4, PnpFlags %5, DevicePowerState %6
0xB0002779Miniport: %1, NDIS_STATUS_MEDIA_DISCONNECT, jelzők: %4, PnP-jelzők: %5, eszköz energiaállapota: %6 Miniport %1, NDIS_STATUS_MEDIA_DISCONNECT, Flags: %4, PnpFlags %5, DevicePowerState %6
0xB000277AMiniport: %1, NDIS_STATUS_OPER_STATUS, OperationalStatus: %4, OperationalStatusFlags: %5 Miniport %1, NDIS_STATUS_OPER_STATUS, OperationalStatus: %4, OperationalStatusFlags: %5
0xB000277CMiniport: %1, NDIS_STATUS_NETWORK_CHANGE, módosítás típusa: %4 Miniport %1, NDIS_STATUS_NETWORK_CHANGE, Change Type: %4
0xB00027D8A DPC/OtherDispatchRoutine indítása DPC/OtherDispatchRoutine Start
0xB00027D9A DPC/OtherDispatchRoutine vége DPC/OtherDispatchRoutine End
0xB00027DASorba állított fogadásjelzések - kezdés Queued Receive Indication Start
0xB00027DBSorba állított fogadásjelzések - befejezés Queued Receive Indication End
0xB00027DCA(z) %2 processzoron lévő %1 miniport RST-korlátja (jelzésenként %5 NBL) a következőre módosult: jelzésenként %6 NBL (NBL-ek száma: %3, időtartam: %4, egyenként: %7, összesen: %8) Miniport %1 on processor %2 has an RST limit change from %5 to %6 NBLs per indication (NumNbls: %3, Duration: %4, Individual: %7, Cummulative: %8)
0xB000283CA hálózati adapter tétlen és felfüggeszhető.%nKapcsolat LUID azonosítója: %1 The network adapter is idle and can be suspended now.%nInterface Luid: %1
0xB000283DA hálózati adapter megtagadta a felfüggesztett állapotba helyezést.%nKapcsolat LUID azonosítója: %1%nÁllapotkód: %2 The network adapter declined to enter a suspended state.%nInterface Luid: %1%nStatus code: %2
0xB000283EA hálózati adaptert újra kell indítani.%nKapcsolat LUID azonosítója: %1%nÚjraindítás oka: %2 The network adapter must be resumed.%nInterface Luid: %1%nResume reason: %2
0xB000283FHálózati adapter: aktív állapot beolvasva.%nKapcsolat LUID azonosítója: %1%nÖsszetevő azonosítója: %2%nÖsszetevő hivatkozásszáma: %3%nKapcsolat hivatkozásszáma: %4 NIC Active state is acquired.%nInterface Luid: %1%nComponent ID: %2%nComponent Ref Count: %3%nInterface Ref Count: %4
0xB0002840Hálózati adapter: aktív állapot feloldva.%nKapcsolat LUID azonosítója: %1%nÖsszetevő azonosítója: %2%nÖsszetevő hivatkozásszáma: %3%nKapcsolat hivatkozásszáma: %4 NIC Active state is released.%nInterface Luid: %1%nComponent ID: %2%nComponent Ref Count: %3%nInterface Ref Count: %4
0xB0002841A hálózati adapter ébresztési jelről küldött értesítést.%nKapcsolat LUID azonosítója: %1%nÉbresztés oka: %2 The network adapter indicated a wake signal.%nInterface Luid: %1%nWake reason: %2
0xB0002842Kérés érkezett a hálózati adapter működési energiaállapotáról. %nKapcsolat LUID azonosítója: %3 Working power state is requested for network adapter. %nInterface Luid: %3
0xB0002843A működési energiával kapcsolatos kérés befejeződött a hálózati adapterhez. %nKapcsolat LUID azonosítója: %3 %nÁllapot: %4 Working power request is completed for network adapter. %nInterface Luid: %3 %nStatus: %4
0xB0002844Kérés érkezett a hálózati adapter alacsony energiaállapotáról. %nKapcsolat LUID azonosítója: %3 Low power state is requested for network adapter. %nInterface Luid: %3
0xB0002845Az alacsony energiával kapcsolatos kérés befejeződött a hálózati adapterhez. %nKapcsolat LUID azonosítója: %3 %nÁllapot: %4 Low power request is completed for network adapter. %nInterface Luid: %3 %nStatus: %4
0xB0002846A várakozási/ébresztési IRP befejeződött a hálózati adapterhez. %nKapcsolat LUID azonosítója: %3 Wait/Wake IRP is completed for network adapter. %nInterface Luid: %3
0xB0002848A(z) %1 szűrő %2 állapotba lép (rövid név: %7) Filter %1 entering state %2 (FriendlyName: %7)
0xB0002849Belépés a csatlakoztatott készenlétbe Entering Connected Standby
0xB000284AKilépés a csatlakoztatott készenlétből. Időtartam: %1 másodperc. Exiting Connected Standby. Duration %1 sec.
0xB000284B%2 miniport: a csatlakoztatott készenléti állapot %3 másodperce aktív, %4 energiaállapot-váltás történt. Miniport %2: CS active %3 seconds, %4 power transitions.
0xB000284C%2 összetevő: a csatlakoztatott készenléti állapot %3 másodperce aktív. Miniport: %1. Component %2: CS active %3 seconds, Miniport %1.
0xB0002850%3 miniport - hivatkozásszám lefutása következik Refcount rundown for miniport %3 will follow
0xB0002851%1 miniport - hivatkozásszám lefutása: a(z) %2 összetevő hivatkozásszáma: %3 Refcount rundown for miniport %1: component %2 has refcount %3
0xB0002852%1 miniport - hivatkozásszám lefutása: leállítási jelzők: %2%nA lefutás befejeződött Refcount rundown for miniport %1: stop flags %2%nRundown complete
0xB0002853Energiaállapot-váltás a(z) %2 miniporthoz csatlakoztatott készenléti állapotban (%3–%4). %3 forgalom (bejövő–kimenő): egyedi címes csomagok (%5-%6), csoportcímes csomagok (%7-%8), szórt csomagok (%9-%10). Power transition for Miniport %2 in CS (%3 to %4). %3 traffic (In-Out): Unicast Packets (%5-%6), Multicast Packets (%7-%8), Broadcast Packets (%9-%10).
0xB0002854Miniport PDO-adatai alvási vizsgálathoz Miniport PDO information for Sleepstudy
0xB000EA61Hiba: %1 Hely: %2 Környezet: %3 Error: %1 Location: %2 Context: %3
0xB000EA62Figyelmeztetés: %1 Hely: %2 Környezet: %3 Warning: %1 Location: %2 Context: %3
0xB000EA63Átállítva a következő állapotra: %1 Környezet: %2 Transitioned to State: %1 Context: %2
0xB000EA64Frissített környezet: %1 Frissítés oka: %2 Updated Context: %1 Update Reason: %2
0xB000EAC5Forráscím: %1 Forrásport: %2 Célcím: %3 Célport: %4 Protokoll: %5 Referenciakörnyezet: %6 SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6
0xB000EAC7Kapcsolat GUID azonosítója: %1 Kapcsolat indexe: %2 Kapcsolat LUID azonosítója: %3 Referenciakörnyezet: %4 Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4
0xD0000001Kezelő inicializálása InitializeHandler
0xD0000002Hiba történt az Ndis által támogatott objektumazonosítók listájának létrehozásakor Error creating Ndis Supported Oid List
0xD0000003A LAN-ra ébresztés nem lehetséges ezen a miniporton WOL not possible on this miniport
0xD0000004Hiba történt az Ethernet-szűrőadatbázis létrehozásakor Error creating the Ethernet filter database
0xD0000005Hiba történt a Token Ring-szűrőadatbázis létrehozásakor Error creating the Token Ring filter database
0xD0000006Hiba történt a NULL-szűrőadatbázis létrehozásakor Error creating the NULL filter database
0xD0000007Hiba történt a legalsó NULL-szűrőadatbázis létrehozásakor Error creating the NULL bottom most filter database
0xD0000008Az IoWMIRegistrationControl sikertelen IoWMIRegistrationControl failed
0xD0000009Az IoRegisterDeviceClassAssociation sikertelen IoRegisterDeviceClassAssociation failed
0xD000000AAz ndisIfUpdateInterfaceOnInitialize sikertelen ndisIfUpdateInterfaceOnInitialize failed
0xD000000BAz ndisQueryOidList sikertelen ndisQueryOidList failed
0xD000000CIRP_MN_QUERY_ALL_DATA IRP_MN_QUERY_ALL_DATA
0xD000000DIRP_MN_QUERY_SINGLE_INSTANCE IRP_MN_QUERY_SINGLE_INSTANCE
0xD000000EIRP_MN_CHANGE_SINGLE_INSTANCE IRP_MN_CHANGE_SINGLE_INSTANCE
0xD000000FIRP_MN_CHANGE_SINGLE_ITEM IRP_MN_CHANGE_SINGLE_ITEM
0xD0000010IRP_MN_ENABLE_EVENTS IRP_MN_ENABLE_EVENTS
0xD0000011IRP_MN_DISABLE_EVENTS IRP_MN_DISABLE_EVENTS
0xD0000012IRP_MN_ENABLE_COLLECTION IRP_MN_ENABLE_COLLECTION
0xD0000013IRP_MN_DISABLE_COLLECTION IRP_MN_DISABLE_COLLECTION
0xD0000014IRP_MN_REGINFO IRP_MN_REGINFO
0xD0000015IRP_MN_EXECUTE_METHOD IRP_MN_EXECUTE_METHOD
0xD0000016IRP_MN_REGINFO_EX IRP_MN_REGINFO_EX
0xD0000017IRP_MN_START_DEVICE IRP_MN_START_DEVICE
0xD0000018IRP_MN_QUERY_REMOVE_DEVICE IRP_MN_QUERY_REMOVE_DEVICE
0xD0000019IRP_MN_REMOVE_DEVICE IRP_MN_REMOVE_DEVICE
0xD000001AIRP_MN_CANCEL_REMOVE_DEVICE IRP_MN_CANCEL_REMOVE_DEVICE
0xD000001BIRP_MN_STOP_DEVICE IRP_MN_STOP_DEVICE
0xD000001CIRP_MN_QUERY_STOP_DEVICE IRP_MN_QUERY_STOP_DEVICE
0xD000001DIRP_MN_CANCEL_STOP_DEVICE IRP_MN_CANCEL_STOP_DEVICE
0xD000001EIRP_MN_QUERY_DEVICE_RELATIONS IRP_MN_QUERY_DEVICE_RELATIONS
0xD000001FIRP_MN_QUERY_INTERFACE IRP_MN_QUERY_INTERFACE
0xD0000020IRP_MN_QUERY_CAPABILITIES IRP_MN_QUERY_CAPABILITIES
0xD0000021IRP_MN_QUERY_RESOURCES IRP_MN_QUERY_RESOURCES
0xD0000022IRP_MN_QUERY_RESOURCE_REQUIREMENTS IRP_MN_QUERY_RESOURCE_REQUIREMENTS
0xD0000023IRP_MN_QUERY_DEVICE_TEXT IRP_MN_QUERY_DEVICE_TEXT
0xD0000024IRP_MN_FILTER_RESOURCE_REQUIREMENTS IRP_MN_FILTER_RESOURCE_REQUIREMENTS
0xD0000025IRP_MN_READ_CONFIG IRP_MN_READ_CONFIG
0xD0000026IRP_MN_WRITE_CONFIG IRP_MN_WRITE_CONFIG
0xD0000027IRP_MN_EJECT IRP_MN_EJECT
0xD0000028IRP_MN_SET_LOCK IRP_MN_SET_LOCK
0xD0000029IRP_MN_QUERY_ID IRP_MN_QUERY_ID
0xD000002AIRP_MN_QUERY_PNP_DEVICE_STATE IRP_MN_QUERY_PNP_DEVICE_STATE
0xD000002BIRP_MN_QUERY_BUS_INFORMATION IRP_MN_QUERY_BUS_INFORMATION
0xD000002CIRP_MN_DEVICE_USAGE_NOTIFICATION IRP_MN_DEVICE_USAGE_NOTIFICATION
0xD000002DIRP_MN_SURPRISE_REMOVAL IRP_MN_SURPRISE_REMOVAL
0xD000002FAlaphelyzetbe állítás - kért Reset Requested
0xD0000030Alaphelyzetbe állítás - függőben lévő Reset Pending
0xD0000031A SendNetBufferListsCompleteHandler érvénytelen SendNetBufferListsCompleteHandler is invalid
0xD0000032A ReceiveNetBufferListsHandler érvénytelen ReceiveNetBufferListsHandler is invalid
0xD0000033Az OidRequestCompleteHandler érvénytelen OidRequestCompleteHandler is invalid
0xD0000034NULL portlista NULL Port List
0xD0000035az alapértelmezett port érvénytelen portaktiválási kérése invalid port activation request for default port
0xD0000036az alapértelmezett port már aktiválva van default port is already activated
0xD0000037a port nem található port is not found
0xD0000038a port nincs lefoglalt állapotban port is not in allocated state
0xD0000039az alapértelmezett port érvénytelen inaktiválási kérése invalid deactivation request for default port
0xD000003Aaz alapértelmezett port már inaktiválva van default port is already deactivated
0xD000003Ba port nincs aktivált állapotban port is not in activated state
0xD000003CA szűrő-illesztőprogram verziószáma érvénytelen Filter Driver version number is invalid
0xD000003DA szűrő-illesztőprogramban hiányoznak a szükséges leírók Filter Driver is missing the required Handlers
0xD000003EA szűrő-illesztőprogramnak vagy regisztrálnia kell egy Request és egy RequestComplete leírót is, vagy egyiket sem Filter Driver should either register both a Request and RequestComplete Handler or neither of them
0xD000003FA Request leíró regisztrálásakor a szűrő-illesztőprogram csak Cancel Request leírót regisztrálhat Filter Driver can only register Cancel Request handler when registering the Request Handler
0xD0000040A szűrő-illesztőprogramnak vagy regisztrálnia kell egy DirectRequest és egy DirectRequestComplete leírót is, vagy egyiket sem Filter Driver should either register both a DirectRequest and DirectRequestComplete Handler or neither of them
0xD0000041A Direct request leíró regisztrálásakor a szűrő-illesztőprogram csak Cancel Direct Request leírót regisztrálhat Filter Driver can only register Cancel Direct Request handler when registering the Direct request Handler
0xD0000042A Send leíró regisztrálásakor a szűrő-illesztőprogram csak Cancel Send leírót regisztrálhat Filter Driver can only register Cancel Send handler when registering the Send Handler
0xD0000043A szűrő-illesztőprogram nevei túl hosszúak Filter Driver names are too long
0xD0000044OID_GEN_MAXIMUM_LOOKAHEAD OID_GEN_MAXIMUM_LOOKAHEAD
0xD0000045OID_GEN_MAXIMUM_FRAME_SIZE OID_GEN_MAXIMUM_FRAME_SIZE
0xD0000046OID_GEN_MAC_OPTIONS OID_GEN_MAC_OPTIONS
0xD0000047OID_GEN_MAXIMUM_SEND_PACKETS OID_GEN_MAXIMUM_SEND_PACKETS
0xD0000048OID_802_3_PERMANENT_ADDRESS OID_802_3_PERMANENT_ADDRESS
0xD0000049OID_802_3_CURRENT_ADDRESS OID_802_3_CURRENT_ADDRESS
0xD000004AOID_802_3_MAXIMUM_LIST_SIZE OID_802_3_MAXIMUM_LIST_SIZE
0xD000004BOID_802_5_PERMANENT_ADDRESS OID_802_5_PERMANENT_ADDRESS
0xD000004COID_802_5_CURRENT_ADDRESS OID_802_5_CURRENT_ADDRESS
0xD000004DOID_WAN_PERMANENT_ADDRESS OID_WAN_PERMANENT_ADDRESS
0xD000004EOID_WAN_CURRENT_ADDRESS OID_WAN_CURRENT_ADDRESS
0xD000004FOID_PNP_SET_POWER OID_PNP_SET_POWER
0xD0000050OID_PNP_QUERY_POWER OID_PNP_QUERY_POWER
0xD0000051Leválasztva Detached
0xD0000052Csatolás Attaching
0xD0000053Felfüggesztve Paused
0xD0000054Újraindítás Restarting
0xD0000055Futtatás Running
0xD0000056Felfüggesztés Pausing
0xD0000057Leválasztás Detaching
0xD0000058UP UP
0xD0000059DOWN DOWN
0xD000005ATESTING TESTING
0xD000005BUNKNOWN UNKNOWN
0xD000005CDORMANT DORMANT
0xD000005DNOT_PRESENT NOT_PRESENT
0xD000005ELOWER_LAYER_DOWN LOWER_LAYER_DOWN
0xD000005FPossibleNetworkChange PossibleNetworkChange
0xD0000060DefinitelyNetworkChange DefinitelyNetworkChange
0xD0000061NetworkChangeFromMediaConnect NetworkChangeFromMediaConnect
0xD0000062A rendszer felkészül az eszköz eltávolítására The system is preparing to remove the device
0xD0000063Az eszköz el lett távolítva The device was removed
0xD0000064Az eszközt váratlanul eltávolították The device was unexpectedly removed
0xD0000065A rendszer felkészül az eszköz leállítására The system is preparing to stop the device
0xD0000066Az eszköz leállt The device was stopped
0xD0000067A rendszer alacsony energiaigényű állapotba lép The system is entering a low-power state
0xD0000068A hálózati adapter csendes állapotba lép The NIC is entering a quiet state
0xD0000069A miniport PNP-műveletet végez The miniport is performing a PNP operation
0xD000006AAz energiatakarékossági műveletek még nem indultak el a miniporton Power save operations are not started yet on the miniport
0xD000006BA miniport végzetes hibába ütközött The miniport has encountered a fatal error
0xD000006CInterfészváltozás alkalmazása a WLAN MAC-véletlenszerűsítés vagy az L2 MTU frissítés után Apply interface change after WLAN MAC randomization or L2 MTU update
0xD000006DAz illesztőnek fel kell dolgoznia egy magic-csomagot, hogy a felügyeleti Win32-alkalmazások újrakezdhessék a végrehajtást The driver must process a Magic Packet to allow Win32 Management Apps to resume execution
0xD000006EA miniport kötésmódosításokat végez. The Miniport is performing Bind Changes.
0xD000006FAz illesztőnek fel kell dolgoznia egy hálózati objektumazonosítóra vonatkozó kérelmet. The driver must process a network OID request
0xD0000070A hálózati veremnek szüneteltetnie kell a működését. The network stack must pause operation
0xD0000071A hálózati veremnek folytatnia kell a működését. The network stack must resume operation
0xD0000072Alaphelyzetbe kell állítani az illesztőt. The driver must be reset
0xD0000073Az illesztőnek fel kell dolgoznia egy PnP-eseménnyel kapcsolatos értesítést. The driver must process a PnP event notification
0xD0000074Az illesztőnek hibakeresést kell futtatnia. The driver must check for errors
0xD0000075Az illesztőnek fel kell dolgoznia egy objektumazonosítóra vonatkozó közvetlen kérelmet. The driver must process a Direct OID request
0xD0000076Az illesztőnek meg kell szakítania egy objektumazonosítóra vonatkozó közvetlen kérelmet. The driver must cancel a Direct OID request
0xD0000077Az illesztőnek továbbítania kell a hálózati csomagokat. The driver must transmit network packets
0xD0000078Az illesztőnek meg kell szakítania a hálózati csomagokat. The driver must cancel network packets
0xD0000079Az illesztőnek be kell fejeznie a fogadott hálózati csomagok feldolgozását. The driver must complete the processing of received network packets
0xD000007AMeghatározatlan Unspecified
0xD000007BBejövő csomag Incoming Packet
0xD000007CMédialeválasztás Media Disconnect
0xD000007DMédiacsatlakoztatás Media Connect
0xD000007EHálózatlista kiszervezésének észlelése Network List Offload Discovery
0xD000007FElveszett a hozzáférésipont-társítás. AP Association Lost
0xD0000080GTK-kézfogási hiba GTK Handshake Error
0xD0000081Négyutas kézfogás kérése 4-Way Handshake Request
0xD0000082Állapot regisztrálása Register State
0xD0000083SMS-fogadás SMS Receive
0xD0000084USSD-fogadás USSD Receive
0xD0000085Szállítóspecifikus Vendor Specific
0xD0000086Meghatározatlan összetevő Unspecified Component
0xD0000087TCPIP RS TCPIP RS
0xD0000088DHCPv4 DHCPv4
0xD0000089DHCPv6 DHCPv6
0xD000008AVezeték nélküli LAN Wireless LAN
0xD000008BVezeték nélküli WAN Wireless WAN
0xD000008CWCM WCM
0xD000008DNCSI NCSI
0xD000008ETeszt Test
0xD000008FEAP SIM EAP SIM
0xD0000090TCPIP OID TCPIP OID
0xD0000091TCPIP-adatok TCPIP Data
0xD0000092TCPIP DAD TCPIP DAD
0xD0000093Földrajzi hely Geolocation
0xD0000094WLAN-hálózatkezelő WLAN Network Manager
0xD0000095WCM-PDC hálózati aktiválás WCM-PDC Network Activation
0xD0000096Ismeretlen Unknown
0xD0000097Dx_SystemSleep: Az NDIS alacsony energiaigényű eszközállapotot kér, mert a rendszer alacsony energiaigényű állapotra vált. Dx_SystemSleep: NDIS is requesting a low device power state because the system is going to a low power state
0xD0000098Dx_NicQuiet: Az NDIS alacsony energiaigényű eszközállapotot kér csatlakoztatott készenlét miatt. Dx_NicQuiet: NDIS is requesting a low device power state due to Connected Standby
0xD0000099Dx_SSIdle: Az NDIS alacsony energiaigényű eszközállapotot kér, mert a hálózati adapter inaktív. Dx_SSIdle: NDIS is requesting a low device power state because the NIC is idle
0xD000009ADx_D3DTimeout: Az NDIS alacsony energiaigényű eszközállapotot kér, mert a hálózati adapter nincs csatlakoztatva. Dx_D3DTimeout: NDIS is requesting a low device power state because the NIC is disconnected
0xD000009BD0_SystemResume: Az NDIS az eszköz üzemi energiaállapotát kéri a rendszer működésének folytatódása miatt. D0_SystemResume: NDIS is requesting a working device power state due to a system resume
0xD000009CD0_NicActive: Az NDIS az eszköz üzemi energiaállapotát kéri a csatlakoztatott készenlét alatti kapcsolatfenntartáshoz vagy a csatlakoztatott készenlétből való kilépés miatt. D0_NicActive: NDIS is requesting device working power state due for maintaining connectivity during Connected Standby or due to Connected Standby exit
0xD000009DD0_AoAcWake: Az NDIS azt kéri, hogy az eszköz térjen vissza üzemi energiaállapotba, mert az eszköz ébresztési jelről küldött értesítést. D0_AoAcWake: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because the device has indicated a wake signal
0xD000009ED0_SSResume: Az NDIS azt kéri, hogy az eszköz térjen vissza üzemi energiaállapotba, mert a hálózati adapter már nem inaktív. D0_SSResume: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because the NIC is no longer idle
0xD000009FD0_D3DCancel: Az NDIS azt kéri, hogy az eszköz térjen vissza üzemi energiaállapotba, mert leválasztáskor nem engedélyezett a D3 állapotba állítás. D0_D3DCancel: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because the D3-on-disconnect has been disabled
0xD00000A0D0_D3DWake: Az NDIS azt kéri, hogy az eszköz térjen vissza üzemi energiaállapotba, mert a hálózati adapter ébresztést jelzett. D0_D3DWake: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because the NIC has indicated a wake
0xD00000A1D0_D3DResume: Az NDIS azt kéri, hogy az eszköz térjen vissza üzemi energiaállapotba, mert az NDIS-nek kommunikálnia kellett a miniportillesztővel. D0_D3DResume: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because NDIS needed to interact with the miniport driver
0xD00000A2D0_Complete: Az eszköz busza készen áll arra, hogy visszaállítsa az eszközt üzemi energiaállapotba. D0_Complete: The device's bus is ready to return the device to an operational power state
0xD00000A3D0_SSComplete: Az eszköz busza készen áll arra, hogy visszaállítsa az eszközt üzemi energiaállapotba. D0_SSComplete: The device's bus is ready to return the device to an operational power state
0xD00000A4Dx_Complete: Az eszköz busza visszaigazolta az alacsony energiaigényű állapotot. Dx_Complete: The device's bus has acknowledged the low-power state
0xD00000A5Dx_SSComplete: Az eszköz busza visszaigazolta az alacsony energiaigényű állapotot. Dx_SSComplete: The device's bus has acknowledged the low-power state
0xD00000A6D0_AoAcSurpriseWake: Az NDIS azt kéri, hogy az eszköz térjen vissza üzemi energiaállapotba, mert a miniportillesztő váratlan ébresztést jelzett. D0_AoAcSurpriseWake: NDIS is requesting that the device return to the operational power state because the miniport driver indicated a surprise wake
0xD00000A7DeviceAdded: Az NDIS sikeresen feldolgozta a miniport hardvercsomópontjának számbavételét. DeviceAdded: NDIS has successfully processed the enumeration of the miniport's hardware node
0xD00000A8DeviceStart: A PNP alrendszer azt kérte, hogy az NDIS indítsa el az eszközt. DeviceStart: The PNP subsystem has requested that NDIS start the device
0xD00000A9DeviceQueryRemove: A PNP alrendszer azt kérte, hogy az NDIS készítse elő az eszköz eltávolítását. DeviceQueryRemove: The PNP subsystem has requested that NDIS prepare to remove this device
0xD00000AADeviceCancelRemove: A PNP alrendszer visszavont egy eltávolítási kérelmet. DeviceCancelRemove: The PNP subsystem has canceled a remove request
0xD00000ABDeviceRemove: A PNP alrendszer azt kérte, hogy az NDIS távolítsa el az eszközt. DeviceRemove: The PNP subsystem has requested that NDIS remove the device
0xD00000ACDeviceSurpriseRemoval: A PNP alrendszer azt jelezte, hogy a busz már nem vette számba az eszközt. DeviceSurpriseRemoval: The PNP subsystem has indicated that the device was not enumerated by its bus anymore
0xD00000ADDeviceQueryStop: A PNP alrendszer azt kérte, hogy az NDIS készítse elő az eszköz leállítását. DeviceQueryStop: The PNP subsystem has requested that NDIS prepare to stop the device
0xD00000AEDeviceCancelStop: A PNP alrendszer visszavont egy függőben levő leállítási kérelmet. DeviceCancelStop: The PNP subsystem has canceled a pending stop request
0xD00000AFDeviceStop: A PNP alrendszer azt kérte, hogy az NDIS állítsa le a miniporteszközt. DeviceStop: The PNP subsystem has requested that NDIS stop the miniport device
0xD00000B0MiniportInitialized: Az NDIS sikeresen inicializálta a miniportadaptert. MiniportInitialized: NDIS has successfully initialized the miniport adapter
0xD00000B1MiniportHalted: Az NDIS leállította a miniportot. MiniportHalted: NDIS has halted the miniport
0xD00000B2MiniportPaused: Az NDIS felfüggesztette a miniport működését. MiniportPaused: NDIS has paused the miniport
0xD00000B3MiniportRestarted: Az NDIS sikeresen újraindította a miniportot (megszüntette a szüneteltetését). MiniportRestarted: NDIS has successfully restarted (unpaused) the miniport
0xD00000B4MiniportPmInitialized: Az NDIS sikeresen inicializálta a miniportadaptert. MiniportPmInitialized: NDIS has successfully initialized the miniport adapter
0xD00000B5Végzetes hiba: A miniport hibaállapotba került egy felhasználói kérelem miatt. Fatal error: The miniport has entered an error state due to a user request
0xD00000B6Végzetes hiba: A miniport belső hibát észlelt. Fatal error: The miniport has detected an internal error
0xD00000B7Végzetes hiba: Az IM-miniport inicializálása sikertelen volt. Fatal error: The IM miniport has failed to initialize
0xD00000B8Végzetes hiba: Nem sikerült elindítani a miniportot, és a MiniportRestart függvény hibakódot adott vissza. Fatal error: The miniport has failed to start by returning an error code from MiniportRestart
0xD00000B9Végzetes hiba: Nem sikerült üzemi energiaállapotba helyezni a miniportot. Fatal error: The miniport has failed a power transition to operational power
0xD00000BAVégzetes hiba: Nem sikerült alacsony energiaigényű állapotba helyezni a miniportot. Fatal error: The miniport has failed a power transition to low power
0xD00000BBMegtörtént a hálózati adapter törlése, a PNP-eszköz azonban még létezik. Ezt az eseményt csak tájékoztatási célból jelezzük, és nem minden esetben számít hibának (például egy nemrég eltávolított vSwitch vagy LBFO-csoport esetén). Network Interface deleted while PNP Device still exists. Note that this event is provided for informational purpose and might not be an error always (Eg: In case of vSwitch which was recently un-installed or a LBFO team was removed)
0xD00000BCA hálózati illesztő nem válaszolt időben egy OID-kérelemre. The network driver did not respond to an OID request in a timely fashion
0xD00000BDA hálózati illesztő azt észlelte, hogy a hardvere már nem válaszol a parancsokra. The network driver detected that its hardware has stopped responding to commands
0xD00000BEA hálózati illesztő az alaphelyzetbe állítását kérte. The network driver requested that it be reset
0xF0000001DOWN_NOT_AUTHENTICATED DOWN_NOT_AUTHENTICATED
0xF0000002DOWN_NOT_MEDIA_CONNECTED DOWN_NOT_MEDIA_CONNECTED
0xF0000003DORMANT_PAUSED DORMANT_PAUSED
0xF0000004DORMANT_LOW_POWER DORMANT_LOW_POWER

EXIF

File Name:ndis.sys.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-ndis.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_7121c29203d92652\
File Size:71 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:72192
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Driver
File Subtype:6
Language Code:Hungarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:NDIS (Network Driver Interface Specification)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:NDIS.SYS
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original File Name:NDIS.SYS.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0

What is ndis.sys.mui?

ndis.sys.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Hungarian language for file ndis.sys (NDIS (Network Driver Interface Specification)).

File version info

File Description:NDIS (Network Driver Interface Specification)
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:NDIS.SYS
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original Filename:NDIS.SYS.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40E, 1200