File name: | mqutil.dll.mui |
Size: | 331776 byte |
MD5: | c3d6571c7e8483fb8b9a21b658bbba31 |
SHA1: | b3dbb6a579f21799a45e4146ffe1cda46e9a2058 |
SHA256: | b3f545531f0de4afb800b92dc528ef8b8ac24d04a2b3f07bc717cbb113552c97 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | French | English |
---|---|---|
1 | Service MSMQ | MSMQ Service |
2 | MSMQ Service | MSMQ Service |
3 | Statistiques du service Message Queuing sur l’ordinateur sélectionné. | Statistics for the Message Queuing service on the selected computer. |
5 | Messages entrants/s | Incoming Messages/sec |
6 | Incoming Messages/sec | Incoming Messages/sec |
7 | La vitesse à laquelle les messages Message Queuing entrants sont placés dans les files d’attente de l’ordinateur sélectionné par le service Message Queuing. | The rate at which incoming Message Queuing messages are placed in queues on the selected computer by the Message Queuing service. |
9 | Sessions de multidiffusion entrantes | Incoming Multicast Sessions |
10 | Incoming Multicast Sessions | Incoming Multicast Sessions |
11 | Le nombre de sessions de multidiffusion entrantes ouvertes impliquant l’ordinateur sélectionné. | The number of open incoming multicast sessions involving the selected computer. |
13 | Sessions IP | IP Sessions |
14 | IP Sessions | IP Sessions |
15 | Le nombre total de sessions IP ouvertes impliquant l’ordinateur sélectionné. | The number of open IP sessions involving the selected computer. |
17 | Messages MSMQ entrants | MSMQ Incoming Messages |
18 | MSMQ Incoming Messages | MSMQ Incoming Messages |
19 | Nombre total de messages Message Queuing entrants, placés dans les files d’attente de l’ordinateur sélectionné par le service Message Queuing. | The total number of incoming Message Queuing messages placed in queues on the selected computer by the Message Queuing service. |
21 | Messages MSMQ sortants | MSMQ Outgoing Messages |
22 | MSMQ Outgoing Messages | MSMQ Outgoing Messages |
23 | Nombre total de messages Message Queuing sortants, envoyés à partir de l’ordinateur sélectionné par le service Message Queuing. | The total number of outgoing Message Queuing messages sent from the selected computer by the Message Queuing service. |
25 | Sessions HTTP sortantes | Outgoing HTTP Sessions |
26 | Outgoing HTTP Sessions | Outgoing HTTP Sessions |
27 | Le nombre de sessions HTTP ouvertes sortantes impliquant l’ordinateur sélectionné. | The number of open outgoing HTTP sessions involving the selected computer. |
29 | Messages sortants/s | Outgoing Messages/sec |
30 | Outgoing Messages/sec | Outgoing Messages/sec |
31 | La vitesse à laquelle les messages Message Queuing sortants sont envoyés à partir de l’ordinateur sélectionné par le service Message Queuing. | The rate at which outgoing Message Queuing messages are sent from the selected computer by the Message Queuing service. |
33 | Sessions de multidiffusion sortantes | Outgoing Multicast Sessions |
34 | Outgoing Multicast Sessions | Outgoing Multicast Sessions |
35 | Le nombre de sessions de multidiffusion sortantes ouvertes impliquant l’ordinateur sélectionné. | The number of open outgoing multicast sessions involving the selected computer. |
37 | Sessions | Sessions |
39 | Le nombre total de sessions réseau ouvertes impliquant l’ordinateur sélectionné. | The total number of open network sessions involving the selected computer. |
41 | Nb total d’octets dans toutes les files d’attente | Total bytes in all queues |
42 | Total bytes in all queues | Total bytes in all queues |
43 | Nombre total d’octets de tous les messages Message Queuing résidant dans les files d’attente actives de l’ordinateur sélectionné. | The total number of bytes in all Message Queuing messages residing in active queues on the selected computer. |
45 | Nombre total de messages dans toutes les files d’attente | Total messages in all queues |
46 | Total messages in all queues | Total messages in all queues |
47 | Nombre total de messages Message Queuing résidant dans les files d’attente actives de l’ordinateur sélectionné. | The total number of Message Queuing messages residing in active queues on the selected computer. |
49 | File d’attente MSMQ | MSMQ Queue |
50 | MSMQ Queue | MSMQ Queue |
51 | Statistiques des messages pour la file d’attente Message Queuing sélectionnée | Message statistics for the selected Message Queuing queue |
53 | Nb d’octets dans la file d’attente du journal | Bytes in Journal Queue |
54 | Bytes in Journal Queue | Bytes in Journal Queue |
55 | Nombre total d’octets dans tous les messages Message Queuing résidant dans le journal sélectionné. Pour l’instance des files d’attente de l’ordinateur, ce compteur représente le journal de l’ordinateur. | The total number of bytes in all Message Queuing messages that currently reside in the selected journal. For the Computer Queues instance, this counter represents the computer journal. |
57 | Nb d’octets dans la file d’attente | Bytes in Queue |
58 | Bytes in Queue | Bytes in Queue |
59 | Nombre total d’octets dans tous les messages Message Queuing résidant dans la file d’attente sélectionnée. Pour l’instance des files d’attente de l’ordinateur, ce compteur représente la file lettre morte. | The total number of bytes in all Message Queuing messages that currently reside in the selected queue. For the Computer Queues instance, this counter represents the dead-letter queue. |
61 | Messages dans la file d’attente du journal | Messages in Journal Queue |
62 | Messages in Journal Queue | Messages in Journal Queue |
63 | Nombre total de messages Message Queuing résidant dans le journal sélectionné. Pour l’instance des files d’attente de l’ordinateur, ce compteur représente le journal de l’ordinateur. | The total number of Message Queuing messages that currently reside in the selected journal. For the Computer Queues instance, this counter represents the computer journal. |
65 | Messages dans la file d’attente | Messages in Queue |
66 | Messages in Queue | Messages in Queue |
67 | Nombre total de messages Message Queuing résidant dans la file d’attente sélectionnée. Pour l’instance des files d’attente de l’ordinateur, ce compteur représente la file lettre morte. | The total number of Message Queuing messages that currently reside in the selected queue. For the Computer Queues instance, this counter represents the dead-letter queue. |
69 | Session MSMQ | MSMQ Session |
70 | MSMQ Session | MSMQ Session |
71 | Statistiques relatives aux sessions actives entre ordinateurs exécutant Message Queuing | Statistics about active sessions between computers running Message Queuing |
75 | Vitesse de réception sur l’ordinateur des messages Message Queuing dans la session sélectionnée. | The rate at which Message Queuing messages are arriving at the computer in the selected session. |
79 | Vitesse d’envoi à partir de l’ordinateur des messages Message Queuing dans la session sélectionnée. | The rate at which Message Queuing messages are being sent from the computer in the selected session. |
81 | Octets entrants/s | Incoming Bytes/sec |
82 | Incoming Bytes/sec | Incoming Bytes/sec |
83 | Débit auquel les octets arrivent sur l’ordinateur dans la session sélectionnée. Seuls les octets des messages Message Queuing sont pris en compte. | The rate at which bytes are arriving at the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
85 | Octets sortants/s | Outgoing Bytes/sec |
86 | Outgoing Bytes/sec | Outgoing Bytes/sec |
87 | Débit auquel les octets sont envoyés de l’ordinateur dans la session sélectionnée. Seuls les octets des messages Message Queuing sont pris en compte. | The rate at which bytes are being sent from the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
89 | Messages entrants | Incoming Messages |
90 | Incoming Messages | Incoming Messages |
91 | Nombre total de messages Message Queuing reçus sur l’ordinateur dans la session sélectionnée. | The total number of Message Queuing messages that arrived at the computer in the selected session. |
93 | Messages sortants | Outgoing Messages |
94 | Outgoing Messages | Outgoing Messages |
95 | Nombre total de messages Message Queuing envoyés à partir de l’ordinateur dans la session sélectionnée. | The total number of Message Queuing messages that were sent from the computer in the selected session. |
97 | Octets entrants | Incoming Bytes |
98 | Incoming Bytes | Incoming Bytes |
99 | Nombre total d’octets reçus sur l’ordinateur dans la session sélectionnée. Seuls les octets des messages Message Queuing sont pris en compte. | The total number of bytes that arrived at the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
101 | Octets sortants | Outgoing Bytes |
102 | Outgoing Bytes | Outgoing Bytes |
103 | Nombre total d’octets qui ont été envoyés de l’ordinateur dans la session sélectionnée. Seuls les octets des messages Message Queuing sont pris en compte. | The total number of bytes that were sent from the computer in the selected session. Only bytes in Message Queuing messages are counted. |
105 | Trafic HTTP entrant MSMQ | MSMQ Incoming HTTP Traffic |
106 | MSMQ Incoming HTTP Traffic | MSMQ Incoming HTTP Traffic |
107 | Statistiques sur les messages HTTP entrants Message Queuing. | Statistics about incoming HTTP Message Queuing messages. |
109 | Messages HTTP entrants/s | Incoming HTTP Messages/sec |
110 | Incoming HTTP Messages/sec | Incoming HTTP Messages/sec |
111 | Vitesse de réception des messages HTTP Message Queuing sur l’ordinateur. | The rate at which HTTP Message Queuing messages are arriving at the computer. |
113 | Octets HTTP entrants/s | Incoming HTTP Bytes/sec |
114 | Incoming HTTP Bytes/sec | Incoming HTTP Bytes/sec |
115 | Vitesse de réception des octets de messages sur l’ordinateur avec la connexion HTTP entrante. | The rate at which message bytes are arriving at the computer in the incoming HTTP connection. |
117 | Messages HTTP entrants | Incoming HTTP Messages |
118 | Incoming HTTP Messages | Incoming HTTP Messages |
119 | Nombre total de messages HTTP Message Queuing reçus sur l’ordinateur. | The total number of HTTP Message Queuing messages that arrived at the computer. |
121 | Octets HTTP entrants | Incoming HTTP Bytes |
122 | Incoming HTTP Bytes | Incoming HTTP Bytes |
123 | Nombre total d’octets de messages reçus sur l’ordinateur avec la connexion HTTP entrante. | The total number of message bytes that arrived at the computer in the incoming HTTP connection. |
125 | Session HTTP sortante MSMQ | MSMQ Outgoing HTTP Session |
126 | MSMQ Outgoing HTTP Session | MSMQ Outgoing HTTP Session |
127 | Statistiques sur les sessions HTTP actives entre cet ordinateur et les autres ordinateurs exécutant Message Queuing. | Statistics about active HTTP sessions between this computer and other computers running Message Queuing. |
129 | Messages HTTP sortants/s | Outgoing HTTP Messages/sec |
130 | Outgoing HTTP Messages/sec | Outgoing HTTP Messages/sec |
131 | Vitesse d’envoi à partir de l’ordinateur des messages Message Queuing dans la session HTTP sortante sélectionnée. | The rate at which Message Queuing messages are being sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
133 | Octets HTTP sortants/s | Outgoing HTTP Bytes/sec |
134 | Outgoing HTTP Bytes/sec | Outgoing HTTP Bytes/sec |
135 | Débit auquel les octets de messages sont envoyés depuis l’ordinateur dans la session HTTP sortante sélectionnée. | The rate at which message bytes are being sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
137 | Messages HTTP sortants | Outgoing HTTP Messages |
138 | Outgoing HTTP Messages | Outgoing HTTP Messages |
139 | Nombre total de messages Message Queuing envoyés à partir de l’ordinateur dans la session HTTP sortante sélectionnée. | The total number of Message Queuing messages that were sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
141 | Octets HTTP sortants | Outgoing HTTP Bytes |
142 | Outgoing HTTP Bytes | Outgoing HTTP Bytes |
143 | Nombre total d’octets de messages qui ont été envoyés depuis l’ordinateur dans la session HTTP sortante sélectionnée. | The total number of message bytes that were sent from the computer in the selected outgoing HTTP session. |
145 | Session de multidiffusion sortante MSMQ | MSMQ Outgoing Multicast Session |
146 | MSMQ Outgoing Multicast Session | MSMQ Outgoing Multicast Session |
147 | Statistiques des sessions de multidiffusion sortantes actives. | Statistics about active outgoing multicast sessions. |
149 | Messages de multidiffusion sortants/s | Outgoing Multicast Messages/sec |
150 | Outgoing Multicast Messages/sec | Outgoing Multicast Messages/sec |
153 | Octets de multidiffusion sortants/s | Outgoing Multicast Bytes/sec |
154 | Outgoing Multicast Bytes/sec | Outgoing Multicast Bytes/sec |
155 | Débit auquel les octets de messages sont envoyés depuis l’ordinateur dans la session sélectionnée. | The rate at which message bytes are being sent from the computer in the selected session. |
157 | Messages de multidiffusion sortants | Outgoing Multicast Messages |
158 | Outgoing Multicast Messages | Outgoing Multicast Messages |
161 | Octets de multidiffusion sortants | Outgoing Multicast Bytes |
162 | Outgoing Multicast Bytes | Outgoing Multicast Bytes |
163 | Nombre total d’octets de messages qui ont été envoyés à partir de l’ordinateur dans la session sélectionnée. | The total number of message bytes that were sent from the computer in the selected session. |
165 | Session de multidiffusion entrante MSMQ | MSMQ Incoming Multicast Session |
166 | MSMQ Incoming Multicast Session | MSMQ Incoming Multicast Session |
167 | Statistiques des sessions de multidiffusion entrantes actives. | Statistics about active incoming multicast sessions. |
169 | Messages de multidiffusion entrants/s | Incoming Multicast Messages/sec |
170 | Incoming Multicast Messages/sec | Incoming Multicast Messages/sec |
173 | Octets de multidiffusion entrants/s | Incoming Multicast Bytes/sec |
174 | Incoming Multicast Bytes/sec | Incoming Multicast Bytes/sec |
175 | Débit auquel les octets de messages arrivent sur l’ordinateur dans la session sélectionnée. | The rate at which message bytes are arriving at the computer in the selected session. |
177 | Messages de multidiffusion entrants | Incoming Multicast Messages |
178 | Incoming Multicast Messages | Incoming Multicast Messages |
181 | Octets de multidiffusion entrants | Incoming Multicast Bytes |
182 | Incoming Multicast Bytes | Incoming Multicast Bytes |
183 | Nombre total d’octets de messages reçus sur l’ordinateur dans la session sélectionnée. | The total number of message bytes that arrived at the computer in the selected session. |
1001 | Vérification des privilèges de sauvegarde |
Verifying backup privileges |
1002 | Vérification du répertoire de sauvegarde |
Checking backup directory |
1003 | Lecture de l’emplacement des fichiers |
Reading files location |
1004 | Arrêt en cours du service Message Queuing et des services dépendants : |
Stopping the Message Queuing service and depended services: |
1005 | Vérification de l’espace disque disponible |
Checking available disk space |
1006 | Sauvegarde des paramètres du registre |
Backing up registry settings |
1007 | Sauvegarde des fichiers message |
Backing up message files |
1008 | Démarrage en cours du service Message Queuing et des services dépendants : |
Starting the Message Queuing service and depended services: |
1009 | Terminé |
Done |
1011 | Impossible de rechercher la valeur %1 |
Can't lookup %1 value |
1012 | Impossible d’activer %1 |
Can't enable %1 |
1013 | Impossible d’ouvrir le jeton de traitement |
Can't open the process token |
1014 | Le répertoire '%1' n’est pas vide. Impossible de procéder |
The directory '%1' is not empty. Can't proceed |
1015 | Impossible de créer le fichier '%1' |
Can't create file '%1' |
1016 | Impossible d’écrire dans le fichier '%1' |
Can't write to file '%1' |
1017 | Impossible de demander la valeur de registre '%1' |
Can't query registry value '%1' |
1018 | Impossible de paramétrer la valeur de registre '%1' |
Can't set registry value '%1' |
1019 | Impossible d’ouvrir la clé de registre MSMQ '\HKLM\%1' en lecture |
Can't open MSMQ registry key '\HKLM\%1' for reading |
1020 | Impossible d’ouvrir le gestionnaire de contrôle des services |
Can't open Service Control Manager |
1021 | Impossible d’ouvrir le service %1 |
Can't open %1 service |
1022 | Impossible d’arrêter le service %1 |
Can't stop %1 service |
1023 | Impossible d’ouvrir le pilote MQAC |
Can't open MQAC driver |
1024 | Impossible de libérer les fichiers de message |
Can't release message files |
1025 | Impossible de démarrer le service %1 |
Can't start %1 service |
1026 | Impossible d’accéder à '%1' |
Can't access '%1' |
1027 | Impossible d’obtenir de l’espace libre à '%1' |
Can't get free space at '%1' |
1028 | Impossible d’ouvrir la clé de registre MSMQ (\HKLM\%1) |
Can't open MSMQ registry key (\HKLM\%1) |
1029 | Impossible d’enregistrer les paramètres de registre MSMQ |
Can't save MSMQ registry settings |
1030 | Impossible de restaurer les paramètres de registre MSMQ |
Can't restore MSMQ registry settings |
1031 | Impossible d’ouvrir la clé de registre MSMQ '\HKLM\%1' en lecture/écriture |
Can't open MSMQ registry key '\HKLM\%1' for read/write |
1032 | Impossible de copier '%1' vers '%2' |
Can't copy '%1' to '%2' |
1033 | Impossible de créer le répertoire '%1' |
Can't create directory '%1' |
1034 | Copie de sauvegarde non valide, '%1' est manquant |
Not a valid backup, '%1' is missing |
1035 | Microsoft (R) Utilitaire de sauvegarde\restauration de la file des messages version 5.00 Copyright (C) Microsoft 1997-2009. Tous droits réservés. Utilisation : mqbkup [-b | -r] chemin_sauvegarde [-y] [-c nom_ressource_msmq] [-p nouv_chemin_stockage] [-s] Arguments : -b créer une copie de sauvegarde vers chemin_sauvegarde -r restaurer à partir de chemin_sauvegarde -y ne pas demander (Répondre Oui à toutes les questions) -c ressource de cluster ; spécifiez le nom de la ressource MSMQn -p restaurer le stockage dans nouv_chemin_stockage -s restaurer uniquement la configuration du système -? Imprimer cette aide |
Microsoft (R) Message Queue Backup\Restore Utility Version 5.00 Copyright (C) Microsoft 1997-2009. All rights reserved. Usage: mqbkup [-b | -r] backup_path [-y] [-c msmq_resource_name] [-p new_storage_path] [-s] Arguments: -b backup to backup_path -r restore from backup_path -y don't prompt (Yes to all questions) -c cluster resource; please specify the MSMQ resource name -p restore storage to new_storage_path -s only restore system configuration -? print this help |
1036 | Énumération impossible des dépendances du service %1 |
Can't enumerate the dependencies of service '%1' |
1037 | Allocation de mémoire impossible (mémoire disponible insuffisante) |
Can't allocate memory (not enough memory is available) |
1038 | Vérification des privilèges de restauration |
Verifying restore privileges |
1039 | Vérification de la copie de sauvegarde |
Verifying backup |
1040 | Restauration des paramètres de registre |
Restoring registry settings |
1041 | Remémorisation de SeqID au moment de la restauration |
Remembering SeqID at restore time |
1042 | Vérification des répertoires de stockage |
Verifying storage directories |
1043 | Restauration des fichiers de messages |
Restoring message files |
1044 | Espace disque insuffisant pour créer une copie de sauvegarde sur '%1' |
Not enough disk space for backup on '%1' |
1045 | Impossible de supprimer le fichier '%1' |
Can't delete file '%1' |
1046 | Sur le point de supprimer tous les fichiers du dossier '%1'. Continuer ? (%2/%3) | About to delete all files from folder '%1'. Continue? (%2/%3) |
1047 | O | y |
1048 | Abandon en cours... |
Aborting... |
1049 | n | n |
1051 | Impossible de traiter le nom de chemin complet de '%1' |
Can't process full path name of '%1' |
1052 | Erreur : L’argument nom de chemin '%1' est trop long (maximum autorisé : %2!d! caractères) |
Error: Pathname argument '%1' is too long (maximum allowed: %2!d! characters) |
1053 | Impossible de demander l’état du service '%1' |
Can't query the status of the '%1' service |
1054 | Suppression des fichiers du dossier '%1' |
Deleting files from folder '%1' |
1055 | Préparation de l’arrêt du service MSMQ... En conséquence, si des processus en cours d’exécution sont affectés, ils seront identifiés ci-dessous. |
Preparing to stop MSMQ service... As a result, if any running processes are affected, they will be identified below. |
1056 | Fermez tous les processus indiqués ci-dessus, et cliquez sur '%1' pour continuer ou sur '%2' pour arrêter. En cas de doute, choisissez '%1'. Voulez-vous continuer ? (%1/%2) |
Close all of the above processes, and hit '%1' to continue or '%2' to stop. If you are not sure what to do choose '%1'. continue?(%1/%2) |
1057 | Impossible d’afficher les processus La fonction '%1' n’a pas pu être chargée. |
Unable to display processes The function '%1' couldn't be loaded. |
1058 | Impossible d’afficher les processus Le système n’a pas pu créer une vue instantanée des processus. |
Unable to display processes The system faild to create processes snapshot. |
1059 | Impossible d’afficher les processus Le système n’a pas pu trouver dbghelp.dll |
Unable to display processes The system faild to locate dbghelp.dll |
1060 | Impossible d’ouvrir l’objet de traitement du service %1. |
Can't open the process object for the %1 service. |
1061 | Vous n’avez pas les privilèges afin de sauvegarder la sécurité du répertoire Web. Essayez d’effectuer l’opération avec un compte d’Administrateur |
You do not have privilege to save the web directory security. Try to perform the operation from an administrator account |
1062 | Impossible de lire à partir du fichier '%1' |
Can't read from file '%1' |
1063 | Impossible d’obtenir la taille du fichier '%1' |
Can't get file size '%1' |
1065 | Erreur de fichier inattendue '%1' |
Unexpected File Error '%1' |
1066 | Impossible d’ouvrir un handle vers le cluster local |
Can't open a handle to the local cluster |
1067 | Impossible d’ouvrir un handle vers la ressource de cluster '%1' |
Can't open a handle to cluster resource '%1' |
1068 | Impossible d’ouvrir un handle d’énumération vers la ressource de cluster '%1' |
Can't open an enumeration handle to cluster resource '%1' |
1069 | Impossible d’obtenir le type de la ressource de cluster '%1' |
Can't get the type of cluster resource '%1' |
1070 | Impossible d’énumérer les ressources de cluster qui dépendent de la ressource '%1' |
Can't enumerate the cluster resources that depend on resource '%1' |
1071 | Impossible de déterminer l’état de la ressource de cluster '%1' |
Can't determine the state of the cluster resource '%1' |
1072 | Impossible de mettre la ressource de cluster '%1' hors connexion |
Can't take the cluster resource '%1' offline |
1073 | Impossible de mettre la ressource de cluster '%1' en ligne |
Can't bring the cluster resource '%1' online |
1074 | Impossible d’ajouter un point de contrôle du Registre '%1' vers la ressource de cluster '%2' |
Can't add registry checkpoint '%1' to cluster resource '%2' |
1075 | Impossible de supprimer un point de contrôle du Registre '%1' de la ressource de cluster '%2' |
Can't delete registry checkpoint '%1' from cluster resource '%2' |
2001 | Énumère les opérateurs de relation pour les requêtes. | Enumerates the relational operators for a query. |
2002 | Énumère les différentes options de transaction lors de l’envoi ou de la réception d’un message. | Enumerates the transaction options when sending or receiving a message. |
2003 | Énumère les différentes opérations possibles du curseur lors de la lecture/la réception synchrone ou asynchrone des messages. | Enumerates the cursor operations when synchronously or asynchronously peeking at or retrieving a message. |
2004 | Énumère les classes d’un message. | Enumerates the classes for a message. |
2005 | Énumère les modes de remise d’un message. | Enumerates the delivery modes for a message. |
2006 | Énumère les niveaux de réception d’un message. | Enumerates the acknowledgement levels for a message. |
2007 | Énumère les niveaux de journalisation d’un message. | Enumerates the journaling levels for a message. |
2008 | Énumère les niveaux de suivi d’un message. | Enumerates the tracing levels for a message. |
2009 | Énumère les types d’identification de l’expéditeur d’un message. | Enumerates the sender identifier types for a message. |
2010 | Énumère les niveaux de confidentialité d’un message. | Enumerates the privacy levels for a message. |
2011 | Énumère les niveaux d’authentification d’un message lors de l’envoi. | Enumerates the authentication levels for a message on sending. |
2012 | Énumère les tailles de l’identificateur d’un message. | Enumerates the identifier sizes for a message. |
2013 | Énumère la longueur maximale du libellé d’un message. | Enumerates the maximum length for the message label. |
2014 | Énumère les modes de partage possibles pour une file ouverte. | Enumerates the sharing modes for an open queue. |
2015 | Énumère les modes d’accès (envoi, lecture, réception) possibles pour une file ouverte. | Enumerates the access (send, peek, receive) modes for an open queue. |
2016 | Énumère les niveaux de journalisation d’une file d’attente. | Enumerates the journaling levels for a queue. |
2017 | Énumère les niveaux de transaction d’une file d’attente. | Enumerates the transaction levels for a queue. |
2018 | Énumère les niveaux d’authentification d’une file d’attente. | Enumerates the authentication levels for a queue. |
2019 | Énumère les niveaux de confidentialité d’une file. | Enumerates the privacy levels for a queue. |
2020 | Énumère les priorités minimales et maximales d’une file. | Enumerates the minimum and maximum queue priorities. |
2021 | Énumère les longueurs maximales du libellé et du chemin d’accès d’une file d’attente. | Enumerates the maximum lengths for a queue label and path name. |
2022 | Énumère les valeurs par défaut des propriétés d’un message et d’une file. | Enumerates the default values for message and queue properties. |
2023 | Énumère toutes les erreurs Message Queuing. | Enumerates all Message Queuing errors. |
2024 | Énumère tous les avertissements Message Queuing. | Enumerates all Message Queuing warnings. |
2025 | Expose une méthode de recherche qui est utilisée pour rechercher des files d’attentes publiques. | Exposes a lookup method that is used to locate public queues. |
2026 | Fournit une méthode de recherche qui est utilisée pour rechercher des files d’attente publiques. | Provides a lookup method that is used to locate public queues. |
2027 | Expose les propriétés qui définissent le message et les méthodes pour l’envoyer vers une file d’attente. | Exposes properties that define the message and methods for sending it to a queue. |
2028 | Fournit des propriétés qui définissent le message et les méthodes pour les envoyer vers une ou plusieurs files d’attente. | Provides properties that define the message and methods for sending it to one or more queues. |
2029 | Expose les propriétés de l’instance ouverte d’une file d’attente et les méthodes pour en afficher un aperçu ou récupérer les messages qui sont contenus. | Exposes the properties of an open instance of a queue and methods for peeking at or retrieving messages in it. |
2030 | Expose des événements qui sont utilisés pour lire des messages de manière asynchrone. | Exposes events that are used for reading messages asynchronously. |
2031 | Interface des événements qui prend en charge les notifications de messages asynchrones. | Event dispinterface that supports asynchronous message notifications. |
2032 | Fournit les propriétés d’une instance ouverte d’une file d’attente et les méthodes pour afficher un aperçu ou y récupérer des messages. | Provides the properties of an open instance of a queue and methods for peeking at or retrieving messages in it. |
2033 | Fournit des événements qui sont utilisés pour lire des messages de manière asynchrone. | Provides events that are used for reading messages asynchronously. |
2034 | Expose les propriétés qui définissent une file d’attente et des méthodes pour créer, ouvrir et supprimer la file d’attente et pour mettre à jour et récupérer ses propriétés stockées. | Exposes properties that define a queue and methods for creating, opening, and deleting the queue and for updating and retrieving its stored properties. |
2035 | Fournit les propriétés qui définissent une file d’attente et les méthodes pour créer, ouvrir, et supprimer la file d’attente et pour configurer et récupérer ses propriétés. | Provides the properties that define a queue and methods for creating, opening, and deleting the queue and for setting and retrieving its properties. |
2036 | Expose des méthodes pour énumérer les éléments d’une collection de files d’attente publiques renvoyées par MSMQQuery.LookupQueue. | Exposes methods for enumerating the elements of a collection of public queues returned by MSMQQuery.LookupQueue. |
2037 | Fournit des méthodes pour énumérer les éléments d’une collection de files d’attente publiques renvoyées par MSMQQuery.LookupQueue. | Provides methods for enumerating the elements of a collection of public queues returned by MSMQQuery.LookupQueue. |
2038 | Expose les propriétés qui spécifient un objet de transaction externe MS DTC sous-jacent ou un objet de transaction interne et les méthodes de transaction standard ITransaction::Commit et Abort. | Exposes properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object and the standard ITransaction::Commit and Abort methods. |
2039 | Fournit les propriétés qui spécifient un objet de transaction externe MS DTC sous-jacent ou un objet de transaction interne et les méthodes standard ITransaction Commit et Abort. | Provides properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object and the standard ITransaction Commit and Abort methods. |
2040 | Expose une méthode qui initie une nouvelle transaction externe MS DTC et renvoie un objet de transaction MSMQ représentant le nouvel objet de transaction sous-jacent. | Exposes a method that initiates a new MS DTC external transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2041 | Fournit une méthode qui initie une nouvelle transaction externe MS DTC et renvoie un objet de transaction MSMQ représentant le nouvel objet de transaction sous-jacent. | Provides a method that initiates a new MS DTC external transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2042 | Expose une méthode qui initie une nouvelle transaction interne et renvoie un objet de transaction MSMQ représentant le nouvel objet de transaction sous-jacent. | Exposes a method that initiates a new internal transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2043 | Fournit une méthode qui initie une nouvelle transaction interne et renvoie un objet de transaction MSMQ représentant le nouvel objet de transaction sous-jacent. | Provides a method that initiates a new internal transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object. |
2044 | Expose les propriétés qui renvoient des informations concernant le service Message Queuing sur un ordinateur et les méthodes qui effectuent des tâches de configuration générale. | Exposes properties that return information about the Message Queuing service on a computer and methods that perform general configurational tasks. |
2045 | Fournit les propriétés qui renvoient des informations concernant le service Message Queuing sur un ordinateur et des méthodes qui effectuent des tâches de configuration générale. | Provides properties that return information about the Message Queuing service on a computer and methods that perform general configurational tasks. |
2046 | Renvoie une série de files d’attente publiques qui correspondent au critère de recherche spécifié. | Returns a collection of public queues that match the specified search criteria. |
2047 | Renvoie l’une des classes de messages définies par l’énumération MQMSGCLASS. | Returns one of the the message classes defined by the MQMSGCLASS enumeration. |
2048 | Configure/renvoie l’un des niveaux de confidentialité définis par l’énumération MQMSGPRIVLEVEL pour le message. | Sets/returns one of the privacy levels defined by the MQMSGPRIVLEVEL enumeration for the message. |
2049 | Configure/renvoie l’un des niveaux d’autorisation défini par l’énumération MQMSGAUTHLEVEL pour le message. | Sets/returns one of the authentication levels defined by the MQMSGAUTHLEVEL enumeration for the message. |
2050 | Renvoie une valeur indiquant si un message a été authentifié (1) ou non (0). | Returns a value indicating whether the message was authenticated (1) or not (0). |
2051 | Configure/renvoie l’un des modes de remise défini par l’énumération MQMSGDELIVERY pour le message. | Sets/returns one of the delivery modes defined by the MQMSGDELIVERY enumeration for the message. |
2052 | Configure/renvoie l’une des options de suivi de trace défini par l’énumération MQMSGTRACE pour le message. | Sets/returns one of the tracing levels defined by the MQMSGTRACE enumeration for the message. |
2053 | Configure/renvoie l’une des niveaux de niveaux de priorité compris entre MQ_MIN_PRIORITY et MQ_MAX_PRIORITY pour le message. | Sets/returns a priority level between MQ_MIN_PRIORITY and MQ_MAX_PRIORITY for the message. |
2054 | Configure/renvoie l’un des niveaux de journalisation définis par l’énumération MQMSGJOURNAL pour le message. | Sets/returns one of the journaling levels defined by the MQMSGJOURNAL enumeration for the message. |
2055 | Configure/renvoie la file d’attente de réponses pour le message. | Sets/returns the response queue for the message. |
2056 | Configure/renvoie les informations spécifiques relatives à l’application qui peuvent être utilisées pour filtrer le message. | Sets/returns application-specific information that can be used to filter the message. |
2057 | Renvoie l’identificateur de l’ordinateur dont le message provient. | Returns the identifier of the computer where the message originated. |
2058 | Renvoie la longueur en octets du corps du message. | Returns the length (in bytes) of the message body. |
2059 | Établie/définie une valeur Variant contenant le corps du message au format d’objet persistant ou de type intrinsèque. | Sets/returns a Variant containing the message body in the form of any intrinsic type or a persistent object. |
2060 | Configure/renvoie la file d’attente d’administration pour le message. | Sets/returns the administration queue for the message. |
2061 | Renvoie l’identificateur du message généré par MSMQ (tableau d’octets) du message. | Returns the MSMQ-generated identifier (array of bytes) of the message. |
2062 | Configure/renvoie l’identificateur de corrélation du message (tableau d’octets) du message. | Sets/returns the correlation identifier (array of bytes) of the message. |
2063 | Configure/renvoie l’un des types de message d’accusé de réception définis par l’énumération MQMSGACKNOWLEDGEMENT pour le message. | Sets/returns one of the acknowledgement levels defined by the MQMSGACKNOWLEDGEMENT enumeration for the message. |
2064 | Configure/renvoie le libellé du message. | Sets/returns the label of the message. |
2065 | Configure/ renvoie la durée allouée pour remettre un message à sa file d’attente de destination. | Sets/returns the amount of time allowed to deliver the message to its destination queue. |
2066 | Configure/renvoie le temps nécessaire à l’application réceptrice pour extraire le message de sa file d’attente de destination. | Sets/returns the amount of time that the receiving application has to retreive the message from its destination queue. |
2067 | Configure/renvoie l’algorithme de hachage que Message Queuing utilise pour authentifier le message. | Sets/returns the hash algorithm that Message Queuing uses when authenticating the message. |
2068 | Configure/renvoie l’algorithme de chiffrement utilisé pour chiffrer le corps du message d’un message privé. | Sets/returns the encryption algorithm used to encrypt the message body of the private message. |
2069 | Renvoie une valeur Variant (date) indiquant la date et l’heure à laquelle le message a été envoyé. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the message was sent. |
2070 | Renvoie une valeur Variant (date) indiquant la date et l’heure à laquelle le message est arrivé dans la file d’attente de destination. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the message arrived at its destination queue. |
2071 | Renvoie la file d’attente de destination originale qui est utilisée lors de la lecture de messages de réponses, ou les messages dans des journaux d’ordinateurs ou des files d’attente de lettres mortes. | Returns the original destination queue of the message, which is typically used when reading response messages, or messages in computer journals or dead-letter queues. |
2072 | Configure/renvoie un tableau d’octets contenant le certificat d’expédition dans le message. | Sets/returns an array of bytes containing the sender certificate in the message. |
2073 | Configure/renvoie un tableau d’octets contenant l’identificateur de l’expéditeur dans le message. | Sets/returns an array of bytes containing the sender's identifier in the message. |
2074 | Configure/renvoie l’un des types d’identificateur défini par l’énumération MSMQSENDERIDTYPE pour le message. | Sets/returns one of the types of sender identifiers defined by the MSMQSENDERIDTYPE enumeration for the message. |
2075 | Envoie le message vers la file d’attente de destination avec l’utilisation optionnelle d’un paramètre de transaction. | Sends the message to the destination queue with the optional use of a transaction parameter. |
2076 | Récupère les informations de contexte de sécurité nécessaires pour attacher un certificat au message. | Retrieves the security context information needed to attach a certificate to the message. |
2077 | Renvoie l’un des modes d’accès défini par l’énumération MQACCESS pour la file d’attente. | Returns one of the access modes defined by the MQACCESS enumeration for the queue. |
2078 | Renvoie l’un des modes de partage défini par l’énumération MQSHARE pour la file d’attente. | Returns one of the share modes defined by the MQSHARE enumeration for the queue. |
2079 | Renvoie l’objet MSMQQueueInfo qui était utilisé pour ouvrir la file d’attente. | Returns the MSMQQueueInfo object that was used to open the queue. |
2080 | Renvoie le descripteur d’une instance ouverte de file d’attente qui peut être utilisée pour appeler directement les APIs Message Queuing. | Returns the handle of the open instance of the queue, which can be used for directly calling Message Queuing APIs. |
2081 | Renvoie une valeur indiquant si l’objet de la file d’attente fait référence à une instance ouverte d’une file d’attente (1) ou non (0). | Returns a value indicating whether the queue object is an open instance of the queue (1) or not (0). |
2082 | Ferme une instance ouverture de la file d’attente. | Closes an open instance of the queue. |
2083 | Récupère le premier message dans la file d’attente et supprime celui-ci de la file d’attente. | Retrieves the first message in the queue, removing the message from the queue. |
2084 | Affiche un aperçu du premier message dans la file d’attente. | Peeks at the first message in the queue. |
2085 | Démarre la notification d’événements pour la lecture asynchrone de messages dans la file d’attente spécifiée, rejetant un événement MSMQEvent_Arrived lorsqu’un message est trouvé ou arrive à la position spécifiée par le paramètre Curseur optionnel et rejetant un événement MSMQEvent_ArrivedError si une erreur est générée lorsque l’application attend un message. | Starts event notification for asynchronously reading messages in the specified queue, firing an MSMQEvent_Arrived event when a message is found or arrives at the position specified by the optional Cursor parameter and firing an MSMQEvent_ArrivedError if an error is generated while the application waits for a message. |
2086 | Renvoie le curseur de la file d’attente au début de celle-ci. | Returns the queue's cursor to the beginning of the queue. |
2087 | Récupère le message indiqué par la position du curseur et supprime celui-ci de la file d’attente. | Retrieves the message at the position pointed to by the cursor, removing the message from the queue. |
2088 | Avance le curseur sur le message suivant dans la file et permet d’afficher un aperçu du message indiqué par le curseur. | Advances the cursor to the next message in the queue and peeks at the message at the cursor. |
2089 | Affiche un aperçu du message actif dans la file d’attente sans avancer le curseur. | Peeks at the current message in the queue without advancing the cursor. |
2090 | Renvoie l’identificateur de la file d’attente publique. | Returns the identifier of the public queue. |
2091 | Configure/renvoie un identificateur indiquant le type de service fourni par la file d’attente. | Sets/returns an identifier indicating the type of service provided by the queue. |
2092 | Configure/renvoie le libellé de la file. | Sets/returns the label of the queue. |
2093 | Définit/renvoie le nom du chemin d’accès (emplacement physique) de la file d’attente. | Sets/returns the path name (physical location) of the queue. |
2094 | Définit le nom du format utilisé pour identifier la file d’attente où renvoie le nom du format généré par MSMQ lorsque la file d’attente est créée ou une application au nom de format spécifié. | Sets the format name used to identify the queue or returns the format name generated by MSMQ when the queue was created or an application-specified format name. |
2095 | Renvoie une valeur indiquant si la file est transactionnelle (1) ou non (0). | Returns a value indicating whether the queue is transactional (1) or non-transactional (0). |
2096 | Définit/renvoie l’un des niveaux de confidentialité défini par l’énumération MQPRIVLEVEL pour la file d’attente. | Sets/returns one of the privacy levels defined by the MQPRIVLEVEL enumeration for the queue. |
2097 | Définit/renvoie l’un des niveaux de journalisation défini par l’énumération MQJOURNAL pour la file d’attente. | Sets/returns one of the journaling levels defined by the MQJOURNAL enumeration for the queue. |
2098 | Définit/renvoie la taille maximale (en Ko) de la file d’attente. | Sets/returns the maximum size (in kilobytes) of the queue. |
2099 | Définit/renvoie la priorité de base pour tous les messages envoyés dans la file d’attente publique. | Sets/returns the base priority for all messages sent to the public queue. |
2100 | Renvoie une valeur Variant (date) indiquant la date et l’heure à laquelle la file d’attente a été créée. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the queue was created. |
2101 | Renvoie une valeur Variant (date) indiquant la date et l’heure à laquelle les propriétés de la file d’attente ont été modifiées pour la dernière fois. | Returns a Variant (Date) indicating the date and time when the queue's properties were last modified. |
2102 | Définit/renvoie l’un des niveaux d’authentification défini par l’énumération MQAUTHENTICATE pour la file d’attente. | Sets/returns one of the authentication levels defined by the MQAUTHENTICATE enumeration for the queue. |
2103 | Définit/renvoie la taille maximale (en Ko) de la file d’attente des journaux. | Sets/returns the maximum size (in kilobytes) of the queue journal. |
2104 | Crée une nouvelle file d’attente avec le nom du chemin d’accès défini dans PathName (requis) et les valeurs définies par les paramètres facultatifs IsWorldReadable (valeur définie par défaut à False) et IsTransactional (valeur définie par défaut à False). | Creates a new queue with the path name set in PathName (required) and the values set by the optional IsWorldReadable (the default is False) and IsTransactional (the default is False) parameters. |
2105 | Supprime la file d’attente avec le nom de format dans FormatName ou le nom du chemin d’accès dans PathName. | Deletes the queue with the format name set in FormatName or the path name set in PathName. |
2106 | Ouvre la file d’attente spécifiée par le nom de format défini dans FormatName ou par le nom du chemin d’accès défini dans PathName avec les modes de partage et d’accès spécifiés, retournant un objet MSMQQueue. | Opens the queue specified by the format name set in FormatName or by the path name set in PathName with the access and share modes specified, returning an MSMQQueue object. |
2107 | Actualise les propriétés de l’objet avec les valeurs stockées dans le service d’annuaire (pour les files d’attente publiques) ou l’ordinateur local (pour les files d’attente privées). | Refreshes the properties of the object with with the values stored in the directory service (for public queues) or the local computer (for private queues). |
2108 | Met à jour le service d’annuaire ou l’ordinateur local avec les valeurs actuelles des propriétés de l’objet. | Updates the directory service or the local computer with the current values of the object's properties. |
2109 | Renvoie le curseur au début de la collection de files d’attentes créée par MSMQQuery.LookupQueue et renvoie l’élément au curseur. | Returns the cursor to the start of the collection of queues returned by MSMQQuery.LookupQueue and returns the element at the cursor. |
2110 | Avance le curseur à l’élément suivant d’une collection de files d’attente créée par MSMQQuery.LookupQueue et renvoie l’élément au curseur. | Advances the cursor to the next element of the collection of queues returned by MSMQQuery.LookupQueue and returns the element at the cursor. |
2111 | Renvoie l’objet de transaction sous-jacent créé par le distributeur de transactions. | Returns the underlying transaction object created by the transaction dispenser. |
2112 | Valide la transaction interne de Message Queuing ou la transaction externe MS DTC. | Commits the Message Queuing internal transaction or MS DTC external transaction. |
2113 | Annule la transaction interne de Message Queuing ou la transaction externe MS DTC. | Aborts the Message Queuing internal transaction or MS DTC external transaction. |
2114 | Initie une nouvelle transaction et renvoie un objet de transaction MSMQ représentant le nouvel objet de transaction sous-jacent créé par le distributeur de transaction. | Initiates a new transaction and returns an MSMQ transaction object representing the new underlying transaction object created by the transaction dispenser. |
2115 | Renvoie l’identificateur unique global (GUID) pour un ordinateur spécifié qui peut être utilisé pour créer un nom au format privé pour une file d’attente privée ou un nom au format ordinateur pour le journal d’ordinateur ou une file d’attente de lettres mortes. | Returns the globally unique identifier (GUID) for a specified computer, which can be used to create a private format name for a private queue or a machine format name for the computer journal or a dead-letter queue. |
2116 | Rejeté quand MSMQQueue.EnableNotification a été appelé et qu’un message est trouvé ou arrive à une position applicable dans la file d’attente spécifiée. | Fired when MSMQQueue.EnableNotification has been called and a message is found or arrives at the applicable position in the specified queue. |
2117 | Rejeté quand MSMQQueue.EnableNotification a été appelé et qu’une erreur est générée lorsque l’application attend un message dans une position applicable dans la file d’attente spécifiée. | Fired when MSMQQueue.EnableNotification has been called and an error is generated while the application waits for a message at the applicable position in the specified queue. |
2118 | Renvoie une valeur indiquant si tout le monde peut lire les messages dans la file d’attente (1) ou si seul le propriétaire de la file peut y lire les messages (valeur par défaut, 0). | Returns a value indicating whether everyone can read messages in the queue (1) or only the owner of the queue can read messages in it (0, the default). |
2119 | Énumère les différents algorithmes de chiffrement et de hachage. | Enumerates the various hashing and encryption algorithms. |
2120 | Affiche les propriétés qui spécifient un objet de transaction externe MS DTC sous-jacent ou un objet de transaction interne, une méthode d’initialisation et les méthodes standard ITransaction Commit et Abort. | Exposes properties that specify an underlying MS DTC external transaction object or internal transaction object, an initialization method, and the standard ITransaction::Commit and Abort methods. |
2121 | Initialise un objet de transaction MSMQ pour représenter un objet de transaction sous-jacent existant. | Initializes an MSMQ transaction object to represent an existing underlying transaction object. |
2123 | Méthode utilisée pour inscrire un certificat d’utilisateur dans les services de domaine Active Directory. | Method used to register a user certificate in Active Directory Domain Services. |
2124 | Énumère les indicateurs qui spécifient quand un certificat est enregistré. | Enumerates the flags that specify when an certificate is registered. |
2125 | Enregistre un certificat interne ou externe quand MSMQApplication.RegisterCertificate est appelé. | Register an internal or external certificate whenever MSMQApplication.RegisterCertificate is called. |
2126 | Inscrit un nouveau certificat interne quand aucun certificat n’existe. | Register a new internal certificate only if none exists. |
2128 | Renvoie le nom du chemin d’accès DNS de la file d’attente. | Returns the DNS path name of the queue. |
2140 | Renvoie le format de câble utilisé pour envoyer le message. | Returns the the wire format used to send the message. |
2141 | Définit/renvoie des informations supplémentaires définies par l’application qui sont associées au message. | Sets/returns additional application-defined information that is associated with the message. |
2142 | Définit/renvoie une valeur indiquant si des propriétés de messages typiquement envoyées par Message Queuing étaient générées et définies par l’application d’expédition. | Sets/returns a value indicating whether some message properties typically set by Message Queuing were generated and set by the sending application. |
2143 | Définit/renvoie la file d’attente des états de transaction sur l’ordinateur source. | Sets/returns the transaction status queue on the source computer. |
2144 | Définit/renvoie la clé symétrique utilisée pour chiffrer les messages. | Sets/returns the symmetric key used to encrypt messages. |
2145 | Définit/renvoie la signature MSMQ 1.0 ou la signature numérique générée par l’application qui est attachée au message. | Sets/returns the specifies the MSMQ 1.0 signature or application-generated digital signature that is attached to the message. |
2146 | Définit/renvoie le type du fournisseur de services de chiffrement utilisé pour générer la signature numérique attachée au message. | Sets/returns the type of cryptographic service provider used to generate the digital signature attached to the message. |
2147 | Définit/renvoie le nom du fournisseur de services de chiffrement utilisé pour générer la signature numérique attachée au message. | Sets/returns the name of the cryptographic provider used to generate the digital signature attached to the message. |
2148 | Renvoie l’une des classes de messages définit par l’énumération MQMSGCLASS. | Returns one of the message classes defined by the MQMSGCLASS enumeration. |
2155 | Renvoie un identificateur indiquant la transaction à l’origine du message. | Returns an identifier indicating which transaction sent the message. |
2156 | Renvoie une valeur indiquant si le message a été le premier message envoyé dans une transaction (1) ou non (0). | Returns a value indicating whether the message was the first message sent in a transaction (1) or not (0). |
2157 | Renvoie une valeur indiquant si le message a été le dernier message envoyé dans une transaction (1) ou non (0). | Returns a value indicating whether the message was the last message sent in a transaction (1) or not (0). |
2162 | Renvoie le nom d’un ordinateur spécifié par son identificateur unique global (GUID). | Returns the name of a computer specified by its globally unique identifier (GUID). |
2163 | Renvoie le numéro majeur de la version de Message Queuing en cours d’exécution sur votre ordinateur. | Returns the major version number of Message Queuing running on the computer. |
2164 | Renvoie le numéro mineur de la version de Message Queuing en cours d’exécution sur votre ordinateur. | Returns the minor version number of Message Queuing running on the computer. |
2165 | Renvoie le numéro de la version bêta de Message Queuing en cours d’exécution sur votre ordinateur. | Returns the build version number of Message Queuing running on the computer. |
2166 | Renvoie la valeur booléenne indiquant si le service Message Queuing est configuré pour utiliser les services de domaine Active Directory sur l’ordinateur et fonctionne sur le domaine ou en mode hors connexion. | Returns a Boolean indicating whether the Message Queuing service on the computer is configured to use Active Directory Domain Services and is operating in domain or offline mode. |
2168 | Renvoie l’un des niveaux d’authentification défini par l’énumération MQMSGAUTHENTICATION pour le message dans la file d’attente de destination. | Returns one of the authentication levels defined by the MQMSGAUTHENTICATION enumeration for the message in the destination queue. |
2169 | Énumère les niveaux d’authentification d’un message reçu. | Enumerates the authentication levels of a delivered message. |
2171 | Renvoie l’interface ITransaction sur l’objet de transaction sous-jacent qui est utilisé par l’objet MSMQTransaction en tant que Variant (VT_UNKNOWN). | Returns the ITransaction interface on the underlying transaction object that is used by the MSMQTransaction object as a Variant (VT_UNKNOWN). |
2175 | Affiche les propriétés qui spécifient une ou plusieurs files d’attente et méthodes qui ouvrent et ferment un objet de destination représentant la file d’attente ou les files d’attente pour envoyer les messages. | Exposes properties that specify one or more queues and methods that open and close a destination object representing the queue or queues for sending messages. |
2176 | Ouvre l’objet MSMQDestination pour envoyer des messages vers la file d’attente ou les files d’attente spécifiées par la propriété ADsPath, FormatName, ou PathName. | Opens the MSMQDestination object for sending messages to the queue or queues specified by the ADsPath, FormatName, or PathName property. |
2177 | Renvoie une valeur booléenne indiquant si l’objet MSMQDestination est ouvert pour envoyer des messages ou non. | Returns a Boolean indicating whether or not the MSMQDestination object is open for sending messages. |
2178 | Définit/renvoie le chemin d’accès des services de domaine Active Directory vers une liste de distribution, file d’attente publique ou un objet alias de file d’attente stocké dans Active Directory. | Sets/returns the ADs path to a distribution list, public queue, or queue alias object stored in Active Directory Domain Services. |
2179 | Définit/renvoie le nom de format de la file d’attente ou les files d’attente représentées par l’objet MSMQDestination. | Sets/returns the format name of the queue or queues represented by the MSMQDestination object. |
2180 | Fournit les propriétés qui spécifient une ou plusieurs files d’attente et méthodes qui ouvrent et ferment l’objet pour envoyer des messages. | Provides properties that specify one or more queues and methods that open and close the object for sending messages. |
2181 | Définit/renvoie un objet MSMQDestination spécifiant une ou plusieurs files d’attente pour renvoyer des messages de réponse. | Sets/returns an MSMQDestination object specifying one or more queues for returning response messages. |
2183 | Renvoie l’objet MSMQDestination en spécifiant au moins une file d’attente vers laquelle le message a été envoyé à l’origine. | Returns an MSMQDestination object specifying one or more queues to which the message was originally sent. |
2184 | Définit/renvoie le chemin d’accès Active Directory vers un objet de file d’attente publique stocké dans les services de domaine Active Directory. | Sets/returns the ADs path to a public queue object stored in Active Directory Domain Services. |
2185 | Renvoie une valeur Variant (VT_I8) spécifiant le descripteur d’une instance de file d’attente ouverte qui peut être utilisée pour appeler directement des API Message Queuing. | Returns a Variant (VT_I8) specifying the handle of the open instance of the queue, which can be used for directly calling Message Queuing APIs. |
2187 | Expose les propriétés qui définissent le message et les méthodes pour l’envoyer vers une file d’attente ou un objet MSMQDestination représentant une ou plusieurs files d’attente. | Exposes properties that define the message and methods for sending it to a queue or to an MSMQDestination object representing one or more queues. |
2193 | Envoie le message vers la file d’attente ou les files d’attente spécifiées par un objet MSMQDestination, un objet MSMQQueue, ou un objet IADs qui définit une destination MSMQ dans les services de domaine Active Directory avec l’utilisation facultative d’un paramètre de transaction. | Sends the message to the queue or queues specified by an MSMQDestination object, an MSMQQueue object, or an IADs object that defines an MSMQ destination in Active Directory Domain Services with the optional use of a transaction parameter. |
2194 | Ferme l’objet ouvert MSMQDestination. | Closes the open MSMQDestination object. |
2195 | Définit/renvoie le nom de chemin d’accès d’une file d’attente privée ou publique. | Sets/returns the path name of a public or private queue. |
2196 | Renvoie une valeur Variant contenant une représentation de chaîne de l’identificateur de recherche 64 bits du message. | Returns a Variant containing a string representation of the 64-bit lookup indentifier of the message. |
2197 | Récupère un message dont la propriété Lookup Id est égale à la propriété Lookup Id spécifiée, en supprimant ce message de la file d’attente et avec les paramètres facultatifs Transaction (MTS Transaction par défaut), WantDestinationQueue (False par défaut), WantBody (True par défaut) et WantConnectorType (False par défaut). | Retrieves a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2198 | Récupère le message suivant un message dont la propriété LookupId est égale à la propriété LookupId spécifiée, en supprimant ce message de la file d’attente et avec les paramètres facultatifs Transaction (MTS Transaction par défaut), WantDestinationQueue (False par défaut), WantBody (True par défaut) et WantConnectorType (False par défaut). | Retrieves the message following a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2199 | Récupère le message précédant un message dont la propriété LookupId est égale à la propriété LookupId spécifiée, en supprimant ce message de la file d’attente et avec les paramètres facultatifs Transaction (MTS Transaction par défaut), WantDestinationQueue (False par défaut), WantBody (True par défaut) et WantConnectorType (False par défaut). | Retrieves the message preceding a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2200 | Récupère le premier message de la file, en supprimant ce message de la file d’attente et avec les paramètres facultatifs Transaction (MTS Transaction par défaut), WantDestinationQueue (False par défaut), WantBody (True par défaut) et WantConnectorType (False par défaut). | Retrieves the first message in the queue, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2201 | Récupère le dernier message de la file, en supprimant ce message de la file d’attente et avec les paramètres facultatifs Transaction (MTS Transaction par défaut), WantDestinationQueue (False par défaut), WantBody (True par défaut) et WantConnectorType (False par défaut). | Retrieves the last message in the queue, removing it from the queue, and has the optional parameters Transaction (default set to MTS Transaction), WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2202 | Affiche un message dont la propriété LookupId est égale à la propriété Lookupld spécifiée et avec les paramètres facultatifs WantDestinationQueue (False par défaut), WantBody (True par défaut) et WantConnectorType (False par défaut). | Peeks at a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2203 | Affiche le message suivant un message dont la propriété LookupId est égale à la propriété Lookupld spécifiée et avec les paramètres facultatifs WantDestinationQueue (False par défaut), WantBody (True par défaut) et WantConnectorType (False par défaut). | Peeks at the message following a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2204 | Affiche le message précédant un message dont la propriété LookupId est égale à la propriété Lookupld spécifiée et avec les paramètres facultatifs WantDestinationQueue (False par défaut), WantBody (True par défaut) et WantConnectorType (False par défaut). | Peeks at the message preceding a message with a LookupId property that is equal to the specified lookup identifier and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2205 | Affiche le premier message de la file et avec les paramètres facultatifs WantDestinationQueue (False par défaut), WantBody (True par défaut) et WantConnectorType (False par défaut). | Peeks at the first message in the queue and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2206 | Affiche le dernier message de la file d’attente et avec les paramètres facultatifs WantDestinationQueue (False par défaut), WantBody (True par défaut) et WantConnectorType (False par défaut). | Peeks at the last message in the queue and has the optional parameters WantDestinationQueue (default set to False), WantBody (default set to True), and WantConnectorType (default set to False). |
2207 | Renvoie une valeur booléenne indiquant si le message a été authentifié (True) ou non (False). | Returns a Boolean indicating whether the message was authenticated (True) or not (False). |
2208 | Renvoie une valeur booléenne indiquant si le message était le premier message envoyé dans une transaction (True) ou non (False). | Returns a Boolean indicating whether the message was the first message sent in a transaction (True) or not (False). |
2209 | Renvoie une valeur booléenne indiquant si le message était le dernier message envoyé dans une transaction (True) ou non (False). | Returns a Boolean indicating whether the message was the last message sent in a transaction (True) or not (False). |
2210 | Renvoie une valeur booléenne indiquant si l’objet de la file d’attente est une instance ouverte de la file d’attente (True) ou non (False). | Returns a Boolean indicating whether the queue object is an open instance of the queue (True) or not (False). |
2211 | Renvoie une valeur booléenne indiquant si la file d’attente est transactionnelle (True) ou non (False). | Returns a Boolean indicating whether the queue is transactional (True) or non-transactional (False). |
2212 | Renvoie une valeur booléenne indiquant si tout le monde peut lire les messages dans la file d’attente (True) ou si le propriétaire de la file d’attente uniquement peut lire les messages qui s’y trouvent (valeur par défaut, False). | Returns a Boolean indicating whether everyone can read messages in the queue (True) or only the owner of the queue can read messages in it (False, the default). |
2213 | Définit/renvoie l’adresse de multidiffusion associée à la file d’attente. | Sets/returns the multicast address that is associated with the queue. |
2214 | Récupère les informations de contexte de sécurité nécessaires pour attacher un certificat au message, met les informations en cache dans une mémoire tampon de contexte de sécurité et stocke le descripteur dans la mémoire tampon de contexte de sécurité de l’objet. | Retrieves the security context information needed to attach a certificate to the message, caches the information in a security context buffer, and stores the handle to the security context buffer in the object. |
2215 | Renvoie une collection de files d’attente publiques à partir des services de domaine Active Directory qui correspond aux critères de recherche spécifiés. | Returns a collection of public queues from Active Directory Domain Services that match the specified search criteria. |
2216 | Renvoie l’enveloppe SOAP d’un message HTTP. | Returns the SOAP envelope of an HTTP message. |
2217 | Renvoie un tableau d’octets contenant l’ensemble du contenu d’un message HTTP, incluant l’enveloppe SOAP et les attachements SOAP qui lui sont associés. | Returns an array of bytes containing the entire contents of an HTTP message, including the SOAP envelope and the SOAP attachments associated with it. |
2218 | Définit les éléments d’en-tête supplémentaires générés par l’application, à inclure dans une enveloppe SOAP ou un message HTTP. | Sets additional application-generated header elements for inclusion in the SOAP envelope of an HTTP message. |
2219 | Définit les éléments du corps SOAP générés par l’application, à inclure dans une enveloppe SOAP ou un message HTTP. | Sets application-generated SOAP body elements for inclusion in the SOAP envelope of an HTTP message. |
2220 | Purge tous les messages d’une file d’attente. | Purges all messages in the queue. |
2221 | Envoie à nouveau la séquence des messages transactionnels en attente dans la file d’attente sortante. | Resends the pending sequence of transactional messages in the outgoing queue. |
2222 | Suspend toute transmission à partir de la file d’attente sortante. | Pauses the transmission of messages from the outgoing queue. |
2223 | Reprend la transmission des messages à partir d’une file d’attente sortante. | Resumes the transmission of messages from the outgoing queue. |
2224 | Renvoie l’un des types définis par l’énumération QUEUE_TYPE pour la file d’attente. | Returns one of the types defined by the QUEUE_TYPE enumeration for the queue. |
2225 | Renvoie la valeur booléenne indiquant si la file d’attente est située sur l’ordinateur local (True) ou un ordinateur à distance (False). | Returns a Boolean indicating whether the queue resides on the local computer (True) or on a remote computer (False). |
2226 | Renvoie l’une des valeurs définies par l’énumération FOREIGN_STATUS pour la file d’attente. | Returns one of the values defined by the FOREIGN_STATUS enumeration for the queue. |
2227 | Renvoie le nombre d’octets de messages dans la file d’attente. | Returns the number of message bytes in the queue. |
2229 | Énumère les types de file d’attente possibles. | Enumerates the possible queue types. |
2230 | Énumère les statuts étrangers possibles. | Enumerates the possible foreign statuses. |
2231 | Énumère les statuts de file d’attente possibles. | Enumerates the possible queue states. |
2232 | Renvoie l’adresse d’un tableau d’adresses possibles pour les messages de routage vers l’ordinateur de destination dans le tronçon suivant. | Returns the address or an array of possible addresses for routing messages to the destination computer in the next hop. |
2233 | Renvoie un tableau de formats de toutes les files d’attente actives sur l’ordinateur local. | Returns an array of format names of all active queues on the local computer. |
2234 | Renvoie un tableau des chemins d’accès de toutes les files d’attente privées sur l’ordinateur local. | Returns an array of path names of all private queues on the local computer. |
2235 | Renvoie le nom du serveur de service d’annuaire. | Returns the name of the directory service server. |
2236 | Renvoie la valeur booléenne indiquant si le Gestionnaire de files d’attente sur l’ordinateur a été déconnecté du réseau par l’application MSMQApplication, par un appel de fonction API équivalent ou en utilisant Message Queuing hors connexion dans l’interface utilisateur. | Returns a Boolean indicating whether the queue manager on the computer has been disconnected from the network by MSMQApplication.Disconnect, by the equivalent API function call, or by taking Message Queuing offline in the user interface. |
2237 | Connecte le Gestionnaire de files d’attente au réseau et au serveur de services d’annuaire. | Connects the queue manager to the network and to the directory service server. |
2238 | Déconnecte le gestionnaire de file d’attente du réseau et du serveur de service d’annuaire. | Disconnects the queue manager from the network and the directory service server. |
2239 | Nettoie les fichiers de messages vides sur l’ordinateur local. | Cleans up empty message files on the local computer. |
2240 | Affiche les propriétés d’administration communes à la file d’attente de destination et à la file d’attente sortante. | Exposes administrative properties that are common to both a destination queue and an outgoing queue. |
2241 | Initialise l’objet MSMQManagement. | Initializes the MSMQManagement object. |
2242 | Affiche les propriétés d’administration spécifiques à une file d’attente sortante. | Exposes administrative properties that are specific to an outgoing queue. |
2243 | Affiche les propriétés d’administration spécifiques à une file d’attente de destination et une méthode pour obtenir les informations exactes de livraison concernant les messages de transaction envoyés vers la file d’attente. | Exposes administrative properties that are specific to a destination queue and a method for obtaining exactly-once-delivery information about transactional messages sent to the queue. |
2245 | Renvoie le nom de l’ordinateur utilisé pour initialiser l’objet. | Returns the name of the computer used to initialize the object. |
2246 | Renvoie le nombre de messages dans la file d’attente. | Returns the number of messages in the queue. |
2247 | Renvoie l’une des valeurs définies par l’énumération QUEUE_STATE pour la file d’attente. | Returns one of the values defined by the QUEUE_STATE enumeration for the queue. |
2251 | Renvoie une collection de propriétés EOD (Exactly-Once-Delivery) nommées décrivant l’état actuel de la file d’attente de sortie. | Returns a collection of named exactly-once-delivery (EOD) properties describing the current state of the outgoing queue. |
2252 | Renvoie un tableau de collections de propriétés EOD (Exactly-Once-Delivery) avec une collection pour chaque ordinateur en envoyant des messages transactionnels à la file d’attente de destination. | Returns an array of collections of exactly-once-delivery (EOD) properties with one collection for each computer sending transactional messages to the destination queue. |
2256 | Renvoie le nombre d’octets de messages dans la file d’attente du journal. | Returns the number of message bytes in the journal queue. |
2257 | Renvoie la valeur de l’élément spécifié à partir de la collection. | Returns the value of the specified element from the collection. |
2258 | Renvoie le nombre d’éléments dans la collection. | Returns the number of elements in the collection. |
2259 | Représente une collection de variantes et fournit les méthodes pour y accéder à l’aide de clés de chaînes. | Represents a collection of Variants and provides methods for accessing them through string keys. |
2260 | Renvoie le nombre d’octets de messages actuellement stockés dans toutes les files d’attente sur l’ordinateur. | Returns the number of message bytes currently stored in all queues on the computer. |
6001 | envoyé de %s à %s à | sent from %s to %s at |
6002 | reçu par %s à | received by %s at |
6003 | envoyé de %s à %s, %s | sent from %s at %s, %s |
6004 | Signaler un conflit de messages | Report Message Conflict |
6005 | Gérer un message de test | Admin Test Message |
6006 | Files d’attente d’ordinateur | Computer Queues |
6007 | %1 à partir de %2 | %1 from %2 |
6008 | Prise en charge des clients de niveau inférieur Message Queuing | Message Queuing Downlevel Client Support |
6009 | Permet aux clients MSMQ 2.0 d’accéder aux fonctionnalités Active Directory MSMQ. | Allows MSMQ 2.0 clients to access MSMQ Active Directory features. |
6101 | Message Queuing Access Control | Message Queuing Access Control |
6102 | Message Queuing | Message Queuing |
6103 | Cette ressource de cluster Message Queuing fournit une infrastructure de communication pour les applications de messagerie asynchrones distribuées. | This Message Queuing Cluster Resource provides a communications infrastructure for distributed, asynchronous messaging applications. |
6104 | Fournit un outil de développement et d’infrastructure de messagerie pour créer des applications de messagerie distribuées pour des programmes et des réseaux exécutant Windows. Si ce service est arrêté, les messages distribués seront non disponibles. Si ce service est désactivé, tout service en dépendant explicitement ne démarrera pas. | Provides a messaging infrastructure and development tool for creating distributed messaging applications for Windows-based networks and programs. If this service is stopped, distributed messages will be unavailable. If this service is disabled, any services that explicitly depend on it will fail to start. |
6201 | Classe ClusCfgMQTrigResType | ClusCfgMQTrigResType Class |
6202 | Configuration du type de ressource « Déclencheurs Message Queuing » | Configuring the 'Message Queuing Triggers' resource type |
6203 | Déclencheurs Message Queuing | Message Queuing Triggers |
6204 | Cette ressource de cluster Déclencheurs Message Queuing fournit une infrastructure automatisée pour les utilisateurs MSMQ. | This Message Queuing Triggers Cluster Resource provides an automated infrastructure for MSMQ users. |
6206 | Fournit un contrôle réglé des messages arrivant dans une file d’attente Message Queuing et, lorsque les conditions d’une règle sont remplies, appelle un composant COM ou un programme exécutable autonome pour le traitement du message. | Provides rule-based monitoring of messages arriving in a Message Queuing queue and, when the conditions of a rule are satisfied, invokes a COM component or a stand-alone executable program to process the message. |
8003 | Impossible d’obtenir le certificat à partir du magasin de certificats. | Unable to obtain the certificate from the certificate store. |
8006 | Ce certificat est valide. | This certificate is valid. |
8008 | Erreur | Error |
8015 | Sélectionnez un certificat puis cliquez sur "Supprimer" pour le supprimer des services de domaine Active Directory. | Select a certificate and then click "Remove" to delete it from Active Directory Domain Services. |
8016 | S&upprimer | &Remove |
8017 | Choisissez un certificat dans la liste suivante, puis cliquez sur Inscrire pour l’inscrire dans les services de domaine Active Directory. Vous pouvez ensuite l’utiliser avec vos applications Message Queuing. | Select a certificate from the following list and then click "Register" to register it in Active Directory Domain Services. You can then use this certificate with your Message Queuing applications. |
8018 | In&scrire | &Register |
8020 | Voulez-vous supprimer le certificat suivant du magasin de certificats de Message Queuing ? %1 |
Do you want to delete the following certificate from the Message Queuing certificate store? %1 |
8021 | Magasin de certificats Message Queuing | Message Queuing Certificate Store |
8022 | Voulez-vous importer des certificats de la banque de certificats à la racine du système vers la banque de certificats Message Queuing ? | Do you want to import certificates from the system root certificate store into the Message Queuing certificate store? |
10000 | Admin Message Queuing | Message Queuing Admin |
10005 | Description du composant logiciel enfichable | Snapin Description |
10006 | Fournisseur du composant logiciel enfichable | Snapin Provider |
10007 | Composant logiciel enfichable version 1.0 | Snapin Version 1.0 |
10008 | Messages de file d’attente | Queue messages |
10009 | Priorité | Priority |
10010 | Nom | Label |
10011 | Durée de vie | Time to Live |
10012 | Position dans la file | Position in Queue |
10013 | Longueur du nom de la file de destinataire | Recipient queue name length |
10014 | Longueur du nom de la file d’administration | Admin queue name length |
10015 | Longueur du nom de la file de réponses | Response queue name length |
10016 | Chiffré | Encrypted |
10017 | ID du message | Message ID |
10018 | Longueur | Length |
10019 | Taille | Size |
10020 | Corps | Body |
10021 | Classe | Class |
10022 | Authentifié | Authenticated |
10023 | Algorithme de hachage | Hash Algorithm |
10024 | Algorithme de chiffrement | Encryption Algorithm |
10025 | Ordinateur source | Source Computer |
10026 | Heure d’envoi | Time Sent |
10027 | Heure d’arrivée | Time Arrived |
10028 | File de réponses | Response Queue |
10029 | File d’administration | Admin Queue |
10030 | File d’attente de destinataire | Recipient Queue |
10031 | Suivi | Tracked |
10032 | ID de l’expéditeur | Sender ID |
10033 | Longueur de l’ID de l’expéditeur | Sender ID Length |
10034 | L’ID de l’expéditeur existe | Sender ID Exists |
10035 | Longueur du nom | Label Length |
10036 | Corrélation | Correlation |
10037 | Mode de remise | Delivery Mode |
10038 | Messages journal | Journal messages |
10039 | Normal | Normal |
10040 | Rapport | Report |
10041 | La file a été supprimée. | The queue was deleted. |
10042 | La file de destination n’existe pas. | The destination queue does not exist. |
10043 | Le délai de réception a expiré. | The time-to-be-received has elapsed. |
10044 | Le quota a été dépassé. | The quota was exceeded. |
10045 | Accès refusé. | Access is denied. |
10046 | Le nombre de tronçons a dépassé la valeur autorisée. | The hop count exceeded the permitted value. |
10047 | Le message a atteint la file. | The message reached the queue. |
10048 | Le message a été reçu. | The message was received. |
10049 | Le message a été purgé avant d’atteindre la file. | The message was purged before reaching the queue. |
10050 | Le délai permettant d’atteindre la file a expiré. | The time-to-reach-queue has elapsed. |
10051 | La signature n’est pas valide. | The signature is invalid. |
10052 | La file a été purgée. | The queue was purged. |
10053 | Le chiffrement est incorrect. | The encryption is invalid. |
10054 | Impossible de chiffrer le message. | The message cannot be encrypted. |
10055 | File non transactionnelle | Nontransactional queue |
10056 | Message non transactionnel | Nontransactional message |
10057 | Exprimer | Express |
10058 | Récupérable | Recoverable |
10059 | MD2 | MD2 |
10060 | MD4 | MD4 |
10061 | MD5 | MD5 |
10062 | SHA | SHA |
10063 | MAC | MAC |
10064 | RSA Sign | RSA Sign |
10065 | DSS Sign | DSS Sign |
10066 | RSA KeyX | RSA KeyX |
10067 | DES | DES |
10068 | RC2 | RC2 |
10069 | RC4 | RC4 |
10070 | SEAL | SEAL |
10071 | DH SF | DH SF |
10072 | DH EPHEM | DH EPHEM |
10073 | Aucun | None |
10074 | Facultatif | Optional |
10076 | Non | No |
10077 | Oui | Yes |
10078 | Inconnu | Unknown |
10080 | Étranger (ne provenant pas de Windows) | Foreign (non-Windows) |
10081 | Files d’attente sortantes | Outgoing Queues |
10083 | PUBLIC | PUBLIC |
10087 | Entrez un GUID valide, tel que {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. | Please enter a valid GUID, such as {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. |
10088 | PRIVATE | PRIVATE |
10089 | Serveur Message Queuing | Message Queuing server |
10090 | COMPUTER | COMPUTER |
10091 | Déclencheurs | Triggers |
10092 | CONNECTOR | CONNECTOR |
10093 | Client étranger indépendant | Foreign independent client |
10094 | Local | Local |
10095 | Client indépendant | Independent client |
10096 | Le composant logiciel enfichable Utilisateurs et ordinateurs Active Directory n’est pas installé. Il est donc impossible d’inscrire l’extension composant logiciel enfichable Message Queuing. | The Active Directory Users and Computers snap-in is not installed. Consequently, the Message Queuing snap-in extension for it cannot be registered. |
10097 | En attente | Inactive |
10098 | En attente de connexion | Waiting to connect |
10099 | Non validé | Not validated |
10100 | Suspendu | Paused |
10101 | Connecté | Connected |
10102 | Déconnexion en cours... | Disconnecting... |
10103 | Déconnecté | Disconnected |
10105 | Type | Type |
10106 | Description | Description |
10107 | File d’attente locale | Local queue |
10108 | (aucun) | (none) |
10109 | Il n’y a plus de mémoire disponible. | There is no more available memory. |
10110 | %1 %2 |
%1 %2 |
10111 | Une erreur s’est produite (code : 0x%1!0x!). | An error occurred (code: 0x%1!0x!). |
10112 | Impossible d’obtenir les propriétés de %1. | The properties of %1 cannot be obtained. |
10114 | Impossible de définir les propriétés %1. | The properties of %1 cannot be set. |
10115 | Ce serveur Message Queuing est déjà défini en tant que serveur de routage d’entrée ou de sortie. | This Message Queuing server is already defined as an in-routing or out-routing server. |
10117 | Impossible d’effectuer une recherche dans les services de domaine Active Directory. | Active Directory Domain Services cannot be queried. |
10118 | Impossible de créer %1. | %1 cannot be created. |
10119 | Supprimer | Delete |
10120 | Êtes-vous sûr de vouloir supprimer %1 ? | Are you sure you want to delete %1? |
10121 | Impossible de supprimer %1. | %1 cannot be deleted. |
10122 | Erreur : %1 | Error: %1 |
10123 | Messages de lettres mortes transactionnelles | Transactional dead-letter messages |
10124 | Journal | Journal |
10125 | Messages de lettres mortes | Dead-letter messages |
10126 | Files d’attente privées | Private Queues |
10127 | Jours | Days |
10128 | Secondes | Seconds |
10129 | Minutes | Minutes |
10131 | Sélectionnez un site. | Please select a site. |
10132 | Heures | Hours |
10136 | Files d’attente système | System Queues |
10138 | Échec de la requête sur les files d’attente privées. | The query for private queues failed. |
10139 | Impossible de purger la file d’attente. | The queue cannot be purged. |
10140 | Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les messages de la file ? | Are you sure you want to delete all messages in the queue? |
10142 | Impossible d’extraire la liste des messages. | The list of messages cannot be retrieved. |
10143 | Afficher les premiers %1!d! octets sur %2!d!. | Display first %1!d! out of %2!d! bytes. |
10144 | La taille du corps du message est de %1!d! octets. | The body size is %1!d! bytes. |
10145 | Les deux sites sont identiques. Sélectionnez un autre site. | Both sites are the same, please select another site. |
10146 | Clients dépendants | Dependent clients |
10147 | Lien de routage entre les sites : %1 et %2 | Routing link between sites: %1 and %2 |
10148 | Site | Site |
10149 | Lien de routage | Routing link |
10150 | Entre %1 et %2 | Between %1 and %2 |
10151 | Impossible de supprimer le certificat de l’utilisateur. Erreur : 0x%1!x! |
The user certificate cannot be deleted. Error: 0x%1!x! |
10152 | La liste suivante affiche tous les certificats personnels inscrits dans les services de domaine Active Directory. | The following list shows all personal certificates that are registered in Active Directory Domain Services. |
10153 | Entrez le nom d’un site étranger. | Please enter the name of a foreign site. |
10154 | L’ordinateur n’a pas répondu. Échec de MQPing. | The computer did not respond. MQPing failed. |
10155 | L’ordinateur a répondu. MQPing a réussi. | The computer responded. MQPing was successful. |
10156 | File MQTest | MQTest Queue |
10157 | Envoi de messages de test depuis %1 | Sending Test Messages from %1 |
10158 | Impossible d’envoyer un message de test à partir de %1. | Test message cannot be sent from %1. |
10160 | Impossible de définir une file de rapports. | The report queue cannot be set. |
10161 | Impossible de définir l’indicateur de propagation. | The propagation flag cannot be set. |
10162 | File MQReport | MQReport Queue |
10163 | Impossible d’ouvrir la file d’attente de réponses ping. | The ping response queue cannot be opened. |
10164 | Nouveau site étranger... | New Foreign Site... |
10165 | Impossible de créer le nouveau site étranger %1. | The foreign site %1 cannot be created. |
10166 | Ce site est un site étranger. Un site étranger représente un groupe d’ordinateurs qui exécutent d’autres systèmes de mise en file d’attente (ordinateurs étrangers). Les ordinateurs étrangers peuvent communiquer avec les ordinateurs Message Queuing via des serveurs Message Queuing exécutant une application permettant la connexion. Ces serveurs Message Queuing doivent être configurés comme sites passerelles dans les liaisons de routage qui relient ce site aux sites Message Queuing. |
This site is a foreign site. A foreign site represents a group of computers that run other messaging systems (called foreign computers). Foreign computers can communicate with Message Queuing computers through Message Queuing servers running a connector application. These Message Queuing servers must be configured as site gates in routing links that connect this site to non-foreign sites. |
10167 | Impossible d’obtenir la file d’attente de rapports. | The report queue cannot be obtained. |
10168 | Impossible d’obtenir l’indicateur de suivi. Cet ordinateur ne répond pas aux messages qui lui sont envoyés. | The tracking flag cannot be obtained. This computer does not respond to messages sent to it. |
10169 | Nouvel ordinateur étranger... | New Foreign Computer... |
10171 | Impossible de créer l’ordinateur %1. | The computer %1 cannot be created. |
10172 | Impossible de créer l’objet Configuration MSMQ (msmq) pour l’ordinateur %1. | The MSMQ Configuration (msmq) object for the computer %1 cannot be created. |
10173 | Le site étranger %1 a été créé correctement. Pour assurer la connexion de ce site, vous devez ajouter un serveur Message Queuing sur lequel fonctionne une application de connexion et qui appartient de plus à un site non étranger à ce site. Ce serveur doit aussi être défini comme portail de site dans un lien de routage qui connecte le site non étranger à ce site. |
The foreign site %1 was successfully created. In order to provide connectivity to this site, you must add a Message Queuing server that is running a connector application and belongs to a non-foreign site to this site. This server must also be defined as a site gate in a routing link that connects the non-foreign site to this site. |
10174 | L’ordinateur étranger %1 a été créé correctement. | The foreign computer %1 was successfully created. |
10175 | Entrez le nom d’un ordinateur étranger. | Please enter the name of a foreign computer. |
10176 | File Message Queuing | Message Queuing Queue |
10177 | Rechercher une file d’attente Message Queuing | Find Message Queuing Queue |
10178 | File d’attente distante | Remote queue |
10182 | Chemin d’accès complet | Full Path |
10183 | Spécifique à l’application | Application-specific |
10184 | L’objet a été créé correctement. Néanmoins, les délais de réplication des services de domaine Active Directory peuvent vous empêcher de le voir pour l’instant. Attendez quelques minutes, puis cliquez sur Actualiser pour voir l’objet. |
The object was successfully created. However, Active Directory Domain Services replication delays may prevent you from seeing it now. Wait several minutes and then click "Refresh" to see the object. |
10185 | L’objet a été créé correctement. Peut-être devrez-vous cliquez sur Actualiser pour le voir. | The object was successfully created. You may need to click "Refresh" to see it. |
10186 | L’opération demandée n’a pas pu être effectuée. Ceci peut être dû aux délais de réplication des services de domaine Active Directory. Attendez quelques minutes, cliquez sur Actualiser, puis recommencez. |
The requested operation cannot be performed. This may be caused by replication delays in Active Directory Domain Services. Wait a few minutes, click "Refresh", and then try again. |
10187 | Les files privées ne sont pas prises en charge. | Private queues are not supported. |
10188 | Aucune information ne peut être obtenue à partir du service Message Queuing. | No information can be obtained from the Message Queuing service. |
10192 | Emplacement | Location |
10193 | Transactionnel | Transactional |
10194 | Étranger | Foreign |
10195 | Nombre de messages | Number of Messages |
10196 | Quota de messages utilisé | Message Quota Used |
10197 | État | State |
10198 | Prochains sauts | Next Hop(s) |
10199 | Nombre de messages journal | Number of Journal Messages |
10200 | Quota de messages journal utilisés | Journal Message Quota Used |
10201 | Voulez-vous vraiment démarrer le service Message Queuing sur %1 ? | Are you sure you want to bring Message Queuing on %1 online? |
10202 | Voulez-vous vraiment arrêter le service Message Queuing sur %1 ? | Are you sure you want to take Message Queuing on %1 offline? |
10203 | Voulez-vous vraiment suspendre l’exécution du service Message Queuing ? | Are you sure you want to pause the queue? |
10204 | Voulez-vous vraiment reprendre les opérations sur les files d’attente ? | Are you sure you want to resume queue operation? |
10208 | L’opération a échoué. | The operation failed. |
10209 | Non traités (messages) | Unprocessed (msgs) |
10210 | Non acquittés (messages) | Unacknowledged (msgs) |
10211 | Nom de format | Format Name |
10214 | Quota | Quota |
10216 | GUID du type | Type GUID |
10219 | Quota du journal | Journal Quota |
10220 | Niveau de confidentialité | Privacy Level |
10221 | Priorité de base | Base Priority |
10222 | Appropriation | Take Ownership |
10223 | Définir les autorisations | Set Permissions |
10224 | Obtenir les autorisations | Get Permissions |
10225 | Définir les propriétés | Set Properties |
10226 | Obtenir les propriétés | Get Properties |
10228 | Message visuel | Peek Message |
10229 | Envoyer un message | Send Message |
10230 | Recevoir le message journal | Receive Journal Message |
10231 | Recevoir un message | Receive Message |
10232 | Supprimer le message | Delete Message |
10234 | Supprimer le message journal | Delete Journal Message |
10235 | Contrôle total | Full Control |
10236 | Impossible d’obtenir le descripteur de sécurité. | The security descriptor cannot be obtained. |
10237 | Impossible de définir le descripteur de sécurité. | The security descriptor cannot be set. |
10238 | Impossible de convertir le nom de chemin d’accès %1 en nom de format. | The path name %1 cannot be converted to a format name. |
10239 | L’opération n’est pas prise en charge pour cette file d’attente. Certaines options (comme Propriétés ou Supprimer) ne sont pas prises en charge pour des files d’attente privées sur un ordinateur distant. |
The operation is not supported for this queue. Some options, such as Properties or Delete, are not supported for private queues on a remote computer. |
10240 | Impossible d’obtenir le nom de format de %1. | The format name of %1 cannot be obtained. |
10241 | Impossible d’obtenir la liste des clients dépendants. | The list of dependent clients cannot be obtained. |
10242 | Impossible d’obtenir le nom de site. Ce site a peut-être été supprimé. | The site name cannot be obtained. The site may have been deleted. |
10243 | Illimité | Unlimited |
10244 | Autoriser l’administration des files et des messages Message Queuing | Allows administration of Message Queuing queues and messages |
10245 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
10246 | %1!ld!.%2!02ld!.%3!ld! | %1!ld!.%2!02ld!.%3!ld! |
10247 | %systemroot%\help\msmq.chm | %systemroot%\help\msmq.chm |
10248 | html/0555295f-735b-4095-b369-9cd3ebc8abf8.htm | html/0555295f-735b-4095-b369-9cd3ebc8abf8.htm |
10249 | \help\msmq.chm | \help\msmq.chm |
10250 | Files d’attente publiques | Public Queues |
10251 | Le délai imparti pour la réception a expiré sur l’ordinateur source (expéditeur). | The time-to-be-received has elapsed at the source (sending) computer. |
10252 | Fournisseur de service chiffrement non pris en charge. | Unsupported cryptographic service provider. |
10253 | html/fdf0a10c-e41a-4141-8306-af9678f5cd91.htm | html/fdf0a10c-e41a-4141-8306-af9678f5cd91.htm |
10254 | html/0f52531f-0b37-4d60-8722-974097485aae.htm | html/0f52531f-0b37-4d60-8722-974097485aae.htm |
10255 | html/cc423b2e-159e-4e0a-9d8d-5f11ad8def08.htm | html/cc423b2e-159e-4e0a-9d8d-5f11ad8def08.htm |
10256 | Cet ordinateur | this computer |
10257 | Impossible d’afficher la page de sécurité. Votre domaine n’est peut-être pas correctement configuré. Vérifiez que votre serveur DNS est disponible et correctement configuré. | The security page cannot be displayed. Your domain may be incorrectly configured. Verify that your DNS server is available and properly configured. |
10258 | Vous devez spécifier au moins un site. | You must specify at least one site. |
10259 | Entrez le nom d’une règle. | Please type a rule name. |
10260 | Files d’attente situées sur un site MSMQ 1.0 (dépend de la connexion avec le contrôleur principal de site de ce site). | Queues located in an MSMQ 1.0 site (depending on connection with that site's primary site controller). |
10261 | Impossible de supprimer les files d’attente situées sur le site MSMQ 1.0. Ces files d’attente doivent être supprimées du site MSMQ 1.0 en utilisant l’explorateur MSMQ (l’outil d’administration pour MSMQ 1.0). | Queues located in the MSMQ 1.0 site cannot be deleted. These queues must be deleted from the MSMQ 1.0 site using MSMQ Explorer (the administrative tool for MSMQ 1.0). |
10263 | Impossible d’afficher toutes les files d’attente publiques. Seules les files d’attente publiques localement en cache peuvent être affichées. | Not all public queues can be displayed. Only public queues cached locally can be displayed. |
10264 | Voulez-vous vraiment supprimer ces files d’attentes %1!d! ? | Are you sure you want to delete these %1!d! queues? |
10265 | %1 - %2 |
%1 - %2 |
10266 | Les files d’attente suivantes ne peuvent pas être supprimées : %1 |
The following queues cannot be deleted: Error: %1 |
10267 | La ou les files d’attente ont été correctement supprimées. Vous devrez peut-être cliquer à nouveau sur Rechercher maintenant pour vérifier qu’elles ont été supprimées. | The queue(s) were successfully deleted. You may need to click "Find Now" again to verify that they were deleted. |
10268 | Envoie un message MQPing... | Send MQPing message... |
10269 | Vous ne pouvez pas créer un lien de routage entre deux sites étrangers. Au moins l’un d’entre eux doit être un site non étranger. | You cannot create a routing link between two foreign sites. At least one site must be a non-foreign site. |
10270 | Ce lien de routage connecte un site étranger à un site non étranger. Pour que le lien fonctionne correctement, vous devez définir au moins un serveur Message Queuing sur lequel fonctionne une application de connexion et qui appartient aux deux sites en tant que portail de site pour ce lien. Pour définir un portail de site, cliquez sur "OK", cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lien, cliquez sur "Propriétés", puis cliquez sur "Portails de site". |
This routing link connects a foreign site to a non-foreign site. In order for the link to function properly, you must define at least one Message Queuing server that runs a connector application and belongs to both sites as a site gate in this link. To define a site gate, click "OK," right-click the link, click "Properties," and then click "Site Gates." |
10271 | Créer une file d’attente | Create Queue |
10272 | Recevoir une lettre morte | Receive Dead Letter |
10273 | Lire une lettre morte | Peek Dead Letter |
10274 | Lire le journal de l’ordinateur | Peek Computer Journal |
10275 | Supprimer une lettre morte | Delete Dead Letter |
10276 | Recevoir le Journal de l’ordinateur | Receive Computer Journal |
10277 | Supprimer un journal de l’ordinateur | Delete Computer Journal |
10278 | Ordinateur situé dans un site MSMQ 1.0 (dépendant de la connexion avec le contrôleur principal de ce site). | Computer located in an MSMQ 1.0 site (depending on connection with that site's primary site controller). |
10279 | Le nombre maximal de threads doit être compris entre 1 et %1!ld!. | The maximum number of threads must be between 1 and %1!ld!. |
10280 | La taille par défaut du corps du message n’est pas autorisée. La taille par défaut du corps du message doit être comprise entre 0 et %1!ld!. | The default message body size is illegal. The default message body size must be between 0 and %1!ld!. |
10281 | Le nombre initial de threads doit être compris entre 1 et le nombre défini pour le nombre maximal de threads, lequel correspond à %1!d!. | The initial number of threads must be between 1 and the number set for the maximum number of threads, which equals %1!d!. |
10282 | Règles | Rules |
10284 | Nom de la règle : | Rule Name |
10285 | Description de la règle | Rule Description |
10287 | Nom du déclencheur | Trigger Name |
10288 | Nom du chemin de la file d’attente : | Queue Path Name |
10289 | Nombre de règles | Number of Rules |
10290 | Activé | Enabled |
10291 | Effectué en série | Serialized |
10292 | Le libellé des messages contient | Message label contains |
10293 | Le libellé des messages ne contient pas | Message label does not contain |
10294 | Le corps du message contient (s’applique uniquement au type de corps chaîne) | Message body contains (applies only to string body type) |
10295 | Le corps du message ne contient pas (s’applique uniquement au type de corps chaîne) | Message body does not contain (applies only to string body type) |
10296 | La priorité du message est égale à | Message priority equals |
10297 | La priorité du message n’est pas égale à | Message priority does not equal |
10298 | La priorité du message est supérieure à | Message priority is greater than |
10299 | La priorité du message est inférieure à | Message priority is less than |
10300 | Le nombre de messages spécifiques à l’application (AppSpecific) est égal à | Application-specific message number (AppSpecific) equals |
10301 | Le nombre de messages spécifiques à l’application (AppSpecific) n’est pas égal à | Application-specific message number (AppSpecific) does not equal |
10302 | Le nombre de messages spécifiques à l’application (AppSpecific) est supérieur à | Application-specific message number (AppSpecific) is greater than |
10303 | Le nombre de messages spécifiques à l’application (AppSpecific) est inférieur à | Application-specific message number (AppSpecific) is less than |
10304 | L’ID d’ordinateur source du message (SourceMachineGuid) est égal à | Message source computer ID (SourceMachineGuid) equals |
10305 | L’ID d’ordinateur source du message (SourceMachineGuid) n’est pas égal à | Message source computer ID (SourceMachineGuid) does not equal |
10306 | ID du message (en tant que variant) | Message ID (as variant) |
10307 | Libellé du message (en tant que chaîne) | Message label (as string) |
10308 | Corps du message (en tant que variant) | Message body (as variant) |
10309 | Corps du message (en tant que chaîne) | Message body (as string) |
10310 | Priorité du message (en tant que nombre) | Message priority (as number) |
10311 | ID de corrélation du message (en tant que variant) | Message correlation ID (as variant) |
10312 | Nom de chemin de la file d’attente (en tant que chaîne) | Queue path name (as string) |
10313 | Nom de format de la file d’attente (en tant que chaîne) | Queue format name (as string) |
10314 | Nom de format de la file de réponse (en tant que chaîne) | Response queue format name (as string) |
10315 | Nom de format de la file d’administration (en tant que chaîne) | Administration queue format name (as string) |
10316 | Nombre de messages spécifiques à l’application (AppSpecific en tant que long) | Application-specific message number (AppSpecific as long) |
10317 | Nom de déclencheur (en tant que chaîne) | Trigger name (as string) |
10318 | ID de déclencheur (en tant que chaîne) | Trigger ID (as string) |
10319 | ID d’ordinateur source du message (SourceMachineGuid en tant que chaîne) | Message source computer ID (SourceMachineGuid as string) |
10320 | %1 AND | %1 AND |
10322 | %1 | %1 |
10323 | Le format de condition n’est pas autorisé. | The condition format is illegal. |
10336 | Heure d’arrivée du message (ArrivedTime en tant que variant de date) | Message arrival time (ArrivedTime as date variant) |
10337 | Heure d’envoi du message (SentTime en tant que variant de date) | Message sending time (SentTime as date variant) |
10338 | Impossible d’afficher les propriétés d’action. Le format d’action n’est pas valide. | The action properties cannot be displayed. The action format is invalid. |
10339 | La longueur de condition est excessive. La longueur maximale est %1!ld!. | The condition length was exceeded. The maximum length is %1!ld!. |
10340 | Aucun type de condition n’a été sélectionné. Sélectionnez un type de condition avant d’ajouter une nouvelle condition. | No condition type was selected. Please select a condition type before adding a new condition. |
10343 | Littéral numérique | Numeric literal |
10344 | Opérateur sur chaîne | String literal |
10345 | Une valeur littérale est requise. Spécifiez une valeur avant d’ajouter un nouveau paramètre à la liste des paramètres d’appel. | A literal value is required. Please specify a value before adding a new parameter to the invocation parameter list. |
10346 | %1 n’est pas une valeur numérique autorisée. | %1 is not a legal numeric value. |
10347 | Nouvelle règle | New Rule |
10348 | Une règle doit comporter un programme appelé. Entrez un chemin d’exécutable autonome ou une méthode et un ID de programme COM. | A rule must have an invoked program. Please type either a stand-alone executable path or a COM program ID and method. |
10349 | La nouvelle règle n’a pas été correctement créée. %1 | The new rule was not successfully created. %1 |
10350 | La valeur de priorité n’est pas autorisée. La priorité du message doit être comprise entre %1!d! et %2!d!. | The priority value is illegal. Message priority must be between %1!d! and %2!d!. |
10351 | La valeur %1 n’est pas autorisée. Une valeur numérique est attendue. | The value %1 is illegal. A numeric value is expected. |
10352 | L’ID d’ordinateur source n’est pas valide. Un ID d’ordinateur doit être un GUID valide, tel que {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. | The source computer ID is invalid. A computer ID must be a valid GUID, such as {12345678-1234-1234-1234-123456789012}. |
10354 | Impossible d’ajouter un nouveau paramètre. Le nombre de paramètres d’appel a dépassé la limite (%1!d!). | The new parameter cannot be added. The number of invocation parameters exceeded the limit (%1!d!). |
10355 | Entrez le nom de chemin d’une file. | Please type a queue path name. |
10356 | Entrez un nom de déclencheur. | Please type a trigger name. |
10357 | Le nom du chemin de la file d’attente n’est pas autorisé. | The queue path name is illegal. |
10358 | La file d’attente %1 est introuvable. Il se peut que la file d’attente n’existe pas ou qu’elle ait été supprimée. Vérifiez que la file d’attente existe, puis réessayez une nouvelle fois. | The queue %1 was not found. The queue may not exist or may have been deleted. Please check that the queue exists, and then try again. |
10359 | Impossible de valider le nom du chemin de la file d’attente ou l’autorisation. Assurez-vous que Message Queuing est en cours d’exécution et qu’il existe une connexion aux services de domaine Active Directory (pour les files publiques). Voulez-vous utiliser ce nom de chemin de file ? | The queue path name or permission cannot be validated. Please verify that Message Queuing is running and that there is a connection to Active Directory Domain Services (for public queues). Do you want to use this queue path name? |
10360 | Impossible d’ouvrir la file d’attente %1 pour l’extraction des messages. La file ne dispose pas d’autorisation de réception de message. Accordez les autorisations de réception de message à cette file d’attente avant de mettre à jour ou de créer le déclencheur. | The queue %1 cannot be opened for retrieving messages. The queue does not have the Receive Message permission. Please grant the Receive Message permission to this queue before updating or creating the trigger. |
10361 | Nouveau déclencheur | New Trigger |
10362 | ID règle | Rule ID |
10363 | ID du déclencheur | Trigger ID |
10364 | ID de recherche de message (en tant que variant) | Message lookup ID (as variant) |
10365 | Type de traitement de message | Message Processing Type |
10366 | Le système ne peut déterminer si %1 est une file d’attente transactionnelle. L’extraction transactionnelle est uniquement possible pour les files d’attente transactionnelles. Voulez-vous extraire des messages de cette file d’attente de façon transactionnelle ? | The system cannot determine if %1 is a transactional queue. Transactional retrieval is possible only for transactional queues. Do you want to transactionally retrieve messages from this queue? |
10367 | La file d’attente %1 n’est pas transactionnelle. L’extraction transactionnelle est uniquement autorisée pour les files d’attente transactionnelles. Modifiez le type de traitement de message. | The queue %1 is not transactional. Transactional retrieval is allowed only for transactional queues. Please change the message processing type. |
10368 | Échec de la création du déclencheur. %1 | The new trigger was not successfully created. %1 |
10369 | Lecture de message | Message Peeking |
10370 | Extraction de message | Message Retrieval |
10371 | Extraction de message transactionnel | Transactional Message Retrieval |
10372 | La valeur %1 n’est pas autorisée. | The value %1 is illegal. |
10373 | Le service %1 ne peut pas être arrêté. | The %1 service cannot be stopped. |
10374 | Les services suivants dépendent du service Message Queuing et doivent être arrêtés : %1 | The following services depend on the Message Queuing service and must be stopped: %1 |
10375 | OK | OK |
10377 | %1Configuration/Sites | %1Configuration/Sites |
10378 | %1/Computers | %1/Computers |
10379 | Nouvelle file d’attente privée | New Private Queue |
10380 | Il est possible que le service Message Queuing de l’ordinateur hébergeant les files d’attente privées soit arrêté. | The Message Queuing service on the computer hosting the private queues may be stopped. |
10381 | Le nom spécifié est trop long ou il contient des caractères non autorisés. | The name supplied is too long or contains illegal characters. |
10382 | Ce problème est peut-être lié à la longueur ou aux caractères non autorisés du nom spécifié. | This may be because the name supplied is too long or contains illegal characters. |
10383 | Code d’erreur : 0x%1!x! |
Error code: 0x%1!x! |
10384 | Il est possible que le service Message Queuing de l’ordinateur hébergeant les files d’attente soit hors ligne ou qu’une connexion avec les services de domaine Active Directory ne puisse pas être établie à partir de cet ordinateur. | The Message Queuing service on the computer hosting the queue may be offline, or a connection with Active Directory Domain Services cannot be established from that computer. |
10385 | File d’attente transactionnelle | Transactional queue |
10836 | Propriétés de %1 | %1 Properties |
10931 | Impossible d’effectuer l’opération requise. La file d’attente a peut-être été supprimée. Cliquez sur « Actualiser », puis réessayez. |
The operation requested cannot be performed. The queue may have been deleted. Click "Refresh", and then try again. |
10934 | Journal de l’ordinateur | Computer journal |
10935 | File d’attente de lettres mortes de l’ordinateur | Computer dead-letter queue |
10936 | File d’attente de lettres mortes transactionnelles | Computer transactional dead-letter queue |
10941 | L’affichage des propriétés de plusieurs règles n’est pas autorisé. Sélectionnez une seule règle. | Displaying properties for multiple rules is not allowed. Please select a single rule. |
10945 | Le libellé des messages contient %1 | Message body contains %1 |
10946 | Le libellé des messages ne contient pas %1 | Message body does not contain %1 |
10947 | Le paramètre spécifique à l’application est égal à %1 | Application-specific equals %1 |
10948 | Le paramètre spécifique à l’application n’est pas égal à %1 | Application-specific does not equal %1 |
10949 | Le paramètre spécifique à l’application est supérieur à %1 | Application-specific is greater than %1 |
10950 | Le paramètre spécifique à l’application est inférieur à %1 | Application-specific is less than %1 |
10951 | L’ID d’ordinateur de la source de message est identique à %1 | Message source computer ID equals %1 |
10952 | L’ID d’ordinateur de la source de message est différente de %1 | Message source computer ID does not equal %1 |
10953 | %1 n’est pas un nom de dossier valide. Erreur : %2 |
%1 is not a valid folder name. Error: %2 |
10954 | Le nom de dossier %1 est trop long. | The folder name %1 is too long. |
10955 | Entrez le chemin du dossier des fichiers de messages. | Please type the path of the message files folder. |
10956 | Entrez le chemin du dossier d’enregistrement des messages. | Please type the path of the message logger folder. |
10957 | Entrez le chemin du dossier d’enregistrement des transactions. | Please type the path of the transaction logger folder. |
10959 | Tous les droits étendus | All Extended Rights |
10960 | Créer tous les objets enfants | Create All Child Objects |
10961 | Supprimer tous les objets enfants | Delete All Child Objects |
10962 | Il est impossible d’accéder aux files d’attente publiques en mode groupe de travail. | Public queues cannot be accessed in workgroup mode. |
10965 | La priorité du message est égale à %1 | Message priority equals %1 |
10966 | La priorité du message n’est pas égale à %1 | Message priority does not equal %1 |
10967 | La priorité du message est supérieure à %1 | Message priority is greater than %1 |
10968 | La priorité du message est inférieure à %1 | Message priority is less than %1 |
10969 | Impossible d’afficher la page Général. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing. | The General page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10970 | Impossible d’afficher la page Diagnostics. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing. | The Diagnostics page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10971 | Impossible d’afficher la page Routage. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing. | The Routing page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10972 | Impossible d’afficher la page Clients dépendants. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing. | The Dependent Clients page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10973 | Impossible d’afficher la page Sites. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing. | The Sites page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing. |
10974 | Erreur HTTP : %1!d! | HTTP error: %1!d! |
10975 | Entrez le chemin d’accès complet d’un fichier exécutable existant. | Please type the full path of an existing executable file. |
10976 | Envoyez un message MQPing de %1 à %2 puis vérifiez sa réception. | Send an MQPing message from %1 to %2 and then verify its receipt. |
10977 | Envoyer un message de test de %1 vers une file d’attente de destination spécifiée. | Send a test message from %1 to a specified destination queue. |
10978 | Configurer le suivi de routage des messages qui sont envoyés et reçus par %1. | Configure route tracking for messages that are sent and received by %1. |
10979 | ID de recherche de message | Message lookup ID |
10982 | %1 n’est pas un nom de dossier valide. Entrez le chemin d’accès complet d’un dossier. | %1 is not a valid folder name. Please enter the full path of a folder. |
10983 | L’objet processus du service Message Queuing ne peut pas être ouvert. | The process object for the Message Queuing service cannot be opened. |
10984 | Les dépendances du service Message Queuing ne peuvent pas être énumérées. | The dependencies of the Message Queuing service cannot be enumerated. |
10988 | L’enveloppe SOAP du message ne peut pas être affichée. | The SOAP envelope of the message cannot be displayed. |
10990 | Verrouillé | Locked |
10996 | Lister le contenu | List Contents |
10997 | Le GUID de l’ordinateur source a été modifié. | The source computer GUID changed. |
10998 | Le message a été rejeté par le destinataire. | Message was rejected by the receiver |
10999 | Aucune défaillance signalée. | No failures reported. |
11000 | Échec du test Ping. | Ping Failed. |
11001 | Le protocole TCP n’est pas installé ou activé. | TCP is not installed or not enabled. |
11002 | Échec de la résolution de noms. | Name resolution failed. |
11003 | Certificat de serveur non valide. | Invalid server certificate. |
11004 | La limite du nombre de connexions est atteinte. | Limit on the number of connections reached. |
11005 | L’absence de connectivité du service d’annuaire a empêché l’obtention des données de routage. | Absense of Directory Service connectivity prevented getting routing data. |
11006 | Échec de la création du socket Winsock. | Failed to create Winsock socket. |
11007 | Échec de la liaison du socket Winsock. | Failed to bind Winsock socket. |
11008 | Échec de la connexion du socket Winsock. | Failed to connect Winsock socket. |
11009 | Connexion refusée par l’autre partie en raison d’une insuffisance de ressources, d’une limite du nombre de connexions ou de paquets incorrects. | Connection refused by other side due to resource limitation, connection limit, or malformed packets. |
11010 | Adresse : | Address: |
11011 | Échec de connexion inconnu. | Unknown connection failure. |
11012 | Échec de l’envoi du paquet. | Failed to send packet. |
11013 | Échec de l’envoi, car la connexion n’est pas prête. La connexion est peut-être fermée. | Failed to send because connection is not ready. Connection could be closed. |
11014 | Échec dû à une insuffisance de mémoire. | Failed due to low memory. |
11015 | Paquet d’établissement de connexion reçu. | Establish connection packet received. |
11016 | La connexion est prête à transférer les messages. | Connection is ready to transfer messages. |
11100 | Historique de connexion | Connection History |
11101 | Longueur du nom de la file d’attente de lettres mortes | Dead letter queue name length |
11102 | File d’attente de lettres mortes | Dead Letter Queue |
11112 | Nombre d’abandons | Abort Count |
11113 | Nombre de déplacements | Move Count |
11121 | Échec du déplacement du message de %1 vers %2. | Failed to move message from %1 to %2. |
11122 | Voulez-vous vraiment supprimer ce message ? | Are you sure you want to delete this message? |
11124 | html/d5c4b129-7fb7-4e80-a76c-6590442375fa.htm | html/d5c4b129-7fb7-4e80-a76c-6590442375fa.htm |
11125 | html/dfa87be2-7bdb-4188-8043-6dc63aef4b88.htm | html/dfa87be2-7bdb-4188-8043-6dc63aef4b88.htm |
11126 | html/e567cf30-eb8e-4d10-9664-e66da3d8af0d.htm | html/e567cf30-eb8e-4d10-9664-e66da3d8af0d.htm |
11127 | html/a776f7fa-b135-4f08-8135-9fa521a8e895.htm | html/a776f7fa-b135-4f08-8135-9fa521a8e895.htm |
11128 | html/b2792b68-afb5-46bd-8cc5-4033b1536019.htm | html/b2792b68-afb5-46bd-8cc5-4033b1536019.htm |
11129 | html/f1b00143-fc44-4c68-a605-31b7e1e7e4ad.htm | html/f1b00143-fc44-4c68-a605-31b7e1e7e4ad.htm |
11130 | html/29e5019c-30f2-495f-8b79-1dd7cc19d194.htm | html/29e5019c-30f2-495f-8b79-1dd7cc19d194.htm |
11131 | html/b4ac0f1a-baee-4b1c-be2b-ea1999834b10.htm | html/b4ac0f1a-baee-4b1c-be2b-ea1999834b10.htm |
11132 | html/acb8d56d-c38f-41c0-b217-e072f13dda80.htm | html/acb8d56d-c38f-41c0-b217-e072f13dda80.htm |
11133 | html/f089a5e8-9089-4d7a-95d7-fde7848669b7.htm | html/f089a5e8-9089-4d7a-95d7-fde7848669b7.htm |
11134 | html/3ffcafa9-b83d-4a57-84ec-53771c8add0c.htm | html/3ffcafa9-b83d-4a57-84ec-53771c8add0c.htm |
11135 | html/3058f324-6879-411c-bcf3-54896e3342df.htm | html/3058f324-6879-411c-bcf3-54896e3342df.htm |
11136 | html/1bf15ca9-5a20-482a-8074-c94ca4f1bf61.htm | html/1bf15ca9-5a20-482a-8074-c94ca4f1bf61.htm |
11137 | html/72394248-e023-4306-bd15-1eca73d85a40.htm | html/72394248-e023-4306-bd15-1eca73d85a40.htm |
11139 | html/13a230fd-5ecd-4ea8-ad4f-9c23d5f9daba.htm | html/13a230fd-5ecd-4ea8-ad4f-9c23d5f9daba.htm |
11140 | htpml/2d3b6c5e-926d-4543-9ba4-cec69b7cbc10.htm | htpml/2d3b6c5e-926d-4543-9ba4-cec69b7cbc10.htm |
11141 | html/bc59b453-ff6f-4c18-a0ea-1f26652f7925.htm | html/bc59b453-ff6f-4c18-a0ea-1f26652f7925.htm |
11142 | html/e103708d-acd7-4539-8313-da7bd00106bb.htm | html/e103708d-acd7-4539-8313-da7bd00106bb.htm |
11143 | html/810549f9-46df-46e1-9ce5-d7914552c10b.htm | html/810549f9-46df-46e1-9ce5-d7914552c10b.htm |
11144 | html/cb5239ea-55e1-48a6-8791-39c61ac4477d.htm | html/cb5239ea-55e1-48a6-8791-39c61ac4477d.htm |
11145 | html/2c582b23-5b86-495f-af8a-0f7050dd7324.htm | html/2c582b23-5b86-495f-af8a-0f7050dd7324.htm |
11146 | html/30343ef0-8dd9-4aa7-99fa-eba940e083ad.htm | html/30343ef0-8dd9-4aa7-99fa-eba940e083ad.htm |
11147 | html/8fdefa01-28d2-4c1b-a3f7-4c30ef469d2b.htm | html/8fdefa01-28d2-4c1b-a3f7-4c30ef469d2b.htm |
11148 | html/5a83f16c-8a2d-4bef-934b-0f35fe61cbe3.htm | html/5a83f16c-8a2d-4bef-934b-0f35fe61cbe3.htm |
11149 | html/aa32a336-821d-424e-8b00-a12dd2a564b6.htm | html/aa32a336-821d-424e-8b00-a12dd2a564b6.htm |
11150 | html/6a86e0a5-66ce-43d6-934e-701704241877.htm | html/6a86e0a5-66ce-43d6-934e-701704241877.htm |
11151 | html/15746999-be42-42dc-8636-14b685c8de80.htm | html/15746999-be42-42dc-8636-14b685c8de80.htm |
11152 | html/c6b0419a-4dcf-4234-8120-56a584be4511.htm | html/c6b0419a-4dcf-4234-8120-56a584be4511.htm |
11153 | html/4f4f5150-6b72-415f-be92-598328bf9b12.htm | html/4f4f5150-6b72-415f-be92-598328bf9b12.htm |
11154 | html/7289b5b8-acd4-414b-b284-77ae04ba3bb8.htm | html/7289b5b8-acd4-414b-b284-77ae04ba3bb8.htm |
11155 | html/3ca152e1-490e-4ab3-9d63-ac9624794a19.htm | html/3ca152e1-490e-4ab3-9d63-ac9624794a19.htm |
11156 | html/917c4f55-e8dc-4c18-b05e-a0f84efbe643.htm | html/917c4f55-e8dc-4c18-b05e-a0f84efbe643.htm |
11157 | html/557ffd72-f437-46d7-a665-c2b1400f084e.htm | html/557ffd72-f437-46d7-a665-c2b1400f084e.htm |
11158 | html/128dea8f-3797-4f09-9c78-4200b9f7e48b.htm | html/128dea8f-3797-4f09-9c78-4200b9f7e48b.htm |
11159 | html/15c585c5-6de0-4d90-8077-f3b0e4197107.htm | html/15c585c5-6de0-4d90-8077-f3b0e4197107.htm |
11160 | html/1333bebb-3b0f-42ad-b0ba-db5d75b0d34e.htm | html/1333bebb-3b0f-42ad-b0ba-db5d75b0d34e.htm |
11161 | html/9c62ef53-fe24-4e40-9661-0d7446f2a229.htm | html/9c62ef53-fe24-4e40-9661-0d7446f2a229.htm |
11162 | html/c9836f85-fff3-4acb-bdb2-52c9f3515285.htm | html/c9836f85-fff3-4acb-bdb2-52c9f3515285.htm |
11163 | html/9bdf8034-578e-4873-8f64-78312173fbc6.htm | html/9bdf8034-578e-4873-8f64-78312173fbc6.htm |
11164 | Impossible d’afficher le corps du message - erreur lors de l’ouverture de la file d’attente « %1 » | Cannot display message body - error opening queue '%1' |
11165 | Impossible de récupérer le corps du message. Il a probablement déjà été reçu. | Cannot retrieve message body. Probably the message was already received. |
11166 | Impossible d’afficher le corps du message - mémoire insuffisante | Cannot display message body - out of memory |
11167 | Impossible de supprimer le message - erreur lors de l’ouverture de la file d’attente « %1 » | Cannot delete message - error opening queue '%1' |
11168 | Impossible de supprimer le message. Il a probablement déjà été supprimé. | Cannot delete message. Probably the message was already deleted. |
11169 | Impossible de déplacer le message - erreur lors de l’ouverture de la file d’attente source « %1 » | Cannot move message - error opening source queue '%1'. |
11170 | Impossible de déplacer le message - erreur lors de l’ouverture de la file d’attente cible « %1 » | Cannot move message - error opening target queue '%1'. |
11171 | Échec de la validation de la transaction. Échec du déplacement. | Failed to commit transaction. Move failed. |
11172 | html/b109356a-c0b4-4740-a850-c9aefac5f942.htm | html/b109356a-c0b4-4740-a850-c9aefac5f942.htm |
11173 | html/2658aeff-2c0e-4c79-98e4-679eeb37ccd6.htm | html/2658aeff-2c0e-4c79-98e4-679eeb37ccd6.htm |
11174 | html/8751285a-93d4-4b4e-9dfa-0111b519c8c9.htm | html/8751285a-93d4-4b4e-9dfa-0111b519c8c9.htm |
11175 | html/c0d6bb93-5cfa-4276-89d5-ade5f3686d48.htm | html/c0d6bb93-5cfa-4276-89d5-ade5f3686d48.htm |
11176 | html/c40482ba-03c6-46a6-a71e-faad2792722d.htm | html/c40482ba-03c6-46a6-a71e-faad2792722d.htm |
11177 | html/c3034fa7-9054-4513-aaee-3318b9e83c9f.htm | html/c3034fa7-9054-4513-aaee-3318b9e83c9f.htm |
11178 | html/229e47aa-c0d3-4811-bb43-3e22a26813b9.htm | html/229e47aa-c0d3-4811-bb43-3e22a26813b9.htm |
11179 | Impossible de démarrer le service Message Queuing. | Unable to start the Message Queuing service |
11180 | Impossible de démarrer le service « %1 » | Unable to start service '%1' |
11181 | Impossible d’ouvrir le service « %1 » | Unable to open service '%1' |
11183 | Échec du déplacement du message de %1 vers %2, car la file d’attente ou sous-file d’attente cible n’est pas valide. | Failed to move message from %1 to %2 because the target queue or subqueue is invalid. |
11184 | Exclusion du service MSMQ pour TCP | MSMQ Service exclusion for TCP |
11185 | Exclusion du service MSMQ pour UDP | MSMQ Service exclusion for UDP |
11186 | Exclusion du service MQDS pour TCP | MQDS Service exclusion for TCP |
11187 | Exclusion du service MQDS pour UDP | MQDS Service exclusion for UDP |
11188 | Exclusion du service MSMQ pour la multidiffusion | MSMQ Service exclusion for Multicast |
11189 | TCP Message Queuing entrant | Message Queuing TCP Inbound |
11190 | TCP Message Queuing sortant | Message Queuing TCP Outbound |
11191 | UDP Message Queuing entrant | Message Queuing UDP Inbound |
11192 | UDP Message Queuing sortant | Message Queuing UDP Outbound |
11193 | TCP MQDS entrant | MQDS TCP Inbound |
11194 | TCP MQDS sortant | MQDS TCP Outbound |
11195 | UDP MQDS entrant | MQDS UDP Inbound |
11196 | UDP MQDS sortant | MQDS UDP Outbound |
11197 | Multidiffusion Message Queuing entrante | Message Queuing Multicast Inbound |
11198 | Multidiffusion Message Queuing sortante | Message Queuing Multicast Outbound |
11199 | Les paramètres de l’adresse de multidiffusion ne seront pas pris en compte, sauf si la prise en charge de la multidiffusion est installée sur l’ordinateur distant. | Settings of the multicast address will not take effect unless Multicast Support is installed on the remote computer. |
11200 | La file d’attente n’est pas authentifiée. Les expéditeurs de messages peuvent ignorer les paramètres du contrôle d’accès spécifiés dans l’onglet Sécurité. | Queue is unauthenticated. Message senders can bypass the Access Control settings specified in the Security tab. |
11201 | MessageQueuing-BlockOthers-Inbound | MessageQueuing-BlockOthers-Inbound |
11202 | Bloquer le trafic entrant autre que le trafic spécifié | Block any inbound traffic other than specified |
11203 | MessageQueuing-BlockOthers-Outbound | MessageQueuing-BlockOthers-Outbound |
11204 | Bloquer le trafic sortant autre que le trafic spécifié | Block any outbound traffic other than specified |
11205 | MessageQueuing-TCP-Inbound | MessageQueuing-TCP-Inbound |
11206 | Autoriser le trafic Message Queuing entrant sur TCP | Allow inbound Message Queuing traffic over TCP |
11207 | MessageQueuing-TCP-Outbound | MessageQueuing-TCP-Outbound |
11208 | Autoriser le trafic Message Queuing sortant sur TCP | Allow outbound Message Queuing traffic over TCP |
11209 | MessageQueuing-UDP-Inbound | MessageQueuing-UDP-Inbound |
11210 | Autoriser le trafic Message Queuing entrant sur UDP | Allow inbound Message Queuing traffic over UDP |
11211 | MessageQueuing-UDP-Outbound | MessageQueuing-UDP-Outbound |
11212 | Autoriser le trafic Message Queuing sortant sur UDP | Allow outbound Message Queuing traffic over UDP |
11213 | MessageQueuing-MulticastPGM-Inbound | MessageQueuing-MulticastPGM-Inbound |
11214 | Autoriser le trafic de multidiffusion Message Queuing entrant sur PGM | Allow inbound Message Queuing multicast traffic over PGM |
11215 | MessageQueuing-MulticastPGM-Outbound | MessageQueuing-MulticastPGM-Outbound |
11216 | Autoriser le trafic de multidiffusion Message Queuing sortant sur PGM | Allow outbound Message Queuing multicast traffic over PGM |
32828 | Créer une nouvelle file d’attente privée | Create a New Private Queue |
32829 | Créer une nouvelle file d’attente publique | Create a New Public Queue |
57345 | %1 n’est pas le nom d’un dossier valide. | %1 is not a valid folder name. |
57346 | %1 n’est pas un lecteur valide. Vous devez spécifier un lecteur fixe valide sur cet ordinateur. | %1 is not a valid drive. You must specify a valid fixed drive on this computer. |
57347 | Le dossier %1 n’existe pas. Voulez-vous le créer maintenant ? | The folder %1 does not exist. Do you want to create it now? |
57348 | Impossible de définir le niveau de sécurité adapté pour le dossier %1. Erreur : %2 |
Proper security cannot be set for the folder %1. Error: %2 |
57349 | Le dossier %1 existe déjà. Assurez-vous que la sécurité de ce dossier est correctement configurée pour que les files qui y sont créées aient également une sécurité adaptée. | The folder %1 already exists. Make sure that the security for this folder is properly set so that files created in this folder also have the proper security. |
57350 | Impossible de créer le dossier %1. Erreur : %2 |
The folder %1 cannot be created. Error: %2 |
57351 | Le dossier %1 ne se trouve pas sur un lecteur NTFS valide. Ce dossier n’est donc pas sécurisé. Voulez-vous continuer en utilisant ce dossier ? | The folder %1 is not located on a valid NTFS drive. Consequently, this folder is not secured. Do you want to continue using this folder? |
57352 | %1!d! | %1!d! |
57353 | Impossible de lire ou d’écrire dans le Registre Windows. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing en utilisant Ajout/suppression de programmes dans le Panneau de configuration. |
Nothing can be read from or written to the Windows registry. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57354 | Impossible d’afficher la page de stockage. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing en utilisant Ajout/suppression de programmes dans le Panneau de configuration. | The storage page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57355 | Impossible de déplacer le fichier %1 vers %2. Erreur : %3 |
The file %1 cannot be moved to %2. Error: %3 |
57356 | Impossible de restaurer les fichiers qui ont été copiés. Ceci peut entraîner un mauvais fonctionnement de Message Queuing. | The files that were copied cannot be restored. This may cause Message Queuing not to function properly. |
57357 | Impossible d’établir une connexion au gestionnaire de contrôle du service. | A connection to the Service Control Manager cannot be established. |
57358 | Impossible d’établir une connexion au service Message Queuing. | A connection to the Message Queuing service cannot be established. |
57359 | Impossible d’obtenir le dossier système de Windows. Erreur : %1 |
The Windows system folder cannot be obtained. Error: %1 |
57360 | Impossible de déterminer le statut du service Message Queuing. | The status of the Message Queuing service cannot be determined. |
57362 | Le service Message Queuing ne peut pas être arrêté. | The Message Queuing service cannot be stopped. |
57363 | Impossible de libérer les fichiers de message. | The message files cannot be released. |
57364 | Le service Message Queuing doit redémarrer pour que les modifications prennent effet. Voulez-vous redémarrer le service Message Queuing maintenant ? |
The Message Queuing service has to be restarted for the changes to take effect. Do you want to restart the Message Queuing service now? |
57365 | Interruption du service Message Queuing... | Stopping the Message Queuing service... |
57366 | Déplacement des fichiers de stockage Message Queuing... | Moving the Message Queuing storage files.... |
57367 | Impossible de créer le dossier utilisé pour l’enregistrement de la file locale. Erreur : %1 |
The folder used for local queue storage cannot be created. Error: %1 |
57368 | Windows ne peut pas être redémarré. Erreur : %1 |
Windows cannot be restarted. Error: %1 |
57369 | Impossible d’afficher la page de sécurité de Message Queuing. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing en utilisant Ajout/suppression de programmes dans le Panneau de configuration. | The Message Queuing Security page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57370 | Le certificat de l’utilisateur est déjà inscrit dans les services de domaine Active Directory. | The user certificate is already registered in Active Directory Domain Services. |
57371 | Impossible d’inscrire le certificat de l’utilisateur sélectionné dans les services de domaine Active Directory. | The selected user certificate cannot be registered in Active Directory Domain Services. |
57372 | Impossible d’obtenir les certificats de l’utilisateur. | User certificates cannot be obtained. |
57373 | Impossible de supprimer des services de domaine Active Directory le certificat de l’utilisateur sélectionné. | The selected user certificate cannot be deleted from Active Directory Domain Services. |
57374 | Avertissement - nouvelle clé de chiffrement. | Warning - this is a new cryptographic key. |
57375 | Il est possible que vous receviez des messages chiffrés avec une clé de chiffrement différente de celle de votre ordinateur. Vous ne pourrez pas lire ces messages. Voulez-vous continuer ? |
You may receive messages encrypted with a different cryptographic key than your computer currently has. You will not be able to read such messages. Do you want to continue? |
57376 | Impossible de supprimer les clés de chiffrement. | The cryptographic keys cannot be removed. |
57377 | Les messages authentifiés que vous avez envoyés à l’aide du certificat interne actuel peuvent être rejetés comme n’étant pas authentifiés. Voulez-vous continuer le renouvellement du certificat interne ? |
The authenticated messages that you already sent using the current internal certificate may be rejected as not authenticated. Do you want to continue renewing the internal certificate? |
57378 | Impossible de créer un certificat interne pour cet ordinateur. | An internal certificate cannot be created for this computer. |
57379 | Impossible de supprimer des services de domaine Active Directory le certificat interne actuel. Voulez-vous continuer le renouvellement du certificat interne ? |
The current internal certificate cannot be deleted from Active Directory Domain Services. Do you want to continue renewing the internal certificate? |
57380 | Impossible de supprimer le certificat interne actuel du magasin de certificats local. | The current internal certificate cannot be deleted from the local certificate store. |
57381 | Le certificat interne a été renouvelé et inscrit correctement dans les services de domaine Active Directory. | The internal certificate was successfully renewed and registered in Active Directory Domain Services. |
57382 | Impossible de mettre à jour la liste des autorités de certification pour Message Queuing. | The list of certification authorities for Message Queuing cannot be updated. |
57383 | Impossible d’obtenir la liste des autorités de certification pour Message Queuing. | The list of certification authorities for Message Queuing cannot be obtained. |
57384 | Aucune autorité de certification n’est disponible. | There are no available certification authorities. |
57385 | Impossible d’extraire ce certificat à partir du magasin de certificats. | This certificate cannot be retrieved from the certificate store. |
57386 | Impossible d’afficher les pages d’administration locales. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing en utilisant Ajout/suppression de programmes dans le Panneau de configuration. | Local administrative pages cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57387 | Impossible d’afficher la page Mobile. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing en utilisant Ajout/suppression de programmes dans le Panneau de configuration. | The Mobile page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57388 | Impossible d’afficher la page Client. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing en utilisant Ajout/suppression de programmes dans le Panneau de configuration. | The Client page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57389 | Impossible d’afficher la page Server Certificate. Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Message Queuing en utilisant Ajout/suppression de programmes dans le Panneau de configuration. | The Server Certificate page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57390 | Impossible de charger ou d’utiliser la bibliothèque de liaison dynamique Cryptui.dll. | The dynamic-link library Cryptui.dll cannot be loaded or used. |
57391 | Impossible d’ouvrir ou d’utiliser le magasin de certificats du système local. | The local system certificate store cannot be opened or used. |
57392 | Sélectionnez le certificat de serveur pour Message Queuing | Select Server Certificate for Message Queuing |
57393 | Impossible de créer ou d’utiliser un objet certificat Message Queuing. | A Message Queuing certificate object cannot be created or used. |
57394 | Entrez le nom d’un alias de file d’attente Message Queuing. | Please enter the name of the Message Queuing queue alias. |
57395 | Impossible d’afficher la page Générale pour cette règle. | The General page for this rule cannot be displayed. |
57396 | Alias de file Message Queuing | Message Queuing Queue Alias |
57397 | Entrez le nom de format de l’alias de file d’attente. | Please enter the format name of the queue alias. |
57398 | Impossible d’afficher la page Conditions. | The Conditions page cannot be displayed. |
57399 | Impossible d’afficher la page Actions. | The Action page cannot be displayed. |
57402 | Nom de format de la file de destination | Destination Queue Format Name |
57403 | Longueur du nom de format de la file de destination | Destination Queue Format Name Length |
57404 | Impossible d’afficher la page Configuration de Déclencheurs Message Queuing. Déclencheurs Message Queuing n’est peut-être pas installé correctement. Réinstallez Déclencheurs Message Queuing en utilisant Ajout/suppression de programmes dans le Panneau de configuration. | The Message Queuing Triggers Configuration page cannot be displayed. Message Queuing Triggers may not be properly installed. Please reinstall Message Queuing Triggers using Add/Remove Programs in Control Panel. |
57405 | Entrez une condition. | Please enter a condition. |
57406 | Impossible de mettre à jour les propriétés des règles. %1 | The rule properties cannot be updated. %1 |
57407 | Sélectionnez une condition à supprimer. | Please select a condition to remove. |
57408 | Sélectionnez un paramètre. | Please select a parameter. |
57409 | Nom de format de la file de réponses | Response Queue Format Name |
57410 | Longueur du nom de format de la file de réponses | Response Queue Format Name Length |
57411 | Impossible d’afficher la page Générale de ce déclencheur. | The General page for this trigger cannot be displayed. |
57412 | Impossible d’afficher la page Règles attachées. | The Attached Rules page cannot be displayed. |
57413 | Règles attachées | Attached Rules |
57416 | Impossible de définir une adresse multidiffusion pour %1. | A multicast address cannot be set for %1. |
57417 | Impossible de mettre à jour les propriétés du déclencheur. Erreur : 0x%1!x! |
The trigger properties cannot be updated. Error: 0x%1!x! |
57418 | Impossible de mettre à jour les propriétés du déclencheur. Un déclencheur qui extrait des messages n’est pas autorisé lorsque plusieurs déclencheurs sont associés à la file d’attente. | The trigger properties cannot be updated. A trigger that retrieves messages is not allowed when multiple triggers are associated with the queue. |
57419 | Chiffrement du corps de base (40 bits) | Basic (40-bit) body encryption |
57420 | Chiffrement du corps amélioré (128 bits) | Enhanced (128-bit) body encryption |
57421 | Serveur Message Queuing avec routage activé | Message Queuing server with routing enabled |
57422 | Impossible de définir un nom de format pour %1. | A format name cannot be set for %1. |
57423 | Mise à jour impossible des propriétés du déclencheur %1. Le déclencheur a déjà été supprimé. | The properties of the trigger %1 cannot be updated. The trigger was already deleted. |
57424 | Mise à jour impossible des propriétés de la règle %1. La règle a déjà été supprimée. | The properties of the rule %1 cannot be updated. The rule was already deleted. |
57425 | La page Sécurité du serveur ne peut pas être affichée. Il se peut que Message Queuing ne soit pas correctement installé. Vous pouvez réinstaller Message Queuing en utilisant Ajout/Suppression de programmes dans le Panneau de configuration. | The Server Security page cannot be displayed. Message Queuing may not be properly installed. You can reinstall Message Queuing using Add or Remove Programs in Control Panel. |
57428 | Échec du déplacement du fichier avec le répertoire=%2, fichier=%3. PrepareCopyFileN() - Erreur : %1 | Failed to move file with directory=%2, file=%3. PrepareCopyFileN() Error: %1 |
57429 | Chiffrement de corps AES | AES body encryption |
57430 | AES | AES |
57431 | AES128 | AES128 |
57432 | AES192 | AES192 |
57433 | AES256 | AES256 |
57436 | SHA-256 | SHA-256 |
57437 | SHA-512 | SHA-512 |
61440 | Ouvrir | Open |
61441 | Enregistrer sous | Save As |
61442 | Tous les fichiers (*.*) | All Files (*.*) |
61443 | Sans titre | Untitled |
61446 | un fichier sans nom | an unnamed file |
61457 | &Masquer | &Hide |
61472 | Aucun message d’erreur n’est disponible. | No error message is available. |
61473 | Une opération non prise en charge a été tentée. | An unsupported operation was attempted. |
61474 | Une ressource nécessaire n’était pas disponible. | A required resource was unavailable. |
61475 | Votre ordinateur ne dispose pas d’assez de mémoire. | Your computer is low on memory. |
61476 | Une erreur inconnue s’est produite. | An unknown error has occurred. |
61477 | Un argument n’est pas valide. | An invalid argument was encountered. |
61696 | Nom de fichier non valide. | Invalid filename. |
61697 | Impossible d’ouvrir le document. | Failed to open document. |
61698 | Impossible d’enregistrer le document. | Failed to save document. |
61699 | Enregistrer les modifications dans %1 ? | Save changes to %1? |
61700 | Impossible de créer un document. | Unable to create new document. |
61701 | Le fichier est trop grand pour être ouvert. | The file is too large to open. |
61702 | Impossible de démarrer le travail d’impression. | Could not start print job. |
61703 | Impossible de démarrer l’aide. | Failed to launch help. |
61704 | Erreur d’application interne. | Internal application error. |
61705 | Échec de la commande. | Command failed. |
61706 | Mémoire insuffisante pour effectuer l’opération. | Insufficient memory to perform operation. |
61707 | Les entrées du Registre système ont été supprimées et le fichier INI (s’il y en avait un) a été supprimé également. | System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. |
61708 | Certaines entrées du Registre système (ou fichiers INI) n’ont pas été supprimées. | Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. |
61709 | Ce programme nécessite le fichier %s, introuvable sur votre système. | This program requires the file %s, which was not found on this system. |
61710 | Un lien est défini entre le programme et le %s d’exportation manquant dans le fichier %s. Cet ordinateur est peut-être équipé d’une version incompatible de %s. | This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. |
61712 | Entrez un nombre valide. Les nombres valides sont les suivants : espaces, décimales, 0, +, - |
Please enter a valid number. Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, - |
61713 | Entrez un nombre. | Please enter a number. |
61714 | Entrez un nombre valide compris entre %1 et %2. | Please enter a valid number between %1 and %2. |
61715 | Entrez un nombre compris entre %1 et %2. | Please enter a number between %1 and %2. |
61716 | Entrez au plus %1 caractères. | Please enter no more than %1 characters. |
61717 | Sélectionnez un bouton. | Please select a button. |
61718 | Entrez un nombre compris entre 0 et 255. | Please enter a number between 0 and 255. |
61719 | Entrez un nombre positif. | Please enter a positive number. |
61720 | Entrez une date et/ou une heure. | Please enter a date and/or time. |
61721 | Entrez une unité monétaire. | Please enter a currency. |
61728 | Format de fichier inattendu. | Unexpected file format. |
61729 | %1 Impossible de trouver ce fichier. Vérifiez que le chemin et le nom du fichier sont corrects. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
61730 | Le disque de destination est plein. | Destination disk drive is full. |
61731 | Impossible de lire %1 car il est ouvert par un autre utilisateur. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | Impossible d’écrire vers %1 car il est en lecture seule ou ouvert par quelqu’un d’autre. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | Une erreur inattendue s’est produite lors de la lecture de %1. | An unexpected error occurred while reading %1. |
61734 | Une erreur inattendue s’est produite lors de l’écriture de %1. | An unexpected error occurred while writing %1. |
61836 | Impossible de lire la propriété en écriture seule. | Unable to read write-only property. |
61837 | Impossible d’écrire la propriété en lecture seule. | Unable to write read-only property. |
61840 | Impossible de charger la prise en charge du système de messagerie. | Unable to load mail system support. |
61841 | La DLL système de la messagerie n’est pas valide. | Mail system DLL is invalid. |
61842 | La commande Envoyer un message a échoué. | Send Mail failed to send message. |
61856 | Aucune erreur ne s’est produite. | No error occurred. |
61857 | Une erreur inconnue s’est produite lors de l’accès à %1. | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | %1 est introuvable. | %1 was not found. |
61859 | %1 contient un chemin d’accès non valide. | %1 contains an invalid path. |
61860 | Impossible d’ouvrir %1 car il y a trop de fichiers ouverts. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
61861 | L’accès à %1 a été refusé. | Access to %1 was denied. |
61862 | Un descripteur de fichier non valide a été associé à %1. | An invalid file handle was associated with %1. |
61863 | Impossible de supprimer %1 car il s’agit du répertoire actif. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
61864 | Impossible de créer %1 car le répertoire est plein. | %1 could not be created because the directory is full. |
61865 | Échec de la recherche sur %1 | Seek failed on %1 |
61866 | Une erreur d’E/S matérielle a été signalée lors de l’accès à %1. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
61867 | Une violation de partage s’est produite lors de l’accès à %1. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
61868 | Une violation de verrouillage s’est produite lors de l’accès à %1. | A locking violation occurred while accessing %1. |
61869 | Disque plein lors de l’accès à %1. | Disk full while accessing %1. |
61870 | Tentative d’accès à %1 au-delà de sa fin. | An attempt was made to access %1 past its end. |
61874 | Tentative d’écriture de %1 ouvert pour la lecture. | An attempt was made to write to the reading %1. |
61876 | Tentative de lecture de %1 ouvert pour l’écriture. | An attempt was made to read from the writing %1. |
61877 | %1 a un format incorrect. | %1 has a bad format. |
61878 | %1 contenait un objet inattendu. | %1 contained an unexpected object. |
61879 | %1 contient un schéma incorrect. | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | pixels | pixels |
0x10000001 | Suivi des messages MSMQ | Tracking MSMQ Messages |
0x10000038 | Classique | Classic |
0x30000000 | Informations | Info |
0x400007E8 | Les données du compteur de performance du service Message Queuing ne sont pas disponibles. Échec de l’initialisation du module du compteur de performance. Exécutez « lodctr.exe mqperf.ini » à partir de la console de commandes et redémarrez le service, ou contactez le support technique Microsoft. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing serivce performance counter data are not available. The performance counter module failed to initialize. Please run 'lodctr.exe mqperf.ini' from the command console and restart the service, or contact Microsoft support. Error %1: %2 |
0x400007EC | Le service Message Queuing a démarré. | The Message Queuing service started. |
0x4000080C | Le service Message Queuing est en ligne avec les services de domaine Active Directory et pleinement opérationnel. | The Message Queuing service is online with Active Directory Domain Services and fully operational. |
0x40000826 | Le fichier de messages '%1' a été créé correctement. | The message file '%1' was successfully created. |
0x4000084D | Le service Message Queuing a correctement rejoint le domaine de l’ordinateur '%1'. | The Message Queuing service successfully joined the computer's domain '%1'. |
0x4000084E | Message Queuing a quitté le domaine et fonctionne désormais en mode groupe de travail. | Message Queuing left the domain and is now operating in workgroup mode. |
0x40000856 | Message Queuing a été déplacé correctement vers le domaine %1. | Message Queuing successfully moved to the %1 domain. |
0x40000857 | L’ordinateur appartient au domaine %1. Il est recommandé que vous utilisiez l’utilitaire MoveTree pour déplacer l’objet msmq (Configuration MSMQ) de cet ordinateur à partir de son domaine précédent %2 vers le domaine actuel. | The computer belongs to the %1 domain. It is recommended that you use the MoveTree utility to move the msmq (MSMQ Configuration) object of this computer from the %2 domain (its previous domain) to the current domain. |
0x4000086F | Prise en charge des clients Message Queuing de niveau inférieur démarrée. | Message Queuing Down-level Client Support started. |
0x40000873 | Le service Message Queuing s’est arrêté. | The Message Queuing service stopped. |
0x40000877 | Message Queuing fonctionne en mode renforcé. | Message Queuing is operating in Hardened mode. |
0x4000087C | L’objet MsmqServices est configuré avec une sécurité affaiblie pour prendre en charge les clients MSMQ 1.0. Avec une sécurité affaiblie, le service de prise en charge de client de niveau inférieur Message Queuing utilise ses propres droits (sous le compte LocalSystem d’un contrôleur de domaine) pour afficher les propriétés des objets, mais il n’ignore pas les restrictions de sécurité concernant la création des objets Message Queuing et la définition de leurs propriétés. | The MsmqServices object is configured with weakened security to support MSMQ 1.0 clients. With weakened security, the Message Queuing Down-level Client Support service will use its own rights (under the LocalSystem account on a domain controller) to view object properties, but it will not bypass the security restrictions on creating Message Queuing objects and setting their properties. |
0x4000087D | L’objet MsmqServices est configuré avec la sécurité par défaut. Les clients MSMQ 1.0 ne pourront pas interroger les services de domaine Active Directory dans cette configuration. | The MsmqServices object is configured with default security. MSMQ 1.0 clients will not be able to query Active Directory Domain Services in this configuration. |
0x40000880 | Message Queuing a trouvé des adresses IP multiples pour l’ordinateur local. Message Queuing va utiliser l’adresse IP par défaut déterminée par le pilote PGM pour les messages de multidiffusion. Pour utiliser une adresse IP différente, définissez la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%1 à l’une des adresses IP valides suivantes : %2!S!. | Message Queuing found multiple IP addresses for the local computer. Message Queuing will use the default IP address determined by the PGM driver for multicast messages. To use a different IP address, set the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%1 registry value to one of the following valid IP addresses: %2!S!. |
0x40000898 | Démarrage réussi de Déclencheurs Message Queuing. | Message Queuing Triggers started successfully. |
0x400008A3 | Le service Déclencheurs Message Queuing s’est interrompu. | Message Queuing Triggers service stopped. |
0x400008A9 | Les paramètres de la règle %1 avec l’ID %2 sont à présent valides. La règle a été correctement évaluée et l’action qu’elle définit a été exécutée. | The parameters of the rule %1 with the ID %2 are now valid. The rule was evaluated successfully, and the action defined by it was executed. |
0x400008AA | Les règles associées au déclencheur %1 avec l’ID %2 sont à présent valides. Toutes les règles ont été correctement évaluées et les actions qu’elles définissent ont été exécutées. | The rules attached to the trigger %1 with the ID %2 are now valid. All the rules were evaluated successfully, and the actions defined by them were executed. |
0x400008AB | Le service Déclencheurs a été défini pour être exécuté sous le compte de service réseau, mais ce paramètre ne sera pris en compte qu’après le redémarrage du service Déclencheurs. Si vous voulez que le service Déclencheurs continue de s’exécuter sous le compte de service local (valeur par défaut pour la précédente version du service Déclencheurs), modifiez les paramètres d’ouverture de session pour le service Déclencheurs dans Gestion de l’ordinateur. | The Triggers service has been set to run under the Network Service account, but this setting will take effect only after the Triggers service is restarted. If you want the Triggers service to continue to run under the Local Service account (the default for the previous version of Triggers), modify the logon settings for the Triggers service in Computer Management. |
0x400008AD | Message Queuing utilisera l’adresse IP %1!S!. Pour utiliser une adresse IP différente, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 une des adresses IP valides suivantes : %3!S!. | Message Queuing will use the IP address %1!S!. To use a different IP address, set the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 registry value to one of the following valid IP addresses: %3!S!. |
0x400008B6 | Une sauvegarde (composants : %1) a été effectuée correctement. | A backup (components: %1) was completed successfully. |
0x400008B7 | Une restauration a été effectuée correctement. | A restore was completed successfully. |
0x400008B8 | La restauration située à l’emplacement « %1 » a été gérée correctement. Les composants restaurés sont %2. | The restore located at '%1' was handled successfully. Restored components are %2. |
0x400008B9 | L’enregistreur VSS MSMQ est désactivé via le paramètre de Registre. La prise en charge de la sauvegarde et de la restauration n’est pas disponible. Pour activer l’enregistreur, supprimez la valeur de Registre DisableMsmqVSSWriter ou définissez-la à 0. | The MSMQ VSS Writer is disabled through the registry setting. Backup and restore support is not available. To enable the writer, please delete registry value DisableMsmqVSSWriter or set it to 0. |
0x400008CC | Message Queuing reprend l’acceptation des messages, car l’utilisation de la mémoire système s’est normalisée. | Message Queuing is resuming accepting messages because the system memory usage has normalized. |
0x400E0001 | Une ou plusieurs propriétés transmises ont généré un avertissement, mais la fonction a été exécutée. | One or more of the properties passed resulted in a warning, but the function completed. |
0x400E0002 | L’ID de propriété n’est pas valide. | The property ID is invalid. |
0x400E0003 | La propriété spécifiée a été ignorée pour cette opération(cette erreur se produit, par exemple, lorsque PROPID_M_SENDERID est transmis à SendMessage()). | The property specified was ignored for this operation (this occurs,for example, when PROPID_M_SENDERID is passed to SendMessage()). |
0x400E0004 | La propriété spécifiée n’est pas prise en charge et a été ignorée pour cette opération. | The property specified is not supported and was ignored for this operation. |
0x400E0005 | La propriété spécifiée se trouve déjà le tableau de l’identificateur de propriété.Le doublon a été ignoré pour cette opération. | The property specified is already in the property identifier array.The duplicate was ignored for this operation. |
0x400E0006 | Une opération asynchrone est actuellement en attente. | An asynchronous operation is currently pending. |
0x400E0009 | Le tampon du nom de format attribué à MQCreateQueue est insuffisantpour contenir le nom du format. La file a néanmoins été créée correctement. | The format name buffer supplied to MQCreateQueue was too smallto hold the format name, however the queue was created successfully. |
0x400E000A | Un certificat interne Message Queuing existe déjà pour cet utilisateur. | An internal Message Queuing certificate already exists for this user. |
0x400E000B | Le propriétaire de la file n’a pas été défini lors du traitement de cet appel à MQSetQueueSecurity(). | The queue owner was not set during the processing of this call to MQSetQueueSecurity(). |
0x400E03E8 | L’opération demandée doit être effectuée sur un ordinateur distant.(comme, par exemple, dans le cas distant de MQCreateCursor()). | The operation requested should be performed on a remote computer(as, for example, in the remote case of MQCreateCursor()). |
0x400E03E9 | L’opération distante a été annulée du côté client. | The remote operation was canceled on the client side. |
0x400E03ED | Impossible de trouver la signature améliorée dans le paquet. | The enhanced signature cannot be found in the packet. |
0x400E052C | L’opération d’écriture sur le propriétaire distant a été effectuée correctement. Patientez quelques minutes pour vous assurer que la réplication s’est terminée. | The write operation to the remote owner completed successfully. Please wait a few minutes to ensure that replication has completed. |
0x400E052D | Le site de l’ordinateur n’a pas été résolu à partir de ses adresses. | The computer's site was not resolved from its addresses. |
0x400E07E5 | Une connexion a été établie avec le serveur Message Queuing '%1'. | A connection to the Message Queuing server '%1' was established. |
0x400E07E7 | Les objets Message Queuing ont été créés sous l’ordinateur '%1' dans les services de domaine Active Directory. | Message Queuing objects were successfully created under the computer '%1' in Active Directory Domain Services. |
0x400E07E8 | Le service Message Queuing '%1' est en cours de démarrage. | The Message Queuing service '%1' is starting. |
0x400E0C02 | La conversion du descripteur de sécurité n’est pas nécessaire. | Conversion of security descriptor is not needed. |
0x50000004 | Information | Information |
0x800007FB | Le service Message Queuing a supprimé le message '%1'. Le message ne peut pas être restauré car la file d’attente '%2' n’existe pas. | The Message Queuing service deleted message '%1'. The message cannot be restored because the queue '%2' does not exist. |
0x800007FC | Le service Message Queuing ne possède pas de privilège suffisant pour créer les messages du journal d’audit. | The Message Queuing service has insufficient privileges to create audit log messages. |
0x800007FD | Le service du support client de niveau inférieur de Message Queuing ne dispose pas de privilèges suffisants pour créer des messages de journal d’audit. | The Message Queuing down-level client support service has insufficient privileges to create audit log messages. |
0x8000080B | Le service Message Queuing ne peut pas communiquer avec les autres ordinateurs, car l’interface RPC ne peut pas utiliser le protocole TCP/IP. Erreur %1 : %2. | The Message Queuing service cannot communicate with other computers, because the RPC interface cannot use the TCP/IP protocol. Error %1: %2 |
0x80000827 | La limite des licences d’accès clients (CAL) a été atteinte. Ce serveur ne peut pas servir davantage de clients. Cela peut conduire à une dégradation des performances de la gestion des messages. Consultez votre documentation Windows pour obtenir des informations sur la manière d’augmenter votre limite de licences clientes. Cet événement s’enregistre au plus une fois toutes les %1 secondes. | The Client Access License (CAL) limit was reached. This server is unable to serve more clients. This may lead to messaging performance degradation. See the Windows documentation for information on how to increase your client license limit. This event is logged no more than once per %1 seconds. |
0x8000084B | Le serveur Message Queuing ne peut pas déterminer si le contrôleur de domaine local est approuvé pour la délégation. Ceci peut indiquer un problème grave. Pour plus d’informations, consultez le centre Aide et support. | The Message Queuing server cannot determine if the local domain controller is trusted for delegation. This may indicate a serious problem. For more information, see Help and Support Center. |
0x8000085B | Message Queuing a détecté un problème lié au contrôleur de domaine local. Tant que ce problème ne sera pas résolu, Message Queuing fonctionnera de façon erratique. Dans l’Observateur d’événements, consultez le service d’annuaire, le service de réplication de fichiers et les journaux système pour identifier le problème. | Message Queuing detected a problem with the local domain controller. Until the problem is resolved, Message Queuing will function unpredictably. Using Event Viewer, inspect the directory service, File Replication Service, and system logs to help identify the problem. |
0x8000085C | Ce serveur n’a pas pu résoudre les adresses IP d’autres serveurs de routage. Vérifiez que tous les ordinateurs sont inscrits dans DNS. | This server was unable to resolve the IP addresses of other routing servers. Please check that all computers are registered in DNS. |
0x80000860 | Il existe une incohérence entre les adresses réseau réelles et les adresses qui sont listées sur d’autres serveurs Message Queuing pour cet ordinateur. Si cet ordinateur appartient à un site MSMQ 1.0, vous devez utiliser l’explorateur MSMQ sur le contrôleur principal de site (PSC) local pour mettre à jour manuellement les adresses listées pour cet ordinateur. | There is an inconsistency between the actual network addresses and the addresses that are listed on other Message Queuing servers for this computer. If this computer belongs to an MSMQ 1.0 site, you should use MSMQ Explorer on the local primary site controller (PSC) to manually update the addresses listed for this computer. |
0x80000868 | Le service d’annuaire de Message Queuing ne s’exécute pas en tant que système local. Pour disposer de la fonctionnalité du service d’annuaire, il doit être exécuté en tant que système local. | The Message Queuing directory service is not running as a local system. To get the directory service functionality, you need to run as a local system. |
0x80000869 | La prise en charge Client de bas niveau Message Queuing ne peut pas démarrer. Ce service peut uniquement fonctionner sur un contrôleur de domaine. Le service peut être désactivé en utilisant Gestion de l’ordinateur pour modifier le type de démarrage dans la boîte de dialogue Propriétés à partir de Automatique vers Manuel ou Désactivé. | Message Queuing Down-level Client Support cannot start. This service can operate only on a domain controller. The service can be disabled by using Computer Management to change its startup type in the Properties dialog box from Automatic to Manual or Disabled. |
0x8000086D | La correspondance entre l’URL %1 et la file d’attente %2 n’est pas prise en compte. Cette URL est déjà associée à une autre file d’attente. | The mapping of the URL %1 to the queue %2 was ignored. This URL is already mapped to another queue. |
0x80000871 | La correspondance entre l’URL %1 et la file d’attente %2 n’est pas prise en compte. Cette file d’attente n’est pas un nom de file d’attente de style URL valide. | The mapping of the URL %1 to the queue %2 is ignored. This queue name is not a valid URL-style queue name. |
0x80000872 | Impossible de créer l’objet Configuration MSMQ avec un GUID donné pour l’ordinateur %1. La création d’objets Configuration MSMQ avec un GUID donné peut être requis pour les clients Message Queuing pendant l’installation d’ordinateurs Windows NT 4.0 ou Windows 9x et quand un ordinateur Windows 2000 joint un domaine Windows Server 2003. Par défaut, une forêt des services de domaine Active Directory ne prend pas en charge l’ajout d’un objet avec un GUID donné. Vous pouvez résoudre ce problème en mettant à niveau Message Queuing sur l’ordinateur client à une version qui ne nécessite pas la création d’un objet avec un GUID donné. Il y a également d’autres solutions. | Message Queuing Down-level Client Support failed to create the MSMQ Configuration (msmq) object with a given GUID for computer %1. Creating MSMQ Configuration objects with given GUIDs may be required for Message Queuing clients during the setup of Windows NT 4.0 or Windows 9x computers and when a Windows 2000 computer joins a Windows Server 2003 (or later) domain. By default, an Active Directory Domain Services forest does not support adding an object with a supplied GUID. You can solve this problem by upgrading Message Queuing on the client computer to a version that does not require creating an object with a given GUID. There are also alternative solutions. |
0x80000875 | Impossible de résoudre les sites de l’ordinateur. Vérifiez la configuration des sous-réseaux de votre réseau dans les services de domaine Active Directory et assurez-vous que chaque site est configuré avec le sous-réseau approprié. | The sites where the computer resides cannot be resolved. Check that the subnets in your network are configured correctly in Active Directory Domain Services and that each site is configured with the appropriate subnet. |
0x8000087B | Message Queuing ne peut pas établir de liaison au port UDP 3527. Le mécanisme de sondage Ping interne de Message Queuing utilise ce port pour établir les connexions réseau. Il se peut qu’un autre processus utilise ce port. Message Queuing peut continuer à fonctionner sans utiliser ce port, mais les délais de connexion ne seront pas optimisés. Pour optimiser l’établissement des connexions, libérez ce port et redémarrez Message Queuing. | Message Queuing cannot bind to UDP port 3527. Message Queuing's internal ping mechanism uses this port to establish network connections. Another process may be using this port. Message Queuing can continue to operate without using this port, but connection times will not be optimal. To optimize the establishment of connections, free this port and restart Message Queuing. |
0x8000087F | Message Queuing va utiliser une clé de chiffrement d’une longueur effective de 40 octets lors de l’envoi de messages chiffés avec l’algorithme de chiffrement RC2. Pour restaurer le chiffrement fort, supprimez la valeur du Registre HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Security\\SendEnhRC2With40. | Message Queuing will use an encryption key with an effective length of 40 bits when sending messages encrypted with the RC2 encryption algorithm. To restore strong encryption, remove the registry value HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Security\\SendEnhRC2With40. |
0x80000885 | Message Queuing ne peut pas établir de nouvelles connexions à cet ordinateur, car la limite du nombre de connexions a été atteinte. Trop d’ordinateurs essaient d’envoyer des messages à cet ordinateur, ou d’en recevoir. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %1 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2181 le délai souhaité en secondes. | Message Queuing cannot establish new connections to this computer because connection limit was reached. There are too many computers attempting to send messages to or receive from this computer. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2181 registry value to desired time in seconds. |
0x80000886 | Dépassement du quota de stockage pour la file d’attente MSMQ %1. Aucun message supplémentaire ne peut être stocké en file d’attente. Vous pouvez augmenter le quota de stockage d’une file d’attente en modifiant les propriétés de cette dernière dans la console Gestion de l’ordinateur. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2182 le délai souhaité en secondes. | Storage quota exceeded for MSMQ queue %1. No more messages can be stored in the queue. You can increase a queue's storage quota by editing queue properties in Computer Management console. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2182 registry value to desired time in seconds. |
0x80000887 | Dépassement du quota de stockage MSMQ de l’ordinateur ou espace disque insuffisant. Aucun message supplémentaire ne peut être stocké dans les files d’attente utilisateur. Vous pouvez augmenter le quota de stockage Message Queuing ou vider les messages inutiles à l’aide de la console Gestion de l’ordinateur. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %1 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2183 le délai souhaité en secondes. | Machine MSMQ storage quota was exceeded or there is insufficient disk space. No more messages can be stored in user queues. You can increase Message Queuing storage quota or purge unneeded messages by using Computer Management console. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2183 registry value to desired time in seconds. |
0x80000888 | Message Queuing n’a pas pu résoudre le nom « %1 » en une adresse IP. Essayez d’effectuer un test Ping de l’ordinateur du destinataire, puis vérifiez les paramètres DNS de cet ordinateur. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2184 le délai souhaité en secondes. | Message Queuing could not resolve the name '%1' to an IP address. Try to ping the recipient computer, and check this computer's DNS settings. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2184 registry value to desired time in seconds. |
0x80000889 | Échec d’une opération de socket en raison de l’erreur %1. La prochaine adresse de saut est %2!S!. Message Queuing ne peut pas envoyer le message maintenant, mais il réessayera ultérieurement. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %3 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2185 le délai souhaité en secondes. | A socket operation failed with error %1. Next hop address is %2!S!. Message Queuing cannot send the message now, but it will retry to send the message. This event is logged at most once per %3 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2185 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088A | Message Queuing n’a pas pu établir de connexion à %1, car la limite du nombre de connexions a été atteinte pour cet ordinateur. Trop d’ordinateurs essaient d’envoyer des messages à cet ordinateur, ou d’en recevoir. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2186 le délai souhaité en secondes. | Message Queuing could not establish connection to %1, because the connection limit for this computer was reached. There too many computers trying to send to or receive messages from this computer. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2186 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088B | Message Queuing n’a pas pu établir de connexion à %1, car celle-ci a été refusée par l’ordinateur du destinataire. Peut-être qu’il ne reste plus de licences d’accès client disponibles (si le destinataire est un serveur Windows Server) ou que la limite du nombre de connexions est atteinte (si le destinataire est une station de travail Windows). Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2187 le délai souhaité en secondes. | Message Queuing could not establish connection to %1, because connection was refused by the recipient computer. It is possible that Client Access Licenses (CALs) are exhausted (if the recipient is a Windows Server), or connection limit has been reached (if the recipient is a Windows workstation). This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2187 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088C | Message Queuing n’a pas pu accéder aux services de domaine Active Directory et n’est pas parvenu à calculer l’itinéraire de routage des messages envoyés dans la file d’attente %3. Les messages attendront dans la file d’attente sortante jusqu’à ce que la connexion aux services de domaine Active Directory soit restaurée. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %4 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2188 le délai souhaité en secondes. Erreur %1 : %2 | Message Queuing could not access Active Directory Domain Services and failed to compute routing path for messages sent to queue %3. Messages will wait in the outgoing queue until connection with Active Directory Domain Services is restored. This event is logged at most once per %4 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2188 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x8000088D | Message Queuing n’a pas pu envoyer un message en raison d’une insuffisance de mémoire. Message Queuing va réessayer d’envoyer le message. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %1 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2189 le délai souhaité en secondes. | Message Queuing failed to send a message due to low memory. Message Queuing will retry to send the message. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2189 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088E | Message Queuing n’a pas pu terminer la négociation SSL avec l’ordinateur distant. Peut-être que le certificat de serveur n’est pas correctement installé ou que l’ordinateur distant n’est pas à l’écoute sur le port 443 (SSL). Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %1 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2190 le délai souhaité en secondes. | Message Queuing could not complete SSL negotiation with the remote computer. It is possible that the server certificate is not properly installed, or that remote computer is not listening on port 443 (SSL). This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2190 registry value to desired time in seconds. |
0x8000088F | Message Queuing n’a pas pu valider le certificat de serveur dans le scénario HTTPS, car le certificat se trouvait dans un magasin non autorisé. Cela signifie que le certificat n’est pas approuvé. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %1 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2191 le délai souhaité en secondes. | Message Queuing could not validate server certificate in HTTPS scenario because the certificate was found in disallowed store. This means the certificate cannot be trusted. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2191 registry value to desired time in seconds. |
0x80000890 | Message Queuing n’a pas pu établir de connexion SSL avec l’ordinateur du destinataire, car il est impossible de définir une chaîne d’approbation entre le certificat de serveur et un certificat d’autorité de certification de confiance. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %3 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2192 le délai souhaité en secondes. Erreur %1 : %2 | Message Queuing could not establish SSL connection with the recipient computer because a trust chain from the server certificate to a trusted Certificate Authority certificate could not be established. This event is logged at most once per %3 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2192 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x80000891 | Message Queuing n’a pas pu établir de connexion SSL avec l’ordinateur du destinataire, car le nom d’ordinateur spécifié au format de la file d’attente HTTP ne correspond pas au nom du certificat de serveur du destinataire. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %1 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2193 le délai souhaité en secondes. | Message Queuing could not establish SSL connection with the recipient computer because the computer name specified in the HTTP queue format name does not match the name of the recipient server certificate. This event is logged at most once per %1 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2193 registry value to desired time in seconds. |
0x80000893 | Message Queuing n’a pas pu authentifier un message envoyé dans la file d’attente %1. Le message a été rejeté, car la file d’attente accepte uniquement les messages authentifiés. Peut-être que l’expéditeur n’a pas signé le message ou qu’il a utilisé un certificat auto-signé. Un accusé de réception négatif est envoyé si l’expéditeur le demande. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2195 le délai souhaité en secondes. | Message Queuing could not authenticate a message sent to queue %1. The message was rejected because the queue only accepts authenticated messages. It is possible that sender did not sign the message, or signed it with a self-signed certificate. A negative arrival acknowledgement will be sent if requested by the sender. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2195 registry value to desired time in seconds. |
0x80000894 | Message Queuing n’a pas pu vérifier la signature numérique d’un message envoyé à la file d’attente %1. Le message a été rejeté. Un accusé de réception négatif est envoyé si l’expéditeur le demande. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2196 le délai souhaité en secondes. | Message Queuing failed to verify digital signature of a message sent to queue %1. The message was rejected. A negative arrival acknowledgement will be sent if requested by the sender. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2196 registry value to desired time in seconds. |
0x80000895 | Message Queuing n’a pas pu être à l’écoute du protocole IPv6. Les messages ne seront pas acceptés pour le protocole IPv6. Si vous souhaitez que Message Queuing accepte les messages du protocole IPv6, assurez-vous que ce dernier est installé et opérationnel (le redémarrage de l’ordinateur est nécessaire). Erreur %1 : %2 | Message Queuing failed to listen on the IPv6 protocol. Messages will not be accepted on IPv6. If you want Message Queuing to accept messages on IPv6 protocol, please verify that the IPv6 protocol is installed and operational (Restarting the machine is required). Error %1: %2 |
0x80000896 | Message Queuing n’a pas pu être à l’écoute du protocole IPv4. Les messages ne seront pas acceptés pour le protocole IPv4. Si vous souhaitez que Message Queuing accepte les messages du protocole IPv4, assurez-vous que ce dernier est installé et opérationnel (le redémarrage de l’ordinateur est nécessaire). Erreur %1 : %2 | Message Queuing failed to listen on the IPv4 protocol. Messages will not be accepted on IPv4. If you want Message Queuing to accept messages on IPv4 protocol, please verify that the IPv4 protocol is installed and operational (Restarting the machine is required). Error %1: %2 |
0x800008AE | La modification du service Déclencheurs de sorte qu’il s’exécute sous le compte de service réseau ne sera pas prise en compte tant que la case à cocher \"Autoriser le service à interagir avec le Bureau\" est activée. Pour permettre la prise en compte de la modification, désactivez la case à cocher \"Autoriser le service à interagir avec le Bureau\" dans la page Connexion de la boîte de dialogue Propriétés de Déclencheurs Message Queuing dans Gestion de l’ordinateur, puis redémarrez le service. | The change for the Triggers service to run under the Network Service account will not take effect as long as the \"Allow service to interact with desktop\" check box is selected. To allow this change to take effect, clear the \"Allow service to interact with desktop\" check box on the Log On page of the Properties dialog box for Message Queuing Triggers in Computer Management and restart the service. |
0x800008B0 | Impossible de créer l’objet Enregistreur VSS MSMQ. Erreur %1 : %2. | The MSMQ VSS Writer object cannot be created. Error %1: %2. |
0x800008B1 | Échec de l’inscription de l’enregistreur VSS MSMQ auprès du système VSS. Assurez-vous que le système VSS est en cours d’exécution. Erreur %1 : %2. | The MSMQ VSS Writer failed to register with the VSS. Please make sure that the VSS is running. Error %1: %2. |
0x800008CA | Message Queuing ne peut pas accepter de messages pour l’instant, car le niveau de la réserve paginée du système est faible. Durant cette période, le quota d’ordinateur prendra la valeur 0. Aucune intervention manuelle n’est nécessaire à ce stade. Une fois que l’utilisation de la mémoire sera normalisée, Message Queuing reprendra automatiquement l’acceptation des messages. | Message Queuing will not be able to accept messages temporarily because system paged pool is low. During this period, machine quota will be set to 0. No manual intervention is required at this stage. Once memory utilization has normalized, Message Queuing will automatically resume accepting messages. |
0x800008CB | Message Queuing ne peut pas accepter de messages pour l’instant, car le niveau de la mémoire allouée au système est faible. Durant cette période, le quota d’ordinateur prendra la valeur 0. Aucune intervention manuelle n’est nécessaire à ce stade. Une fois que l’utilisation de la mémoire sera normalisée, Message Queuing reprendra automatiquement l’acceptation des messages. | Message Queuing will not be able to accept messages temporarily because system commit is low. During this period, machine quota will be set to 0. No manual intervention is required at this stage. Once memory utilization has normalized, Message Queuing will automatically resume accepting messages. |
0x800008CD | Impossible de déplacer le message vers la file d’attente de lettres mortes %3. Assurez-vous que la file d’attente existe et que les utilisateurs disposent des autorisations d’envoi nécessaires. Le message a été déplacé vers la file d’attente de lettres mortes transactionnelles du système. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %4 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2253 le délai souhaité en secondes. Erreur %1 : %2 | The message could not be moved to deadletter queue %3. Check that queue exists and users have permissions to send. The message was moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %4 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2253 registry value to desired time in seconds. Error %1: %2 |
0x800008CE | Impossible de déplacer le message vers la file d’attente de lettres mortes %1. La file d’attente de lettres mortes est authentifiée mais l’authenticité du message n’a pas pu être vérifiée. Le message sera déplacé vers la file d’attente de lettres mortes transactionnelles du système. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2254 le délai souhaité en secondes. | The message could not be moved to deadletter queue %1. The deadletter queue is authenticated and the authenticity of the message could not be verified. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2254 registry value to desired time in seconds. |
0x800008CF | Impossible de déplacer le message vers la file d’attente de lettres mortes %1. Les files d’attente de lettres mortes ne nécessitent pas la confidentialité des messages. Le message sera déplacé vers la file d’attente de lettres mortes transactionnelles du système. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2255 le délai souhaité en secondes. | The message could not be moved to deadletter queue %1. Deadletter queues should not require privacy of messages. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2255 registry value to desired time in seconds. |
0x800008D0 | Impossible de déplacer le message vers la file d’attente de lettres mortes %1. La file d’attente de lettres mortes doit être transactionnelle. Le message sera déplacé vers la file d’attente de lettres mortes transactionnelles du système. Cet événement est enregistré au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, affectez à la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2256 le délai souhaité en secondes. | The message could not be moved to deadletter queue %1. The deadletter queue needs to be transactional. The message will be moved to the system transactional dead letter queue. This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2256 registry value to desired time in seconds. |
0x800E07EA | Le service Message Queuing sur cet ordinateur est maintenant représenté par un nouvel objet de configuration MSMQ. Par conséquent, tous les messages de transaction qui ont été envoyés en utilisant l’identificateur de l’ordinateur sourcespécifié par l’objet de configuration MSMQ précédant mais n’ont pas atteint leurs files d’attente cible seront rejetés ou placés dans la file d’attente de lettre morte de transaction locale. | The Message Queuing service on this computer is now represented by a new MSMQ-Configuration object. As a result, all transactional messages that were sent using the source computer identifierspecified by the old MSMQ-Configuration object but have not reached their destination queue will be discarded or placed in the local transactional dead-letter queue. |
0x90000001 | Microsoft-Windows-MSMQ | Microsoft-Windows-MSMQ |
0x90000002 | Application | Application |
0x90000003 | Microsoft-Windows-MSMQ/Bout_à_bout | Microsoft-Windows-MSMQ/End2End |
0x91000001 | Microsoft-Windows-MSMQTriggers | Microsoft-Windows-MSMQTriggers |
0xB0000001 | Le message portant l’ID %1\\%2 a été placé dans la file d’attente %3 | Message with ID %1\\%2 was put into queue %3 |
0xB0000002 | Message reçu | Message received |
0xB0000003 | Message envoyé via le réseau | Message sent over network |
0xB0000004 | Message arrivé via le réseau | Message came over network |
0xB0000005 | Le message portant l’ID %1\\%2 a été envoyé vers la file d’attente %3 | Message with ID %1\\%2 was sent to queue %3 |
0xC00007D0 | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Impossible de récupérer la valeur de Registre « \\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3 » à partir du Registre Windows local. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service cannot start. The registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' cannot be retrieved from the local Windows Registry. Error %1: %2 |
0xC00007D1 | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Impossible d’écrire la valeur de Registre « \\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3 » dans le Registre Windows local. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service cannot start. The registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%3' cannot be written to the local Windows Registry. Error %1: %2 |
0xC00007DF | Le service Message Queuing n’est pas connecté aux services de domaine Active Directory. L’ID de l’objet de configuration MSMQ (msmq) stocké dans la valeur de Registre « \\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\MachineCache\\QMId » a été trouvé sous le nom d’ordinateur « %1 » dans les services de domaine Active Directory. Déplacez cet objet de configuration MSMQ sous le nom de l’ordinateur local dans les services de domaine Active Directory. Le service tente régulièrement de localiser un objet de configuration MSMQ correspondant. | The Message Queuing service is not online with Active Directory Domain Services. The MSMQ Configuration object (msmq) ID stored in the registry value '\\HKLM\\SOFTWARE\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\MachineCache\\QMId' was found under the computer name '%1' in Active Directory Domain Services. Please relocate this MSMQ Configuration object under the local computer name in Active Directory Domain Services. The service attempts to locate a matching MSMQ Configuration object every few minutes. |
0xC00007E0 | Le service Message Queuing n’est pas en ligne avec les services de domaine Active Directory, car les propriétés du service ne peuvent être ni récupérées ni définies. Le service tentera de récupérer ou de définir ses propriétés dans quelques minutes. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service is not online with Active Directory Domain Services, since the service properties cannot be retrieved or set. The service will attempt to retrieve and set its properties in a few minutes. Error %1: %2 |
0xC00007E4 | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Impossible d’initialiser la file d’attente privée interne « %3 ». Si le problème persiste, réinstallez Message Queuing. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service cannot start. The internal private queue '%3' cannot be initialized. If the problem persists, reinstall Message Queuing. Error %1: %2 |
0xC00007E7 | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Impossible de recharger la banque de messages. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service cannot start. The message store cannot be reloaded. Error %1: %2 |
0xC00007EB | Un paquet est corrompu : « %1 »Cet événement est consigné au maximum une fois toutes les %2 secondes. Pour modifier ce paramètre, définissez la valeur du Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2027 avec la valeur de votre choix en secondes. | A corrupted packet was encountered: '%1'This event is logged at most once per %2 seconds. To change this setting, set \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\Event2027 registry value to desired time in seconds. |
0xC00007F3 | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. L’interface des services de domaine Active Directory ne peut pas être initialisée. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service cannot start. The Active Directory Domain Services interface cannot be initialized. Error %1: %2 |
0xC00007FF | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Impossible d’établir une connexion avec le Distributed Transaction Coordinator. Erreur %1 : %2. | The Message Queuing service cannot start. A connection with the Distributed Transaction Coordinator cannot be established. Error %1: %2 |
0xC0000800 | Le serveur ne parvient pas à prendre en charge une reconnaissance automatique des sites et des réseaux connectés pour les clients de niveau inférieur. La cause en est peut-être un retard de la réplication des services de domaine Active Directory. Redémarrez le service MQDS une fois la réplication terminée. | The server cannot support the automatic recognition of sites and connected networks for down-level clients. The problem might be caused by Active Directory Domain Services replication delay. Please restart MQDS service after replication completed. |
0xC0000805 | L’initialisation du fichier de point de contrôle de séquences entrantes a échoué. Le fichier MQInSeqs.lg1 ou MQInSeqs.lg2 dans le dossier Msmq\\Storage est endommagé ou absent. Erreur %1 : %2 | The incoming sequences checkpoint file failed to initialize. The file MQInSeqs.lg1 or MQInSeqs.lg2 in the Msmq\\Storage folder is corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC000080D | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. L’interface RPC locale ne peut pas être initialisée. Erreur %1 : %2. | The Message Queuing service cannot start. The local RPC interface cannot be initialized. Error %1: %2 |
0xC0000810 | L’initialisation du fichier de point de contrôle de transactions a échoué. Le fichier MQTrans.lg1 ou MQTrans.lg2 dans le dossier Msmq\\Storage est endommagé ou absent. Erreur %1 : %2 | The transactions checkpoint file failed to initialize. The file MQTrans.lg1 or MQTrans.lg2 in the Msmq\\Storage folder are corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC0000814 | La liste des serveurs Message Queuing dotés de la fonctionnalité de service d’annuaire est vide dans le registre Windows. | The list of Message Queuing servers with directory service functionality in the Windows registry is empty. |
0xC000081C | Les fichiers journaux ne peuvent pas être initialisés. Le fichier QMLog situé dans le dossier Msmq\\Storage est endommagé ou absent. Erreur %1 : %2 | The logger files cannot be initialized. The file QMLog in the Msmq\\Storage folder is corrupted or absent. Error %1: %2 |
0xC000081E | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Impossible de récupérer les fichiers de point de contrôle. Pour démarrer le service Message Queuing sans entraîner de perte de cohérence, vous devez corriger ou récupérer les fichiers journaux et les fichiers de point de contrôle endommagés. Pour démarrer le service dans le cadre d’une utilisation d’urgence (avec une perte potentielle de la cohérence des données), supprimez les fichiers QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1 et MQInSeqs.lg2 du dossier Msmq\\Storage, puis ajoutez la clé de Registre DWORD HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated en lui affectant la valeur 0. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service cannot start. The checkpoint files cannot be recovered. To start the Message Queuing service without losing consistency, you must correct or recover corrupted checkpoint and log files. To start the service for emergency use (with a potential loss of data consistency), delete the files QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, and MQInSeqs.lg2 from the Msmq\\Storage folder and add the DWORD registry key HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated with a value of 0. Error %1: %2 |
0xC000081F | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Impossible de récupérer le fichier journal. Pour démarrer le service Message Queuing sans entraîner de perte de cohérence, vous devez corriger ou récupérer les fichiers journaux et les fichiers de point de contrôle endommagés. Pour démarrer le service dans le cadre d’une utilisation d’urgence (avec une perte potentielle de la cohérence des données), supprimez les fichiers QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1 et MQInSeqs.lg2 du dossier Msmq\\Storage, puis ajoutez la clé de Registre DWORD HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated en lui affectant la valeur 0. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service cannot start. The log file cannot be recovered. To start the Message Queuing service without losing consistency, you must correct or recover corrupted checkpoint and log files. To start the service for emergency use (with a potential loss of data consistency), delete the files QMLog, MQTrans.lg1, MQTrans.lg2, MQInSeqs.lg1, and MQInSeqs.lg2 from the Msmq\\Storage folder and add the DWORD registry key HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\LogDataCreated with a value of 0. Error %1: %2 |
0xC0000823 | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer. Le fichier de messages '%3' et le fichier journal '%4' ne peuvent pas être rechargés. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service cannot start. The message file '%3' and the log file '%4' cannot be reloaded. Error %1: %2 |
0xC0000824 | Le service Message Queuing ne peut pas démarrer, car l’état d’une file d’attente est incohérent. Pour plus d’informations, consultez l’article 827493 de la Base de connaissances Microsoft à l’adresse suivante : http://support.microsoft.com. | The Message Queuing service cannot start because a queue is in an inconsistent state. For more information, see Microsoft Knowledge Base article 827493 at support.microsoft.com. |
0xC0000825 | Le fichier de messages '%1' ne peut pas être créé. L’espace disque ou la mémoire sont insuffisants. | The message file '%1' cannot be created. There is insufficient disk space or memory. |
0xC000082F | Dans la mesure où la file d’attente appartient à un contrôleur principal de site MSMQ 1.0, vous devez la supprimer manuellement du site MSMQ 1.0 (utilisez l’explorateur MSMQ qui s’exécute sur un contrôleur de site applicable). | Since an MSMQ 1.0 primary site controller owns the queue, you must manually delete the queue from the MSMQ 1.0 site (use MSMQ Explorer running on an applicable the site controller). |
0xC0000830 | Impossible de créer le dossier de Message Queuing. | The Message Queuing folder cannot be created. |
0xC0000831 | Impossible de lire les valeurs de Registre du service Message Queuing (le Registre est probablement endommagé). | The Message Queuing registry values cannot be read (the registry is probably corrupted). |
0xC0000844 | Impossible de créer l’objet msmq (Configuration MSMQ) dans les services de domaine Active Directory. Erreur %1 : %2 | Message Queuing was unable to create the msmq (MSMQ Configuration) object in Active Directory Domain Services. Error %1: %2 |
0xC0000845 | Message Queuing n’a pas pu charger Mqupgrd.dll. Erreur %1 : %2 | Message Queuing was unable to load Mqupgrd.dll. Error %1: %2 |
0xC0000846 | Message Queuing n’a pas pu trouver l’adresse de MqCreateMsmqObj dans Mqupgrd.dll. Erreur %1 : %2 | Message Queuing was unable to find the address of MqCreateMsmqObj in Mqupgrd.dll. Error %1: %2 |
0xC0000847 | Impossible de terminer l’installation de Message Queuing. | Message Queuing Setup cannot be completed. |
0xC0000848 | Le service Message Queuing n’a pas pu obtenir les propriétés de l’objet msmq (Configuration MSMQ) des services de domaine Active Directory. Ce problème est peut-être lié au délai de réplication des services de domaine Active Directory. Patientez quelques minutes, puis redémarrez le service Message Queuing. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service was unable to obtain the properties of the msmq (MSMQ Configuration) object from Active Directory Domain Services. This may be caused by an Active Directory Domain Services replication delay. Please wait several minutes and then restart the Message Queuing service. Error %1: %2 |
0xC000084A | Ce contrôleur de domaine n’est pas approuvé pour la délégation. Par conséquent, le serveur Message Queuing ne peut pas fonctionner. Consultez le centre Aide et support pour obtenir des informations sur l’activation de la propriété « Cet ordinateur est approuvé pour la délégation ». | This domain controller is not trusted for delegation. Therefore, the Message Queuing server cannot run. See Help and Support Center for information about how to enable the \"This computer is trusted for delegation\" property. |
0xC000084C | Le service Message Queuing n’a pas pu joindre le domaine de l’ordinateur '%3'. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service failed to join the computer's domain '%3'. Error %1: %2 |
0xC000084F | Impossible de déplacer automatiquement les objets Message Queuing entre domaines (%1). Vous devez exécuter l’utilitaire MoveTree ou désinstaller Message Queuing, puis le réinstaller dans le nouveau domaine. | Message Queuing objects cannot move automatically between domains (%1). You must either run the MoveTree utility or first uninstall Message Queuing and then reinstall it in the new domain. |
0xC000085D | Impossible de définir les propriétés de la file d’attente %3. La copie de la file d’attente %4 vers la file temporaire %5 a renvoyé l’erreur %1 : %2. | The properties of the queue %3 cannot be set. Copying the queue file %4 to the temporary file %5 returned error %1: %2 |
0xC000085E | Impossible de définir les propriétés de la file d’attente %3. Le remplacement de la file d’attente %4 par la file temporaire %5 a renvoyé l’erreur %1 : %2. | The properties of the queue %3 cannot be set. Replacing the queue file %4 with the temporary file %5 returned error %1: %2 |
0xC000085F | Échec de MSDTC (Microsoft Distributed Transaction Coordinator). Le service Message Queuing ne peut pas continuer. Redémarrez MSDTC et le service Message Queuing. | The Microsoft Distributed Transaction Coordinator (DTC) failed. The Message Queuing service cannot continue. Please restart the DTC and the Message Queuing service. |
0xC0000861 | Impossible de trouver l’objet Ordinateur pour cet ordinateur dans les services de domaine Active Directory. Ce problème est peut-être lié aux délais de réplication des services de domaine Active Directory. | The computer object for this computer was not found in Active Directory Domain Services, possibly because of Active Directory Domain Services replication delays. |
0xC0000863 | Le service ne peut pas démarrer en raison du manque d’espace disque ou de mémoire. | The service cannot start due to insufficient disk space or memory. |
0xC0000864 | Le service ne peut pas démarrer en raison d’un échec de connexion à son pilote de périphérique. | The service cannot start due to its failure to connect to its device driver. |
0xC0000865 | Impossible de mettre à jour l’indicateur du service d’annuaire dans les services de domaine Active Directory à la fin du processus de rétrogradation du contrôleur de domaine. | The Message Queuing directory service failed to update the directory service flag in Active Directory Domain Services at the end of the domain controller demotion process. |
0xC0000866 | Impossible de mettre à jour l’indicateur du service d’annuaire dans les services de domaine Active Directory lors du processus de promotion du contrôleur de domaine. | The Message Queuing directory service failed to update the directory service flag in Active Directory Domain Services during the domain controller promotion process. |
0xC0000867 | Obsolète, conservé pour compatibilité ascendante | Obsolete, kept for backward compatibility |
0xC000086A | Échec de l’initialisation d’un écouteur multidiffusion. Il se peut que le fichier '%3' soit endommagé. Erreur %1 : %2 | A multicast listener initialization failed. The file '%3' may be corrupted. Error %1: %2 |
0xC000086B | Le service Message Queuing a arrêté de contrôler le dossier des correspondances %3. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service stopped monitoring the mapping folder %3. Error %1: %2 |
0xC000086C | Le fichier des correspondances %3 n’est pas pris en compte. Son contenu ne peut pas être lu. Erreur %1 : %2 | The mapping file %3 was ignored. Its content cannot be read. Error %1: %2 |
0xC000086E | Le fichier des correspondances %1 n’est pas pris en compte parce qu’il n’a pas été mis en forme correctement. | The mapping file %1 was ignored because it was improperly formatted. |
0xC0000870 | La file d’attente ne peut pas écouter sur l’adresse de multidiffusion %3!S! ou effectuer une liaison à cette adresse. Erreur %1 : %2 | The queue cannot listen/bind to the multicast address %3!S!. Error %1: %2 |
0xC0000874 | Le service Message Queuing ne peut pas joindre le domaine %1. Un objet Configuration MSMQ (msmq) est présent dans le nouveau domaine et a un ID différent de l’ID du service. Supprimez l’objet Configuration MSMQ se trouvant dans le nouveau domaine, redémarrez le service Message Queuing et ouvrez de nouveau une session. | The Message Queuing service will not join the %1 domain. An MSMQ Configuration (msmq) object exists in the new domain with an ID differing from the service ID. Please delete the MSMQ Configuration object in the new domain, restart the Message Queuing service, and log on again. |
0xC0000876 | Le service Message Queuing ne peut pas joindre le domaine '%1' Windows NT 4.0. Le sous-composant Intégration des services de domaine Active Directory a donc été supprimé. | The Message Queuing service cannot join the '%1' Windows NT 4.0 domain. The Active Directory Domain Services Integration subcomponent was therefore removed. |
0xC0000878 | La ressource du service Message Queuing ne peut pas effectuer une liaison à l’adresse IP du cluster. Ceci empêche la mise en ligne de la ressource Message Queuing sur ce nœud. Il se peut que le service Message Queuing s’exécutant sur le nœud physique ait été démarré avant que l’ordinateur ne devienne un membre du cluster de serveurs. De ce fait, le service Message Queuing s’exécutant sur le nœud physique est à l’écoute sur toutes les adresses IP de l’ordinateur et empêche la ressource Message Queuing d’écouter sur l’adresse IP du cluster. Pour résoudre ce problème, redémarrez le service Message Queuing sur le nœud physique. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service resource cannot bind to the cluster IP address. This prevents the Message Queuing resource from coming online on this node. One possible reason is that the Message Queuing service running on the physical node was started before the computer became a member of the server cluster. As a result, the Message Queuing service running on the physical node listens on all IP addresses of the computer and prevents the Message Queuing resource from listening on the cluster IP address. To solve this problem, restart the Message Queuing service on the physical node. Error %1: %2 |
0xC0000879 | L’ordinateur local est un serveur de routage Message Queuing qui appartenait au domaine '%1' et fonctionne à présent en mode groupe de travail. Les autres clients Message Queuing considèrent toujours cet ordinateur comme un serveur de routage et essaieront de router les messages par le biais de cet ordinateur. Pour résoudre ce problème, vous devez supprimer manuellement les objets Message Queuing pour cet ordinateur dans Active Directory. Supprimez les deux objets suivants : 1) L’objet msmq situé sous l’objet ordinateur de cet ordinateur dans le conteneur Ordinateurs dans le composant logiciel enfichable Utilisateurs et ordinateurs des services de domaine Active Directory : 'CN=msmq,CN=%2,CN=ordinateurs,DC=%1,DC=...' 2) L’objet Paramètres MSMQ situé sous l’objet serveur pour cet ordinateur dans le composant logiciel enfichable Sites et services Active Directory : 'CN=Paramètres MSMQ,CN=%2,CN=Serveurs,CN=,CN=Sites,CN=Configuration,DC=...' Vous devez également désinstaller la prise en charge de routage et la prise en charge de client de niveau inférieur en utilisant le Gestionnaire de rôles de serveur. | The local computer is a Message Queuing routing server that formerly belonged to the '%1' domain and is now operating in workgroup mode. Other Message Queuing clients still regard this computer as a routing server and will try to route messages through this computer. To solve this problem, you need to manually delete the Message Queuing objects for this computer in Active Directory Domain Services. Please delete the following two objects: 1) The msmq object under the computer object of this computer in the Computers container in the Active Directory Users and Computers snap-in: 'CN=msmq,CN=%2,CN=computers,DC=%1,DC=...' 2) The MSMQ Settings object under the server object for this computer in the Active Directory Sites and Services snap-in: 'CN=MSMQ Settings,CN=%2,CN=Servers,CN=,CN=Sites,CN=Configuration,DC=...' You also need to uninstall Routing Support and Down-level Client Support by using Server Role Manager. |
0xC000087A | Message Queuing n’a pas pu effectuer la liaison au port 1801. Il se peut que le port soit déjà lié à un autre processus. Vérifiez que le port est libre et essayez de redémarrer Message Queuing. Si ce problème se produit au cours de l’installation, vous devez libérer le port, puis réexécuter le programme d’installation. | Message Queuing failed to bind to port 1801. The port may already be bound to another process. Make sure that the port is free and try to start Message Queuing again. If this problem arises during setup, you must free the port and run setup again. |
0xC000087E | La prise en charge de client de niveau inférieur Message Queuing ne peut pas fonctionner en mode mixte. Le mode mixte est un mode transitoire lors de la migration de Message Queuing entre MQIS (pour MSMQ 1.0) et les services de domaine Active Directory. Dans ce mode, certains sites sont toujours des sites Windows NT 4.0 et sont régis par le contrôleur d’entreprise principal (PEC) et les contrôleurs principaux de site (PSC). Le mode mixte peut nécessiter la création, la suppression ou la mise à jour d’objets appartenant aux sites Windows NT 4.0. Ces opérations ne sont pas possibles avec la prise en charge de client de niveau inférieur Message Queuing. Une fois la migration de tous les sites Windows NT 4.0 vers les services de domaine Active Directory (migration du PEC et de tous les PSC des sites Windows NT 4.0) terminée, Message Queuing ne sera plus en mode mixte. | Message Queuing Down-level Client Support cannot operate in mixed mode. Mixed mode is a transient mode in which Message Queuing deployment is in the middle of migration from MQIS (for MSMQ 1.0) to Active Directory Domain Services. In this mode, some sites are still Windows NT 4.0 sites and are mastered by the PEC and PSCs. Mixed mode might require creating/deleting/updating objects that belong to Windows NT 4.0 sites. These operations are not supported by Message Queuing Down-level Client Support. After completing the migration of all Windows NT 4.0 sites to Active Directory Domain Services (migration of the PEC and all PSCs in Windows NT 4.0 sites), Message Queuing will no longer be in mixed mode. |
0xC0000881 | Le service Message Queuing rejette les messages entrants lorsqu’il ne peut pas vérifier si l’expéditeur a le droit d’accéder à la file d’attente pour envoyer des messages. Dans ce cas, la file d’attente affectée est %1, mais remarquez qu’un événement peut ne pas être émis chaque fois que ce problème a lieu.%n Pour effectuer cette vérification d’accès, Message Queuing doit accéder à l’attribut TokenGroupsGlobalAndUniversal de l’objet utilisateur de l’expéditeur. Seuls les utilisateurs avec les autorisations d’administration de domaine peuvent ajouter des membres au groupe d’accès d’autorisation Windows, qui a l’autorisation d’accéder à l’attribut TokenGroupsGlobalAndUniversal, dans une des deux façons :%n 1) Pour une meilleure sécurité, ajoutez uniquement les comptes d’ordinateurs qui ont besoin d’accéder à l’attribut TokenGroupsGlobalAndUniversal au groupe d’accès d’autorisation Windows. L’administrateur de domaine va répéter l’opération pour d’autres ordinateurs Message Queuing qui ont besoin de l’autorisation en ajoutant manuellement les comptes appropriés au groupe d’accès d’autorisation Windows.%n 2) Pour une sécurité plus faible, ajoutez le groupe Utilisateurs authentifiés au groupe d’accès d’autorisation Windows. Ceci permet à tous les utilisateurs authentifiés, y compris le service Message Queuing sur tout ordinateur, d’accéder à l’attribut TokenGroupsGlobalAndUniversal pour tous les utilisateurs et ne nécessitent pas d’administration manuelle supplémentaire. | The Message Queuing service rejects incoming messages when it is unable to check whether the sender is allowed access to the queue for sending messages. In this case, the queue affected is %1, but note that an event might not be issued every time this problem occurs.%n To perform this access check, Message Queuing needs access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute of the sender's user object. Only users with domain administration permissions can add members to the Windows Authorization Access Group, which is allowed access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute, in one of two ways:%n 1) For best security practice, add only the computer accounts that need access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute to the Windows Authorization Access Group. The domain administrator will repeat this operation for other Message Queuing computers that require the permission, manually adding the relevant accounts to the Windows Authorization Access Group.%n 2) As a less secure practice, add the Authenticated Users group to the Windows Authorization Access group. This grants every authenticated user, including the Message Queuing service on any computer, access to the TokenGroupsGlobalAndUniversal attribute for all users, and requires no further manual administration. |
0xC0000892 | Le service Message Queuing ne peut pas communiquer avec les autres ordinateurs en raison d’un échec de l’API select du socket. Erreur %1 : %2 | The Message Queuing service cannot communicate with other computers, because the select API for socket failed. Error %1: %2 |
0xC0000897 | Le service Message Queuing n’a pas pu être à l’écoute des protocoles IPv4 et IPv6. Les messages en provenance du réseau ne seront pas acceptés via les protocoles TCP/IP. Les messages adressés à cet ordinateur à l’aide des protocoles TCP/IP n’arriveront pas à destination ; ils vont s’accumuler dans les files d’attente sortantes de l’expéditeur. Corrigez le problème lié aux protocoles TCP/IP et redémarrez l’ordinateur. | Message Queuing Service failed to listen on both IPv4 and IPv6 protocol. Messages will not be accepted from the network through TCP/IP protocols. Messages addressed to this machine using TCP/IP protocols will not arrive but will accumulate in sender's outgoing queues. Please fix the TCP/IP protocols issue and restart the computer. |
0xC0000899 | Échec de l’initialisation de Déclencheurs Message Queuing. Erreur %1 : %2 | Message Queuing Triggers initialization failed. Error %1: %2 |
0xC000089A | Impossible de créer une instance de l’objet transactionnel déclencheurs. Par conséquent, aucun déclencheur d’extraction de transactions ne peut être invoqué. Il est possible que Mqgentr.dll ne soit pas inscrit ou qu’il n’existe pas dans le dossier %SystemRoot%\\System32. Erreur %1 : %2 | Message Queuing Triggers failed to create an instance of the Triggers Transactional object. As a result, no transactional retrieval triggers can be invoked. Mqgentr.dll may not be registered or may not exist in the %SystemRoot%\\System32 folder. Error %1: %2 |
0xC000089B | Impossible d’extraire du magasin des déclencheurs dans le registre les informations relatives aux déclencheurs. Au moins un déclencheur ne fonctionne pas. | The trigger information cannot be retrieved from the trigger store in registry. At least one trigger is nonfunctional. |
0xC000089C | Impossible d’extraire du magasin de déclencheurs les informations relatives à la règle associée du déclencheur %1 (Nom du déclencheur : %2). Le déclencheur ne fonctionne pas. | The information for the attached rule cannot be retrieved from the trigger store for trigger %1 (Trigger Name: %2). The trigger is nonfunctional. |
0xC000089D | Impossible d’ouvrir la file d’attente %3 pour la lecture ou l’extraction de messages. Les utilisateurs locaux n’ont peut-être pas obtenu l’autorisation de lecture ou de réception des messages dans cette file d’attente. Le déclencheur %4 n’est pas fonctionnel. Erreur %1 : %2 | Opening the queue %3 for peeking at or retrieving messages failed. Local users may not have been granted the Peek Message or Receive Message permission for this queue. The trigger %4 is nonfunctional. Error %1: %2 |
0xC000089E | Échec de l’ouverture d’une file d’attente interne par le service de déclencheurs. Le compte sous lequel le service de déclencheurs est en cours d’exécution n’a peut-être pas les autorisations pour ouvrir cette file d’attente ou la file d’attente a peut-être été supprimée. Désinstallez et réinstallez le service de déclencheurs pour corriger ce problème. Erreur %1 : %2 | Opening an internal queue needed by the Triggers service failed. The account under which the Triggers service is running may not have permissions to open this queue, or the queue may have been deleted. To solve this problem, uninstall and reinstall the Triggers service. Error %1: %2 |
0xC000089F | Une instance d’un gestionnaire de règles pour la règle %3 avec l’ID %4 n’a pas été créée. Impossible d’évaluer ou d’exécuter la règle. Il est possible que la classe MSMQTriggerObjects.MSMQRuleHandler ne soit pas inscrite ou que votre dossier Système ne contienne pas le fichier Mqtrig.dll. Erreur %1 : %2 | An instance of a rule handler for the rule %3 with the ID %4 was not created. The rule cannot be evaluated and executed. The MSMQTriggerObjects.MSMQRuleHandler class may not be registered, or your System folder does not contain mqtrig.dll. Error %1: %2 |
0xC00008A0 | L’action ou un paramètre de condition pour la règle %3 avec l’ID %4 n’a pas été analysé. Impossible d’évaluer ou d’exécuter la règle. Vous pouvez supprimer l’entrée de la règle du Registre des déclencheurs ou la recréer à l’aide de la gestion de l’ordinateur local. Erreur %1 : %2 | The action or a condition parameter for the rule %3 with the ID %4 was not parsed. The rule cannot be evaluated and executed. You can remove the rule entry from the Triggers registry and recreate it using local computer management. Error %1: %2 |
0xC00008A1 | L’action définie par la règle %3 avec l’ID %4 n’a pas été invoquée. Il est possible que l’objet COM ne soit pas inscrit ou que le fichier exécutable ne se trouve pas dans votre chemin d’accès. Erreur %1 : %2 | The action defined by the rule %3 with the ID %4 was not invoked. The COM object may not be registered, or the executable file may not exist in your path. Error %1: %2 |
0xC00008A2 | Échec de l’évaluation ou de l’exécution de la règle pour le déclencheur de transaction %3 avec l’ID %4. Il est possible qu’une condition de règle ou qu’un paramètre d’action ne soit pas valide ou que l’objet COM invoqué ne soit pas inscrit correctement. Erreur %1 : %2 | Rule evaluation or execution failed for the transactional trigger %3 with the ID %4. A rule condition or action parameter may be invalid, or the COM object invoked may not be registered correctly. Error %1: %2 |
0xC00008A4 | Impossible de trouver la file d’attente %1. Elle a peut-être été supprimée. Le déclencheur %2 associé à cette file n’est pas opérationnel. Utilisez le composant Gestion de l’ordinateur pour supprimer ce déclencheur. | The queue %1 was not found. It may have been deleted. The trigger %2 associated with this queue is nonfunctional. Please use Computer Management to remove this trigger. |
0xC00008A5 | Au moins une des dépendances nécessaires n’a pas été trouvée. Vérifiez que les ressources Déclencheurs MSMQ sont dépendantes des ressources Message Queue. | At least one of the required dependencies was not found. Please verify that MSMQ Triggers resources are dependent on Message Queue resources. |
0xC00008A6 | Impossible de mettre à jour les informations du Journal des événements dans le registre pour '%1'. | Unable to update EventLog information in registry for '%1'. |
0xC00008A7 | Impossible d’enregistrer le composant transactionnel Déclencheurs dans COM+. Erreur %1 : %2 | The Triggers transactional component could not be registered in COM+. Error %1: %2 |
0xC00008A8 | La récupération de messages à partir d’une file d’attente située sur un ordinateur distant avec une version antérieure à Windows XP n’est pas prise en charge. Aucun des déclencheurs associés à la file d’attente %1 n’est opérationnel. | Retrieving messages from a queue located on a remote pre-Windows XP computer is not supported. All triggers associated with the queue %1 are nonfunctional. |
0xC00008AC | L’adresse IP %1!S! spécifiée dans la valeur de Registre \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 n’est pas une adresse IP valide pour cet ordinateur. Le service Message Queuing utilisera à la place l’adresse IP %3!S!. Supprimez cette valeur de Registre ou affectez-lui l’une des adresses IP valides suivantes : %4!S!. | The IP address %1!S! specified in the \\HKLM\\Software\\Microsoft\\MSMQ\\Parameters\\%2 registry value is not a valid IP address for this computer. The Message Queuing service will use the IP address %3!S! instead. Please remove this registry value or set it to one of the following valid IP addresses: %4!S!. |
0xC00008AF | Échec de l’initialisation de Déclencheurs Message Queuing dans le délai configuré. | Message Queuing Triggers initialization failed to complete in the configured timeout.. |
0xC00008B2 | Échec de l’identification de l’enregistreur VSS MSMQ par lui-même. Erreur %1 : %2. | The MSMQ VSS Writer failed to identify itself. Error %1: %2. |
0xC00008B3 | Échec de la sauvegarde lors de l’événement %3. Erreur %1 : %2. | Backup failed during event %3. Error %1: %2. |
0xC00008B4 | Échec de la restauration lors de l’événement %3. Erreur %1 : %2. Ceci peut se produire si les répertoires de restauration sous le répertoire racine MSMQ ne peuvent pas être créés ou si le répertoire racine de restauration n’est pas accessible en écriture dans le Registre. | Restore failed during event %3. Error %1: %2. This can happen if the restore directories under the MSMQ root directory cannot be created, or the restore root directory cannot be written in registry. |
0xC00008B5 | Échec de la gestion par l’enregistreur VSS MSMQ de la restauration située à l’emplacement « %3 ». Erreur %1 : %2. | The MSMQ VSS Writer failed to handle the restore located at '%3'. Error %1: %2. |
0xC00008BA | La restauration située à l’emplacement « %1 » est non valide. Les composants non valides sont %2. Vérifiez que tous les fichiers requis sont présents dans le répertoire correct. | The restore located at '%1' is invalid. Invalid components are %2. Please verify all required files are present in the correct directory. |
0xC00E0001 | Code d’erreur générique. | Generic error code. |
0xC00E0002 | Une ou plusieurs des propriétés transmises ne sont pas valides. | One or more of the properties passed are invalid. |
0xC00E0003 | La file d’attente n’existe pas ou vous n’avez pas les autorisations suffisantes pour effectuer cette opération. | The queue does not exist or you do not have sufficient permissions to perform the operation. |
0xC00E0004 | La file d’attente n’est pas ouverte ou n’existe pas. | The queue is not open or may not exist. |
0xC00E0005 | Une file avec le même chemin d’accès existe déjà. | A queue with the same path name already exists. |
0xC00E0006 | Un paramètre non valide a été transmis à une fonction. | An invalid parameter was passed to a function. |
0xC00E0007 | Un descripteur non valide a été transmis à une fonction. | An invalid handle was passed to a function. |
0xC00E0008 | L’opération a été annulée avant d’avoir été achevée. | The operation was canceled before it could be completed. |
0xC00E0009 | Il existe une violation de partage. La file est déjà ouverte pour une extraction exclusive. | There is a sharing violation. The queue is already open for exclusive retrieval. |
0xC00E000B | Le service Message Queuing n’est pas disponible. | The Message Queuing service is not available |
0xC00E000D | L’ordinateur spécifié est introuvable. | The computer specified cannot be found. |
0xC00E0010 | L’opération de tri spécifiée dans MQLocateBegin n’est pas valide (il existe, par exemple, des colonnes dupliquées). | The sort operation specified in MQLocateBegin is invalid (for example, there are duplicate columns). |
0xC00E0011 | L’utilisateur spécifié n’est pas un utilisateur valide. | The user specified is not a valid user. |
0xC00E0013 | Impossible d’établir une connexion avec les services de domaine Active Directory. Vérifiez que les autorisations suffisantes existent pour effectuer cette opération. | A connection with Active Directory Domain Services cannot be established. Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. |
0xC00E0014 | Le chemin d’accès à la file spécifié n’est pas valide. | The queue path name specified is invalid. |
0xC00E0018 | La valeur de la propriété spécifiée n’est pas valide. | The property value specified is invalid. |
0xC00E0019 | La valeur VARTYPE spécifiée n’est pas valide. | The VARTYPE value specified is invalid. |
0xC00E001A | La mémoire tampon attribuée à MQReceiveMessage pour la récupération de la propriété du messageest insuffisante. Le message n’a pas été supprimé de la file d’attente mais la partiede la propriété du message qui se trouve dans la mémoire tampon a été copiée. | The buffer supplied to MQReceiveMessage for message property retrievalis too small. The message was not removed from the queue, but the partof the message property that was in the buffer was copied. |
0xC00E001B | Le délai d’attente des messages spécifié pour MQReceiveMessage s’est écoulé. | The time specified for MQReceiveMessage to wait for the message elapsed. |
0xC00E001C | La valeur MQ_ACTION_PEEK_NEXT spécifiée pour MQReceiveMessage ne peut pas être utilisée avecla position actuelle du curseur. | The MQ_ACTION_PEEK_NEXT value specified for MQReceiveMessage cannot be used withthe current cursor position. |
0xC00E001D | Le message vers lequel le curseur pointe actuellement a été supprimé dela file d’attente par un autre processus ou un autre appel à MQReceiveMessagesans l’utilisation de ce curseur. | The message at which the cursor is currently pointing was removed fromthe queue by another process or by another call to MQReceiveMessagewithout the use of this cursor. |
0xC00E001E | Le nom de format spécifié n’est pas valide. | The format name specified is invalid. |
0xC00E001F | Le tampon du nom de format attribué à l’API est insuffisantpour contenir le nom du format. | The format name buffer supplied to the API was too smallto hold the format name. |
0xC00E0020 | Les opérations demandées de ce type ne sont pas prises en charge pour lenom de format spécifié (par exemple, la suppression d’une file d’attente en utilisant le nom de format direct). | Operations of the type requested (for example, deleting a queue using a direct format name)are not supported for the format name specified. |
0xC00E0021 | Le descripteur de sécurité spécifié n’est pas valide. | The specified security descriptor is invalid. |
0xC00E0022 | Le tampon pour la propriété de l’ID utilisateur est insuffisant. | The size of the buffer for the user ID property is too small. |
0xC00E0023 | La taille du tampon transmis à MQGetQueueSecurity est insuffisante. | The size of the buffer passed to MQGetQueueSecurity is too small. |
0xC00E0024 | Impossible de vérifier les informations d’identification de sécurité, car le serveur RPCn’est pas en mesure de représenter l’application cliente. | The security credentials cannot be verified because the RPC servercannot impersonate the client application. |
0xC00E0026 | Le client ne possède pas les privilèges de sécurité suffisants pour effectuer l’opération. | The client does not have sufficient security privileges to perform the operation. |
0xC00E0027 | Les ressources sont insuffisantes pour effectuer cette opération. | There are insufficient resources to perform this operation. |
0xC00E0028 | La requête a échoué, car la mémoire tampon de l’utilisateur est insuffisante pour contenir les informations renvoyées. | The request failed because the user buffer is too small to hold the information returned. |
0xC00E002A | Impossible d’enregistrer un message du journal ou un message récupérable. Le message n’a pas été envoyé. | A recoverable or journal message could not be stored. The message was not sent. |
0xC00E002B | Le tampon pour la propriété du certificat de l’utilisateur est insuffisant. | The buffer for the user certificate property is too small. |
0xC00E002C | Le certificat de l’utilisateur n’est pas valide. | The user certificate is invalid. |
0xC00E002D | Le certificat interne Message Queuing est endommagé. | The internal Message Queuing certificate is corrupted. |
0xC00E002F | Aucun certificat interne Message Queuing n’existe pour l’utilisateur. | No internal Message Queuing certificate exists for the user. |
0xC00E0030 | Échec d’une fonction de chiffrement. | A cryptographic function failed. |
0xC00E0031 | Banque de certificats personnels endommagée. | The personal certificate store is corrupted. |
0xC00E0033 | L’ordinateur ne prend pas en charge les opérations de chiffrement. | The computer does not support encryption operations. |
0xC00E0035 | Contexte de sécurité non valide. | The security context is invalid. |
0xC00E0036 | Impossible d’obtenir les informations SID du jeton de thread. | The SID cannot be obtained from the thread token. |
0xC00E0037 | Impossible d’obtenir les informations de compte pour l’utilisateur. | The account information for the user cannot be obtained. |
0xC00E0038 | Le paramètre MQCOLUMNS n’est pas valide. | The MQCOLUMNS parameter is invalid. |
0xC00E0039 | Un identificateur de propriété n’est pas valide. | A property identifier is invalid. |
0xC00E003A | Un paramètre de relation n’est pas valide. | A relationship parameter is invalid. |
0xC00E003B | La taille de la mémoire tampon pour l’identificateur de message ou de corrélation n’est pas valide. | The size of the buffer for the message identifier or correlation identifier is invalid. |
0xC00E003C | Un identificateur de propriété spécifié dans MQRESTRICTION n’est pas valide. | A property identifier specified in MQRESTRICTION is invalid. |
0xC00E003D | Le pointeur vers la structure MQQUEUEPROPS possède une valeur Null ou n’a aucune propriété spécifiée. | Either the pointer to the MQQUEUEPROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E003E | L’identificateur de propriété spécifié (par exemple, PROPID_Q_INSTANCEdans MQSetQueueProperties) n’est pas valide pour l’opération demandée. | The property identifier specified (for example, PROPID_Q_INSTANCE in MQSetQueueProperties)is invalid for the operation requested. |
0xC00E003F | Les propriétés requises pour cette opération n’ont pas toutes étéindiquées pour les paramètres d’entrée. | Not all the properties required for the operation were specifiedfor the input parameters. |
0xC00E0040 | L’objet de configuration MSMQ (msmq) existe déjà dans les services de domaine Active Directory. | The MSMQ Configuration (msmq) object already exists in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0041 | Le pointeur vers la structure MQQMROPS possède une valeur nulle ou n’a aucune propriété spécifiée. | Either the pointer to the MQQMROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E0043 | Une erreur interne aux services de domaine Active Directory s’est produite. | There is an internal Active Directory Domain Services error. |
0xC00E0044 | Le propriétaire de l’objet est non valide (par exemple, MQCreateQueue a échoué, car l’objet QMn’est pas valide. | The object owner is invalid (for example, MQCreateQueue failed because the QMobject is invalid). |
0xC00E0045 | Le mode d’accès indiqué n’est pas pris en charge. | The access mode specified is unsupported. |
0xC00E0046 | La mémoire tampon de résultats spécifiée est insuffisante. | The result buffer specified is too small. |
0xC00E0049 | Il n’y a eu aucune réponse du propriétaire de l’objet. | There was no response from the object owner. |
0xC00E004A | Le propriétaire de l’objet n’est pas disponible. | The object owner is not available. |
0xC00E004B | Une erreur s’est produite lors de la lecture d’une file située sur un ordinateur distant. | An error occurred while reading from a queue located on a remote computer. |
0xC00E004C | Impossible d’établir une connexion avec le Distributed Transaction Coordinator. | A connection cannot be established with the Distributed Transaction Coordinator. |
0xC00E004E | Impossible d’importer la transaction spécifiée. | The transaction specified cannot be imported. |
0xC00E0050 | Impossible d’effectuer une action tentée dans une transaction. | An attempted action cannot be performed within a transaction. |
0xC00E0051 | La séquence d’opérations de la transaction est incorrecte. | The transaction's operation sequence is incorrect. |
0xC00E0055 | La propriété de message du type de connecteur n’est pas spécifiée. Elle est nécessaire pour l’envoi d’un accusé de réception ou d’un message sécurisé. | The connector type message property is not specified. This property is required for sending an acknowledgment message or a secure message. |
0xC00E0056 | Le service Message Queuing a été redémarré. Les descripteurs de file d’attente doivent être fermés. | The Message Queuing service was restarted. Any open queue handles should be closed. |
0xC00E0058 | Impossible d’inscrire la transaction spécifiée. | The transaction specified cannot be enlisted. |
0xC00E005A | La file a été supprimée. Vous ne pouvez plus recevoir de messages à l’aide de cedescripteur de files. Vous devez fermer ce descripteur. | The queue was deleted. Messages cannot be received anymore using thisqueue handle. The handle should be closed. |
0xC00E005B | Le paramètre de contexte pour MQLocateBegin n’est pas valide. | The context parameter for MQLocateBegin is invalid. |
0xC00E005C | Un identificateur de propriété non valide est spécifié dans MQSORTSET. | An invalid property identifier is specified in MQSORTSET. |
0xC00E005D | Le libellé du message est trop long. Sa longueur doit être inférieure ou égale à MQ_MAX_MSG_LABEL_LEN. | The message label is too long. Its length should be less than or equal to MQ_MAX_MSG_LABEL_LEN. |
0xC00E005E | La mémoire tampon du libellé attribuée à l’API est insuffisante. | The label buffer supplied to the API is too small. |
0xC00E0061 | La mémoire tampon transmise pour la clé symétrique est insuffisante. | The buffer passed for the symmetric key is too small. |
0xC00E0062 | La mémoire tampon transmise pour la propriété de signature est insuffisante. | The buffer passed for the signature property is too small. |
0xC00E0063 | La mémoire tampon transmise pour la propriété du nom du fournisseur est insuffisante. | The buffer passed for the provider name property is too small. |
0xC00E0064 | L’opération n’est pas valide pour un système différent de Message Queuing. | The operation is invalid for a foreign message queuing system. |
0xC00E0065 | Obsolète ; un autre serveur MQIS est en cours d’installation. Les opérations d’écriture dans la base de données ne sont pas autorisées pour le moment. | Obsolete; another MQIS server is being installed. Write operations to the database are not allowed at this stage. |
0xC00E0066 | Les clients indépendants ne peuvent pas prendre en charge les clients dépendants. Un serveur Message Queuing est requis. | Independent clients cannot support dependent clients. A Message Queuing server is required. |
0xC00E0067 | Le nombre maximal de clients dépendants pris en charge par ce serveur Message Queuing a été atteint. | The number of dependent clients served by the Message Queuing server reached its upper limit. |
0xC00E0068 | Le fichier %1 pour la file %2 dans le dossier Lqs a été supprimé car il était endommagé. | The file %1 for the queue %2 in the Lqs folder was deleted because it was corrupted. |
0xC00E0069 | Ordinateur distant non disponible. | The remote computer is not available. |
0xC00E006A | Cette opération n’est pas prise en charge par Message Queuing lorsque ce dernier est installé en mode groupe de travail. | This operation is not supported for Message Queuing installed in workgroup mode. |
0xC00E006B | Le fournisseur de service de chiffrement %1 n’est pas pris en charge par Message Queuing. | The cryptographic service provider %1 is not supported by Message Queuing. |
0xC00E006C | Impossible de définir les descripteurs de sécurité pour les clés de chiffrement. | The security descriptors for the cryptographic keys cannot be set. |
0xC00E006D | Un utilisateur a essayé d’envoyer un message authentifié sans fournir de certificat. | A user attempted to send an authenticated message without a certificate. |
0xC00E006E | La colonne PROPID_Q_PATHNAME_DNS n’est pas prise en charge pour l’API MQLocateBegin. | The column PROPID_Q_PATHNAME_DNS is not supported for the MQLocateBegin API. |
0xC00E006F | Impossible de créer un magasin de certificats pour le certificat interne. | A certificate store cannot be created for the internal certificate. |
0xC00E0070 | Impossible d’ouvrir le magasin de certificats pour le certificat interne. | The certificate store for the internal certificate cannot be opened. |
0xC00E0071 | Cette opération n’est pas valide pour un objet MsmqServices. | This operation is invalid for an MsmqServices object. |
0xC00E0072 | Impossible d’accorder l’autorisation Ajouter un Guid à l’utilisateur actuel. | The Add GUID permission cannot be granted to the current user. |
0xC00E0073 | Obsolète ; impossible de charger la bibliothèque de liens dynamiques Msmqocm.dll. | Obsolete: The dynamic-link library Msmqocm.dll cannot be loaded. |
0xC00E0074 | Impossible de trouver un point d’entrée dans Msmqocm.dll. | An entry point cannot be located in Msmqocm.dll. |
0xC00E0075 | Impossible de trouver des serveurs Message Queuing sur les contrôleurs de domaine. | Message Queuing servers cannot be found on domain controllers. |
0xC00E0076 | L’ordinateur a rejoint le domaine, mais Message Queuing continuera à s’exécuter en mode groupe de travail car il a échoué lors de son inscription dans les services de domaine Active Directory. | The computer joined the domain, but Message Queuing will continue to run in workgroup mode because it failed to register itself in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0077 | L’objet n’a pas été créé sur le serveur de catalogue global spécifié. | The object was not created on the Global Catalog server specified. |
0xC00E0079 | Impossible de trouver la clé publique pour l’ordinateur %1. | The public key for the computer %1 cannot be found. |
0xC00E007A | La clé publique pour l’ordinateur %1 n’existe pas. | The public key for the computer %1 does not exist. |
0xC00E007B | Les paramètres de MQPRIVATEPROPS ne sont pas valides. Le pointeur vers la structure MQPRIVATEPROPS possède une valeur Null ou n’a aucune propriété spécifiée. | The parameters in MQPRIVATEPROPS are invalid. Either the pointer to the MQPRIVATEPROPS structure has a null value, or no properties are specified in it. |
0xC00E007C | Impossible de trouver des serveurs de catalogue global dans le domaine spécifié. | Global Catalog servers cannot be found in the domain specified. |
0xC00E007D | Aucun serveur Message Queuing n’a été trouvé sur les serveurs de catalogue global. | No Message Queuing servers were found on Global Catalog servers. |
0xC00E007F | Impossible de hacher les données pour un message authentifié. | Data for an authenticated message cannot be hashed. |
0xC00E0080 | Impossible de signer les données avant d’envoyer un message authentifié. | Data cannot be signed before sending an authenticated message. |
0xC00E0081 | Impossible de créer un objet Hachage pour un message authentifié. | A hash object cannot be created for an authenticated message. |
0xC00E0082 | La signature du message reçu n’est pas valide. | The signature of the message received is not valid. |
0xC00E0083 | L’objet à supprimer appartient à un contrôleur principal de site. Impossible d’effectuer l’opération. | The object that will be deleted is owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0084 | Il n’existe aucun objet unité d’organisation utilisateurs MSMQ dans les services de domaine Active Directory pour le domaine. Créez-en un manuellement. | There is no MSMQ Users organizational unit object in Active Directory Domain Services for the domain. Please create one manually. |
0xC00E0085 | Impossible de charger la bibliothèque de liens dynamiques Mqad.dll. | The dynamic-link library Mqad.dll cannot be loaded. |
0xC00E0087 | Deux des propriétés transmises, ou davantage, ne peuvent pas coexister.Par exemple, vous ne pouvez pas définir à la fois PROPID_M_RESP_QUEUE et PROPID_M_RESP_FORMAT_NAME lors de l’envoi d’un message. | Two or more of the properties passed cannot co-exist.For example, you cannot set both PROPID_M_RESP_QUEUE and PROPID_M_RESP_FORMAT_NAME when sending a message. |
0xC00E0088 | Le message n’existe pas ou a été supprimé de la file d’attente. | The message does not exist or was removed from the queue. |
0xC00E008A | Cette opération n’est pas prise en charge par les clients dépendants. | This operation is not supported by dependent clients. |
0xC00E008B | Cette opération n’est pas prise en charge par le service Message Queuing distant. Par exemple, MQReceiveMessageByLookupId n’est pas pris en charge par MSMQ 1.0/2.0. | This operation is not supported by the remote Message Queuing service. For example, MQReceiveMessageByLookupId is not supported by MSMQ 1.0/2.0. |
0xC00E008C | L’objet dont les propriétés sont en cours d’extraction des services de domaine Active Directory n’appartient pas à la classe requise. | The object whose properties are being retrieved from Active Directory Domain Services does not belong to the class requested. |
0xC00E008D | La valeur cCol de MQSORTSET ne peut pas être supérieure à 1, car les services de domaine Active Directory ne prennent en charge qu’une seule clé de tri. | The value of cCol in MQSORTSET cannot be greater than 1. Active Directory Domain Services supports only a single sort key. |
0xC00E008E | Impossible de créer un objet Configuration MSMQ (msmq) avec le GUID fourni. Par défaut, une forêt des services de domaine Active Directory ne prend pas en charge l’ajout d’objet avec un GUID fourni. | An MSMQ Configuration (msmq) object with the GUID supplied cannot be created. By default, an Active Directory Domain Services forest does not support adding an object with a supplied GUID. |
0xC00E008F | La liaison à la racine de la forêt a échoué. Cette erreur indique généralement un problème dans la configuration DNS. | Binding to the forest root failed. This error usually indicates a problem in the DNS configuration. |
0xC00E0090 | Un utilisateur local est authentifié en tant qu’utilisateur anonyme et ne peut pas accéder aux services de domaine Active Directory. Vous devez ouvrir une session en tant qu’utilisateur du domaine pour accéder aux services de domaine Active Directory. | A local user is authenticated as an anonymous user and cannot access Active Directory Domain Services. You need to log on as a domain user to access Active Directory Domain Services. |
0xC00E0091 | La colonne PROPID_Q_ADS_PATH n’est pas prise en charge pour l’API MQLocateBegin. | The column PROPID_Q_ADS_PATH is not supported for the MQLocateBegin API. |
0xC00E0092 | La propriété donnée n’est pas un document XML valide. | The given property is not a valid XML document. |
0xC00E0093 | L’objet des services de domaine Active Directory spécifié n’est pas une instance de classe prise en charge. | The Active Directory Domain Services object specified is not an instance of a supported class. |
0xC00E0094 | L’objet MSMQManagement doit être initialisé avant d’être utilisé. | The MSMQManagement object must be initialized before it is used. |
0xC00E0095 | L’objet qui sera créé doit être possédé par un contrôleur principal de site. L’opération ne peut pas être effectuée. | The object that will be created should be owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0096 | L’objet à mettre à jour appartient à un contrôleur principal de site. Impossible d’effectuer l’opération. | The object that will be updated is owned by a primary site controller. The operation cannot be performed. |
0xC00E0099 | Message Queuing ne peut résoudre l’adresse spécifiée par l’utilisateur. L’adresse est éventuellement erronée ou la recherche d’adresse DNS a échoué. | Message Queuing is not able to resolve the address specified by the user. The address may be wrong or DNS look-up for address failed. |
0xC00E009A | Nombre de propriétés transférées vers la fonction trop important. Message Queuing peut traiter jusqu’à 128 propriétés dans un appel. | Too many properties passed to the function. Message Queuing can process up to 128 properties in one call. |
0xC00E009B | La file d’attente accepte uniquement les messages authentifiés. | The queue only accepts authenticated messages. |
0xC00E009C | Ce message est en cours de traitement sous une transaction. Tant que le résultat de la transaction n’est pas déterminé, ce message ne peut être traité dans aucune autre transaction. | The message is currently being processed under a transaction. Till the transaction outcome is determined, the message cannot be processed in any other transaction. |
0xC00E03EB | La fonction appelée n’est pas prise en charge. | The function called is not supported. |
0xC00E03EC | Impossible de récupérer la ou les transactions. | The transaction(s) cannot be recovered. |
0xC00E03ED | Impossible d’obtenir les informations de préparation du Distributed Transaction Coordinator. | Prepare information cannot be obtained from the Distributed Transaction Coordinator. |
0xC00E03EE | Impossible d’obtenir la bibliothèque ou l’interface du gestionnaire des journaux. | The log manager library or interface cannot be obtained. |
0xC00E03EF | Impossible de créer une nouvelle session, car il en existe déjà trop d’actives. | A new session cannot be created because there are too many active sessions. |
0xC00E03F0 | Impossible d’exporter la clé de session pour l’insérer dans le paquet. | The session key cannot be exported for insertion into the packet. |
0xC00E03F1 | Impossible de lire les données du fichier de point de contrôle. | Data cannot be read from the checkpoint file. |
0xC00E03F2 | La demande d’écriture au contrôleur de site principal propriétaire de la file d’attente a échoué. | The Write request to the primary site controller owning the queue failed. |
0xC00E03F4 | Impossible de charger la bibliothèque de liens dynamiques MQDSxxx.dll. | The dynamic-link library MQDSxxx.dll cannot be loaded. |
0xC00E03F5 | Cet ordinateur n’est pas approuvé pour la délégation. | This computer is not trusted for delegation. |
0xC00E03F7 | Le programme d’installation attend la création de l’objet (msmq) MSMQ Configuration. | Setup is waiting for creation of the MSMQ Configuration (msmq) object. |
0xC00E03F9 | Impossible de trouver la DLL de Message Queuing ou le point d’entrée dans cette DLL pour la procédure spécifiée. Vous pouvez activer le suivi pour obtenir des informations plus détaillées sur ce problème. | The Message Queuing DLL or the entry point in that DLL for the specified procedure cannot be found. You can turn on tracing to obtain more detail information about the failure. |
0xC00E03FA | Message Queuing ne peut pas utiliser une clé de chiffrement symétrique RC2 améliorée avec une longueur effective égale à 40 octets. | Message Queuing cannot use an enhanced RC2 symmetric encryption key with an effective length equal to 40 bits. |
0xC00E0501 | Ceci est une erreur générale des services de domaine Active Directory. | This is a general Active Directory Domain Services error. |
0xC00E0506 | La valeur du paramètre d’entrée du type d’objet n’est pas valide. | The value for the object type input parameter is invalid. |
0xC00E0509 | Une tentative d’accès à un ordinateur à l’aide d’un ID de site inconnu a été effectuée. | An attempt was made to access a computer with an unresolved site ID. |
0xC00E050D | Impossible de créer l’objet dans les services de domaine Active Directory. | The object cannot be created in Active Directory Domain Services. |
0xC00E050F | L’objet est introuvable dans les services de domaine Active Directory. | The object was not found in Active Directory Domain Services. |
0xC00E0512 | Impossible d’obtenir les propriétés de l’objet. | The object properties cannot be obtained. |
0xC00E0514 | Le contrôleur du site auquel appartient l’objet ne répond pas. Cette erreur est applicable uniquement dans un environnement en mode mixte. | The site controller that owns the object is not responding. This error is applicable only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0516 | Le propriétaire de l’objet est inaccessible. Cette erreur peut se produire uniquement dans un environnement en mode mixte. | The object owner is not reachable. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0521 | Impossible d’initialiser la bibliothèque RPC. | The RPC library cannot be initialized. |
0xC00E0523 | Aucune donnée supplémentaire à renvoyer au client. Cette erreur peut se produire uniquement dans un environnement en mode mixte. | There are no more data to return to the client. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0525 | Le client ne fait pas partie de la même entreprise Message Queuing. Cette erreur peut se produire uniquement dans un environnement en mode mixte. | The client does not belong to the same Message Queuing enterprise. This error can occur only in a mixed-mode environment. |
0xC00E0526 | Le lien de routage existe déjà. | The routing link already exists. |
0xC00E052B | Impossible d’initialiser l’authentification du serveur Message Queuing %1. | Authentication of the Message Queuing server %1 cannot be initialized. |
0xC00E052F | Impossible de supprimer l’objet Ordinateur car l’objet conteneur Configuration MSMQ (msmq) n’est pas vide. | The computer object cannot be deleted because the MSMQ Configuration (msmq) container object is not empty. |
0xC00E0530 | L’objet ordinateur existe déjà dans les services de domaine Active Directory. | The computer object already exists in Active Directory Domain Services. |
0xC00E07D0 | Les ressources de cluster Message Queuing ne sont pas prises en charge sur ce nœud car Message Queuing n’est pas installé. | Message Queuing cluster resources are not supported on this node because Message Queuing is not installed. |
0xC00E07D2 | Au moins l’une des dépendances nécessaires n’a pas été trouvée. Vérifiez que les ressources de cluster Message Queuing sont dépendantes des ressources Nom de disque et de réseau. | At least one of the required dependencies was not found. Please verify that the Message Queuing cluster resources are dependent on the Disk and Network Name resources. |
0xC00E07D3 | Ressources mémoire insuffisantes. | There are insufficient memory resources. |
0xC00E07D4 | Impossible de se connecter au Gestionnaire de contrôle de service, (Erreur : 0x%1). Vérifiez vos autorisations administratives. | No connection can be established with Service Control Manager (Error: 0x%1). Please check your administrative permissions. |
0xC00E07D5 | Impossible d’ouvrir une connexion avec ce cluster (Erreur : 0x%1). | No connection can be opened to this cluster (Error: 0x%1). |
0xC00E07D6 | Impossible d’ouvrir une connexion avec la ressource %1 (Erreur : 0x%2). | No connection can be opened to the %1 resource (Error: 0x%2). |
0xC00E07D7 | Impossible de lire les valeurs de Registre pour Message Queuing. Le Registre est probablement endommagé (Erreur :0x%1). Réinstallez Message Queuing sur cet ordinateur. | Message Queuing registry values cannot be read. The registry may be corrupted (Error: 0x%1). Please reinstall Message Queuing on this computer. |
0xC00E07D8 | Impossible d’initialiser l’accès aux services de domaine Active Directory. Vérifiez vos autorisations et la connectivité réseau. | Access to Active Directory Domain Services cannot be initialized. Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07D9 | Impossible d’interroger le serveur Message Queuing '%1' (Erreur : 0x%2). Vérifiez vos autorisations et la connectivité réseau. | Queries cannot be sent to the Message Queuing server '%1' (Error: 0x%2). Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07DB | Impossible de créer les objets Message Queuing dans les services de domaine Active Directory (Erreur : 0x%1). Vérifiez vos autorisations et la connectivité réseau. | Message Queuing objects cannot be created in Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). Please verify your permissions and network connectivity. |
0xC00E07DC | Impossible de stocker les clés publiques dans les services de domaine Active Directory (Erreur : 0x%1). | Public keys cannot be stored in Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). |
0xC00E07DD | Impossible de lire les informations Message Queuing à partir des services de domaine Active Directory (Erreur : 0x%1). Ceci peut être dû à des délais de réplication ou à des autorisations de sécurité insuffisantes. | Message Queuing information cannot be read from Active Directory Domain Services (Error: 0x%1). This may be caused by replication delays or insufficient security permissions. |
0xC00E07DE | Impossible d’ajouter ou de supprimer un point de contrôle de Registre (Erreur : 0x%1). | A registry checkpoint cannot be added or removed (Error: 0x%1). |
0xC00E07DF | Impossible d’ajouter ou de supprimer un point de contrôle de chiffrement (Erreur : 0x%1). | A Crypto checkpoint cannot be added or removed (Error: 0x%1). |
0xC00E07E0 | Impossible de créer le service %1 (Erreur : 0x%2). | The %1 service cannot be created (Error: 0x%2). |
0xC00E07E1 | Impossible d’arrêter le service %1 (Erreur : 0x%2). | The %1 service cannot be stopped (Error: 0x%2). |
0xC00E07E2 | Impossible de supprimer le service %1 (Erreur : 0x%2). | The %1 service cannot be deleted (Error: 0x%2). |
0xC00E07E3 | Impossible de démarrer le service %1 (Erreur : 0x%2). | The %1 service cannot be started (Error: 0x%2). |
0xC00E07E9 | La ressource Message Queuing n’a pas pu être mise en ligne.La ressource Message Queuing dépend de la ressource de nom de réseau avec l’authentification Kerberos activée.Vérifiez que l’authentification Kerberos est activée pour la ressource de nom de réseau.Pour activer l’authentification Kerberos pour la ressource '%1', procédez comme suit.1. Ouvrez l’Administrateur de cluster.2. Dans le dossier Groupes, sélectionnez le groupe applicable.3. Dans le volet d’informations, cliquez avec le bouton droit sur la ressource '%1' et cliquez sur Déconnecter.4. Cliquez avec le bouton droit sur la ressource '%1' et cliquez sur Propriétés.5. Dans la page Paramètres, sélectionnez Activer l’authentification Kerberos, cliquez sur Appliquer, puis sur OK.6. Cliquez avec le bouton droit sur la ressource '%1', puis cliquez sur Mettre en ligne. | The Message Queuing resource failed to come online.The Message Queuing resource depends on the network name resource with Kerberos authentication enabled.Please verify that Kerberos authentication is enabled for the network name resource.To enable Kerberos authentication for the '%1' resource, perform the following steps.1. Open Cluster Administrator.2. In the Groups folder, select the applicable group.3. In the details pane, right-click the '%1' resource and click Take Offline.4. Right-click the '%1' resource and click Properties.5. On the Parameters page, select Enable Kerberos Authentication, click Apply, and click OK.6. Right-click the '%1' resource, and click Bring Online. |
0xC00E0C01 | Erreur générique dans la sécurité MSMQ. | Generic Error in MSMQ Security. |
0xC00E0C02 | Échec dans ConvertSDToNTXFormat(), InitializeSecurityDescriptor(). Dernière erreur- %1!lu!t | Failed in ConvertSDToNTXFormat(), InitializeSecurityDescriptor(). LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C03 | Le descripteur de sécurité n’est pas valide. | The security descriptor is not valid. |
0xC00E0C04 | Échec dans ConvertSDToNTXFormat(), impossible d’obtenir MakeSelf len. Dernière erreur- %1!lu!t | Failed in ConvertSDToNTXFormat(), can't get MakeSelf len. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C05 | Paramètre d’entrée non valide. | Invalid input parameter. |
0xC00E0C06 | Échec d’allocation de mémoire | Memory allocation failed |
0xC00E0C07 | Appel inattendu vers cette fonction. | Unexpected call to this function. |
0xC00E0C08 | Échec dans CryptAcquireContext(), hr- %1!lx!h, dernière erreur- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptAcquireContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C0A | Échec dans GetAce(index- %1!lu!t) pendant la conversion de formats SD. Dernière erreur- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in GetAce(index- %1!lu!t) while converting SD formats. LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C0C | Échec dans CryptExportPublicKeyInfo(), premier appel. Dernière erreur- %1!lu!t | Failed in CryptExportPublicKeyInfo(), first call. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C0D | Échec dans CryptExportPublicKeyInfo(), second appel. Dernière erreur- %1!lu!t | Failed in CryptExportPublicKeyInfo(), second call. LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C0E | Échec dans CryptSignAndEncodeCertificate(), hr- %1!lx!h, Dernière erreur- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptSignAndEncodeCertificate(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C10 | Échec dans CryptEncodeObject(), hr- %1!lx!h, Dernière erreur- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CryptEncodeObject(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C12 | Échec dans CertAddEncodedCertificateToStore(), Dernière erreur- %1!lu!t | Failed in CertAddEncodedCertificateToStore(), LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C13 | Échec dans CryptGetHashParam(), Dernière erreur- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptGetHashParam(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C14 | Échec dans CryptHashData(), Dernière erreur- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptHashData(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C15 | Échec dans CryptCreateHash(), Dernière erreur- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in CryptCreateHash(), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C18 | Échec dans CertVerifySubjectCertificateContext(), hr- %1!lx!h, Dernière erreur- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CertVerifySubjectCertificateContext(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C19 | Échec dans CertOpenSystemStoreA(), hr- %1!lx!h, Dernière erreur- %2!lu!t, %3!lx!h | Failed in CertOpenSystemStoreA(), hr- %1!lx!h, LastErr- %2!lu!t, %3!lx!h |
0xC00E0C1A | Le descripteur de sécurité n’est pas au format auto-relatif. | The security descriptor is not in self-relative format. |
0xC00E0C1B | Échec de la conversion d’un descripteur de sécurité au format auto-relatif. Err- %1!lu!t, %2!lx!h. | Failed to convert security descriptor to self-relative format. Err- %1!lu!t, %2!lx!h. |
0xC00E0C1C | Échec du mappage des droits de NT5 DS vers les droits de MSMQ 1.0. | Failed to map the NT5 DS rights to MSMQ 1.0 rights. |
0xC00E0C1D | Échec dans LookupPrivilegeValue() (privilge.cpp), Dernière erreur- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in LookupPrivilegeValue() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C1E | Échec dans AdjustTokenPrivileges() (privilge.cpp), Dernière erreur- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in AdjustTokenPrivileges() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C1F | Échec dans OpenProcess/ThreadToken() (privilge.cpp), Dernière erreur- %1!lu!t, %2!lx!h | Failed in OpenProcess/ThreadToken() (privilge.cpp), LastErr- %1!lu!t, %2!lx!h |
0xC00E0C20 | Échec de la lecture du Registre %1, err- %2!lu!t | Failed to read registry %1, err- %2!lu!t |
0xC00E0C22 | Échec dans ::PutPublicKey(), appel de CryptGenKey(). Dernière erreur- %1!lu!t | Failed in ::PutPublicKey(), calling CryptGenKey(). LastErr- %1!lu!t |
0xC00E0C27 | Impossible d’ouvrir le magasin de certificats d’utilisateur, err- %1!lx!h, %2!lu!t. Ignorer si le certificat internet est indisponible. | Can't open user certificates store, err- %1!lx!h, %2!lu!t. Ignore if internal certificate Not Available. |
0xC00E0C28 | Version de DACL différente de celle attendue dans ce contexte. | Version of DACL is not the one expected in that context. |
0xC00E0C29 | Ce certificat a déjà expiré. | Certificate already expired. |
0xC00E0C2A | Échec du premier appel pour décoder | First call to decode failed |
0xC00E0C2B | Échec de l’appel à GetTokenInformation() | Failed in call to GetTokenInformation() |
0xC00E0C2C | Heure du certificat non valide. | Time of certificate is not valid. |
0xC00E0C2D | Certificat non signé par l’émetteur. | Certificate is not signed by issuer. |
0xC00E0C2E | Certificat déjà révoqué. | Certificate already revoced. |
0xC00E0C2F | Fournisseur de chiffrement inconnu. | The crypto provider is not known. |
0xC00E0C30 | Propriété de chiffrement inconnue. | The crypto property is not known. |
0xC00E0C64 | Échec d’acquisition d’un contexte de chiffrement. | Failed to acquire crypto context. |
0xC00E0C65 | Heure du certificat pas encore valide. | Certificate time is not valid yet. |
0xC00E0C66 | Échec de la suppression du certificat du magasin. | Fail to delete Certificate from store. |
0xC00E0C69 | Le descripteur de sécurité d’entrée possède la valeur NULL. | Input security descriptor is NULL. |
0xC00E0C6A | Nom RDN non pris en charge. | Unsupported RDN name. |
0xC00E0C6C | Échec de l’importation de la clé publique à partir du certificat. | Fail to import public key from the certificate. |
0xC00E0C6D | Échec du second appel pour décoder un nom RDN. | Second call to decode RDN name failed. |
0xC00E0C6E | Certificat introuvable dans le magasin. | Certificate was not found in store. |
0xC00E0C6F | Échec d’obtention de clé utilisateur. | Fail to get user key. |
0xC00E0E00 | Erreur générique | GenericError |
0xC00E0E01 | Le paramètre fourni n’est pas valide. | The parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E02 | La règle demandée est introuvable. | The rule requested cannot be found. |
0xC00E0E03 | La règle indiquée n’est pas associée à ce déclencheur. | The rule specified is not attached to this trigger. |
0xC00E0E04 | La règle indiquée est déjà associée à ce déclencheur. | The rule specified is already attached to this trigger. |
0xC00E0E05 | Le déclencheur demandé est introuvable. | The trigger requested cannot be found. |
0xC00E0E06 | Les ressources sont insuffisantes pour effectuer l’opération. | There are insufficient resources to perform the operation. |
0xC00E0E07 | Le paramètre de condition de règle fourni n’est pas valide. | The rule condition parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E08 | Le paramètre d’action de règle fourni n’est pas valide. | The rule action parameter supplied is invalid. |
0xC00E0E09 | L’objet RuleSet n’a pas été initialisée. Initialisez cet objet avant d’appeler une méthode de RuleSet. | The RuleSet object was not initialized. Please initialize this object before calling any method of RuleSet. |
0xC00E0E0A | Une instance de la classe d’objets indiquée n’a pas pu être créée. | An instance of the object class specified could not be created. |
0xC00E0E0B | Une instance de l’objet personnalisé COM n’a pas pu être appelée. | An instance of the custom COM object could not be invoked. |
0xC00E0E0C | L’exécutable autonome ne peut pas être appelé. | The stand-alone executable cannot be invoked. |
0xC00E0E0D | Les données de la règle ou du déclencheur ne peuvent pas être mémorisées dans le Registre. | The rule or trigger data cannot be stored in the registry. |
0xC00E0E0E | Impossible d’extraire du Registre les informations relatives à la règle. | The rule information cannot be retrieved from the registry. |
0xC00E0E0F | Cette fonction n’est pas prise en charge sur cette version de Déclencheurs Message Queuing. | This function is not supported on this version of Message Queuing Triggers. |
0xC00E0E10 | Initialisation de l’objet impossible. | The object cannot be initialized. |
0xC00E0E11 | Initialisation impossible de l’objet TriggerSet. Initialisez cet objet avant d’appeler une méthode de TriggerSet. | The TriggerSet object was not initialized. Please initialize this object before calling any method of TriggerSet. |
0xC00E0E12 | Les données du déclencheur ne peuvent pas être extraites du Registre. | The trigger data cannot be retrieved from the registry. |
0xC00E0E13 | Impossible d’ajouter le nouveau déclencheur à la bibliothèque des déclencheurs. | The new trigger cannot be added to the trigger set. |
0xC00E0E14 | L’utilisation de plusieurs déclencheurs avec la fonction d’extraction n’est pas autorisée sur une file d’attente unique. | Multiple triggers with retrieval processing are not allowed on a single queue. |
0xC00E0E15 | Impossible de supprimer le déclencheur du magasin de déclencheurs. | The trigger cannot be deleted from the triggers store. |
0xC00E0E16 | Impossible de supprimer la règle du magasin de déclencheurs. | The rule cannot be deleted from the triggers store. |
0xC00E0E17 | L’ID de règle spécifié n’est pas valide. | The rule ID supplied is invalid. |
0xC00E0E18 | Le nom de règle spécifié dépasse la longueur autorisée. | The rule name supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E19 | La condition de règle spécifiée dépasse la longueur autorisée. | The rule condition supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1A | L’action de règle spécifiée dépasse la longueur autorisée. | The rule action supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1B | La description de règle spécifiée dépasse la longueur autorisée. | The rule description supplied exceeds the permissible length. |
0xC00E0E1C | L’ID de déclencheur spécifié est non valide. | The trigger ID supplied is invalid. |
0xC00E0E1D | Le nom de déclencheur spécifié est non valide. | The trigger name supplied is invalid. |
0xC00E0E1E | Le nom du chemin d’accès à la file d’attente spécifié pour le déclencheur est non valide. | The queue path name supplied for the trigger is invalid. |
File Description: | DLL de ressource Message Queuing |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MQUTIL.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tous droits réservés. |
Original Filename: | MQUTIL.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40C, 1200 |