| 128 | Warn me if my battery may need replacement |
Warn me if my battery may need replacement |
| 150 | Energia-aukerak |
Power Options |
| 151 | Windows-en mugikortasun-zentroa |
Windows Mobility Center |
| 153 | Doitu pantailaren distira |
Adjust screen brightness |
| 165 | Bateria-neurgailua |
Battery Meter |
| 170 | Current power plan: |
Current power plan: |
| 171 | Unknown |
Unknown |
| 172 | Uneko planak sistema-errendimendua murritz dezake. |
Your current plan might reduce system performance. |
| 173 | Uneko planak bateriaren iraupena murritz dezake. |
Your current plan might reduce battery life. |
| 174 | Uneko distira-ezarpenak bateriaren iraupena murritz dezake. |
Your current brightness setting might reduce battery life. |
| 175 | Arazoa dago bateriarekin eta, ondorioz, baliteke ordenagailua bat-batean itzaltzea. |
There is a problem with your battery, so your computer might shut down suddenly. |
| 176 | Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
Battery health warnings are disabled, so your computer might shut down suddenly. |
| 191 | Learn how to conserve power |
Learn how to conserve power |
| 192 | Hautatu energia-plana: |
Select a power plan: |
| 193 | Energia-aukera gehiago |
More power options |
| 194 | Energia-eskemak |
Power schemes |
| 195 | Some settings are managed by your system administrator. |
Some settings are managed by your system administrator. |
| 196 | Zergatik ezin ditut ezarpen batzuk aldatu? |
Why can't I change some settings? |
| 197 | Batteries |
Batteries |
| 198 | Ezarpen batzuk sistema-administratzaileak kudeatzen ditu. |
Some settings are managed by your system administrator. |
| 211 | Kendu hardwarea segurtasunez eta egotzi euskarria |
Safely Remove Hardware and Eject Media |
| 215 | &Ireki gailuak eta inprimagailuak |
&Open Devices and Printers |
| 222 | %s |
%s |
| 223 | Egotzi %s |
Eject %s |
| 224 | - %s |
- %s |
| 225 | - Egotzi %s |
- Eject %s |
| 330 | Lika-teklak |
StickyKeys |
| 331 | Sagu-teklak |
MouseKeys |
| 332 | Iragazki-teklak |
FilterKeys |
| 401 | Bateria %s: %s |
Battery %s: %s |
| 402 | Short-term battery %s: %s |
Short-term battery %s: %s |
| 403 | Ez dago |
Not present |
| 404 | #%1!u! |
#%1!u! |
| 405 | Bateria amaitzear dago eta ezin da guztiz kargatu. Entxufatu PCa orain edo itzali eta ordeztu bateria. |
Your battery is running low and can't be fully charged. Plug in your PC now or shut it down and replace your battery. |
| 406 | Baliteke bateria ordeztu behar izatea |
Consider replacing your battery |
| 407 | Baliteke PCa entxufatu nahi izatea. |
You might want to plug in your PC. |
| 408 | Mahaigainaren atzeko planoaren ezarpenak |
Desktop background settings |
| 409 | Aldatu energia-kudeaketako ezarpenak mahaigainaren atzeko planorako. |
Change power management settings for your desktop background. |
| 410 | Diaporama |
Slide show |
| 411 | Adierazi mahaigaineko atzeko planoko diaporama erabilgarri noiz egotea nahi duzun. |
Specify when you want the desktop background slide show to be available. |
| 412 | Pausarazita |
Paused |
| 413 | Diaporama pausarazita dago, energia aurrezteko. |
The slide show is paused to save power. |
| 414 | Erabilgarri |
Available |
| 416 | &Mahaigainaren hurrengo atzeko planoa |
&Next desktop background |
| 417 | Ezarri mahai&gainaren atzeko plano gisa |
Set as desktop &background |
| 420 | Entxufatu PCa |
Plug in your PC now |
| 421 | Entxufatu edo aurkitu beste energia-iturburu bat. |
Plug in or find another power source. |
| 422 | Oso bateria gutxi gelditzen da |
Your battery is very low |
| 423 | Entxufatu PCa. |
Plug in your PC now. |
| 425 | Bateria amaitzear dago. |
Your battery is running low. |
| 0x10000031 | Response Time |
Response Time |
| 0x30000000 | Info |
Info |
| 0x30000001 | Start |
Start |
| 0x30000002 | Stop |
Stop |
| 0x50000004 | Information |
Information |
| 0xF0000001 | Machine has been unplugged |
Machine has been unplugged |
| 0xF0000002 | Machine has been plugged in |
Machine has been plugged in |
| 0xF0000003 | Machine has been resumed from suspend |
Machine has been resumed from suspend |
| 0xF0000004 | Machine is being suspended |
Machine is being suspended |
| 0xF0000005 | Monitor has gone from an off to on state |
Monitor has gone from an off to on state |
| 0xF0000006 | Monitor has gone from an on to an off state |
Monitor has gone from an on to an off state |
| 0xF0000007 | Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
Battery drain rate was logged due to time lapse and not a state change |
| 0xF0000008 | Machine is currently unplugged and running on batteries |
Machine is currently unplugged and running on batteries |
| 0xF0000009 | Monitor is off |
Monitor is off |