File name: | msieftp.dll.mui |
Size: | 19456 byte |
MD5: | c39ec226dd412cc28de1b94d088236ac |
SHA1: | afc3e7fa02afa4757564327efd14657ba3629e6b |
SHA256: | 615895f5c1a722c9858b7b2196219d813532a209b1c38006f173b2ba784cfd49 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Bulgarian | English |
---|---|---|
0 | Отваря избраните елементи. | Opens the selected items. |
1 | Изследва избраните елементи. | Explores the selected items. |
2 | Копира избраните елементи в този компютър. | Copies the selected items to this computer. |
3 | Отваряне на свойствата на текущата папка. | Open the properties for the current folder. |
4 | Влизане чрез използване на друго име на потребител и парола. | Login using a different user name and password. |
5 | Създаване на нова папка. | Create a new folder. |
6 | Отваря началното съобщение на FTP сървъра. | Opens the FTP Server Welcome Message. |
8 | Изтриване на избраните елементи, когато се поставят в друга папка. | Delete the selected item(s) when they are pasted into another folder. |
9 | Копиране на избраните файлове или папки. | Copy the selected files or folders. |
10 | Поставяне на предварително копирани или изрязани файлове или папки. | Paste previously copied or cut files or folders. |
11 | Създаване на връзка към избрания елемент. | Create a link to the selected item. |
12 | Изтриване на избраните файлове или папки. | Delete the selected files or folders. |
13 | Преименуване на избрания файл или папка. | Rename the selected file or folder. |
14 | Получаване на свойствата на избраните елементи. | Get the properties on the selected item(s). |
26 | Вмъква копираните или изрязаните от вас елементи на избраното място. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
32 | Име | Name |
33 | Размер | Size |
34 | Тип | Type |
35 | Модифицирани | Modified |
40 | Сортира елементите по азбучен ред. | Sorts items alphabetically by name. |
41 | Сортира елементите по размер, от най-малкия към най-големия. | Sorts items by size, from smallest to largest. |
42 | Сортира елементите по тип. | Sorts items by type. |
43 | Сортира елементите по дата, от най-стария към най-новия. | Sorts items by date, from oldest to most recent. |
65 | Свързване с %s | Connecting to %s |
66 | Търсене на папка %s | Looking for folder %s |
67 | Получаване на съдържанието на папката | Getting contents of folder |
68 | Изтриване на "%s" | Deleting '%s' |
69 | Преименуване на "%s" | Renaming '%s' |
71 | Копиране на "%s" | Copying '%s' |
73 | От "%1!ls!" до "%2!ls!" | From '%1!ls!' to '%2!ls!' |
74 | Копиране... | Copying... |
76 | Изтриване... | Deleting... |
258 | Microsoft Internet Explorer FTP | Microsoft Internet Explorer FTP |
262 | FTP | FTP |
263 | %2!ls! на %1!ls! | %2!ls! on %1!ls! |
264 | Повече от един елемент | Multiple Items |
266 | Нова папка | New Folder |
267 | Нова папка (%d) | New Folder (%d) |
286 | Папка | Folder |
287 | FTP сървър | FTP Server |
288 | Изчисляване на необходимото време за качване на файловете. | Calculating the time required to upload the files. |
289 | Изчисляване на необходимото време за изтриване на файловете. | Calculating the time required to delete the files. |
290 | Изчисляване на необходимото време за копиране на файловете. | Calculating the time required to copy the files. |
291 | В момента сте в режим офлайн. Искате ли да преминете в режим онлайн? | You are currently in offline mode. Do you want to go Online? |
292 | Преместването на файлове от FTP сървъра до кошчето за отпадъци ще предизвика окончателното им изтриване. Наистина ли искате да продължите? | Moving items from an FTP server to the Recycle Bin will cause them to be deleted permanently. Are you sure you want to continue? |
293 | %1 (%2 байта) | %1 (%2 bytes) |
340 | Неизвестна зона | Unknown Zone |
350 | Потребител: %s | User: %s |
351 | Анонимен | Anonymous |
352 | Вие сте влезли като %s. Това влизане ще определи вашите права и действията ви могат да бъдат регистрирани. | You are logged in as %s. This login will determine your permissions and your actions may be logged. |
353 | Вие сте регистриран анонимно. Изберете "Влизане като..." в менюто "Файл", за да се регистрирате като друг потребител. Вашето име за електронна поща се използва като ваша парола и това може да се промени в "FTP опции" в меню "Изглед". | You are logged in anonymously. Select 'Log in as...' in the File menu to log in as another user. Your email name is used as your password and that can be changed in 'FTP Options' in the View menu. |
400 | FTP папка | FTP Folder |
401 | Грешка в FTP папка | FTP Folder Error |
403 | Подробни данни: %s |
Details: %s |
405 | Появи се грешка при копиране на файл в FTP сървъра. Убедете се, че имате право да поставяте файлове на сървъра. | An error occurred copying a file to the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server. |
406 | Появи се грешка при създаване на папка на FTP сървъра. Убедете се, че имате право да поставяте файлове на сървъра. | An error occurred creating a folder on the FTP Server. Make sure you have permission to put files on the server. |
407 | Появи се грешка при преименуване на файл или папка на FTP сървъра. Убедете се, че имате право да извършвате тази модификация. | An error occurred renaming the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to make this modification. |
408 | Появи се грешка при отваряне на папка на FTP сървъра. Убедете се, че имате право на достъп до тази папка. | An error occurred opening the folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder. |
409 | Появи се грешка при изтриване на файл или папка на FTP сървъра. Убедете се, че имате право на достъп до тази папка. | An error occurred deleting the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access this folder. |
410 | Появи се грешка при отваряне на тази папка на FTP сървъра. Убедете се, че имате право на достъп до тази папка. | An error occurred opening that folder on the FTP Server. Make sure you have permission to access that folder. |
411 | Появи се грешка при четене на цялото съдържание на тази папка на FTP сървъра. | An error occurred reading all of the contents of this folder on the FTP Server. |
412 | Появи се грешка при създаването на нова папка на FTP сървъра. | An error occurred creating a new folder on the FTP Server. |
413 | Елементът не може да бъде пренесен. Убедете се, че имате право да съхранявате файлове тук и че името на файла е валидно. | The item could not be transferred. Make sure you have permission to store files here and that the file name is valid. |
414 | Тази операция не може да бъде извършена, защото някои знаци в името на файла не са позволени на FTP сървъра. | This operation could not be completed because some characters in the file name are not allowed on the FTP Server. |
417 | Windows няма достъп до тази папка. Убедете се, че сте въвели името правилно и че имате право на достъп до тази папка. | Windows cannot access this folder. Make sure you typed the file name correctly and that you have permission to access the folder. |
418 | Появи се грешка при копиране на избраните елементи от FTP сървъра. | An error occurred copying the selected items from the FTP Server. |
420 | Ако промените разширението на файл, файлът може да стане неизползваем. Наистина ли желаете да го промените? |
If you change a file name extension, the file may become unusable. Are you sure you want to change it? |
421 | Преименуване | Rename |
422 | Папката '%s' е "Само за четене", защото прокси сървър не е настроен за позволение на пълен достъп. За да преместите, поставите, преименувате или изтриете файлове, трябва да използвате друг прокси сървър. Обърнете се към администратора си за информация относно смяната на прокси сървъра. |
The folder '%s' is read-only because the proxy server is not set up to allow full access. To move, paste, rename, or delete files, you must use a different proxy. For information on changing your proxy, contact your administrator. |
423 | Появи се грешка при промяна на разрешението за файла или папката в FTP сървъра. Убедете се, че имате право да извършвате да променяте този елемент. | An error occurred changing the permissions on the file or folder on the FTP Server. Make sure you have permission to change this item. |
424 | Избраните елементи не могат да се изтеглят в указаната папка. Изберете друга папка. | The selected items can not be downloaded to the specified folder. Please choose another folder. |
500 | Копиране на избраните елементи в папката: | Copy the selected item(s) to the folder: |
File Description: | Разширение на обвивката за FTP папка на Microsoft Internet Explorer |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MSIEFTP |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Всички права запазени. |
Original Filename: | MSIEFTP.DLL.MUI |
Product Name: | Операционна система Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x402, 1200 |