2000 | Et ass e Problem mat Ären Offline-Kaarten opgetrueden. Probéiert Ären Apparat nei ze starten. Wann dat net funktionéiert, musst Dir leider all Är Kaarte läschen. |
There’s a problem with your offline maps. Try restarting your device – if that doesn’t work, we’re sorry but you’ll need to delete all your maps. |
2001 | Updatë ginn installéiert |
Installing updates |
2002 | Updatë ginn installéiert (%s) |
Installing updates (%s) |
2003 | Et gëtt näischt Neits – Är Kaarte sinn aktuell. |
There's nothing new – your maps are up to date. |
2004 | Et goufen e puer Updatë fonnt. |
We found some updates. |
2006 | Et gëtt op den Download gewaart. Maacht all d’Kaarten-Apps zou, fir virunzefueren. |
Waiting to download. Close all map apps to continue. |
2007 | Elo sichen |
Check now |
2008 | Probéiert méi spéit nach eng Kéier. Et kënne momentan keng Updaten erofgeluede ginn. |
Try again later. We can't download updates right now. |
2009 | Probéiert méi spéit nach eng Kéier. Et kënne momentan keng Updatë gesicht ginn. |
Try again later. We can't check for updates right now. |
2010 | Elo installéieren |
Install now |
2011 | Dir hutt virun e puer Sekonne fir d’lescht no Updatë gesicht. |
Last checked for updates a few seconds ago |
2012 | Dir hutt viru(n) %s Min. fir d’lescht no Updatë gesicht. |
Last checked for updates %s min ago |
2013 | Dir hutt viru(n) %s St. fir d’lescht no Updatë gesicht. |
Last checked for updates %s hr ago |
2014 | Dir hutt de(n) %s fir d’lescht no Updatë gesicht. |
Last checked for updates on %s |
2015 | Dir hutt virun e puer Sekonne fir d’lescht Updaten installéiert. |
Last installed updates a few seconds ago |
2016 | Dir hutt viru(n) %s Min. fir d’lescht Updaten installéiert. |
Last installed updates %s min ago |
2017 | Dir hutt viru(n) %s St. fir d’lescht Updaten installéiert. |
Last installed updates %s hr ago |
2018 | Dir hutt de(n) %s fir d’lescht Updaten installéiert. |
Last installed updates on %s |
2019 | Et gëtt op den Download gewaart |
Waiting to download |
2020 | Et ass net genuch Späicherplaz fräi, fir dës Kaart (%s) erofzelueden. Läscht a puer Elementer vun dësem Apparat a probéiert dann nach eng Kéier. |
There's not enough space to download this map (%s). Delete some items from this device and try again. |
2021 | Et ass e Problem opgetrueden, a mir kënnen dës Kaart momentan net eroflueden. Probéiert méi spéit nach eng Kéier. |
Something happened, and we couldn't download this map right now. Try again later. |
2022 | Dës Kaart ka momentan net geläscht ginn. Maacht "Kaarten" zou a probéiert dann nech eng Kéier. Wann dat net erfollegräich ass, kann den Neistart vun Ärem Apparat villäicht hëllefen. |
We can't delete this right now. Close Maps and try again. If that doesn't help, restarting your device might. |
2023 | Et gëtt op Wi-Fi gewaart |
Waiting for free Wi-Fi |
2024 | De Virgang gëtt weidergefouert, soubal all d’Kaarten-Apps zou sinn. |
We'll resume once all map apps are closed |
2025 | Wielt d’Regioun hei aus. |
Select to choose a region |
2026 | All Regiounen |
All regions |
2027 | All d’Kaarte läschen |
Delete all maps |
2028 | Wann Dir all déi erofgeluede Kaarte läscht, kënnt Dir se net méi benotzen, wann Dir offline sidd (mä nach ëmmer online). |
If you delete all downloaded maps, you won't be able to use them when you're offline (but you can when you're online). |
2029 | All läschen |
Delete all |
2031 | + |
+ |
2032 | Kaarten eroflueden |
Download maps |
2034 | Kaarten eroflueden: %s |
Download maps: %s |
2035 | Läschen |
Delete |
2036 | Ofbriechen |
Cancel |
2037 | Net eroflueden |
Don't download |
2038 | Widderhuelen |
Retry |
2039 | Dir braucht eng Internetverbindung dofir. |
You need an Internet connection to do this |
2040 | Kaarten automatesch aktualiséieren |
Automatically update maps |
2041 | Maacht all d’Kaarten-Apps zou a probéiert dann nach eng Kéier. |
Close all map apps and try again. |
2042 | Wann dës Optioun desaktivéiert ass, ginn d’Kaarten nëmmen iwwer gratis Wi-Fi oder onbegrenzt Dateverbindung erofgelueden. (Beim Aktivéiere kënnen zousätzlech Käschten ufalen.) |
If this is turned off, maps only download on free Wi-Fi or unlimited cellular data. (You might incur additional charges if you turn it on). |
2043 | Et gëtt op d’Läsche gewaart |
Waiting to delete |
2044 | D'Läsche gëtt fortgesat, soubal all d'Kaarten-Apps zou sinn. |
We'll delete this once all map apps are closed |
2046 | D'Ofbrieche gëtt fortgesat, soubal all d'Kaarten-Apps zou sinn. |
We'll cancel this once all map apps are closed |
2047 | Et ass e Problem opgetrueden, a mir kënnen dës Kaart momentan net läschen. Probéiert méi spéit nach eng Kéier. |
Something happened, and we couldn't delete this map right now. Try again later. |
2048 | Deelweis erofgelueden Donnéeë konnten net geläscht ginn |
Could not delete partially downloaded data |
2049 | Net läschen |
Don't delete |
2050 | Kaarte ginn nëmme wann Ären Apparat un de Stroum ugeschloss an net op enger limitéierter Verbindung ass automatesch aktualiséiert. |
Maps will be automatically updated only when your device is plugged in and you're not on a metered connection. |
2051 | Automatesch Updatë ginn net doduerch beanträchtegt. |
This does not affect automatic updates. |
2052 | Et gëtt op eng Internetverbindung gewaart |
Waiting for an Internet connection |
2054 | Et ass e Problem opgetrueden, an Är Offline-Kaarte kënnen net ofgeruff ginn. Probéiert méi spéit nach eng Kéier. |
Something happened and we can't get to your offline maps. Try again later. |
2055 | De Virgang dauert méi laang wéi erwaart… |
This is taking longer than expected… |
2056 | Auswielen |
Select |
2058 | Eroflueden |
Download |
2059 | Nach eng Kéier probéieren |
Try again |
2061 | Et gëtt op gratis WLAN gewaart |
Waiting for free WLAN |
2062 | Wann dës Optioun desaktivéiert ass, ginn d’Kaarten nëmmen iwwer gratis WLAN oder onbegrenzt Dateverbindung erofgelueden. (Beim Aktivéiere kënnen zousätzlech Käschten ufalen.) |
If this is turned off, maps only download on free WLAN or unlimited cellular data. (You might incur additional charges if you turn it on). |
2063 | Dir braucht eng SD-Kaart dofir. |
You need an SD card to do this |
2064 | Späicherplaz fir Offline-Kaarten änneren |
Change where you store offline maps |
2065 | Offline-Kaarten op %s verréckelen |
Moving offline maps to %s |
2067 | D'Standardspäicherplaze gi geännert, soubal all d'Kaarten-Apps zou sinn. |
We'll complete the change of storage locations once all map apps are closed |
2068 | Fir dëst ze änneren, musst Dir op bestoend Kaarten op %s verréckelen. |
To change this, you'll also need to move your existing maps over to %s. |
2069 | Kaarte ginn eventuell méi lues op %s ugewisen. |
Maps might run a little slower on %s. |
2070 | Bestoend Offline-Kaarte gi verréckelt, mä kënnen eventuell méi lues op %s ugewise ginn. |
We'll move your existing offline maps, but they might run a little slower on %s. |
2071 | Verréckelen |
Move |
2072 | Trotzdem änneren |
Change anyway |
2074 | Et ass net genuch Späicherplaz op %s. Läscht e puer Saachen, fir %s fräi ze maachen a probéiert dann nach eng Kéier. |
There isn't enough disk space on %s. Delete a few things to free up %s, and then try again. |
2075 | Et ass net genuch Späicherplaz op %s. Läscht oder verréckelt e puer Saachen, dermat op d’mannst %s fräi ass/sinn a probéiert dann nach eng Kéier. |
There isn't enough disk space on %s. Delete or move some things so it has at least %s of free space, and then try again. |
2076 | Wéinst engem Problem konnte mir Är Offline-Kaarten net op %s verréckelen. |
We ran into a problem and couldn't move your offline maps to %s. |
2078 | Späicherplaz verwalten |
Manage storage |
2079 | Är Kaarte mussen aktualiséiert ginn. Sicht ënnen op dëser Säit no Updaten oder läscht all Är Kaarten. |
Your maps need to be updated. Please either check for updates at the bottom of this page or delete all your maps. |
2080 | D’Ännerung gëtt ofgeschloss, soubal all d’Kaarten-Apps zou sinn. |
We'll finalize the change once map apps are closed |
2081 | %s iwwereg |
%s remaining |
2082 | Start |
Start |
2085 | Wëllt Dir dës Kaart eroflueden, fir se offline ze benotzen? |
Do you want to download this map to use offline? |
2086 | D’Kaart konnt net erofgeluede ginn. |
Can't download the map |
2087 | Entschëllegt, et gouf keng Kaart fir dës Géigend fonnt. |
Sorry, we couldn't find a map for that area. |
2088 | %s, %s (%s) |
%s, %s (%s) |
2089 | Zoumaachen |
Close |
2090 | Gëtt ofgeschloss |
Finalizing |
2091 | Dir sidd prett! |
You're good to go! |
2092 | Et schéngt, wéi wann Dir schonn dës Kaart vu(n) %s erofgelueden hätt. |
It looks like you already downloaded this map of %s. |
2093 | Wielt d’Kaarten aus, déi Dir erofluede wëllt, fir offline ze benotzen. |
Select the maps you want to download to use offline. |
2094 | Dir hutt scho folgend Kaarten op Ärem Apparat: |
You already have these maps on your device: |
2095 | %s gëtt erofgelueden |
Downloading %s |
2096 | D'Erofluede vu(n) %s gouf ofgeschloss. |
All done downloading %s |
2097 | Migratioun gëtt ausgefouert. |
Migrating |
2098 | Update gëtt ausgefouert. |
Updating |
2099 | Dës Säit gouf vun Ärer Organisatioun desaktivéiert. |
This page has been disabled by your organization. |
2100 | Fortschrëtt affichéieren |
View progress |
2101 | Méi Infoen |
More info |
2102 | Detailer affichéieren |
View details |
2103 | De Kaartevirgang gëtt ausgefouert. Et kënne keng Plaze geännert ginn. |
Map operation in progress. Cannot change locations. |
2104 | Är Kaarte konnten net verréckelt ginn. |
We couldn't move your maps. |
2105 | Dir musst e puer Detailer bestätegen. |
We need you to confirm some details. |
2106 | Är Kaarte gi verréckelt... |
Moving your maps... |
2107 | Verréckele vun de Kaarten ofgeschloss. |
Done moving your maps. |
2108 | Verréckele vun all de Kaarten ofgeschloss |
All done moving your maps |