wlansvc.dll.mui DLL-бібліотека Windows служби автонастроювання безпроводових мереж c30073b216f58be3b1b09c498050e565

File info

File name: wlansvc.dll.mui
Size: 86528 byte
MD5: c30073b216f58be3b1b09c498050e565
SHA1: 72748498042bfc4d2f1e557696533f87334db9b0
SHA256: 17d4a830a555ebf98952f5653e6e64b82b85da834e444daf8fb34f12983a2ba7
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
257Автонастроювання WLAN WLAN AutoConfig
258Служба WLANSVC надає логіку, необхідне настроювання, виявлення, підключення й відключення безпровідної локальної мережі (WLAN), згідно зі стандартом IEEE 802.11. Вона також містить логіку для приєднання комп’ютера до точки доступу програмного забезпечення, щоб пристрої та комп'ютери могли встановлювати безпровідне з'єднання з вашим комп'ютером за допомогою адаптера WLAN, який це підтримує. Зупинення роботи або вимкнення служби WLANSVC призведе до того, що ваші адаптери WLAN стануть недоступними для мережного інтерфейсу користувача Windows. Настійно рекомендовано не вимикати службу WLANSVC, якщо комп’ютер має адаптер WLAN. The WLANSVC service provides the logic required to configure, discover, connect to, and disconnect from a wireless local area network (WLAN) as defined by IEEE 802.11 standards. It also contains the logic to turn your computer into a software access point so that other devices or computers can connect to your computer wirelessly using a WLAN adapter that can support this. Stopping or disabling the WLANSVC service will make all WLAN adapters on your computer inaccessible from the Windows networking UI. It is strongly recommended that you have the WLANSVC service running if your computer has a WLAN adapter.
259Ручне підключення з використанням профілю Manual connection with a profile
260Підключення з використанням тимчасового профілю Connection with a temporary profile
261Підключення до захищеної мережі без використання профілю Connection to a secure network without a profile
262Підключення до незахищеної мережі без використання профілю Connection to an unsecure network without a profile
263Автоматичне підключення з використанням профілю Automatic connection with a profile
267Зв’язок із мережею розірвано драйвером. The network is disconnected by the driver.
268Зв’язок із мережею розірвано, позаяк засіб автонастроювання переключився на кращу мережу. The network is disconnected because AutoConfig is switching to a more preferred network.
269Зв’язок із мережею розірвано користувачем. The network is disconnected by the user.
270Зв’язок із мережею розірвано, позаяк користувач хоче встановити нове підключення. The network is disconnected because the user wants to establish a new connection.
273Знайдено конфлікт Conflict found
274%1!s! працюють через різні канали Wi-Fi. Продуктивність може погіршитися. %1!s! are on different Wi-Fi channels. Performance might be degraded.
275%1!s! працюють через різні канали Wi-Fi. У разі погіршення продуктивності можна спробувати повторно підключитися до безпровідного дисплея. %1!s! are on different Wi-Fi channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded.
276Елемент %1!s! не вдалося запустити, оскільки його не можна використовувати з елементом %2!s!. %1!s! couldn’t start because it can’t be used with %2!s!.
277Елемент %1!s! зупинено, оскільки його не можна використовувати з елементом %2!s!. %1!s! was stopped because it can't be used with %2!s!.
278Елементи %1!s! зупинено, оскільки їх не можна використовувати з елементом %2!s!. %1!s! were stopped because they can't be used with %2!s!.
279Не вдалося запустити елемент %1!s!, оскільки його не можна використовувати з елементом %2!s!. Закрити підключення %3!s!? %1!s! can't start because it can’t be used with %2!s!. Close %3!s! connection?
4097Параметри безпровідного адаптера Wireless Adapter Settings
4098Настроювання параметрів живлення безпровідного адаптера. Configure wireless adapter power settings.
4099Економія енергії Power Saving Mode
4100Керування режимом економії енергії в безпровідних адаптерах. Control the power saving mode of wireless adapters.
4101Максимальна продуктивність Maximum Performance
4102Максимальна продуктивність безпровідних пристроїв без економії енергії. Achieve maximum wireless performance with no power savings.
4103Мінімальна економія енергії Low Power Saving
4104Забезпечити мінімальну економію енергії. Achieve minimum power savings.
4105Середня економія енергії Medium Power Saving
4106Баланс продуктивності та економії енергії на основі мережевого трафіка. Balance between performance and power savings based on network traffic.
4107Максимальна економія енергії Maximum Power Saving
4108Забезпечити максимальну економію енергії. Achieve maximum power savings.
8193Операцію завершено. The operation was successful.
8194Помилка з невідомої причини. Failed for an unknown reason.
12289Несумісна безпровідна мережа. The wireless network is not compatible.
12290Несумісний профіль для безпровідної мережі. The profile for the wireless network is not compatible.
14337Профіль не налаштований на автоматичне підключення. The profile is not set to connect automatically.
14338Безпровідна мережа не відображається. The wireless network is not visible.
14339Безпровідну мережу заблоковано груповою політикою. The wireless network is blocked by the group policy.
14340Безпровідну мережу заблоковано користувачем. The wireless network is blocked by the user.
14341Цей тип BSS непридатний для використання з цим безпровідним адаптером. The BSS type is not allowed on this wireless adapter.
14342Безпровідна мережа входить до списку несправних мереж. The wireless network is on the failed list.
14343Безпровідна мережа входить до списку заблокованих мереж. The wireless network is on the blocked list.
14344Розмір списку SSID перевищує граничний розмір, підтримуваний адаптером. The size of the SSID list exceeds the maximum size supported by the adapter.
14345Помилка виклику для підключення до модуля MSM. The MSM connect call failed.
14346Помилка виклику для пошуку модуля MSM. The MSM scan call failed.
14347Указана мережа недоступна. The specific network is not available.
14348Профіль, який використовується для підключення, було змінено або видалено. The profile used for the connection has changed or been deleted.
14349Можливо, вказано неправильний пароль для мережі. The password for the network might not be correct.
14350Не отримано необхідну інформацію від користувача. The information required from the user was not received.
14351Профіль точки доступу заборонено для старої версії клієнта. Access Point profile is not allowed for old version client.
14352Профіль точки доступу не підтримується політикою користувача або груповою політикою. Access Point profile is not allowed by user or group policy.
16385Відповідно до схеми цей профіль є неприпустимим. The profile is invalid according to the schema.
16386Відсутній елемент профілю WLAN. The WLAN profile element is missing.
16387Неприпустиме ім’я профілю. The name of the profile is invalid.
16388Неприпустимий тип профілю. The type of the profile is invalid.
16389Неприпустимий тип PHY. The PHY type is invalid.
16390Відсутні параметри безпеки модуля MSM. The MSM security settings are missing.
16391Параметри безпеки незалежного постачальника устаткування не підтримуються. The IHV security settings are not supported.
16392Код OUI профілю незалежного постачальника устаткування не відповідає коду OUI адаптера. The IHV profile OUI did not match with the adapter OUI.
16393Відсутні параметри коду OUI незалежного постачальника устаткування. The IHV OUI settings are missing.
16394Відсутні параметри безпеки постачальника устаткування. The IHV security settings are missing.
16395У профілі наявні параметри безпеки і корпорації Майкрософт, і незалежного постачальника устаткування. Both Microsoft and IHV security settings exist in the profile.
16396У цьому профілі відсутні параметри безпеки. No security settings exist in the profile.
16397Неприпустимий тип BSS. The BSS type is not valid.
16398Не вдалося встановити автоматичне підключення для мережі без точок доступу. Automatic connection cannot be set for an ad hoc network.
16399Не вдалося встановити неширокомовне передавання для мережі без точок доступу. Non-broadcast cannot be set for an ad hoc network.
16400Не вдалося встановити автоматичне переключення для мережі без точок доступу. Auto-switch cannot be set for an ad hoc network.
16401Не вдалося встановити автоматичне переключення для профілю ручного підключення. Auto-switch cannot be set for a manual connection profile.
16402У параметрах безпеки незалежного постачальника устаткування відсутній параметр 1X. 1X setting is missing for IHV security.
16403Код SSID профілю неприпустимий або відсутній. The SSID in the profile is invalid or missing.
16404У профілі вказано дуже велику кількість SSID. Too many SSIDs specified in a profile.
16417Параметри підключення постачальника устаткування не підтримуються. The IHV connectivity settings are not supported.
16433Максимальна кількість клієнтів є неприпустимим значенням у режимі точки доступу. The maximum number of clients is not a valid value in Access Point mode.
16434Вказано неприпустимий канал. The specified channel is not valid.
16435Цей режим не підтримується драйвером. The operation mode is not supported by the driver.
16436Для профілю точки доступу не слід установлювати автоматичне підключення або автоматичне перемикання. Auto-connect or auto-switch should not be set for an AP profile.
16437Автоматичне підключення не дозволено. Automatic connection is not allowed.
20481Параметри безпеки не підтримуються операційною системою. The security settings are not supported by the operating system.
20482Параметри безпеки не підтримуються. The security settings are not supported.
20483Невідповідний тип BSS. The BSS type does not match.
20484Невідповідний тип PHY. The PHY type does not match.
20485Невідповідна швидкість передавання даних. The data rate does not match.
22529Операцію було скасовано. The operation was cancelled.
22530Драйвер відключився під час зв’язування. The driver disconnected while associating.
22531Час зв’язування з мережею вичерпано. Association with the network timed out.
22532Помилка перевірки безпеки перед зв’язуванням. Pre-association security failed.
22533Не вдалося запустити перевірку безпеки після зв’язування. Failed to start security after association.
22534Помилка перевірки безпеки. Security failed.
22535Час перевірки безпеки вичерпано. Security operation times out.
22536Драйвер відключився під час переміщення. The driver disconnected while roaming.
22537Не вдалося запустити перевірку безпеки для переміщення. Failed to start security for roaming.
22538Не вдалося запустити перевірку безпеки для пристрою в мережі без точок доступу. Failed to start security for Ad hoc peer.
22539Драйвер відключено. The driver disconnected.
22540Драйверу не вдалося виконати деякі операції. The driver failed to perform some operations.
22541Недоступна служба, що надається незалежним постачальником устаткування. The IHV service is not available.
22542Вичерпано час служби, що надається незалежним постачальником устаткування. The IHV service timed out.
22543Вичерпано час, відведений на відключення драйвера. The driver disconnect timed out.
22544Не вдалося завершити операцію через внутрішню помилку. An internal failure prevented the operation from completing.
22545Вичерпано час очікування для запита інтерфейсу. The UI Request timed out.
22546Дуже часті переміщення комп’ютера. Перевірку безпеки не завершено після кількох спроб. The computer is roaming too often. The security check did not complete after several attempts.
22547Не вдалося запустити драйвер у режимі точки доступу. The driver failed to start as Access Point.
24577Не вдалося поставити в чергу запит інтерфейсу користувача Failed to queue UI request
24578Автентифікація стандарту 802.1x не розпочалася у призначений час 802.1x authentication did not start within configured time
24579Автентифікація стандарту 802.1x не завершилася у призначений час 802.1x authentication did not complete within configured time
24580Обмін динамічними ключами не розпочався у призначений час Dynamic key exchange did not start within configured time
24581Не вдалося виконати обмін динамічними ключами у призначений час Dynamic key exchange did not succeed within configured time
24582Відсутні дані ключа (RSN/WPA) у повідомленні 3 для чотиристороннього встановлення зв’язку Message 3 of 4 way handshake has no key data (RSN/WPA)
24583Відсутній IE (RSN/WPA) у повідомленні 3 чотиристороннього встановлення зв’язку Message 3 of 4 way handshake has no IE (RSN/WPA)
24584Відсутній груповий ключ (RSN/WPA) у повідомленні 3 чотиристороннього встановлення зв’язку Message 3 of 4 way handshake has no Group Key (RSN)
24585Помилка зіставлення можливостей безпеки IE в M3 (RSN/WPA) Matching security capabilities of IE in M3 failed (RSN/WPA)
24586Помилка зіставлення можливостей безпеки вторинного IE в M3 (RSN) Matching security capabilities of Secondary IE in M3 failed (RSN)
24587Потрібен парний ключ, але точкою доступу настроєно лише групові ключі Required a pairwise key but AP configured only group keys
24588Відсутні дані ключа (RSN/WPA) у повідомленні 1 для встановлення зв’язку з використанням групового ключа Message 1 of group key handshake has no key data (RSN/WPA)
24589Відсутній груповий ключ у повідомленні 1 для встановлення зв’язку з використанням групового ключа Message 1 of group key handshake has no group key
24590Точка доступу обнулила біт безпеки після того, як підключення було захищено AP reset secure bit after connection was secured
24591У стандарті 802.1x відсутній автентифікатор, але профілю потрібен стандарт 802.1x 802.1x indicated there is no authenticator, but the profile requires 802.1x.
24592Помилка настройок підключення до мережного адаптера Plumbing settings to NIC failed
24593Виконання операції скасовано ініціатором виклику Operation was cancelled by caller
24594Вказано неприпустимий індекс ключа Key index specified is not valid
24595Потрібний ключ, наявний PSK Key required, PSK present
24596Неприпустима довжина ключа Invalid key length
24597Неприпустима довжина PSK Invalid PSK length
24598Не вказано вид автентифікації або шифр No auth/cipher specified
24599Вказано забагато видів автентифікації або шифрів Too many auth/cipher specified
24600У профілі повторюються види автентифікації або шифри Profile contains duplicate auth/cipher
24601Необроблені дані профілю є неприпустимими (1x або дані ключа) Profile raw data is invalid (1x or key data)
24602Неприпустиме сполучення видів автентифікації або шифрів Invalid auth/cipher combination
24603Стандарт 802.1x вимкнуто, коли він має бути ввімкнутим 802.1x disabled when it's required to be enabled
24604Стандарт 802.1x увімкнуто, коли він має бути вимкнутим 802.1x enabled when it's required to be disabled
24605Неприпустимий режим кешу PMK Invalid PMK cache mode
24606Неприпустимий розмір кешу PMK Invalid PMK cache size
24607Неприпустимий час життя кешу PMK Invalid PMK cache TTL
24608Неприпустимий режим попередньої автентифікації (PreAuth) Invalid PreAuth mode
24609Неприпустимий регулятор попередньої автентифікації (PreAuth) Invalid PreAuth throttle
24610Попередню автентифікацію ввімкнуто, коли кеш PMK вимкнуто PreAuth enabled when PMK cache is disabled
24611Під час зіставлення можливостей сталася помилка на рівні мережі Capability matching failed at network
24612Під час зіставлення можливостей сталася помилка на рівні мережного адаптера Capability matching failed at NIC
24613Під час зіставлення можливостей сталася помилка на рівні профілю Capability matching failed at profile
24614Указаний тип виявлення не підтримується в мережі Network does not support specified discovery type
24615Парольна фраза містить неприпустимий символ Passphrase contains invalid character
24616Матеріал ключа містить неприпустимий символ Key material contains invalid character
24617Указаний тип ключа не відповідає матеріалу ключа The key type specified does not match the key material
24618Неприпустимий формат введеного ключа Entered key is not in a valid format
24619Напевно, використовується стільникова мережа з мішаною архітектурою (точка доступу не передає сигналів про конфіденційність, а у профілі цього пристрою ввімкнуто захист конфіденційності) Mixed cell suspected (AP not beaconing privacy, we have privacy enabled profile)
24620Виявлено зниження рівня безпеки Security downgrade detected
24621Напевно, спостерігається невідповідність PSK PSK mismatch suspected
24622Неправильні таймери автентифікації 802.1x у профілі 802.1x authentication timers in profile are incorrect
24623Неправильний інтервал оновлення групового ключа у профілі Group key update interval in profile is incorrect
24624Підозра на наявність рекурсивної мережі переходу, спроба переходу мережі на традиційні параметри безпеки 802.11 Transition network suspected, trying legacy 802.11 security
24625Не вдалося встановити відповідність для всіх символів у US-ASCII. Ключі безпеки слід вводити в символах US-ASCII. Windows could not map all of the characters into US-ASCII. Security keys must be entered as US-ASCII characters.
24626Помилка зіставлення можливостей у профілі (не знайдено шифр). Capability matching failed at profile (cipher not found).
24627Помилка зіставлення можливостей у профілі (не знайдено автентифікацію). Capability matching failed at profile (auth not found).
24628Навмисна помилка через небезпечний метод підключення. Forced failure because the connection method was not secure.
24629Значення режиму FIPS 140-2 неприпустиме The FIPS 140-2 mode value is not valid
24630Для профілю потрібен режим FIPS 140-2, який не підтримується мережевим адаптером. The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network adapter.
24631Для профілю потрібен режим FIPS 140-2, який не підтримується мережею. The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network.
24632У повідомленні 3 для чотиристороннього встановлення зв’язку міститься забагато елементів RSN IE (RSN) Message 3 of 4 way handshake contains too many RSN IE (RSN)
24633У повідомленні 2 для чотиристороннього встановлення зв’язку відсутні дані ключа (RSN без точок доступу) Message 2 of 4 way handshake has no key data (RSN Adhoc)
24634У повідомленні 2 чотиристороннього встановлення зв’язку відсутній інформаційний елемент (RSN без точок доступу) Message 2 of 4 way handshake has no IE (RSN Adhoc)
24705Алгоритм автентифікації у профілі не підтримується. The authentication algorithm in the profile is not supported.
24706Алгоритм шифрування у профілі не підтримується. The cipher algorithm in the profile is not supported.
24707Автентифікацію WCN завершено, як очікувалося. WCN authentication is completed as expected.
28671Неприпустимий код причини Invalid Reason code
36864Служба WLAN: протокол координації WFD за допомогою платформи програмних служб (використовується UDP) WLAN Service - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (Uses UDP)
36865Служба безпровідних мереж: правила для драйверів у режимі ядра, призначені для служб WFD WLAN Service - WFD Services Kernel Mode Driver Rules
37376Протокол координації WFD за допомогою платформи програмних служб (UDP-In) WFD ASP Coordination Protocol (UDP-In)
37377Протокол координації WFD за допомогою платформи програмних служб (UDP-Out) WFD ASP Coordination Protocol (UDP-Out)
37378Лише для драйверів WFD (TCP-In) WFD Driver-only (TCP-In)
37379Лише для драйверів WFD (TCP-Out) WFD Driver-only (TCP-Out)
37380Лише для драйверів WFD (UDP-In) WFD Driver-only (UDP-In)
37381Лише для драйверів WFD (UDP-Out) WFD Driver-only (UDP-Out)
37888Правило вхідного підключення для служби WLAN, яке дозволяє використання протоколу координації для сеансів служби WFD [UDP 7235] Inbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235]
37889Правило вихідного підключення для служби WLAN, яке дозволяє використання протоколу координації для сеансів служби WFD [UDP 7235] Outbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235]
37890Вхідне правило, яке задає для драйверів порядок обміну даними через WFD (TCP-In) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-In)
37891Вхідне правило, яке задає для драйверів порядок обміну даними через WFD (TCP-Out) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-Out)
37892Вхідне правило, яке задає для драйверів порядок обміну даними через WFD (UDP-In) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-In)
37893Вхідне правило, яке задає для драйверів порядок обміну даними через WFD (UDP-Out) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-Out)
46864Служба WLAN застосовує платформу програмних служб (ASP) для служб WFD. Це правило для брандмауера дозволяє службі WLAN відкривати добре відомий порт UDP для координації сеансів служби WFD між двома пристроями WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WLAN service to open the well-known UDP port for coordination of WFD Service sessions between two devices
46865У службу безпровідних мереж упроваджено платформу Application Services Platform (ASP) для служб WFD. Це правило для брандмауера дає змогу службі WFDSConMgr відкривати порти, які драйвер MA-USB використовує, щоб підключатися до пристроїв WSB WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WFDSConMgr service to open ports for use by the MA-USB driver For connecting to WSB devices
53249%1!s! працюють через різні канали WLAN. Продуктивність може знизитися. %1!s! are on different WLAN channels. Performance might be degraded.
53250%1!s! працюють через різні канали WLAN. У разі зниження продуктивності можна спробувати повторно підключитися до безпровідного дисплея. %1!s! are on different WLAN channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded.
0xFA0Службу автонастроювання WLAN запущено.%n WLAN AutoConfig service has successfully started.%n
0xFA1Службу автонастроювання WLAN зупинено.%n WLAN AutoConfig service has successfully stopped.%n
0xFA2Не вдалося запустити службу автонастроювання WLAN.%n%nКод помилки: %1%n WLAN AutoConfig service has failed to start.%n%nError Code: %1%n
0xFA3AutoConfig WLAN виявлено обмежені можливості підключення, здійснюється спроба автоматичного відновлення.%n%nТип відновлення: %1%nкод помилки: %2%nпричина виникнення: %3%nсімейство IP-адрес: %4%n WLAN AutoConfig detected limited connectivity, attempting automatic recovery.%n%nRecovery Type: %1%nError Code: %2%nTrigger Reason: %3%nIP Family: %4%n
0x00002710Не вдалося запустити модуль розширюваності WLAN.%n%nШлях до модуля: %1%nКод помилки: %2%n WLAN Extensibility Module has failed to start.%n%nModule Path: %1%nError Code: %2%n
0x00002711Модуль розширюваності WLAN запущено.%n%nШлях до модуля: %1%n WLAN Extensibility Module has successfully started.%n%nModule Path: %1%n
0x00002712Модуль розширюваності WLAN зупинено.%n%nШлях до модуля: %1%n WLAN Extensibility Module has stopped.%n%nModule Path: %1%n
0x00002713Модуль розширюваності WLAN неочікувано припинив роботу.%n%nШлях до модуля: %1%n WLAN Extensibility Module has stopped unexpectedly.%n%nModule Path: %1%n
0x00002714Час очікування відновлення роботи модуля розширюваності WLAN вичерпано.%n%nШлях до модуля: %1%n WLAN Extensibility Module has timed out.%n%nModule Path: %1%n
0x10000031Час відгуку Response Time
0x30000000Відомості Info
0x30000001Запустити Start
0x30000002Зупинити Stop
0x300000B4Стан Start Start State
0x300000B5Стан End End State
0x300000B6Стан Closed Closed State
0x300000B7Стан Open Open State
0x300000B8Стан Connect Connect State
0x300000B9Стан Listen Listen State
0x300000BAСтан Association Association State
0x300000BBСтан Authentication Authentication State
0x300000BCСтан Established Established State
0x300000BEЗавершено Success
0x300000BFПомилка Failure
0x300000C0Відключити Disconnect
0x300000CEПерезапустити Restart
0x50000003Попередження Warning
0x70005DC0Підключитися до тієї самої мережі при відновленні Connect to same network on resume
0x70005DC1Підключитися до мережі при відновленні після відключення Connect to network on resume after intervening disconnect
0x70005DC2Підключення WLAN до мережі WLAN Connect to network
0x70005DCAПідключенняAcm AcmConnection
0x70005DCBЗв'язуванняMsm MsmAssociation
0x70005DCCБезпекаMsm MsmSecurity
0x70005DCDБезпекаIhv IhvSecurity
0x70005DCEАвтентифікаціяOneX OneXAuthentication
0x70005DCFЗапустити мережу пристрою Start the device network
0x70005DD0Зупинити мережу пристрою Stop the device network
0x70005DD1Автентифікувати вузли кешування, пов'язані із розміщеною мережею Authenticate the peers associated to the hosted network
0x70005E24Вартість підключення Connection Cost
0x90000001Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig
0x90000002Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational
0x90000003System System
0x90000004Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic
0xB0001F40Служба автонастроювання WLAN розпочала підключення до безпровідної мережі.%n%nМережний адаптер: %2%nGUID-інтерфейс: %1%nРежим підключення: %3%nІм’я профілю: %4%nSSID: %5%nТип BSS: %6%n WLAN AutoConfig service started a connection to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%n
0xB0001F41Служба автонастроювання WLAN успішно підключилася до безпровідної мережі.%n%nМережевий адаптер: %2%nGUID інтерфейсу: %1%nРежим підключення: %3%nІм'я профілю: %4%nІдентифікатор SSID: %5%nТип BSS: %6%nТип PHY: %7%nАвтентифікація: %8%nШифрування: %9%nСтандарт 802.1х увімкнуто: %10%nПриховано: %12%n WLAN AutoConfig service has successfully connected to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nPHY Type: %7%nAuthentication: %8%nEncryption: %9%n802.1x Enabled: %10%nHidden: %12%n
0xB0001F42Службі автонастроювання WLAN не вдалося підключитися до безпровідної мережі.%n%nМережевий адаптер: %2%nGUID інтерфейсу: %1%nРежим підключення: %3%nІм'я профілю: %4%nSSID: %5%nТип BSS: %6%nПричина помилки:%7%nRSSI: %10%n WLAN AutoConfig service failed to connect to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nRSSI: %10%n
0xB0001F43Служба автонастроювання WLAN успішно відключилася від безпровідної мережі.%n%nМережний адаптер: %2%nGUID інтерфейсу: %1%nРежим підключення: %3%nІм’я профілю: %4%nSSID: %5%nТип BSS: %6%nПричина: %7%n WLAN AutoConfig service has successfully disconnected from a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nReason: %7%n
0xB0001F44Безпровідну мережу заблоковано через помилку підключення.%n%nМережний адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nРежим підключення: %5%nІм’я профілю: %4%nІдентифікатори SSID: %3%nТип BSS: %6%nПричина помилки:%7%nТривалість таймера блока (хв.): %8%n Wireless network is blocked due to connection failure.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nConnection Mode: %5%nProfile Name: %4%nSSID(s): %3%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nLength of block timer (minutes): %8%n
0xB0001F45Служба автонастроювання WLAN розпочала запуск розміщеної мережі.%n%nGUID інтерфейсу: %1%nSSID: %2%n WLAN AutoConfig service has begun starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F46Служба автонастроювання WLAN завершила запуск розміщеної мережі.%n%nGUID інтерфейсу: %1%nSSID: %2%n WLAN AutoConfig service has finished starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F47Службі автонастроювання WLAN не вдалося запустити розміщену мережу.%n%nКод помилки: %2%nПовідомлення про помилку: %3%nGUID інтерфейсу: %1%nІдентифікатор SSID: %4%n WLAN AutoConfig service has failed to start the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n
0xB0001F48Служба автонастроювання WLAN розпочала зупинення розміщеної мережі.%n%nGUID інтерфейсу: %1%nSSID: %2%n AutoConfig service has begun to stop the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F49Служба автонастроювання WLAN завершила зупинення розміщеної мережі.%n%nGUID інтерфейсу: %1%nSSID: %2%n WLAN AutoConfig service has finished stopping the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F4AСлужбі автонастроювання WLAN не вдалося зупинити роботу розміщеної мережі.%n%nКод помилки: %2%nПовідомлення про помилку: %3%nGUID інтерфейсу: %1%nІдентифікатор SSID: %4%n WLAN AutoConfig service has failed to stop the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n
0xB0001F4BПідключення до останньої справної мережі %n%nМережевий адаптер: %2%nGUID інтерфейсу: %1%n Ім'я профілю: %3%nSSID: %4%nТип BSS: %5%n Connect to last good network %n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%n Profile Name: %3%nSSID: %4%nBSS type: %5%n
0xB0001F4CМережевий адаптер виявлення NLO: GUID інтерфейсу: %1 %2 NLO discovery Network Adapter: Interface GUID: %1 %2
0xB0002AF8Розпочалося зв’язування безпровідної мережі.%n%nМережний адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережний SSID: %4%nТип BSS: %5%nАвтентифікація: %6%nШифрування: %7%nСтандарт 802.1X увімкнуто: %8%n Wireless network association started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%n
0xB0002AF9Зв'язування безпровідної мережі виконано успішно.%n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%nУвімкнуто захист фреймів керування: %6%n Wireless network association succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nManagement Frame Protection Enabled: %6%n
0xB0002AFAНе вдалося виконати зв'язування безпровідної мережі.%n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nІдентифікатор SSID мережі: %4%nТип BSS: %5%nПричина помилки: %6%nКод стану Dot11: %8%nRSSI: %10%n Wireless network association failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nFailure Reason: %6%nDot11 Status Code: %8%nRSSI: %10%n
0xB0002AFBПеревірку безпеки безпровідної мережі запущено.%n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%nАвтентифікація: %6%nШифрування: %8%nСтандарт 802.1х увімкнуто: %10%n Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%n802.1x Enabled: %10%n
0xB0002AFCПеревірку безпеки безпровідної мережі припинено.%n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%nПорада щодо безпеки: %6%n Wireless security stopped.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nSecurity Hint: %6%n
0xB0002AFDПеревірку безпеки безпровідної мережі виконано успішно.%n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%n Wireless security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n
0xB0002AFEНе вдалося запустити безпеку безпровідної мережі.%n%nМережний адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережний SSID: %4%nТип BSS: %5%nОднорангова MAC-адреса: %6%nПричина: %7%nПомилка: %9%n Wireless security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nError: %9%n
0xB0002AFFПеревірку безпеки незалежного постачальника устаткування для безпровідної мережі запущено.%n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%n Wireless IHV security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n
0xB0002B00Перевірку безпеки незалежного постачальника устаткування для безпровідної мережі виконано успішно.%n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%n Wireless IHV security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n
0xB0002B01Не вдалося запустити безпеку безпровідної мережі незалежного постачальника устаткування.%n%nМережний адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережний SSID: %4%nТип BSS: %5%nОднорангова MAC-адреса: %6%nПричина: %7%nДовжина додаткових даних: %8%n Wireless IHV security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nAdditional Data Length: %8%n
0xB0002B02Перевірку безпеки безпровідної мережі запущено.%n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу:%2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%nАвтентифікація: %6%nШифрування: %8%nРежим FIPS: %10%nСтандарт 802.1x увімкнуто: %11%n Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%nFIPS Mode: %10%n802.1x Enabled: %11%n
0xB0002EEBДля безпровідної мережі запущено автентифікацію за стандартом 802.1х.%n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%nВідомості про EAP: тип %6, ідентифікатор постачальника %7, тип постачальника %8, ідентифікатор автора %9%n Wireless 802.1x authentication started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%n
0xB0002EECДля безпровідної мережі успішно виконано автентифікацію за стандартом 802.1х.%n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%nІдентифікаційні дані: %6%nКористувач: %8%nДомен: %8%n Wireless 802.1x authentication succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nIdentity: %6%nUser: %8%nDomain: %8%n
0xB0002EEDНе вдалося виконати автентифікацію безпровідної мережі стандарту 802.1х.%n%nМережний адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%nОднорангова MAC-адреса: %6%nІдентифікаційні дані: %7%nКористувач: %8%nДомен: %9%nПричина: %10%nПомилка: %12%nEAP Причина: %13%nEAP Корінь видає Рядок: %14%nEAP Помилка: %15%n Wireless 802.1x authentication failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nIdentity: %7%nUser: %8%nDomain: %9%nReason: %10%nError: %12%nEAP Reason: %13%nEAP Root cause String: %14%nEAP Error: %15%n
0xB0002EEEАвтентифікацію за стандартом 802.1x для безпровідної мережі перезапущено. %n%nМережевий адаптер: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nЛокальна MAC-адреса: %3%nМережевий SSID: %4%nТип BSS: %5%nВідомості про EAP: тип %6, ідентифікатор постачальника %7, тип постачальника %8, ідентифікатор автора %9%nПричина перезапуску: %10%n Wireless 802.1x authentication was restarted.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%nRestart Reason: %10%n
0xB00032C9Не було спроби встановити підключення перед входом.%n%nРезультат: %1%nПричина: %2%n A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n
0xB00032CAЗдійснено спробу встановлення підключення перед входом.%n%nРезультат: %1%nGUID інтерфейсу: %2%nІм’я профілю: %3%nЗапитані поля: %4%n A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%nRequested Fields: %4%n
0xB00032D3Не було спроби встановлення підключення після входу.%n%nРезультат: %1%nПричина: %2%n A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n
0xB00032D4Спроба підключення після входу.%n%nРезультат: %1%nІдентифікатор GUID інтерфейсу: %2%nІм’я профілю: %3%n A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n
0xB00032D5Завершено спробу встановлення підключення після входу.%n%nРезультат підключення до мережі: %1%nПричина: %2%nGUID інтерфейсу: %3%nІм’я профілю: %4%n The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%nProfile Name: %4%n
0xB000332C%1 Оцінку змінено на %2 для профілю %4 в інтерфейсі %3 %1 Cost is changed to %2 for profile %4 on interface %3
0xB000332DВартість групової політики змінено на %1 Group Policy Cost is changed to %1
0xB000332E%1 Оцінку видалено для профілю %3 в інтерфейсі %2 %1 Cost is cleared for profile %3 on interface %2
0xB000332FВартість групової політики видалено Group Policy Cost is cleared
0xB00036B0Отримано медіасповіщення. Інтерфейс = %2, підключено = %3. Media notification received. Interface = %2, Connected = %3.
0xB00036B1Отримано сповіщення рівноправного учасника. Інтерфейс = %2, приєднано = %3. Peer notification received. Interface = %2, Joined = %3.
0xB00036B2Увімкнути службу автоконфігурування. Інтерфейс = %2, увімкнуто = %3. Enable AutoConfig. Interface = %2, Enabled = %3.
0xB00036B3Встановити режим медіапотоку. Інтерфейс= %2, увімкнути = %3, результат = %4. Set media streaming mode. Interface = %2, Enable = %3, Result = %4.
0xB00036B4Встановити тип BSS. Інтерфейс = %2, тип BSS = %3. Set BSS type. Interface = %2, BSS type = %3.
0xB00036B5Встановити стан радіо. Інтерфейс = %2, PHY = %3, Стан = %4, Результат = %5. Set radio state. Interface = %2, PHY = %3, State = %4, Result = %5.
0xB00036B6Запустити службу автоконфігурування. Інтерфейс = %2. Start auto config. Interface = %2.
0xB00036B7Зупинити службу автоконфігурування. Інтерфейс = %2. Stop auto config. Interface = %2.
0xB00036B8Параметр електроживлення = %3. Інтерфейс = %2. Power setting = %3. Interface = %2.
0xB00036B9Змінити сеанс на %3. Інтерфейс= %2. Change session to %3. Interface = %2.
0xB00036BAРадіо вимкнено. Інтерфейс = %2. Radio is off. Interface = %2.
0xB00036BBЗмінити стан радіо для інтерфейсу= %2 : PHY = %3, стан програмного забезпечення = %4, стан устаткування = %5) Change radio state for interface = %2 : PHY = %3, software state = %4, hardware state = %5)
0xB00036BCПідключення несправне. Невиконане оновлення профілю пропускається. Інтерфейс = %2 The connection is not healthy. Pending profile update is ignored. Interface = %2
0xB00036BDПрофіль %3 оновлено. Інтерфейс = %2 Profile %3 is updated. Interface = %2
0xB00036BE%3, необхідно відключитися. Інтерфейс = %2 %3, need to disconnect. Interface = %2
0xB00036BFВстановити поточний робочий режим. Інтерфейс = %2, робочий режим = %3, результат = %4. Set current operation mode. Interface = %2, OpMode = %3, Result = %4.
0xB00036C0Отримано запит на підключення, режим = %3, позначки = %4, ім'я профілю = %5, сеанс = %6. Інтерфейс = %2 Got connection request, mode = %3, flags = %4, profile name = %5, session = %6. Interface = %2
0xB00036C1Користувач скасував підключення. Інтерфейс = %2. Connection cancelled by user. Interface = %2.
0xB00036C2Не вдалося встановити підключення. Інтерфейс = %5, код причини = %1. Connection failed. Interface = %5, Reason code = %1.
0xB00036C3Припинити всі спроби підключення для інтерфейсу %2. Stop all connection attempts for interface %2.
0xB00036C4Підключення вдалося встановити для інтерфейсу %2. Connection succeeded on interface %2.
0xB00036C5Для інтерфейсу %2 підключення завершено, сеанс = %3, стан = %4, створено тимчасову мережу = %5 Connection complete on interface %2, session = %3, status = %4, ad hoc network formed = %5
0xB00036C6Отримано запит на відключення. Інтерфейс = %2. Got disconnect request. Interface = %2.
0xB00036C7Тимчасово встановити ручний режим для профілю %3. Set profile %3 to manual temporarily.
0xB00036C8Відключення. Інтерфейс = %2. Disconnecting. Interface = %2.
0xB00036C9Для інтерфейсу %2 встановлено стан %3. Interface %2 state is set to %3.
0xB00036CAРезультат запиту інтерфейсу користувача %2 = %3. UI request for interface %2 result = %3.
0xB00036CBПрофіль %3 %4. Profile %3 %4.
0xB00036CCЗміна імені профілю. Інтерфейс = %2, старе ім'я профілю = %3, нове ім'я профілю = %4 Profile name change. Interface = %2, old profile name = %3, new profile name = %4
0xB00036CDІнтерфейс %1 (%2) успішно ініціалізовано. Interface %1 (%2) is successfully initialized.
0xB00036CEПоточним робочим режимом для інтерфейсу %2 є %3. The current operation mode for interface %2 is %3.
0xB00036CFІнтерфейс %1, тип = %2. Interface %1 type = %2.
0xB00036D0Не вдається створити запит для інтерфейсу %4, помилка %1. Interface %4 cannot be queried, error %1.
0xB00036D1Не вдається створити запит для фізичного носія для інтерфейсу %1, тому що пристрій не готовий. Слід повторити спробу. Failed to query physical medium for interface %1, because the device is not ready. Need to retry.
0xB00036D2Знайдено ім'я %2 для інтерфейсу %1 Found name %2 for interface %1
0xB00036D3Недозволена мережа %1. Network %1 is not permitted.
0xB00036D4Параметр електроживлення = %1. Power setting = %1.
0xB00036D5Відключити тимчасове підключення %3 для інтерфейсу %2. Причина = %4. Disconnect the temporary connection %3 for interface %2, Reason = %4.
0xB00036D6Очистити стан часу виконання, тому що користувач, який ініціював підключення вручну, вийшов із системи. Clear runtime state because the user who initiated the manual connection logged off.
0xB00036D7Зміна сеансу WTS. Тип = %1, ідентифікатор сеансу = %2. WTS session change. Type = %1, session id = %2.
0xB00036D8Сканування мереж. Інтерфейс = %2, тип сканування = %3, очищення списку BSS = %4 Scan for networks. Interface = %2, scan type = %3, flush BSS list = %4
0xB00036D9Запит сканування пропущено, тому що радіо вимкнено. Інтерфейс = %2. Scan request is ignored because radio is off. Interface = %2.
0xB00036DAЗапит для результатів сканування не створено, тому що радіо вимкнено. Інтерфейс = %2. Scan results are not queried because raido is off. Interface = %2.
0xB00036DBАвтомат станів сканування зупинено. The scan state machine is stopped.
0xB00036DCВідсутні автоперемикачі для поточного підключення (%3). No auto switch for the current connection (%3).
0xB00036DDПідключення (auto = %4) до %5 (multiple=%6) за допомогою профілю %3. Connection (auto = %4) to %5 (multiple=%6) using profile %3.
0xB00036DEІдентифікатор сеансу (id=%1, active=%2, console=%3) додано. The session id=%1, active=%2, console=%3 is added.
0xB00036DFСтан сеансу з ідентифікатором id=%1 змінено на active=%2, console=%3. The state of session id=%1 is refreshed to active=%2, console=%3.
0xB00036E0Стан активної консолі користувача = %1 Active Console User state = %1
0xB00036E1Ідентифікатор сеансу id=%1 видалено. The session id=%1 is removed.
0xB00036E2Модуль відкриття оброблює запит інтерфейсу користувача. Discovery module has taken care of the UI request.
0xB00036E3Запит інтерфейсу користувача не надіслано, тому що мережа заборонена, і запит інтерфейсу користувача належить до типу сповіщень. UI request not sent because the network is suppressed and the UI request is notification type.
0xB00036E4У функції IntfCompleteTimely сталася помилка %1 IntfCompleteTimely failed, error %1
0xB00036E5Сеанс %1, станом забороненої мережі для %2 є %3. Session %1, Network suppressed status for %2 is %3.
0xB00036E6Увімкніть фонове сканування служби автоконфігурування. Інтерфейс = %2, увімкнуто = %3. Enable AutoConfig background scan. Interface = %2, Enabled = %3.
0xB00036E7Скасувати цей цикл фонового сканування, тому що триває встановлення підключення. Інтерфейс = %2 Discard this round of background scan because a connection process is in progress. Interface = %2
0xB00036E8Скасувати цей цикл фонового сканування, оскільки поточне підключення не дозволяє здійснювати автоматичне перемикання. Інтерфейс = %2 Discard this round of background scan because the current connection does not allow auto switch. Interface = %2
0xB00036E9Скасувати цей цикл фонового сканування, оскільки поточне підключення є основним автоматичним підключенням. Інтерфейс = %2 Discard this round of background scan because the current connection is the most preferred auto connection. Interface = %2
0xB00036EAПідключитися до %2 з профілем %1 Connect to %2 with profile %1
0xB00036EBУстановлено робочий стан. Інтерфейс = %2, увімкнуто = %3. Set operational state. Interface = %2, Enabled = %3.
0xB00036ECЗмінено стан профілю. Профіль: %1 заблоковано на %2 мс (єдиний SSID: %3) Profile State changed. Profile: %1 Blocked for %2 milliseconds (Single SSID: %3)
0xB00036EDЗмінено стан профілю. Профіль: %1 оновити стан: %2 (єдиний SSID: %3) Profile State changed. Profile: %1 Update State: %2 (Single SSID: %3)
0xB00036EERpcCall %1 від клієнта %2 RpcCall %1 from client %2
0xB00036EFSetAutoConfigParameterRpcCall для %1 із процесу %2 SetAutoConfigParameterRpcCall for %1 from process %2
0xB00036F0SetInterfaceRpcCall для %1 із процесу %2 SetInterfaceRpcCall for %1 from process %2
0xB00036F1PrivateSetInterfaceRpcCall для %1 із процесу %2 в інтерфейсі %3 PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 on Interface %3
0xB00036F2InternalPrivateQuerySetInterfaceCall для %1 в інтерфейсі %2 InternalPrivateQuerySetInterfaceCall for %1 on Interface %2
0xB00036F3Змінено стан живлення екрана. Екран увімкнуто = %1 Screen Power State changed. Screen ON = %1
0xB00036F4Змінено стан зниженого енергоспоживання. Бракує живлення = %1 Low Power State changed. Low Power = %1
0xB00036F5Додавання інтерфейсу WLAN %1 для %2 Adding WLAN Interface %1 for %2
0xB00036F6Видалення інтерфейсу WLAN %1 Removing WLAN Interface Interface %1
0xB00036F7Прискорене сканування запущено на %1 через те, що %2 Expedited scan triggered on %1 because %2
0xB00036F8Відключення запущено на %1 причина: %2 Disconnect triggered on %1 Reason: %2
0xB00036F9Тип відновлення обмежених можливостей підключення: %1 подія: %2 дані: %3 Limited Connectivity Recovery Type: %1 Event: %2 Data: %3
0xB00036FAСтан досяжності шлюзу змінився. GUID інтерфейсу: %1 досяжність: %2 Gateway Reachability State changed. Interface GUID: %1 Reachable: %2
0xB0004E20Розпочати підключення API Begin Connect API
0xB0004E21Розпочати відключення інтерфейсу API Begin Disconnect API
0xB0004E22Викликається функція MSMSecPerformPreAssociateSecurity Calling MSMSecPerformPreAssociateSecurity
0xB0004E23Викликається функція MSMSecStopSecurity Calling MSMSecStopSecurity
0xB0004E24Причина завершення підключення %1, сеанс %2, тимчасову мережу сформовано %3 Connect completion reason %1, session %2, adhoc formed %3
0xB0004E25Отримано повідомлення ЗАВЕРШЕННЯ ПІДЛКЮЧЕННЯ, стан %3, стан зв'язку %4 Received CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4
0xB0004E26Поточний стан скінченного автомата %3, подія %4 FSM Current state %3, event %4
0xB0004E27Перехід скінченного автомата зі стану %3 до стану %4 FSM Transition from State: %3 to State: %4
0xB0004E28Несумісний тип PHY Phy Type not compatible
0xB0004E29Якість посилання: %3 Link Quality: %3
0xB0004E2AОтримано повідомлення ПОРТ НЕЗАЛЕЖНОГО ПОСТАЧАЛЬНИКА УСТАТКУВАННЯ НЕ ПРАЦЮЄ, рівноправний користувач %3 Received IHV PORT DOWN, peer %3
0xB0004E2BОтримано IHV PORT UP, рівноправний учасник %3 Received IHV PORT UP, peer %3
0xB0004E2CПеревірку безпеки після підключення успішно завершено Post Connect Security has Completed Successfully
0xB0004E2DНЕ ВДАЛОСЯ перевірити безпеку після підключення; код причини: %1 Post Connect Security has FAILED with reason code: %1
0xB0004E2EОтримано пакет безпеки: %3 Received Security Packet: %3
0xB0004E2FПеревірку безпеки до підключення завершено, причина перевірки безпеки: %1, помилка %2 Security PreConnect Completion, security reason: %1, error %2
0xB0004E30Надіслано тривалість пакета безпеки = %3 і дескриптор завершення = %4 Send Security Packet Length = %3 and Completion Handle = %4
0xB0004E32SSID = %3 BSSIDCount = %4 SSID = %3 BSSIDCount = %4
0xB0004E33Клієнт зв'язаний із розміщеною мережею. %n%nGUID інтерфейсу: %1%nОпис інтерфейсу:%2%nSSID мережі: %3%nЛокальна MAC-адреса: %4%nMAC-адреса вузла: %5%n A client has associated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n
0xB0004E34Автентифікація клієнта в розміщеній мережі успішна. %n%nGUID інтерфейсу: %1%nОпис інтерфейсу:%2%nSSID мережі: %3%nЛокальна MAC-адреса: %4%nMAC-адреса вузла: %5%n A client has successfully authenticated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n
0xB0004E35Не вдалося автентифікувати клієнт у розміщеній мережі. %n%n Код помилки: %2%nПовідомлення про помилку: %3%nGUID інтерфейсу: %1%nОпис інтерфейсу:%4%nІдентифікатор SSID мережі: %5%nЛокальна MAC-адреса: %6%n A client has failed to authenticate with the hosted network. %n%nError code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nInterface description:%4%nNetwork SSID: %5%nLocal MAC address: %6%n
0xB0004E36Почати сканування Begin Scan
0xB0004E37Стан завершення сканування %2 Scan completion Status %2
0xB0004E38Кількість унікальних мереж Wlan %2 Number of Unique Wlan Networks %2
0xB0004E39Видима мережа: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI Visible Network: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI
0xB0005209Адаптер(%2) Новий адаптер %4 (%5) Adapter(%2) New Adapter %4 (%5)
0xB000520AАдаптер(%2) Перехід IntfSecState %3 -- %4 Adapter(%2) IntfSecState Transition %3 -- %4
0xB000520BАдаптер(%2) Отримано StopSecurity Adapter(%2) Received StopSecurity
0xB000520CНевдала автентифікація перед зв'язуванням %3, шифр %4, увімкнено OneX(%5), UICancelled(%6) Pre-Associate Failure Auth %3, Cipher %4, OneX Enabled(%5), UICancelled(%6)
0xB000520DОтримано відповідь інтерфейсу користувача MSMSec, але вже є ключовий матеріал! Received MSMSec UI Response, but already have key material!
0xB000520EОтримано відповідь інтерфейсу користувача %3 Received UI response %3
0xB000520FЗАВЕРШУЄТЬСЯ ЧАС ОЧІКУВАННЯ автентифікації за стандартом 802.1x TIMING OUT 802.1x Authentication
0xB0005210НЕ ЗАВЕРШУЄТЬСЯ ЧАС ОЧІКУВАННЯ для автентифікації за стандартом 802.1x, наступний таймер через %6 мс NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %6 msec
0xB0005211ШВИДКЕ ПЕРЕМІЩЕННЯ за стандартом 802.1x заблоковане (помилка %1); виконується повна автентифікація 802.1x veto-ed FAST ROAMING (Error %1), performing full authentication
0xB0005212Порт (%4), рівноправний учасник %6, перехід AuthMgr %7 -- %8 Port (%4) Peer %6 AuthMgr Transition %7 -- %8
0xB0005213Надсилання відповіді інтерфейсу користувача до 802.1x Sending UI response to 802.1x
0xB0005214Перехід KeyExt %2 -- %3 KeyExt Transition %2 -- %3
0xB0005215Не вдалося явно перейти від 802.1x, (причина %2, помилка %3) Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3)
0xB0005216802.1x успіх 802.1x success
0xB0005217Порт(%4), рівноправний учасник %6, перехід KeyMgr %7 -- %8 Port(%4) Peer %6 KeyMgr transition %7 -- %8
0xB0005218Автентифікацію надіслано M1(%4), самостійний %5, рівноправний учасник %6 Auth sent M1(%4), self %5, peer %6
0xB0005219Автентифікацію надіслано M3(%4), самостійний %5, рівноправний користувач %6 Auth sent M3(%4), self %5, peer %6
0xB000521AАвтентифікацію надіслано G1(%4), самостійний %5, рівноправний учасник %6 Auth sent G1(%4), self %5, peer %6
0xB000521BПорт(%4), рівноправний учасник %6, перехід KeyMgrAuth %7 -- %8 Port(%4) Peer %6 KeyMgrAuth Transition %7 -- %8
0xB000521CПІДКЛЮЧЕННЯ ЗАХИЩЕНО РОЗВАНТАЖЕНИМ обміном ключами CONNECTION SECURED by OFFLOADED key exchange
0xB000521DПорт(%4) Сповістити про стан обміну ключами: автентифікатор(%7), причина %8, самостійний %5, рівноправний учасник %6 Port(%4) Notify Key Exchange Status: Authenticator(%7) reason %8 , self %5, peer %6
0xB000521EКлюч за замовчуванням: інд. %1, алг. %2, напрямок= %3, довж. %4 Default Key: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4
0xB000521FПарний ключ (%1): алг. %2, напрям = %3, довж. %4 Pairwise Key (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4
0xB0005220Завершення підключення для адаптера(%1), причина %2, помилка %3 Adapter(%1) Connect Completion, Reason %2, Error %3
0xB0005221Вказати результат перевірки безпеки порту(%1), рівноправний учасник %2, причина %3 помилка %4 Port(%1) Indicate Security Result, Peer %2, Reason %3 Error %4
0xB0005222Адаптер(%4), передавання для %1, тип Ethernet %2, розмір %3 Adapter(%4) Tx to %1, Ethertype %2, size %3
0xB0005223Надсилання запиту інтерфейсу користувача до MSM (%1) Sending UI request to MSM (%1)
0xB0005224Сповіщення про підключення MSM для адаптера(%2), мережа \"%4\" Adapter(%2) MSM Connect notification, Network \"%4\"
0xB0005225Сповіщення про відключення MSM для адаптера(%2) Adapter(%2) MSM Disconnect notification
0xB0005226Адаптер(%2) — збільшення номера порту для рівноправного учасника %3 Adapter(%2) Port up for peer %3
0xB0005227Адаптер(%2) — зменшення номера порту для рівноправного учасника %3 Adapter(%2) Port down for peer %3
0xB0005228Адаптер(%2), приймання від %3, тип Ethernet %4, розмір %5 Adapter(%2) Rx from %3, Ethertype %4, size %5
0xB0005229Адаптер(%2), відповідь інтерфейсу користувача, тип запиту %3, тип відповіді %4, скасовано = %5 Adapter(%2) UI Response, request type %3, response type %4, cancelled = %5
0xB000522AСтворити профілі виявлення для адаптера(%2) ідентифікатор SSID %3, тип BSS %4, захищено %5 Adapter(%2) Create discovery profiles, SSID %3, BSS type %4, secure %5
0xB000522BПередавання пакета %3 завершено Tx pkt completion, pkt %3
0xB000522CЗапит безпеки на повторне MSM для адаптера(%2) Adapter(%2) MSM Redo security request
0xB000522DСтан справності підключення — %1 (%2), HealthyHint %3 Connection health status is %1 (%2), HealthyHint %3
0xB000522EМережа переходів є підозрілою Transition network suspected
0xB000522FВідповідь інтерфейсу користувача — правильно = %1, скасовано = %2 UI Response - Valid = %1, Cancelled = %2
0xB0005230Не вдалося надіслати пакет MSMSendPacket через порт(%3). Помилка %1 Port(%3) MSMSendPacket failed, Error %1
0xB0005231Неможливо швидко переміститися, коли кеш PMK є неприпустимим Can't do fast roaming when PMK Cache is not valid
0xB0005232Перехід PreAuthMgr %4 -- %5 PreAuthMgr Transition %4 -- %5
0xB0005233PreAuth: успіх 802.1X. Отримано ключі шляхом попередньої автентифікації для %6 PreAuth: 802.1X Success, Received keys by Pre-Authentication for %6
0xB0005234PreAuth: Явно невдала спроба з 802.1x, (Причина %2, Помилка %3) PreAuth: Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3)
0xB0005235PreAuth: 802.1x — успіх PreAuth: 802.1x success
0xB0005236Отримано матеріал для одноадресного ключа EAPOL-Key (швидке повторне створення ключа %7) Received unicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7)
0xB0005237ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗАХИЩЕНО обміном ключами RC4 CONNECTION SECURED by RC4 key exchange
0xB0005238ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗАХИЩЕНО обміном ключами RSN CONNECTION SECURED by RSN key exchange
0xB0005239Отримання ключа RSN: ключове повідомлення M1 RSN Key Receive: Key Message M1
0xB000523AОтримання ключа RSN: ключове повідомлення M3 RSN Key Receive: Key Message M3
0xB000523BОтримання ключа RSN: ключове повідомлення M2 RSN Key Receive: Key Message M2
0xB000523CОтримання ключа RSN: ключове повідомлення M4 RSN Key Receive: Key Message M4
0xB000523DОтримання ключа RSN: ключове повідомлення G1 RSN Key Receive: Key Message G1
0xB000523EОтримання ключа RSN: ключове повідомлення G2 RSN Key Receive: Key Message G2
0xB000523FШВИДКЕ ПЕРЕМІЩЕННЯ — %1 FAST ROAMING is %1
0xB0005240Невідомий перехід до невдалої спроби, тип події %3 Unknown transition into Failure, EventType %3
0xB0005241Порт(%4), рівноправний учасник %6, перехід SecMgr %7 -- %8 Port(%4) Peer %6 SecMgr Transition %7 -- %8
0xB0005242ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗАХИЩЕНО обміном ключами WPA CONNECTION SECURED by WPA key exchange
0xB0005243Отримання ключа WPA: ключове повідомлення M1 WPA Key Receive: Key Message M1
0xB0005244Отримання ключа WPA: ключове повідомлення M3 WPA Key Receive: Key Message M3
0xB0005245Отримання ключа WPA: ключове повідомлення G1 WPA Key Receive: Key Message G1
0xB0005246ПЕРЕПОВНЕННЯ кешу ключового пакета Eapol Eapol Key packet cache OVERFLOW
0xB0005247Кеш PMK переповнено, потік %4, обмеження %5 PMK Cache overflowed, current %4, limit %5
0xB0005248Настройки безпеки WLAN: тип BSS – %1, автентифікація – %2, шифрування – %3, стандарт OneX увімкнуто – %4, відомості про EAP – тип %5, ідентифікатор постачальника – %6, тип постачальника – %7, ідентифікатор автора – %8 WLAN Security Settings: BSS Type %1, Authentication %2, Encryption %3, OneX Enabled %4, Eap Information - Type %5, Vendor ID %6, Vendor Type %7, Author ID %8
0xB0005249Отримано матеріал для багатоадресного ключа EAPOL-Key (швидке повторне створення ключа %7) Received multicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7)
0xB000524AІдентифікатор ключа за замовчуванням встановлено на індекс %1 Default Key ID set to Index %1
0xB0007530Підключення розпочато 1 Connection started 1
0xB0007531Досягнуто граничне значення часу очікування підключення 1 Connection timeout threshold reached 1
0xB0007532Підключення встановлено Connection succeeded
0xB0007533Підключення розпочато 2 Connection started 2
0xB0007534Досягнуто граничне значення часу очікування підключення 2 Connection timeout threshold reached 2
0xB0007535Підключення розпочато 3 Connection started 3
0xB0007536Досягнуто граничне значення часу очікування підключення 3 Connection timeout threshold reached 3
0xB0007537Ініційовано ручне з’єднання, завершення сценаріїв повторного підключення Manual connect initiated, end running reconnect scenarios
0xB000753AЗапит взаємодії з інтерфейсом користувача 1 UI interaction requested 1
0xB000753BЗапит взаємодії з інтерфейсом користувача 2 UI interaction requested 2
0xB000753CЗапит взаємодії з інтерфейсом користувача 3 UI interaction requested 3
0xB000753DПідключення встановлено – прихована мережа 1 Connection succeeded - Hidden network 1
0xB000753EПідключення встановлено – прихована мережа 2 Connection succeeded - Hidden network 2
0xB000753FПідключення встановлено – прихована мережа 3 Connection succeeded - Hidden network 3
0xB0007540Список вибору вичерпано 1 Selection list exhausted 1
0xB0007541Список вибору вичерпано 2 Selection list exhausted 2
0xB0007542Список вибору вичерпано 3 Selection list exhausted 3
0xB0007543Установлено підключення до попередньої мережі – очікуваний роумінг Connection succeeded to previous network - expected roaming
0xB0007598Ідентифікатор GUID інтерфейсу для скасування відновлення або повторного підключення до WLAN: %1 Cancel WLAN Resume-Reconnect Interface GUID: %1
0xB0009C41Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n
0xB0009C42Статистика діагностики обмеженого відновлення%nGUID інтерфейсу: %1%nвідключити розширення: %2%nроумінг розширень: %3%nпідозріла тривалість: %4 мс%nзмінено Bssid: %5%nякість з’єднання для виявлення: %6%nЯкість поточного з’єднання: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nпоточна швидкість передачі: %18%nпоточна швидкість прийому:%19%n Limited Recovery Diagnostic Statistics%nInterface GUID: %1%nDisconnect Extensions: %2%nRoam Extensions: %3%nSuspect Duration: %4 ms%nBssid Changed: %5%nDetection Link Quality: %6%nCurrent Link Quality: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n
0xB0009C43Різниця статистики діагностики%nGUID інтерфейсу: %1%nПодія: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n
0xB000EA61Помилка: %1, розташування: %2, контекст: %3 Error: %1 Location: %2 Context: %3
0xB000EA62Попередження %1, розташування: %2, контекст: %3 Warning: %1 Location: %2 Context: %3
0xB000EA63Стан змінено на: %1. Контекст: %2 Transitioned to State: %1 Context: %2
0xB000EA64Оновлений контекст: %1; причина оновлення: %2 Updated Context: %1 Update Reason: %2
0xB000EAC5Адреса джерела: %1, порт джерела: %2, адреса призначення: %3, порт призначення: %4, протокол: %5, контекст звернення: %6 SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6
0xB000EAC7GUID інтерфейсу: %1, IfIndex: %2, Luid інтерфейсу: %3, контекст посилання: %4 Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4
0xD0000001Успішно Success
0xD0000003Не дотримано умов виконання операції. The operational criteria were not met.
0xD0000004Умови виконання операції дотримано. The operational criteria were met.
0xD0000005Комп’ютер не приєднано до домену. The machine was not joined to a domain.
0xD0000006У межах досяжності немає мереж, придатних для підключення перед входом. There are no pre-logon networks within visible range.
0xD0000007Профіль підключення перед входом позначено як призначений лише підключення вручну. The pre-logon profile is marked for manual connection only.
0xD0000008У профілі підключення перед входом для автентифікації не використовуються облікові дані користувача. The pre-logon profile does not use user credentials for authentication.
0xD0000009Настроєний метод EAP не підтримує операції єдиного входу. The configured EAP Method does not support single sign on operations.
0xD000000AНастроєний метод EAP визначив, що профіль непридатний для підключення перед входом. The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon.
0xD000000FУспішно. Success.
0xD0000010Не вдалося встановити мережеве підключення за наданий час. Failed to establish a network connection within the allotted time.
0xD0000011Не вдалося встановити мережеве підключення. Failed to establish a network connection.
0xD0000012Не вдалося підключитися до контролера домену за наданий час. Failed to contact a domain controller within the allotted time.
0xD0000013Не вдалося підключитися до контролера домену та отримати адресу TCP/IP за наданий час. Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time.
0xD0000015У межах досяжності немає мереж, придатних для підключення після входу. There are no post-logon networks within visible range.
0xD0000019Настроєний метод EAP визначив, що профіль непридатний для підключення після входу. The configured EAP method has identified the profile as incapable of post-logon.
0xD000001AНі No
0xD000001BТак Yes
0xD0000020Сталася невідома помилка EAP. An unspecified EAP error has occurred.
0xD0000021Відсутній пристрій для читання смарт-карток Smart card Reader not present
0xD0000022Немає жодного пристрою для читання смарт-карток No Smard card present
0xD0000023Вимкнуто Disabled
0xD0000024Увімкнуто Enabled
0xD0000025інфраструктура infrastructure
0xD0000026незалежний independent
0xD0000027будь-який any
0xD0000028невідомий unknown
0xD0000029увімкнути on
0xD000002Aвимкнути off
0xD000002Bno_saving no_saving
0xD000002Clow_saving low_saving
0xD000002Dmedium_saving medium_saving
0xD000002Emaximum_saving maximum_saving
0xD000002Fнедійсний invalid
0xD0000030У поточному підключенні примусово увімкнено лише загальний захист GP-only is enforced on the current connection
0xD0000031Для поточного підключення знято прапорець автопідключення The auto connection flag is cleared for the current connection
0xD0000032Параметр підключення поточного профілю змінено The connection setting of the current profile has changed
0xD0000033Невідомо Unknown
0xD0000034Станція Station
0xD0000035Точка доступу AP
0xD0000036Розширювана станція Extensible Station
0xD0000037Мережевий монітор Network Monitor
0xD0000038Пристрій Device
0xD0000039Власник групи Group Owner
0xD000003AКлієнт Client
0xD000003Bпрофіль profile
0xD000003Cтимчасовий профіль temporary profile
0xD000003Dвиявлення (захищене) discovery (secure)
0xD000003Eвиявлення (незахищене) discovery (unsecure)
0xD000003Fавто auto
0xD0000041неготовий not ready
0xD0000042підключено connected
0xD0000043створено мережу без точок доступу ad hoc network formed
0xD0000044відключення disconnecting
0xD0000045відключено disconnected
0xD0000046зіставлення associating
0xD0000047виявлення discovering
0xD0000048автентифікація authenticating
0xD0000049оновлено is updated
0xD000004Aбуде оновлено після перевірки справності will be updated after health check
0xD000004Bне оновлено через несправність підключення not updated because the connection is not healthy
0xD000004CАктивний сеанс консолі, в якому ініційовано підключення, став неактивним сеансом консолі. The active console session who initiated the connection becomes non active console session.
0xD000004DКористувач, який ініціював підключення, вийшов із системи The user who initiated the connection logged off
0xD000004EPORT_UP PORT_UP
0xD000004FPORT_DOWN PORT_DOWN
0xD0000050PACKET PACKET
0xD0000051DISCONNECT DISCONNECT
0xD0000052IHV IHV
0xD0000053TKIPMIC_FAILURE TKIPMIC_FAILURE
0xD0000054PMKID_CANDIDATE_LIST PMKID_CANDIDATE_LIST
0xD0000055PHY_STATE_CHANGE PHY_STATE_CHANGE
0xD0000056LINK_QUALITY LINK_QUALITY
0xD0000057CONNECT_COMPLETION CONNECT_COMPLETION
0xD00000584_WAY_START 4_WAY_START
0xD00000594_WAY_COMPLETION 4_WAY_COMPLETION
0xD000005APSK_MISMATCH PSK_MISMATCH
0xD000005BPHY_FREQUENCY_ADOPTED PHY_FREQUENCY_ADOPTED
0xD000005CEXTAP_PORT_UP EXTAP_PORT_UP
0xD000005DEXTAP_PORT_DOWN EXTAP_PORT_DOWN
0xD000005EВідключено Disconnected
0xD000005FКонфігурування Configuring
0xD0000060Зіставлення Associating
0xD0000061Wait_For_Portup Wait_For_Portup
0xD0000062Автентифікація Authenticating
0xD0000063Переміщення Roaming
0xD0000064Підключено Connected
0xD0000065Wait_For_Disconnected Wait_For_Disconnected
0xD0000066Ihv_Configuring Ihv_Configuring
0xD0000067Скидання Reset
0xD0000068AP_Disconnected AP_Disconnected
0xD0000069AP_Reset_For_Connect AP_Reset_For_Connect
0xD000006AAP_Configuring AP_Configuring
0xD000006BAP_Started AP_Started
0xD000006CAP_Stopping AP_Stopping
0xD000006DAP_Reset_For_Disconnect AP_Reset_For_Disconnect
0xD000006ECmd_Connect Cmd_Connect
0xD000006FCmd_Disconnect Cmd_Disconnect
0xD0000070Upcall_Association_Success Upcall_Association_Success
0xD0000071Upcall_Association_Failure Upcall_Association_Failure
0xD0000072Upcall_Port_Up Upcall_Port_Up
0xD0000073IHV_Port_Up IHV_Port_Up
0xD0000074Upcall_Port_Down Upcall_Port_Down
0xD0000075IHV_Port_Down IHV_Port_Down
0xD0000076Upcall_Disconnect Upcall_Disconnect
0xD0000077IHV_Disconnect IHV_Disconnect
0xD0000078Pre_Security_Success Pre_Security_Success
0xD0000079IHV_Pre_Security_Success IHV_Pre_Security_Success
0xD000007APre_Security_Failure Pre_Security_Failure
0xD000007BIHV_Pre_Security_Failure IHV_Pre_Security_Failure
0xD000007CPost_Security_Success Post_Security_Success
0xD000007DIHV_Post_Security_Success IHV_Post_Security_Success
0xD000007EPost_Security_Failure Post_Security_Failure
0xD000007FIHV_Post_Security_Failure IHV_Post_Security_Failure
0xD0000080Час очікування Timeout
0xD0000081Force_Disconnect Force_Disconnect
0xD0000082Reset_Success Reset_Success
0xD0000083Reset_Failure Reset_Failure
0xD0000084INITIALIZED INITIALIZED
0xD0000085PROCESSING_PREASSOCIATE PROCESSING_PREASSOCIATE
0xD0000086PREASSOCIATE_DONE PREASSOCIATE_DONE
0xD0000087STOPPING_SECURITY STOPPING_SECURITY
0xD0000088PROCESSING_POSTASSOCIATE PROCESSING_POSTASSOCIATE
0xD0000089PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE
0xD000008AWAIT_FOR_UI_RESPONSE WAIT_FOR_UI_RESPONSE
0xD000008BFAILURE FAILURE
0xD000008CВідкрити Open
0xD000008DСпільний ключ Shared Key
0xD000008EWPA WPA
0xD000008FWPA PSK WPA PSK
0xD0000090WPA None WPA None
0xD0000091RSNA RSNA
0xD0000092RSNA PSK RSNA PSK
0xD0000093NONE NONE
0xD0000094WEP40 WEP40
0xD0000095TKIP TKIP
0xD0000096CCMP CCMP
0xD0000097WEP104 WEP104
0xD0000098USE_GROUP USE_GROUP
0xD0000099WEP WEP
0xD000009Aключ key
0xD000009Bпарольна фраза passphrase
0xD000009Cpsk psk
0xD000009Donex onex
0xD00000A0автоконфігурування autoconfig
0xD00000A1msm msm
0xD00000A2безпека security
0xD00000A3ihv ihv
0xD00000A4перевірити мережу verifynet
0xD00000A5скасовано cancelled
0xD00000A7DISABLED DISABLED
0xD00000A8FAKE_AUTH FAKE_AUTH
0xD00000A9ENABLED ENABLED
0xD00000AADEACTIVATE DEACTIVATE
0xD00000ABFORCE_AUTHENTICATED FORCE_AUTHENTICATED
0xD00000ACSTART_AUTH START_AUTH
0xD00000ADAUTHENTICATING AUTHENTICATING
0xD00000AEAUTHENTICATIONSUCCESS AUTHENTICATIONSUCCESS
0xD00000AFAUTHENTICATED AUTHENTICATED
0xD00000B0AUTH_FAILED AUTH_FAILED
0xD00000B2STOP_AUTH STOP_AUTH
0xD00000B7INACTIVE INACTIVE
0xD00000B8UNDERWAY UNDERWAY
0xD00000B9SUCCESS SUCCESS
0xD00000BCPHS1 PHS1
0xD00000BDPHS2 PHS2
0xD00000BFGHS GHS
0xD00000C1Вхідні Inbound
0xD00000C2Вихідні Outbound
0xD00000C3Обидва Both
0xD00000C5INITIALIZE_PROFILE INITIALIZE_PROFILE
0xD00000C7ACTIVATED ACTIVATED
0xD00000C8PREAUTH_STARTED PREAUTH_STARTED
0xD00000C9PREAUTH_IN_PROGRESS PREAUTH_IN_PROGRESS
0xD00000CAPROCESS_ONEX_RESULT PROCESS_ONEX_RESULT
0xD00000CBPROCESS_TIMEOUT PROCESS_TIMEOUT
0xD00000CDACTIVE ACTIVE
0xD00000CFWAIT_FOR_AUTH_SUCCESS WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS
0xD00000D0REVIVE_CACHE REVIVE_CACHE
0xD00000D1KEY_ACTIVATE KEY_ACTIVATE
0xD00000D2WAIT_FOR_KEY_SUCCESS WAIT_FOR_KEY_SUCCESS
0xD00000D5KEY_DEACTIVATE KEY_DEACTIVATE
0xD00000D8WAIT_FOR_KEY_START WAIT_FOR_KEY_START
0xD00000D9ROAM_AUTHENTICATE ROAM_AUTHENTICATE
0xD00000DAГрупова політика Group Policy
0xD00000DBКористувач User
0xD00000DCЗагальнодоступний Public
0xD00000DDОператор Operator
0xD00000DEРозблоковано UnBlocked
0xD00000DFКонсервативно розблоковано Conservatively UnBlocked
0xD00000E1UnFailed UnFailed
0xD00000E2Позначено як Temp вручну Marked Temp Manual
0xD00000E4Видалено Deleted
0xD00000E5CS NLO відкладено через надмірний роумінг CS NLO Delayed due to Excessive Roam
0xD00000E6CS NLO відкладено через надмірне підключення CS NLO Delayed due to Excessive Connect
0xD00000E7InternalScan InternalScan
0xD00000E8Сканувати Scan
0xD00000E9Підключити Connect
0xD00000EBSetProfile SetProfile
0xD00000ECDeleteProfile DeleteProfile
0xD00000EDRenameProfile RenameProfile
0xD00000EESetProfileList SetProfileList
0xD00000EFSetFilterList SetFilterList
0xD00000F0WcmSetProfile WcmSetProfile
0xD00000F1WcmDisconnect WcmDisconnect
0xD00000F2Змінено тип Bss Bss Type Changed
0xD00000F3Змінено стан радіо Radio State Changed
0xD00000F4Змінено профіль Profile Changed
0xD00000F5Змінено OpMode OpMode Changed
0xD00000F6Увімкнуто реєстрацію Hotspot2 Hotspot2 registration enabled
0xD00000F7AuthenticationAborted AuthenticationAborted
0xD00000F8AssociationFailure AssociationFailure
0xD00000F9AuthenticationFailure AuthenticationFailure
0xD00000FANCSICapabilityChange NCSICapabilityChange
0xD00000FBВикликано API відключення ACM ACM Disconnect API called
0xD00000FCНе дозволяється оновленим маркером Not Allowed by Updated Token
0xD00000FDОтримано запит на тимчасове відключення Temporary Disconnect Requested
0xD00000FEАвтоматичне підключення не дозволяє маркер Auto Connect Not Allowed by Token
0xD00000FFРучне підключення не дозволяє маркер Manual Connect Not Allowed by Token
0xD0000100Відновлення обмежених можливостей підключення Limited Connectivity Recovery
0xD0000101Немає None
0xD0000102Роумінг Roam
0xD0000103Скидання параметрів відновлення Reset Recovery
0xD0000104Вимкнути ввімкнення Disable Enable
0xD0000106Тимчасове відключення Temporary Disconnect
0xD0000107Переміщення в разі недосяжності шлюзу Gateway Unreachability Roam
0xD0000108Розглядається Considered
0xD0000109Вимкнуто в реєстрі Disabled In Registry
0xD000010AВимкнуто драйвер, відмінний від WDI Disabled Non-WDI Driver
0xD000010BОбмежено часті повтори Throttled Frequent Retries
0xD000010CЗапитано Requested
0xD000010EЗагальна помилка Generic Failure
0xD000010FПропущено заборонений стан Skipped Disallowed State
0xDB000003discovery-secure discovery-secure
0xDB000004discovery-unsecure discovery-unsecure
0xDB000006wcn wcn
0xDB000007auto-resume auto-resume
0xDB000008auto-resume (instantconnect) auto-resume (instantconnect)
0xDB000009nlo-aoac-screenoff nlo-aoac-screenoff
0xDB00000Aauto-nlo auto-nlo
0xDB00000Broam roam
0xDB00000Croam-resume roam-resume
0xDB00000Droam-aoac-screenoff roam-aoac-screenoff
0xF0000001Необмежено Unrestricted
0xF0000002Виправлено Fixed
0xF0000003Змінна Variable
0xF0000004Перевищення обмеження на обсяг даних Over Data Limit
0xF0000005Перевантажено Congested

EXIF

File Name:wlansvc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-wlansvc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_78e2924afd04ca58\
File Size:84 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:86016
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DLL-бібліотека Windows служби автонастроювання безпроводових мереж
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wlansvc.dll
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original File Name:wlansvc.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-wlansvc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_83373c9d31658c53\

What is wlansvc.dll.mui?

wlansvc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file wlansvc.dll (DLL-бібліотека Windows служби автонастроювання безпроводових мереж).

File version info

File Description:DLL-бібліотека Windows служби автонастроювання безпроводових мереж
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wlansvc.dll
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт. Усі права захищені.
Original Filename:wlansvc.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x422, 1200