257 | Samodejna konfiguracija brezžičnega krajevnega omrežja |
WLAN AutoConfig |
258 | Storitev WLANSVC nudi logiko, ki se zahteva, če želite konfigurirati ali odkriti brezžično lokalno omrežje (WLAN) ter z njim vzpostaviti in prekiniti povezavo, kot določajo standardi IEEE 802.11. Vsebuje tudi logiko, ki omogoča, da računalnik deluje kot program dostopne točke, tako da lahko druge naprave ali računalniki prek kartice WLAN, ki to podpira, vzpostavijo brezžično povezavo z računalnikom. Če storitev WLANVSC zaustavite ali onemogočite, uporabniški vmesniki omrežnega sistema Windows ne bodo mogli dostopati do nobene kartice WLAN v računalniku. Močno priporočamo, da omogočite izvajanje storitve WLANSVC, če je v računalniku kartica WLAN. |
The WLANSVC service provides the logic required to configure, discover, connect to, and disconnect from a wireless local area network (WLAN) as defined by IEEE 802.11 standards. It also contains the logic to turn your computer into a software access point so that other devices or computers can connect to your computer wirelessly using a WLAN adapter that can support this. Stopping or disabling the WLANSVC service will make all WLAN adapters on your computer inaccessible from the Windows networking UI. It is strongly recommended that you have the WLANSVC service running if your computer has a WLAN adapter. |
259 | Ročna vzpostavitev povezave s profilom |
Manual connection with a profile |
260 | Vzpostavitev povezave z začasnim profilom |
Connection with a temporary profile |
261 | Vzpostavitev povezave z varnim omrežjem brez profila |
Connection to a secure network without a profile |
262 | Vzpostavitev povezave z omrežjem, ki ni varno, brez profila |
Connection to an unsecure network without a profile |
263 | Samodejna vzpostavitev povezave s profilom |
Automatic connection with a profile |
267 | Gonilnik je prekinil povezavo z omrežjem. |
The network is disconnected by the driver. |
268 | Povezava z omrežjem je prekinjena, ker samodejna konfiguracija preklaplja na bolj prednostno omrežje. |
The network is disconnected because AutoConfig is switching to a more preferred network. |
269 | Uporabnik je prekinil povezavo z omrežjem. |
The network is disconnected by the user. |
270 | Povezava z omrežjem je prekinjena, ker uporabnik želi vzpostaviti novo povezavo. |
The network is disconnected because the user wants to establish a new connection. |
273 | Najden je bil spor |
Conflict found |
274 | %1!s! uporabljajo različne kanale Wi-Fi, zato lahko pride do slabše učinkovitosti delovanja. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. Performance might be degraded. |
275 | %1!s! uporabljajo različne kanale Wi-Fi. Če pride do slabše učinkovitosti delovanja, lahko poskusite znova vzpostaviti povezavo z brezžičnim zaslonom. |
%1!s! are on different Wi-Fi channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
276 | Program %1!s! se ni mogel zagnati, ker ga ni mogoče uporabljati skupaj s programom %2!s!. |
%1!s! couldn’t start because it can’t be used with %2!s!. |
277 | Program %1!s! je bil zaustavljen, ker ga ni mogoče uporabljati skupaj s programom %2!s!. |
%1!s! was stopped because it can't be used with %2!s!. |
278 | Programi %1!s! so bili zaustavljeni, ker jih ni mogoče uporabljati skupaj s programom %2!s!. |
%1!s! were stopped because they can't be used with %2!s!. |
279 | Programa %1!s! ni mogoče zagnati, ker ga ni mogoče uporabljati skupaj s programom %2!s!. Želite zapreti povezavo s programom %3!s!? |
%1!s! can't start because it can’t be used with %2!s!. Close %3!s! connection? |
4097 | Nastavitve brezžične omrežne kartice |
Wireless Adapter Settings |
4098 | Konfigurirajte nastavitve porabe brezžične omrežne kartice. |
Configure wireless adapter power settings. |
4099 | Način varčevanja z energijo |
Power Saving Mode |
4100 | Nadzirajte način varčevanja z energijo brezžičnih omrežnih kartic. |
Control the power saving mode of wireless adapters. |
4101 | Največja učinkovitost delovanja |
Maximum Performance |
4102 | Dosezite največjo učinkovitost delovanja brezžične povezave brez varčevanja z energijo. |
Achieve maximum wireless performance with no power savings. |
4103 | Majhno varčevanje z energijo |
Low Power Saving |
4104 | Dosezite najmanjše varčevanje z energijo. |
Achieve minimum power savings. |
4105 | Srednje varčevanje z energijo |
Medium Power Saving |
4106 | Uravnotežite učinkovitost delovanja in varčevanje z energijo na podlagi prometa v omrežju. |
Balance between performance and power savings based on network traffic. |
4107 | Največje varčevanje z energijo |
Maximum Power Saving |
4108 | Dosezite največje varčevanje z energijo. |
Achieve maximum power savings. |
8193 | Operacija je uspela. |
The operation was successful. |
8194 | Vzrok neuspele operacije ni znan. |
Failed for an unknown reason. |
12289 | Brezžično omrežje ni združljivo. |
The wireless network is not compatible. |
12290 | Profil za brezžično omrežje ni združljiv. |
The profile for the wireless network is not compatible. |
14337 | Profil ni nastavljen na samodejno vzpostavljanje povezave. |
The profile is not set to connect automatically. |
14338 | Brezžično omrežje ni vidno. |
The wireless network is not visible. |
14339 | Pravilnik skupine blokira brezžično omrežje. |
The wireless network is blocked by the group policy. |
14340 | Uporabnik blokira brezžično omrežje. |
The wireless network is blocked by the user. |
14341 | Vrsta BSS ni dovoljena v tej brezžični omrežni kartici. |
The BSS type is not allowed on this wireless adapter. |
14342 | Brezžično omrežje je na seznamu neuspelih omrežij. |
The wireless network is on the failed list. |
14343 | Brezžično omrežje je na seznamu blokiranih omrežij. |
The wireless network is on the blocked list. |
14344 | Velikost seznama določevalnih nizov storitev (SSID) presega največjo dovoljeno velikost, ki jo podpira omrežna kartica. |
The size of the SSID list exceeds the maximum size supported by the adapter. |
14345 | Klic za povezavo z MSM-jem ni uspel. |
The MSM connect call failed. |
14347 | Navedeno omrežje ni na voljo. |
The specific network is not available. |
14348 | Profil, uporabljen za vzpostavitev povezave, je bil spremenjen ali izbrisan. |
The profile used for the connection has changed or been deleted. |
14349 | Omrežno geslo morda ni pravilno. |
The password for the network might not be correct. |
14350 | Informacije, ki jih uporabnik mora navesti, niso bile prejete. |
The information required from the user was not received. |
14351 | Profil dostopne točke ni dovoljen za odjemalca stare različice. |
Access Point profile is not allowed for old version client. |
14352 | Profila dostopne točke ne dovoli pravilnik uporabnika ali skupine. |
Access Point profile is not allowed by user or group policy. |
16385 | Ta profil ni veljaven v skladu z načrtom. |
The profile is invalid according to the schema. |
16386 | Manjka element profila brezžičnega krajevnega omrežja. |
The WLAN profile element is missing. |
16387 | Ime profila ni veljavno. |
The name of the profile is invalid. |
16388 | Vrsta profila ni veljavna. |
The type of the profile is invalid. |
16389 | Vrsta PHY ni veljavna. |
The PHY type is invalid. |
16390 | Manjkajo varnostne nastavitve MSM. |
The MSM security settings are missing. |
16391 | Varnostne nastavitve neodvisnega prodajalca strojne opreme niso podprte. |
The IHV security settings are not supported. |
16392 | OUI profila neodvisnega prodajalca strojne opreme se ne ujema z OUI-jem kartice. |
The IHV profile OUI did not match with the adapter OUI. |
16393 | Manjkajo nastavitve OUI-ja za neodvisnega prodajalca strojne opreme. |
The IHV OUI settings are missing. |
16394 | Manjkajo varnostne nastavitve za neodvisnega prodajalca strojne opreme. |
The IHV security settings are missing. |
16395 | V profilu obstajajo varnostne nastavitve Microsofta in neodvisnega prodajalca strojne opreme. |
Both Microsoft and IHV security settings exist in the profile. |
16396 | V profilu ni varnostnih nastavitev. |
No security settings exist in the profile. |
16397 | Vrsta BSS ni veljavna. |
The BSS type is not valid. |
16398 | Samodejne vzpostavitve povezave ni mogoče nastaviti za začasno omrežje. |
Automatic connection cannot be set for an ad hoc network. |
16399 | Omrežja brez oddajanj ni mogoče nastaviti za začasno omrežje. |
Non-broadcast cannot be set for an ad hoc network. |
16400 | Samodejnega preklopa ni mogoče nastaviti za začasno omrežje. |
Auto-switch cannot be set for an ad hoc network. |
16401 | Samodejnega preklopa ni mogoče nastaviti za profil ročne vzpostavitve povezave. |
Auto-switch cannot be set for a manual connection profile. |
16402 | Manjka nastavitev 1X za varnost neodvisnega prodajalca strojne opreme. |
1X setting is missing for IHV security. |
16403 | Določevalni niz storitev (SSID) v profilu ni veljaven ali manjka. |
The SSID in the profile is invalid or missing. |
16404 | V profilu je določenih preveč določevalnih nizov storitev (SSID). |
Too many SSIDs specified in a profile. |
16417 | Nastavitve povezljivosti za IHV niso podprte. |
The IHV connectivity settings are not supported. |
16433 | Največje število odjemalcev ni veljavna vrednost v načinu dostopne točke. |
The maximum number of clients is not a valid value in Access Point mode. |
16434 | Navedeni kanal ni veljaven. |
The specified channel is not valid. |
16435 | Gonilnik ne podpira načina delovanja. |
The operation mode is not supported by the driver. |
16436 | Za profil AP ne sme biti nastavljeno samodejno vzpostavljanje povezave ali samodejen preklop. |
Auto-connect or auto-switch should not be set for an AP profile. |
16437 | Samodejna vzpostavitev povezave ni dovoljena. |
Automatic connection is not allowed. |
20481 | Operacijski sistem ne podpira varnostnih nastavitev. |
The security settings are not supported by the operating system. |
20482 | Varnostne nastavitve niso podprte. |
The security settings are not supported. |
20483 | Vrsta BSS se ne ujema. |
The BSS type does not match. |
20484 | Vrsta PHY se ne ujema. |
The PHY type does not match. |
20485 | Podatkovna hitrost se ne ujema. |
The data rate does not match. |
22529 | Operacija je bila preklicana. |
The operation was cancelled. |
22530 | Gonilnik je bil med povezovanjem prekinjen. |
The driver disconnected while associating. |
22531 | Časovna omejitev povezave z omrežjem je potekla. |
Association with the network timed out. |
22532 | Varnost pred povezavo ni uspela. |
Pre-association security failed. |
22533 | Varnosti ni bilo mogoče zagnati po povezavi. |
Failed to start security after association. |
22534 | Varnost ni uspela. |
Security failed. |
22535 | Časovna omejitev varnostne operacije je potekla. |
Security operation times out. |
22536 | Gonilnik je bil med gostovanjem prekinjen. |
The driver disconnected while roaming. |
22537 | Varnosti za gostovanje ni bilo mogoče zagnati. |
Failed to start security for roaming. |
22538 | Varnosti za enakovredno začasno omrežje ni bilo mogoče zagnati. |
Failed to start security for Ad hoc peer. |
22539 | Gonilnik je prekinjen. |
The driver disconnected. |
22540 | Gonilnik ni uspel izvesti nekaterih operacij. |
The driver failed to perform some operations. |
22541 | Storitev neodvisnega prodajalca strojne opreme ni na voljo. |
The IHV service is not available. |
22542 | Časovna omejitev za storitev neodvisnega prodajalca strojne opreme je potekla. |
The IHV service timed out. |
22543 | Časovna omejitev za prekinitev gonilnika je potekla. |
The driver disconnect timed out. |
22544 | Operacije ni bilo mogoče dokončati zaradi notranje napake. |
An internal failure prevented the operation from completing. |
22545 | Časovna omejitev za zahtevo uporabniškega vmesnika je potekla. |
The UI Request timed out. |
22546 | Računalnik prevečkrat gostuje. Preverjanje varnosti po več poskusih ni dokončano. |
The computer is roaming too often. The security check did not complete after several attempts. |
22547 | Gonilnik se ni uspel zagnati kot dostopna točka. |
The driver failed to start as Access Point. |
24577 | Zahteve uporabniškega vmesnika ni bilo mogoče postaviti v čakalno vrsto |
Failed to queue UI request |
24578 | Preverjanje pristnosti 802.1x se ni zagnalo v nastavljenem času |
802.1x authentication did not start within configured time |
24579 | Preverjanje pristnosti 802.1x ni bilo dokončano v nastavljenem času |
802.1x authentication did not complete within configured time |
24580 | Dinamična izmenjava ključev se ni zagnala v nastavljenem času |
Dynamic key exchange did not start within configured time |
24581 | Dinamična izmenjava ključev ni uspela v nastavljenem času |
Dynamic key exchange did not succeed within configured time |
24582 | 3. sporočilo štirismernega rokovanja nima podatkov o ključu (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no key data (RSN/WPA) |
24583 | 3. sporočilo štirismernega rokovanja nima IE-ja (RSN/WPA) |
Message 3 of 4 way handshake has no IE (RSN/WPA) |
24584 | 3. sporočilo štirismernega rokovanja nima ključa skupine (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake has no Group Key (RSN) |
24585 | Poskus izenačitve varnostnih zmogljivosti IE-ja v M3 ni uspel (RSN/WPA) |
Matching security capabilities of IE in M3 failed (RSN/WPA) |
24586 | Poskus izenačitve varnostnih zmogljivosti sekundarnega IE-ja v M3 ni uspel (RSN/WPA) |
Matching security capabilities of Secondary IE in M3 failed (RSN) |
24587 | Zahtevan je ključ v paru, vendar je AP nastavil le ključe skupine |
Required a pairwise key but AP configured only group keys |
24588 | 1. sporočilo rokovanja ključa skupine nima podatkov o ključu (RSN/WPA) |
Message 1 of group key handshake has no key data (RSN/WPA) |
24589 | 1. sporočilo rokovanja ključa skupine nima ključa skupine |
Message 1 of group key handshake has no group key |
24590 | AP je po zavarovanju povezave ponastavil varnostni bit |
AP reset secure bit after connection was secured |
24591 | 802.1x je nakazal, da ni Preverejevalnika pristnosti, profil pa zahteva 802.1x. |
802.1x indicated there is no authenticator, but the profile requires 802.1x. |
24592 | Vstavljanje in povezovanje nastavitev v omrežno kartico ni uspelo |
Plumbing settings to NIC failed |
24593 | Klicalec je preklical operacijo |
Operation was cancelled by caller |
24594 | Navedeni indeks ključa ni veljaven |
Key index specified is not valid |
24595 | Zahtevan je ključ, prisoten je PSK |
Key required, PSK present |
24596 | Dolžina ključa ni veljavna |
Invalid key length |
24597 | Dolžina PSK ni veljavna |
Invalid PSK length |
24598 | Določeno ni nobeno preverjanje pristnosti oz. šifra |
No auth/cipher specified |
24599 | Določenih je preveč preverjanj pristnosti/šifer |
Too many auth/cipher specified |
24600 | V profilu je podvojeno preverjanje pristnosti/šifra |
Profile contains duplicate auth/cipher |
24601 | Neobdelani podatki o profilu niso veljavni (1x ali podatki o ključu) |
Profile raw data is invalid (1x or key data) |
24602 | Kombinacija preverjanja pristnosti/šifer ni veljavna |
Invalid auth/cipher combination |
24603 | 802.1x je onemogočen, kadar mora biti omogočen |
802.1x disabled when it's required to be enabled |
24604 | 802.1x je omogočen, kadar mora biti onemogočen |
802.1x enabled when it's required to be disabled |
24605 | Predpomnjeni način PMK ni veljaven |
Invalid PMK cache mode |
24606 | Velikost predpomnilnika PMK ni veljavna |
Invalid PMK cache size |
24607 | Življenjska doba predpomnilnika PMK ni veljavna |
Invalid PMK cache TTL |
24608 | Način vnaprejšnjega preverjanja pristnosti ni veljaven |
Invalid PreAuth mode |
24609 | Dušenje vnaprejšnjega preverjanja pristnosti ni veljavno |
Invalid PreAuth throttle |
24610 | Vnaprejšnje preverjanje pristnosti je omogočeno, kadar je predpomnilnik PMK onemogočen |
PreAuth enabled when PMK cache is disabled |
24611 | Poskus izenačitve zmogljivosti ni uspel v omrežju |
Capability matching failed at network |
24612 | Poskus izenačitve zmogljivosti ni uspel v omrežni kartici |
Capability matching failed at NIC |
24613 | Poskus izenačitve zmogljivosti ni uspel v profilu |
Capability matching failed at profile |
24614 | Omrežje ne podpira navedene vrste odkrivanja |
Network does not support specified discovery type |
24615 | V geslu je neveljaven znak |
Passphrase contains invalid character |
24616 | V gradivu ključa je neveljaven znak |
Key material contains invalid character |
24617 | Navedena vrsta ključa se ne ujema z gradivom ključa |
The key type specified does not match the key material |
24618 | Vneseni ključ ni zapisan v pravilni obliki |
Entered key is not in a valid format |
24619 | Pričakovana je mešana celica (AP ne signalizira zasebnosti, ker imamo profil z omogočeno zasebnostjo) |
Mixed cell suspected (AP not beaconing privacy, we have privacy enabled profile) |
24620 | Varnost je bila zamenjana s starejšo različico |
Security downgrade detected |
24621 | Pričakovano neujemanje PSK |
PSK mismatch suspected |
24622 | Časomeri preverjanja pristnosti 802.1x v profilu niso pravilni |
802.1x authentication timers in profile are incorrect |
24623 | Interval posodobitve ključa skupine v profilu ni pravilen |
Group key update interval in profile is incorrect |
24624 | Pričakovano je prehodno omrežje, poskus podedovane varnosti 802.11 |
Transition network suspected, trying legacy 802.11 security |
24625 | Windows ni mogel preslikati vseh znakov v US-ASCII. Varnostni ključ je treba vnesti z znaki US-ASCII. |
Windows could not map all of the characters into US-ASCII. Security keys must be entered as US-ASCII characters. |
24626 | Poskus izenačitve zmogljivosti ni uspel v profilu (šifre ni bilo mogoče najti). |
Capability matching failed at profile (cipher not found). |
24627 | Poskus izenačitve zmogljivosti ni uspel v profilu (preverjanja pristnosti ni bilo mogoče najti). |
Capability matching failed at profile (auth not found). |
24628 | Napaka je bila vsiljena, ker način vzpostavljanja povezave ni bil varen. |
Forced failure because the connection method was not secure. |
24629 | Vrednost načina FIPS 140-2 ni veljavna |
The FIPS 140-2 mode value is not valid |
24630 | Profil zahteva način FIPS 140-2, ki ga ne podpira omrežna kartica. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network adapter. |
24631 | Profil zahteva način FIPS 140-2, ki ga ne podpira omrežje. |
The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network. |
24632 | 3. sporočilo štirismernega rokovanja vsebuje preveč IE-jev RSN (RSN) |
Message 3 of 4 way handshake contains too many RSN IE (RSN) |
24633 | 2. sporočilo štirismernega rokovanja nima ključnih podatkov (začasni RSN) |
Message 2 of 4 way handshake has no key data (RSN Adhoc) |
24634 | 2. sporočilo štirismernega rokovanja nima IE-ja (začasni RSN) |
Message 2 of 4 way handshake has no IE (RSN Adhoc) |
24705 | Algoritem preverjanja pristnosti v profilu ni podprt. |
The authentication algorithm in the profile is not supported. |
24706 | Algoritem šifre v profilu ni podprt. |
The cipher algorithm in the profile is not supported. |
24707 | Preverjanje pristnosti WCN je dokončano po pričakovanjih. |
WCN authentication is completed as expected. |
28671 | Neveljavna koda razloga |
Invalid Reason code |
36864 | Storitev WLAN – protokol za koordinacijo platforme za storitve programov WFD (uporablja UDP) |
WLAN Service - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (Uses UDP) |
36865 | Storitev WLAN – pravila gonilnika jedrnega načina storitev WFD |
WLAN Service - WFD Services Kernel Mode Driver Rules |
37376 | Protokol za koordinacijo platforme za storitve programov WFD (dohodni UDP) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-In) |
37377 | Protokol za koordinacijo platforme za storitve programov WFD (odhodni UDP) |
WFD ASP Coordination Protocol (UDP-Out) |
37378 | Samo gonilnik WFD (vhodni TCP) |
WFD Driver-only (TCP-In) |
37379 | Samo gonilnik WFD (izhodni TCP) |
WFD Driver-only (TCP-Out) |
37380 | Samo gonilnik WFD (vhodni UDP) |
WFD Driver-only (UDP-In) |
37381 | Samo gonilnik WFD (izhodni UDP) |
WFD Driver-only (UDP-Out) |
37888 | Dohodno pravilo za storitev WLAN, ki dovoljuje protokol za koordinacijo za seje storitve WFD [UDP 7235] |
Inbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37889 | Odhodno pravilo za storitev WLAN, ki dovoljuje protokol za koordinacijo za seje storitve WFD [UDP 7235] |
Outbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235] |
37890 | Dohodno pravilo za komuniciranje gonilnikov prek povezav WFD (vhodni TCP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-In) |
37891 | Dohodno pravilo za komuniciranje gonilnikov prek povezav WFD (izhodni TCP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-Out) |
37892 | Dohodno pravilo za komuniciranje gonilnikov prek povezav WFD (vhodni UDP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-In) |
37893 | Dohodno pravilo za komuniciranje gonilnikov prek povezav WFD (izhodni UDP) |
Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-Out) |
46864 | Storitev WLAN za storitve WFD uporablja platformo za storitve programov. To pravilo za požarni zid storitvi WLAN dovoljuje, da odpre dobro znana vrata UDP za koordinacijo sej storitve WFD med dvema napravama |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WLAN service to open the well-known UDP port for coordination of WFD Service sessions between two devices |
46865 | Storitev WLAN za storitve WFD uporablja platformo za storitve aplikacij. To pravilo za požarni zid storitvi WFDSConMgr dovoljuje, da odpre vrata, ki jih gonilnik MA-SUB uporablja za povezovanje z napravami WSB. |
WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WFDSConMgr service to open ports for use by the MA-USB driver For connecting to WSB devices |
53249 | %1!s! uporabljajo različne kanale WLAN, zato lahko pride do slabše učinkovitosti delovanja. |
%1!s! are on different WLAN channels. Performance might be degraded. |
53250 | %1!s! uporabljajo različne kanale WLAN. Če pride do slabše učinkovitosti delovanja, lahko poskusite znova vzpostaviti povezavo z brezžičnim zaslonom. |
%1!s! are on different WLAN channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded. |
0xFA0 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja se je uspešno zagnala.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully started.%n |
0xFA1 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja se je uspešno ustavila.%n |
WLAN AutoConfig service has successfully stopped.%n |
0xFA2 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja se ni mogla zagnati.%n%nKoda napake: %1%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start.%n%nError Code: %1%n |
0xFA3 | Samodejna konfiguracija brezžičnega krajevnega omrežja je zaznala omejeno povezljivost, izvaja se samodejna obnovitev.%n%nVrsta obnovitve: %1%nKoda napake: %2%nRazlog za sprožitev: %3%nDružina IP: %4%n |
WLAN AutoConfig detected limited connectivity, attempting automatic recovery.%n%nRecovery Type: %1%nError Code: %2%nTrigger Reason: %3%nIP Family: %4%n |
0x00002710 | Zagon razširitvenega modula brezžičnega krajevnega omrežja ni uspel.%n%nPot modula: %1%nKoda napake: %2%n |
WLAN Extensibility Module has failed to start.%n%nModule Path: %1%nError Code: %2%n |
0x00002711 | Zagon razširitvenega modula brezžičnega krajevnega omrežja je bil uspešen.%n%nPot modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has successfully started.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002712 | Razširitveni modul brezžičnega krajevnega omrežja se je ustavil.%n%nPot modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002713 | Razširitveni modul brezžičnega krajevnega omrežja se je nepričakovano ustavil.%n%nPot modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has stopped unexpectedly.%n%nModule Path: %1%n |
0x00002714 | Časovna omejitev za razširitveni modul brezžičnega krajevnega omrežja je potekla.%n%nPot modula: %1%n |
WLAN Extensibility Module has timed out.%n%nModule Path: %1%n |
0x10000031 | Odzivni čas |
Response Time |
0x30000000 | Informacije |
Info |
0x30000001 | Začni |
Start |
0x30000002 | Ustavi |
Stop |
0x300000B4 | Stanje »Začetek« |
Start State |
0x300000B5 | Stanje »Konec« |
End State |
0x300000B6 | Stanje »Zaprt« |
Closed State |
0x300000B7 | Stanje »Odprt« |
Open State |
0x300000B8 | Stanje »Vzpostavljanje povezave« |
Connect State |
0x300000B9 | Stanje »Poslušanje« |
Listen State |
0x300000BA | Stanje »Pridružitev« |
Association State |
0x300000BB | Stanje »Preverjanje pristnosti« |
Authentication State |
0x300000BC | Stanje »Povezava je vzpostavljena« |
Established State |
0x300000BE | Uspeh |
Success |
0x300000BF | Napaka |
Failure |
0x300000C0 | Prekini povezavo |
Disconnect |
0x300000CE | Zaženi znova |
Restart |
0x50000003 | Opozorilo |
Warning |
0x70005DC0 | Pri obnovitvi vzpostavi povezavo z istim omrežjem |
Connect to same network on resume |
0x70005DC1 | Če prekinem povezavo, pri obnovitvi vzpostavi povezavo z omrežjem |
Connect to network on resume after intervening disconnect |
0x70005DC2 | Vzpostavljanje povezave z omrežjem WLAN |
WLAN Connect to network |
0x70005DCA | Povezava Acm |
AcmConnection |
0x70005DCB | Povezava Msm |
MsmAssociation |
0x70005DCC | Varnost Msm |
MsmSecurity |
0x70005DCD | Varnost Ihv |
IhvSecurity |
0x70005DCE | Preverjanje pristnosti OneX |
OneXAuthentication |
0x70005DCF | Zaženi omrežje naprave |
Start the device network |
0x70005DD0 | Prekini omrežje naprave |
Stop the device network |
0x70005DD1 | Preveri pristnost enakovrednih naprav, povezanih z gostovanim omrežjem |
Authenticate the peers associated to the hosted network |
0x70005E24 | Cena povezave |
Connection Cost |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig |
0x90000002 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational |
0x90000003 | System |
System |
0x90000004 | Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic |
0xB0001F40 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je vzpostavila povezavo z brezžičnim omrežjem.%n%nOmrežna kartica: %2%nGUID vmesnika: %1%nNačin vzpostavljanja povezave: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS: %6%n |
WLAN AutoConfig service started a connection to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%n |
0xB0001F41 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja (WLAN) je uspešno vzpostavila povezavo z brezžičnim omrežjem.%n%nOmrežna kartica: %2%nGUID vmesnika: %1%nNačin vzpostavljanja povezave: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS: %6%nVrsta PHY: %7%nPreverjanje pristnosti: %8%nŠifriranje: %9%n802.1x omogočeno: %10%nSkrito: %12%n |
WLAN AutoConfig service has successfully connected to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nPHY Type: %7%nAuthentication: %8%nEncryption: %9%n802.1x Enabled: %10%nHidden: %12%n |
0xB0001F42 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja ni mogla vzpostaviti povezave z brezžičnim omrežjem.%n%nOmrežna kartica: %2%nGUID vmesnika: %1%nNačin vzpostavljanja povezave: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS: %6%nRazlog za napako:%7%nRSSI: %10%n |
WLAN AutoConfig service failed to connect to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nRSSI: %10%n |
0xB0001F43 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je uspešno prekinila povezavo z brezžičnim omrežjem.%n%nOmrežna kartica: %2%nGUID vmesnika: %1%nNačin vzpostavljanja povezave: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS: %6%nRazlog: %7%n |
WLAN AutoConfig service has successfully disconnected from a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nReason: %7%n |
0xB0001F44 | Brezžično omrežje je blokirano, ker ni bilo mogoče vzpostaviti povezave.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nNačin vzpostavljanja povezave: %5%nIme profila: %4%nSSID(s): %3%nVrsta BSS: %6%nRazlog napake:%7%nDolžina blokiranja (v minutah): %8%n |
Wireless network is blocked due to connection failure.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nConnection Mode: %5%nProfile Name: %4%nSSID(s): %3%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nLength of block timer (minutes): %8%n |
0xB0001F45 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je začela postopek zagona za gostovano omrežje.%n%nGUID vmesnika: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has begun starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F46 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je dokončala postopek zagona za gostovano omrežje.%n%nGUID vmesnika: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F47 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja ni mogla zagnati gostovanega omrežja.%n%nKoda napake: %1%nSporočilo o napaki: %2%nGUID vmesnika: %3%nSSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to start the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F48 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je začela postopek ustavitve gostovanega omrežja.%n%nGUID vmesnika: %1%nSSID: %2%n |
AutoConfig service has begun to stop the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F49 | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je dokončala postopek ustavitve gostovanega omrežja.%n%nGUID vmesnika: %1%nSSID: %2%n |
WLAN AutoConfig service has finished stopping the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n |
0xB0001F4A | Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja ni mogla ustaviti gostovanega omrežja.%n%nKoda napake: %2%nSporočilo o napaki: %1%nGUID vmesnika: %3%nSSID: %4%n |
WLAN AutoConfig service has failed to stop the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n |
0xB0001F4B | Vzpostavi povezavo z zadnjim delujočim omrežjem %n%nOmrežna kartica: %2%nGUID vmesnika: %1%n Ime profila: %3%nSSID: %4%nVrsta BSS: %5%n |
Connect to last good network %n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%n Profile Name: %3%nSSID: %4%nBSS type: %5%n |
0xB0001F4C | Omrežna kartica za odkrivanje NLO: GUID vmesnika: %1 %2 |
NLO discovery Network Adapter: Interface GUID: %1 %2 |
0xB0002AF8 | Povezovanje z brezžičnim omrežjem se je začelo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nPreverjanje pristnosti: %6%nŠifriranje: %7%n802.1X je omogočen: %8%n |
Wireless network association started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%n |
0xB0002AF9 | Povezovanje z brezžičnim omrežjem je uspelo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nZaščita okvirja za upravljanje je omogočena: %6%n |
Wireless network association succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nManagement Frame Protection Enabled: %6%n |
0xB0002AFA | Povezovanje z brezžičnim omrežjem ni uspelo%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nRazlog napake: %6%nKoda stanja: %8%nRSSI: %10%n |
Wireless network association failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nFailure Reason: %6%nDot11 Status Code: %8%nRSSI: %10%n |
0xB0002AFB | Varnost za brezžično omrežje se je zagnala.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nPreverjanje pristnosti: %6%nŠifriranje: %8%n802.1x omogočeno: %10%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%n802.1x Enabled: %10%n |
0xB0002AFC | Varnost za brezžično omrežje se je ustavila.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nNamig za varnost: %6%n |
Wireless security stopped.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nSecurity Hint: %6%n |
0xB0002AFD | Varnost za brezžično omrežje je uspela.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%n |
Wireless security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002AFE | Varnost za brezžično omrežje ni uspela.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nNaslov MAC za omrežja enakovrednih: %6%nVzrok: %7%nNapaka: %9%n |
Wireless security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nError: %9%n |
0xB0002AFF | Varnost za brezžično omrežje neodvisnega prodajalca strojne opreme se je zagnala.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%n |
Wireless IHV security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B00 | Varnost za brezžično omrežje neodvisnega prodajalca strojne opreme je uspela.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%n |
Wireless IHV security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n |
0xB0002B01 | Varnost za brezžično omrežje neodvisnega prodajalca strojne opreme ni uspela.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nNaslov MAC za omrežja enakovrednih: %6%nVzrok: %7%nDolžina dodatnih podatkov: %8%n |
Wireless IHV security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nAdditional Data Length: %8%n |
0xB0002B02 | Varnost za brezžično omrežje se je zagnala.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nPreverjanje pristnosti: %6%nŠifriranje: %8%nNačin FIPS: %10%n802.1x omogočeno: %11%n |
Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%nFIPS Mode: %10%n802.1x Enabled: %11%n |
0xB0002EEB | Preverjanje pristnosti brezžičnega omrežja 802.1x se je začelo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nInformacije o Eap: Vrsta %6, ID prodajalca %7, Vrsta prodajalca %8, ID avtorja %9%n |
Wireless 802.1x authentication started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%n |
0xB0002EEC | Preverjanje pristnosti brezžičnega omrežja 802.1x je uspelo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nIdentiteta: %6%nUporabnik: %8%nDomena: %8%n |
Wireless 802.1x authentication succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nIdentity: %6%nUser: %8%nDomain: %8%n |
0xB0002EED | Preverjanje pristnosti brezžičnega omrežja 802.1x ni uspelo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nNaslov MAC za omrežja enakovrednih: %6%nIdentiteta: %7%nUporabnik: %8%nDomena: %9%nVzrok: %10%nNapaka: %12%nVzrok EAP: %13%nNiz glavnih vzrokov EAP: %14%nNapaka EAP: %15%n |
Wireless 802.1x authentication failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nIdentity: %7%nUser: %8%nDomain: %9%nReason: %10%nError: %12%nEAP Reason: %13%nEAP Root cause String: %14%nEAP Error: %15%n |
0xB0002EEE | Preverjanje pristnosti brezžičnega omrežja 802.1x se je znova zagnalo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nInformacije Eap: Vrsta %6, ID prodajalca %7, Vrsta prodajalca %8, ID avtorja %9%nVzrok za vnovičen zagon: %10%n |
Wireless 802.1x authentication was restarted.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%nRestart Reason: %10%n |
0xB00032C9 | Poskus vzpostavitve povezave z vnaprejšnjo prijavo ni bil izveden.%n%nRezultat: %1%nVzrok: %2%n |
A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032CA | Izveden je bil poskus vzpostavitve povezave z vnaprejšnjo prijavo.%n%nRezultat: %1%nGUID vmesnika: %2%nIme profila: %3%nZahtevana polja: %4%n |
A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%nRequested Fields: %4%n |
0xB00032D3 | Poskus vzpostavitve povezave z naknadno prijavo ni bil izveden.%n%nRezultat: %1%nVzrok: %2%n |
A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n |
0xB00032D4 | Izveden je bil poskus vzpostavitve povezave z naknadno prijavo.%n%nRezultat: %1%nGUID vmesnika: %2%nIme profila: %3%n |
A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n |
0xB00032D5 | Poskus vzpostavitve povezave z naknadno prijavo je dokončan.%n%nRezultat poskusa vzpostavitve povezave z omrežjem: %1%nVzrok: %2%nGUID vmesnika: %3%nIme profila: %4%n |
The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%nProfile Name: %4%n |
0xB000332C | Cena %1 za profil %4 v vmesniku %3 je spremenjena na %2 |
%1 Cost is changed to %2 for profile %4 on interface %3 |
0xB000332D | Cena pravilnika skupine je spremenjena v %1 |
Group Policy Cost is changed to %1 |
0xB000332E | Cena za %1 za profil %3 v vmesniku %2 je izbrisana |
%1 Cost is cleared for profile %3 on interface %2 |
0xB000332F | Cena pravilnika skupine je počiščena |
Group Policy Cost is cleared |
0xB00036B0 | Prejeto je obvestilo o predstavnosti. Vmesnik = %2, Povezava vzpostavljena = %3. |
Media notification received. Interface = %2, Connected = %3. |
0xB00036B1 | Prejeto je enakovredno obvestilo. Vmesnik = %2, Pridružen = %3. |
Peer notification received. Interface = %2, Joined = %3. |
0xB00036B2 | Omogočite samodejno konfiguracijo. Vmesnik = %2, Omogočeno = %3. |
Enable AutoConfig. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036B3 | Nastavite način pretočnosti za predstavnost. Vmesnik = %2, Omogočanje = %3, Rezultat = %4. |
Set media streaming mode. Interface = %2, Enable = %3, Result = %4. |
0xB00036B4 | Nastavite vrsto BSS. Vmesnik = %2, Vrsta BSS = %3. |
Set BSS type. Interface = %2, BSS type = %3. |
0xB00036B5 | Nastavite stanje radia. Vmesnik = %2, PHY = %3, Stanje = %4, Rezultat = %5. |
Set radio state. Interface = %2, PHY = %3, State = %4, Result = %5. |
0xB00036B6 | Začnite samodejno konfiguracijo. Vmesnik = %2. |
Start auto config. Interface = %2. |
0xB00036B7 | Ustavite samodejno konfiguracijo. Vmesnik = %2. |
Stop auto config. Interface = %2. |
0xB00036B8 | Nastavitev napajanja = %3. Vmesnik = %2. |
Power setting = %3. Interface = %2. |
0xB00036B9 | Spremenite sejo v %3. Vmesnik = %2. |
Change session to %3. Interface = %2. |
0xB00036BA | Radio je izklopljen. Vmesnik = %2. |
Radio is off. Interface = %2. |
0xB00036BB | Spremenite stanje radia za vmesnik = %2 : PHY = %3, stanje programske opreme = %4, stanje strojne opreme = %5) |
Change radio state for interface = %2 : PHY = %3, software state = %4, hardware state = %5) |
0xB00036BC | V povezavi je napaka. Čakanje na posodobitev profila je prezrto. Vmesnik = %2 |
The connection is not healthy. Pending profile update is ignored. Interface = %2 |
0xB00036BD | Profil %3 je posodobljen. Vmesnik = %2 |
Profile %3 is updated. Interface = %2 |
0xB00036BE | %3, povezavo je treba prekiniti. Vmesnik = %2 |
%3, need to disconnect. Interface = %2 |
0xB00036BF | Nastavite trenutni način delovanja. Vmesnik = %2, Način delovanja = %3, Rezultat = %4. |
Set current operation mode. Interface = %2, OpMode = %3, Result = %4. |
0xB00036C0 | Prejeta je zahteva za vzpostavitev povezave, način = %3, zastavice = %4, ime profila = %5, seja = %6. Vmesnik = %2 |
Got connection request, mode = %3, flags = %4, profile name = %5, session = %6. Interface = %2 |
0xB00036C1 | Vzpostavljanje povezave je preklical uporabnik. Vmesnik = %2. |
Connection cancelled by user. Interface = %2. |
0xB00036C2 | Vzpostavljanje povezave ni uspelo. Vmesnik = %5, Koda vzroka = %1. |
Connection failed. Interface = %5, Reason code = %1. |
0xB00036C3 | Ustavite vse poskusite vzpostavljanja povezave v vmesniku %2. |
Stop all connection attempts for interface %2. |
0xB00036C4 | Vzpostavljanje povezave v vmesniku %2 je uspelo. |
Connection succeeded on interface %2. |
0xB00036C5 | Vzpostavljanje povezave v vmesniku %2 je dokončano, seja = %3, stanje = %4, začasno omrežje je oblikovano = %5 |
Connection complete on interface %2, session = %3, status = %4, ad hoc network formed = %5 |
0xB00036C6 | Prejeta je zahteva za prekinitev povezave. Vmesnik = %2. |
Got disconnect request. Interface = %2. |
0xB00036C7 | Začasno nastavite profil %3 na ročen. |
Set profile %3 to manual temporarily. |
0xB00036C8 | Prekinjanje povezave. Vmesnik = %2. |
Disconnecting. Interface = %2. |
0xB00036C9 | Stanje vmesnika %2 je nastavljeno na %3. |
Interface %2 state is set to %3. |
0xB00036CA | Zahteva uporabniškega vmesnika za vmesnik %2 ima rezultat = %3. |
UI request for interface %2 result = %3. |
0xB00036CB | Profil %3 %4. |
Profile %3 %4. |
0xB00036CC | Sprememba imena profila. Vmesnik = %2, staro ime profila = %3, novo ime profila = %4 |
Profile name change. Interface = %2, old profile name = %3, new profile name = %4 |
0xB00036CD | Vmesnik %1 (%2) je uspešno inicializiran. |
Interface %1 (%2) is successfully initialized. |
0xB00036CE | Trenutni način delovanja za vmesnik %2 je %3. |
The current operation mode for interface %2 is %3. |
0xB00036CF | Vrsta vmesnika %1 = %2. |
Interface %1 type = %2. |
0xB00036D0 | V vmesniku %4 ni mogoče poizvedovati, napaka %1. |
Interface %4 cannot be queried, error %1. |
0xB00036D1 | V fizičnem mediju ni bilo mogoče poizvedovati za vmesnik %1, ker naprava ni pripravljena. Poskusite znova. |
Failed to query physical medium for interface %1, because the device is not ready. Need to retry. |
0xB00036D2 | Najdeno je ime %2 za vmesnik %1 |
Found name %2 for interface %1 |
0xB00036D3 | Omrežje %1 ni dovoljeno. |
Network %1 is not permitted. |
0xB00036D4 | Nastavitev napajanja = %1. |
Power setting = %1. |
0xB00036D5 | Prekinite začasno povezavo %3 za vmesnik %2, Vzrok = %4. |
Disconnect the temporary connection %3 for interface %2, Reason = %4. |
0xB00036D6 | Počistite stanje zagona, ker se je uporabnik, ki je začel ročno vzpostavljanje povezave, odjavil. |
Clear runtime state because the user who initiated the manual connection logged off. |
0xB00036D7 | Spreminjanje seje WTS. Vrsta = %1, id seje = %2. |
WTS session change. Type = %1, session id = %2. |
0xB00036D8 | Poiščite omrežja. Vmesnik = %2, vrsta iskanja = %3, izprazni seznam BSS = %4 |
Scan for networks. Interface = %2, scan type = %3, flush BSS list = %4 |
0xB00036D9 | Zahteva za iskanje je prezrta, ker je radio izklopljen. Vmesnik = %2. |
Scan request is ignored because radio is off. Interface = %2. |
0xB00036DA | V rezultatih iskanja ne poteka poizvedba, ker je radio izklopljen. Vmesnik = %2. |
Scan results are not queried because raido is off. Interface = %2. |
0xB00036DB | Naprava za stanje iskanja je zaustavljena. |
The scan state machine is stopped. |
0xB00036DC | Ni samodejnega preklopa za trenutno povezavo (%3). |
No auto switch for the current connection (%3). |
0xB00036DD | Povezava (samodejna = %4) z %5 (večkratno=%6) s profilom %3. |
Connection (auto = %4) to %5 (multiple=%6) using profile %3. |
0xB00036DE | ID seje=%1, aktivno=%2, konzola=%3 je dodan. |
The session id=%1, active=%2, console=%3 is added. |
0xB00036DF | Stanje ID-ja seje %1 je osveženo na aktivno %2, konzola = %3. |
The state of session id=%1 is refreshed to active=%2, console=%3. |
0xB00036E0 | Stanje uporabnika aktivne konzole = %1 |
Active Console User state = %1 |
0xB00036E1 | ID seje=%1 je odstranjen. |
The session id=%1 is removed. |
0xB00036E2 | Modul odkrivanja je poskrbel za zahtevo uporabniškega vmesnika. |
Discovery module has taken care of the UI request. |
0xB00036E3 | Zahteva uporabniškega vmesnika ni poslana, ker je omrežje preprečeno, vrsta obvestila pa je zahteva uporabniškega vmesnika. |
UI request not sent because the network is suppressed and the UI request is notification type. |
0xB00036E4 | IntfCompleteTimely ni uspelo, napaka %1 |
IntfCompleteTimely failed, error %1 |
0xB00036E5 | Seja %1, Stanje preprečenega omrežja za %2 je %3. |
Session %1, Network suppressed status for %2 is %3. |
0xB00036E6 | Omogočite pregledovanje samodejnega konfiguriranja v ozadju. Vmesnik = %2, Omogočeno = %3. |
Enable AutoConfig background scan. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036E7 | Zavrzite ta krog pregledovanja v ozadju, ker poteka vzpostavljanje povezave. Vmesnik = %2 |
Discard this round of background scan because a connection process is in progress. Interface = %2 |
0xB00036E8 | Zavrzite ta krog pregledovanja v ozadju, ker trenutna povezava ne omogoča samodejnega preklopa. Vmesnik = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection does not allow auto switch. Interface = %2 |
0xB00036E9 | Zavrzite ta krog pregledovanja v ozadju, ker je trenutna povezava najbolj prednostna samodejna povezava. Vmesnik = %2 |
Discard this round of background scan because the current connection is the most preferred auto connection. Interface = %2 |
0xB00036EA | Vzpostavitev povezave z %2 s profilom %1 |
Connect to %2 with profile %1 |
0xB00036EB | Nastavite stanje delovanja. Vmesnik = %2, omogočeno = %3. |
Set operational state. Interface = %2, Enabled = %3. |
0xB00036EC | Stanje profila spremenjeno. Profil: %1 blokiran za %2 ms (enojni SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Blocked for %2 milliseconds (Single SSID: %3) |
0xB00036ED | Stanje profila spremenjeno. Profil: %1, stanje posodobitve: %2 (enojni SSID: %3) |
Profile State changed. Profile: %1 Update State: %2 (Single SSID: %3) |
0xB00036EE | RpcCall %1 iz odjemalca %2 |
RpcCall %1 from client %2 |
0xB00036EF | SetAutoConfigParameterRpcCall za %1 iz procesa %2 |
SetAutoConfigParameterRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F0 | SetInterfaceRpcCall za %1 iz procesa %2 |
SetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 |
0xB00036F1 | PrivateSetInterfaceRpcCall za %1 iz procesa %2 v vmesniku %3 |
PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 on Interface %3 |
0xB00036F2 | InternalPrivateQuerySetInterfaceCall za %1 v vmesniku %2 |
InternalPrivateQuerySetInterfaceCall for %1 on Interface %2 |
0xB00036F3 | Stanje porabe zaslona se je spremenilo. Vklopljen zaslon = %1 |
Screen Power State changed. Screen ON = %1 |
0xB00036F4 | Stanje nizke porabe se je spremenilo. Nizka poraba = %1 |
Low Power State changed. Low Power = %1 |
0xB00036F5 | Dodajanje vmesnika WLAN %1 za %2 |
Adding WLAN Interface %1 for %2 |
0xB00036F6 | Odstranjevanje vmesnika WLAN %1 |
Removing WLAN Interface Interface %1 |
0xB00036F7 | Pospešeni pregled je bil sprožen %1 zaradi %2 |
Expedited scan triggered on %1 because %2 |
0xB00036F8 | Prekinitev povezave sprožena %1, razlog: %2 |
Disconnect triggered on %1 Reason: %2 |
0xB00036F9 | Vrsta obnovitve omejene povezljivosti: %1, dogodek: %2, podatki: %3 |
Limited Connectivity Recovery Type: %1 Event: %2 Data: %3 |
0xB00036FA | Stanje dosegljivosti prehoda se je spremenilo. GUID vmesnika: %1 Dosegljiv: %2 |
Gateway Reachability State changed. Interface GUID: %1 Reachable: %2 |
0xB0004E20 | API za začetek vzpostavljanja povezave |
Begin Connect API |
0xB0004E21 | API za začetek prekinjanja povezave |
Begin Disconnect API |
0xB0004E22 | Klicanje MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
Calling MSMSecPerformPreAssociateSecurity |
0xB0004E23 | Klicanje MSMSecStopSecurity |
Calling MSMSecStopSecurity |
0xB0004E24 | Vzrok za dokončanje vzpostavljanja povezave %1, seja %2, začasno oblikovano %3 |
Connect completion reason %1, session %2, adhoc formed %3 |
0xB0004E25 | Prejeto sporočilo o DOKONČANJU VZPOSTAVLJANJA POVEZAVE, stanje %3, povezano stanje %4 |
Received CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4 |
0xB0004E26 | FSM Trenutno stanje %3, dogodek %4 |
FSM Current state %3, event %4 |
0xB0004E27 | FSM prehod iz stanja: %3 v stanje: %4 |
FSM Transition from State: %3 to State: %4 |
0xB0004E28 | Vrsta Phy ni združljiva |
Phy Type not compatible |
0xB0004E29 | Kakovost povezave: %3 |
Link Quality: %3 |
0xB0004E2A | Prejeto VRATA IHV NE DELUJEJO, enakovredno %3 |
Received IHV PORT DOWN, peer %3 |
0xB0004E2B | Prejeto VRATA IHV DELUJEJO, enakovredno %3 |
Received IHV PORT UP, peer %3 |
0xB0004E2C | Varnost naknadnega vzpostavljanja povezave je uspešno dokončana |
Post Connect Security has Completed Successfully |
0xB0004E2D | Varnost naknadnega vzpostavljanja povezave je SPODLETELA s kodo vzroka: %1 |
Post Connect Security has FAILED with reason code: %1 |
0xB0004E2E | Prejet je varnostni paket: %3 |
Received Security Packet: %3 |
0xB0004E2F | Dokončanje varnostnega vnaprejšnjega vzpostavljanja povezave, varnostni vzrok: %1, napaka %2 |
Security PreConnect Completion, security reason: %1, error %2 |
0xB0004E30 | Dolžina pošiljanja varnostnega paketa = %3 in obravnavanje dokončanja = %4 |
Send Security Packet Length = %3 and Completion Handle = %4 |
0xB0004E32 | SSID = %3 Število BSSID = %4 |
SSID = %3 BSSIDCount = %4 |
0xB0004E33 | Odjemalec je vzpostavil povezavo z gostovanim omrežjem. %n%nGUID vmesnika: %1%nOpis vmesnika:%2%nSSID omrežja: %3%nLokalni naslov MAC: %4%nEnakovreden naslov MAC: %5%n |
A client has associated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E34 | Odjemalec je uspešno preveril pristnost gostovanega omrežja. %n%nGUID vmesnika: %1%nOpis vmesnika:%2%nSSID omrežja: %3%nLokalni naslov MAC: %4%nEnakovreden naslov MAC: %5%n |
A client has successfully authenticated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n |
0xB0004E35 | Odjemalec ni mogel preveriti pristnosti gostovanega omrežja. %n%nKoda napake: %2%nSporočilo o napaki: %3%nGUID vmesnika: %1%nOpis vmesnika:%4%nSSID vmesnika: %5%nLokalni naslov MAC: %6%n |
A client has failed to authenticate with the hosted network. %n%nError code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nInterface description:%4%nNetwork SSID: %5%nLocal MAC address: %6%n |
0xB0004E36 | Začni optično branje |
Begin Scan |
0xB0004E37 | Stanje dokončanja optičnega branja %2 |
Scan completion Status %2 |
0xB0004E38 | Število enoličnih omrežij WLAN %2 |
Number of Unique Wlan Networks %2 |
0xB0004E39 | Vidno omrežje: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
Visible Network: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI |
0xB0005209 | Kartica(%2) Nova kartica %4 (%5) |
Adapter(%2) New Adapter %4 (%5) |
0xB000520A | Kartica(%2) Prehod stanja IntfSecState %3 -- %4 |
Adapter(%2) IntfSecState Transition %3 -- %4 |
0xB000520B | Kartica(%2) Prejeta zaustavitev varnosti |
Adapter(%2) Received StopSecurity |
0xB000520C | Preverjanje pristnosti neuspelega predhodnega povezovanja %3, Šifra %4, Omogočen OneX(%5), Preklican uporabniški vmesnik(%6) |
Pre-Associate Failure Auth %3, Cipher %4, OneX Enabled(%5), UICancelled(%6) |
0xB000520D | Prejet je bil odgovor uporabniškega vmesnika MSMSec, vendar je že na voljo ključno gradivo. |
Received MSMSec UI Response, but already have key material! |
0xB000520E | Prejet je bil odziv uporabniškega vmesnika %3 |
Received UI response %3 |
0xB000520F | ČASOVNA OMEJITEV preverjanja pristnosti 802.1x |
TIMING OUT 802.1x Authentication |
0xB0005210 | NI ČASOVNE OMEJITVE preverjanja pristnosti 802.1x, naslednji časovnik čez %6 ms |
NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %6 msec |
0xB0005211 | 802.1x je odklonil HITRO GOSTOVANJE (Napaka %1) in je izvedel popolno preverjanje pristnosti |
802.1x veto-ed FAST ROAMING (Error %1), performing full authentication |
0xB0005212 | Vrata (%4) Enakovredno %6 Prehod AuthMgr %7 -- %8 |
Port (%4) Peer %6 AuthMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005213 | Pošiljanje odgovora uporabniškega vmesnika v 802.1x |
Sending UI response to 802.1x |
0xB0005214 | Prehod KeyExt %2 -- %3 |
KeyExt Transition %2 -- %3 |
0xB0005215 | Izrecen neuspeh od 802.1x, (Vzrok %2, Napaka %3) |
Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005216 | Uspeh 802.1x |
802.1x success |
0xB0005217 | Vrata(%4) Enakovredno %6 Prehod KeyMgr %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgr transition %7 -- %8 |
0xB0005218 | Preverjanje pristnosti je poslano M1(%4), samostojno %5, enakovredno %6 |
Auth sent M1(%4), self %5, peer %6 |
0xB0005219 | Preverjanje pristnosti je poslano M3(%4), samostojno %5, enakovredno %6 |
Auth sent M3(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521A | Preverjanje pristnosti je poslano G1(%4), samostojno %5, enakovredno %6 |
Auth sent G1(%4), self %5, peer %6 |
0xB000521B | Vrata(%4) Enakovredno %6 Prehod KeyMgrAuth %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 KeyMgrAuth Transition %7 -- %8 |
0xB000521C | POVEZAVA JE ZAVAROVANA s PRELOŽENO izmenjavo ključev |
CONNECTION SECURED by OFFLOADED key exchange |
0xB000521D | Vrata(%4) Obvesti o stanju izmenjave ključev: Preverjevalnik pristnosti(%7) vzrok %8 , samostojno %5, enakovredno %6 |
Port(%4) Notify Key Exchange Status: Authenticator(%7) reason %8 , self %5, peer %6 |
0xB000521E | Privzeti ključ: Idx %1, Algo %2, Smer=%3, Dolž %4 |
Default Key: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB000521F | Ključ v paru (%1): Algo %2, Smer= %3, Dolž %4 |
Pairwise Key (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4 |
0xB0005220 | Kartica(%1) Dokončanje vzpostavljanja povezave, Vzrok %2, Napaka %3 |
Adapter(%1) Connect Completion, Reason %2, Error %3 |
0xB0005221 | Vrata(%1) Obvesti o rezultatu varnosti, Enakovredno %2, Vzrok %3 Napaka %4 |
Port(%1) Indicate Security Result, Peer %2, Reason %3 Error %4 |
0xB0005222 | Kartica(%4) Tx za %1, vrsta etherneta %2, velikost %3 |
Adapter(%4) Tx to %1, Ethertype %2, size %3 |
0xB0005223 | Pošiljanje zahteve uporabniškega vmesnika v MSM (%1) |
Sending UI request to MSM (%1) |
0xB0005224 | Kartica(%2) Obvestilo o vzpostavitvi povezave MSM, Omrežje »%4« |
Adapter(%2) MSM Connect notification, Network \"%4\" |
0xB0005225 | Kartica(%2) Obvestilo o prekinitvi povezave MSM |
Adapter(%2) MSM Disconnect notification |
0xB0005226 | Kartica(%2) Vrata so na voljo za enakovrednega %3 |
Adapter(%2) Port up for peer %3 |
0xB0005227 | Kartica(%2) Vrata niso na voljo za enakovrednega %3 |
Adapter(%2) Port down for peer %3 |
0xB0005228 | Kartica(%2) Rx iz %3, Vrsta etherneta %4, velikost %5 |
Adapter(%2) Rx from %3, Ethertype %4, size %5 |
0xB0005229 | Kartica(%2) Odgovor uporabniškega vmesnika, vrsta zahteve %3, vrsta odgovora %4, preklicano = %5 |
Adapter(%2) UI Response, request type %3, response type %4, cancelled = %5 |
0xB000522A | Kartica(%2) Ustvari profile odkrivanja, SSID %3, vrsta BSS %4, varnost %5 |
Adapter(%2) Create discovery profiles, SSID %3, BSS type %4, secure %5 |
0xB000522B | Dokončanje Tx pkt, pkt %3 |
Tx pkt completion, pkt %3 |
0xB000522C | Kartica(%2) MSM Ponovi varnostno zahtevo |
Adapter(%2) MSM Redo security request |
0xB000522D | Stanje zdravja povezave je %1 (%2), Namig za zdravje %3 |
Connection health status is %1 (%2), HealthyHint %3 |
0xB000522E | Obstaja sum za prehodno omrežje |
Transition network suspected |
0xB000522F | Odgovor uporabniškega vmesnika – Veljaven = %1, Preklican = %2 |
UI Response - Valid = %1, Cancelled = %2 |
0xB0005230 | Vrata(%3) MSMSendPacket ni uspelo, Napaka %1 |
Port(%3) MSMSendPacket failed, Error %1 |
0xB0005231 | Ni mogoče izvajati hitrega gostovanja, ko predpomnjenje PMK ni veljavno |
Can't do fast roaming when PMK Cache is not valid |
0xB0005232 | Prehod PreAuthMgr %4 -- %5 |
PreAuthMgr Transition %4 -- %5 |
0xB0005233 | PreAuth: uspeh 802.1X, Prejeti so ključi predhodnega preverjanja pristnosti za %6 |
PreAuth: 802.1X Success, Received keys by Pre-Authentication for %6 |
0xB0005234 | PreAuth: Izrecen neuspeh od 802.1x, (Vzrok %2, Napaka %3) |
PreAuth: Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3) |
0xB0005235 | PreAuth: uspeh 802.1x |
PreAuth: 802.1x success |
0xB0005236 | Prejeto je ključno gradivo za enovrstno oddajanje v ključu EAPOL (hitro vnovična določitev ključa %7) |
Received unicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB0005237 | POVEZAVO JE ZAVAROVALA izmenjava ključev RC4 |
CONNECTION SECURED by RC4 key exchange |
0xB0005238 | POVEZAVO JE ZAVAROVALA izmenjava ključev RSN |
CONNECTION SECURED by RSN key exchange |
0xB0005239 | Prejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa M1 |
RSN Key Receive: Key Message M1 |
0xB000523A | Prejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa M3 |
RSN Key Receive: Key Message M3 |
0xB000523B | Prejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa M2 |
RSN Key Receive: Key Message M2 |
0xB000523C | Prejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa M4 |
RSN Key Receive: Key Message M4 |
0xB000523D | Prejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa G1 |
RSN Key Receive: Key Message G1 |
0xB000523E | Prejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa G2 |
RSN Key Receive: Key Message G2 |
0xB000523F | HITRO GOSTOVANJE je %1 |
FAST ROAMING is %1 |
0xB0005240 | Neznan prehod v Neuspeh, Vrsta dogodka %3 |
Unknown transition into Failure, EventType %3 |
0xB0005241 | Vrata(%4) Enakovredno %6 Prehod SecMgr %7 -- %8 |
Port(%4) Peer %6 SecMgr Transition %7 -- %8 |
0xB0005242 | POVEZAVO JE ZAVAROVALA izmenjava ključev WPA |
CONNECTION SECURED by WPA key exchange |
0xB0005243 | Prejemanje ključa WPA: Sporočilo ključa M1 |
WPA Key Receive: Key Message M1 |
0xB0005244 | Prejemanje ključa WPA: Sporočilo ključa M3 |
WPA Key Receive: Key Message M3 |
0xB0005245 | Prejemanje ključa WPA: Sporočilo ključa G1 |
WPA Key Receive: Key Message G1 |
0xB0005246 | PREKORAČITEV predpomnilnika paketa s ključem Eapol |
Eapol Key packet cache OVERFLOW |
0xB0005247 | Predpomnilnik PMK je prekoračen, trenutno %4, omejitev %5 |
PMK Cache overflowed, current %4, limit %5 |
0xB0005248 | Varnostne nastavitve za brezžično krajevno omrežje: vrsta BSS %1, preverjanje pristnosti %2, šifriranje %3, OneX je omogočen %4, informacije Eap - vrsta %5, ID prodajalca %6, vrsta prodajalca %7, ID avtorja %8 |
WLAN Security Settings: BSS Type %1, Authentication %2, Encryption %3, OneX Enabled %4, Eap Information - Type %5, Vendor ID %6, Vendor Type %7, Author ID %8 |
0xB0005249 | Prejeto je ključno gradivo za enovrstno oddajanje v ključu EAPOL (hitra vnovična določitev ključa %7) |
Received multicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7) |
0xB000524A | Privzeti ID ključa je nastavljen na %1 indeks |
Default Key ID set to Index %1 |
0xB0007530 | Vzpostavljanje povezave se je začelo 1 |
Connection started 1 |
0xB0007531 | Prag časovne omejitve povezave je dosežen 1 |
Connection timeout threshold reached 1 |
0xB0007532 | Vzpostavljanje povezave je uspelo |
Connection succeeded |
0xB0007533 | Vzpostavljanje povezave se je začelo 2 |
Connection started 2 |
0xB0007534 | Prag časovne omejitve povezave je dosežen 2 |
Connection timeout threshold reached 2 |
0xB0007535 | Vzpostavljanje povezave se je začelo 3 |
Connection started 3 |
0xB0007536 | Prag časovne omejitve povezave je dosežen 3 |
Connection timeout threshold reached 3 |
0xB0007537 | Začni z ročnim vzpostavljanjem povezave. Končaj primere vnovičnega vzpostavljanja povezave, ki se izvajajo |
Manual connect initiated, end running reconnect scenarios |
0xB000753A | Zahtevana interakcija UV 1 |
UI interaction requested 1 |
0xB000753B | Zahtevana interakcija UV 2 |
UI interaction requested 2 |
0xB000753C | Zahtevana interakcija UV 3 |
UI interaction requested 3 |
0xB000753D | Vzpostavljanje povezave je uspelo – skrito omrežje 1 |
Connection succeeded - Hidden network 1 |
0xB000753E | Vzpostavljanje povezave je uspelo – skrito omrežje 2 |
Connection succeeded - Hidden network 2 |
0xB000753F | Vzpostavljanje povezave je uspelo – skrito omrežje 3 |
Connection succeeded - Hidden network 3 |
0xB0007540 | Izčrpan seznam izbire 1 |
Selection list exhausted 1 |
0xB0007541 | Izčrpan seznam izbire 2 |
Selection list exhausted 2 |
0xB0007542 | Izčrpan seznam izbire 3 |
Selection list exhausted 3 |
0xB0007543 | Povezava je bila uspešno vzpostavljena s prejšnjim omrežjem – pričakovano gostovanje |
Connection succeeded to previous network - expected roaming |
0xB0007598 | GUID vmesnika za preklic vzpostavitve vnovične povezave z omrežjem WLAN: %1 |
Cancel WLAN Resume-Reconnect Interface GUID: %1 |
0xB0009C41 | Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n |
0xB0009C42 | Diagnostična statistika omejene obnovitve%nGUID vmesnika: %1%nPrekinitev povezave z razširitvami: %2%nGostovanje razširitev: %3%nPredvideno trajanje: %4 ms%nSpremenjen BSSID: %5%nKakovost povezave za zaznavanje: %6%nKakovost trenutne povezave: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nTrenutna hitrost Tx: %18%nTrenutna hitrost Rx:%19%n |
Limited Recovery Diagnostic Statistics%nInterface GUID: %1%nDisconnect Extensions: %2%nRoam Extensions: %3%nSuspect Duration: %4 ms%nBssid Changed: %5%nDetection Link Quality: %6%nCurrent Link Quality: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n |
0xB0009C43 | Razlika v diagnostični statistiki%nGUID vmesnika: %1%nDogodek: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n |
0xB000EA61 | Napaka: %1 Mesto: %2 Kontekst: %3 |
Error: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA62 | Opozorilo: %1 Mesto: %2 Kontekst: %3 |
Warning: %1 Location: %2 Context: %3 |
0xB000EA63 | Prešel v stanje: %1 Kontekst: %2 |
Transitioned to State: %1 Context: %2 |
0xB000EA64 | Posodobljen kontekst: %1 Vzrok posodobitve: %2 |
Updated Context: %1 Update Reason: %2 |
0xB000EAC5 | IzvorniNaslov: %1 IzvornaVrata: %2 CiljniNaslov: %3 CiljnaVrata: %4 Protokol: %5 ReferenčniKontekst: %6 |
SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6 |
0xB000EAC7 | GUID vmesnika: %1 IndeksVmesnika: %2 LUID vmesnika: %3 ReferenčniKontekst: %4 |
Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4 |
0xD0000003 | Pogoji delovanja niso bili izpolnjeni. |
The operational criteria were not met. |
0xD0000004 | Pogoji delovanja so bili izpolnjeni. |
The operational criteria were met. |
0xD0000005 | Naprava se ni pridružila domeni. |
The machine was not joined to a domain. |
0xD0000006 | V vidnem obsegu ni nobeno omrežje z vnaprejšnjo prijavo. |
There are no pre-logon networks within visible range. |
0xD0000007 | Profil vnaprejšnje prijave je označen samo za ročno vzpostavljanje povezave. |
The pre-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000008 | Profil vnaprejšnje prijave za preverjanje pristnosti ne uporablja uporabniških poverilnic. |
The pre-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000009 | Konfigurirana metoda EAP ne podpira operacij enotne prijave. |
The configured EAP Method does not support single sign on operations. |
0xD000000A | Konfigurirana metoda EAP je profil prepoznala kot nezmožnega za vnaprejšnjo prijavo. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon. |
0xD000000F | Uspeh. |
Success. |
0xD0000010 | Povezave z omrežjem ni bilo mogoče vzpostaviti v dodeljenem času. |
Failed to establish a network connection within the allotted time. |
0xD0000011 | Povezave z omrežjem ni bilo mogoče vzpostaviti. |
Failed to establish a network connection. |
0xD0000012 | Stika s krmilnikom domene ni bilo mogoče vzpostaviti v dodeljenem času. |
Failed to contact a domain controller within the allotted time. |
0xD0000013 | V dodeljenem času ni bilo mogoče vzpostaviti stika s krmilnikom domene in pridobiti naslova TCP/IP. |
Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time. |
0xD0000015 | V vidnem obsegu ni nobeno omrežje z naknadno prijavo. |
There are no post-logon networks within visible range. |
0xD0000016 | Profil naknadne prijave je označen samo za ročno vzpostavljanje povezave. |
The post-logon profile is marked for manual connection only. |
0xD0000017 | Profil naknadne prijave za preverjanje pristnosti ne uporablja uporabniških poverilnic. |
The post-logon profile does not use user credentials for authentication. |
0xD0000019 | Konfigurirana metoda EAP je profil prepoznala kot nezmožnega za naknadno prijavo. |
The configured EAP method has identified the profile as incapable of post-logon. |
0xD000001A | Ne |
No |
0xD000001B | Da |
Yes |
0xD0000020 | Prišlo je do nedoločene napake EAP. |
An unspecified EAP error has occurred. |
0xD0000021 | Bralnik pametne kartice ni na voljo |
Smart card Reader not present |
0xD0000022 | Ni pametne kartice |
No Smard card present |
0xD0000023 | Onemogočeno |
Disabled |
0xD0000024 | Omogočeno |
Enabled |
0xD0000025 | infrastruktura |
infrastructure |
0xD0000026 | neodvisno |
independent |
0xD0000027 | poljubno |
any |
0xD0000028 | neznano |
unknown |
0xD0000029 | vklopljeno |
on |
0xD000002A | izklopljeno |
off |
0xD000002B | brez_shranjevanja |
no_saving |
0xD000002C | nizko_shranjevanje |
low_saving |
0xD000002D | srednje_shranjevanje |
medium_saving |
0xD000002E | največje_shranjevanje |
maximum_saving |
0xD000002F | neveljavno |
invalid |
0xD0000030 | V trenutni povezavi je vsiljen le GP |
GP-only is enforced on the current connection |
0xD0000031 | V trenutni povezavi je izbrisana zastavica za samodejno vzpostavljanje povezave |
The auto connection flag is cleared for the current connection |
0xD0000032 | Nastavitev povezave za trenutni profil se je spremenila |
The connection setting of the current profile has changed |
0xD0000033 | Neznano |
Unknown |
0xD0000034 | Postaja |
Station |
0xD0000035 | AP |
AP |
0xD0000036 | Razširljiva postaja |
Extensible Station |
0xD0000037 | Nadzor omrežja |
Network Monitor |
0xD0000038 | Naprava |
Device |
0xD0000039 | Lastnik skupine |
Group Owner |
0xD000003A | Stranka |
Client |
0xD000003B | profil |
profile |
0xD000003C | začasni profil |
temporary profile |
0xD000003D | odkrivanje (varno) |
discovery (secure) |
0xD000003E | odkrivanje (nevarno) |
discovery (unsecure) |
0xD000003F | samodejno |
auto |
0xD0000041 | ni pripravljeno |
not ready |
0xD0000042 | povezava je vzpostavljena |
connected |
0xD0000043 | začasno omrežje je oblikovano |
ad hoc network formed |
0xD0000044 | prekinjanje povezave |
disconnecting |
0xD0000045 | povezava je prekinjena |
disconnected |
0xD0000046 | povezovanje |
associating |
0xD0000047 | odkrivanje |
discovering |
0xD0000048 | preverjanje pristnosti |
authenticating |
0xD0000049 | je posodobljeno |
is updated |
0xD000004A | bo posodobljeno po preverjanju zdravja |
will be updated after health check |
0xD000004B | ni posodobljeno, ker povezava ni zdrava |
not updated because the connection is not healthy |
0xD000004C | Seja aktivne konzole, ki je začela povezavo, postane seja neaktivne konzole. |
The active console session who initiated the connection becomes non active console session. |
0xD000004D | Uporabnik, ki je začel povezavo, se je odjavil |
The user who initiated the connection logged off |
0xD000004E | PORT_UP |
PORT_UP |
0xD000004F | PORT_DOWN |
PORT_DOWN |
0xD0000050 | PACKET |
PACKET |
0xD0000051 | DISCONNECT |
DISCONNECT |
0xD0000052 | IHV |
IHV |
0xD0000053 | TKIPMIC_FAILURE |
TKIPMIC_FAILURE |
0xD0000054 | PMKID_CANDIDATE_LIST |
PMKID_CANDIDATE_LIST |
0xD0000055 | PHY_STATE_CHANGE |
PHY_STATE_CHANGE |
0xD0000056 | LINK_QUALITY |
LINK_QUALITY |
0xD0000057 | CONNECT_COMPLETION |
CONNECT_COMPLETION |
0xD0000058 | 4_WAY_START |
4_WAY_START |
0xD0000059 | 4_WAY_COMPLETION |
4_WAY_COMPLETION |
0xD000005A | PSK_MISMATCH |
PSK_MISMATCH |
0xD000005B | PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
PHY_FREQUENCY_ADOPTED |
0xD000005C | EXTAP_PORT_UP |
EXTAP_PORT_UP |
0xD000005D | EXTAP_PORT_DOWN |
EXTAP_PORT_DOWN |
0xD000005E | Povezava je prekinjena |
Disconnected |
0xD000005F | Konfiguriranje |
Configuring |
0xD0000060 | Povezovanje |
Associating |
0xD0000061 | Wait_For_Portup |
Wait_For_Portup |
0xD0000062 | Preverjanje pristnosti |
Authenticating |
0xD0000063 | Gostovanje |
Roaming |
0xD0000064 | Povezava je vzpostavljena |
Connected |
0xD0000065 | Wait_For_Disconnected |
Wait_For_Disconnected |
0xD0000066 | Ihv_Configuring |
Ihv_Configuring |
0xD0000067 | Ponastavi |
Reset |
0xD0000068 | AP_Disconnected |
AP_Disconnected |
0xD0000069 | AP_Reset_For_Connect |
AP_Reset_For_Connect |
0xD000006A | AP_Configuring |
AP_Configuring |
0xD000006B | AP_Started |
AP_Started |
0xD000006C | AP_Stopping |
AP_Stopping |
0xD000006D | AP_Reset_For_Disconnect |
AP_Reset_For_Disconnect |
0xD000006E | Cmd_Connect |
Cmd_Connect |
0xD000006F | Cmd_Disconnect |
Cmd_Disconnect |
0xD0000070 | Upcall_Association_Success |
Upcall_Association_Success |
0xD0000071 | Upcall_Association_Failure |
Upcall_Association_Failure |
0xD0000072 | Upcall_Port_Up |
Upcall_Port_Up |
0xD0000073 | IHV_Port_Up |
IHV_Port_Up |
0xD0000074 | Upcall_Port_Down |
Upcall_Port_Down |
0xD0000075 | IHV_Port_Down |
IHV_Port_Down |
0xD0000076 | Upcall_Disconnect |
Upcall_Disconnect |
0xD0000077 | IHV_Disconnect |
IHV_Disconnect |
0xD0000078 | Pre_Security_Success |
Pre_Security_Success |
0xD0000079 | IHV_Pre_Security_Success |
IHV_Pre_Security_Success |
0xD000007A | Pre_Security_Failure |
Pre_Security_Failure |
0xD000007B | IHV_Pre_Security_Failure |
IHV_Pre_Security_Failure |
0xD000007C | Post_Security_Success |
Post_Security_Success |
0xD000007D | IHV_Post_Security_Success |
IHV_Post_Security_Success |
0xD000007E | Post_Security_Failure |
Post_Security_Failure |
0xD000007F | IHV_Post_Security_Failure |
IHV_Post_Security_Failure |
0xD0000080 | Timeout |
Timeout |
0xD0000081 | Force_Disconnect |
Force_Disconnect |
0xD0000082 | Reset_Success |
Reset_Success |
0xD0000083 | Reset_Failure |
Reset_Failure |
0xD0000084 | INITIALIZED |
INITIALIZED |
0xD0000085 | PROCESSING_PREASSOCIATE |
PROCESSING_PREASSOCIATE |
0xD0000086 | PREASSOCIATE_DONE |
PREASSOCIATE_DONE |
0xD0000087 | STOPPING_SECURITY |
STOPPING_SECURITY |
0xD0000088 | PROCESSING_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_POSTASSOCIATE |
0xD0000089 | PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE |
0xD000008A | WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
WAIT_FOR_UI_RESPONSE |
0xD000008B | FAILURE |
FAILURE |
0xD000008C | Odpri |
Open |
0xD000008D | Ključ v skupni rabi |
Shared Key |
0xD000008E | WPA |
WPA |
0xD000008F | WPA PSK |
WPA PSK |
0xD0000090 | Brez WPA |
WPA None |
0xD0000091 | RSNA |
RSNA |
0xD0000092 | RSNA PSK |
RSNA PSK |
0xD0000093 | NONE |
NONE |
0xD0000094 | WEP40 |
WEP40 |
0xD0000095 | TKIP |
TKIP |
0xD0000096 | CCMP |
CCMP |
0xD0000097 | WEP104 |
WEP104 |
0xD0000098 | USE_GROUP |
USE_GROUP |
0xD0000099 | WEP |
WEP |
0xD000009A | ključ |
key |
0xD000009B | geslo |
passphrase |
0xD000009C | psk |
psk |
0xD000009D | onex |
onex |
0xD00000A0 | samodejna konfiguracija |
autoconfig |
0xD00000A1 | msm |
msm |
0xD00000A2 | varnost |
security |
0xD00000A3 | ihv |
ihv |
0xD00000A4 | verifynet |
verifynet |
0xD00000A5 | preklicano |
cancelled |
0xD00000A7 | DISABLED |
DISABLED |
0xD00000A8 | FAKE_AUTH |
FAKE_AUTH |
0xD00000A9 | ENABLED |
ENABLED |
0xD00000AA | DEACTIVATE |
DEACTIVATE |
0xD00000AB | FORCE_AUTHENTICATED |
FORCE_AUTHENTICATED |
0xD00000AC | START_AUTH |
START_AUTH |
0xD00000AD | AUTHENTICATING |
AUTHENTICATING |
0xD00000AE | AUTHENTICATIONSUCCESS |
AUTHENTICATIONSUCCESS |
0xD00000AF | AUTHENTICATED |
AUTHENTICATED |
0xD00000B0 | AUTH_FAILED |
AUTH_FAILED |
0xD00000B2 | STOP_AUTH |
STOP_AUTH |
0xD00000B7 | INACTIVE |
INACTIVE |
0xD00000B8 | UNDERWAY |
UNDERWAY |
0xD00000B9 | SUCCESS |
SUCCESS |
0xD00000BC | PHS1 |
PHS1 |
0xD00000BD | PHS2 |
PHS2 |
0xD00000BF | GHS |
GHS |
0xD00000C1 | Dohodno |
Inbound |
0xD00000C2 | Odhodno |
Outbound |
0xD00000C3 | Oboje |
Both |
0xD00000C5 | INITIALIZE_PROFILE |
INITIALIZE_PROFILE |
0xD00000C7 | ACTIVATED |
ACTIVATED |
0xD00000C8 | PREAUTH_STARTED |
PREAUTH_STARTED |
0xD00000C9 | PREAUTH_IN_PROGRESS |
PREAUTH_IN_PROGRESS |
0xD00000CA | PROCESS_ONEX_RESULT |
PROCESS_ONEX_RESULT |
0xD00000CB | PROCESS_TIMEOUT |
PROCESS_TIMEOUT |
0xD00000CD | ACTIVE |
ACTIVE |
0xD00000CF | WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS |
0xD00000D0 | REVIVE_CACHE |
REVIVE_CACHE |
0xD00000D1 | KEY_ACTIVATE |
KEY_ACTIVATE |
0xD00000D2 | WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
WAIT_FOR_KEY_SUCCESS |
0xD00000D5 | KEY_DEACTIVATE |
KEY_DEACTIVATE |
0xD00000D8 | WAIT_FOR_KEY_START |
WAIT_FOR_KEY_START |
0xD00000D9 | ROAM_AUTHENTICATE |
ROAM_AUTHENTICATE |
0xD00000DA | Pravilnik skupine |
Group Policy |
0xD00000DB | Uporabnik |
User |
0xD00000DC | Javno |
Public |
0xD00000DD | Operator |
Operator |
0xD00000DE | Deblokirano |
UnBlocked |
0xD00000DF | Konzervativno deblokirano |
Conservatively UnBlocked |
0xD00000E0 | Neuspelo |
Failed |
0xD00000E1 | Spremenjeno v uspelo |
UnFailed |
0xD00000E2 | Označeno kot začasno ročno |
Marked Temp Manual |
0xD00000E4 | Izbrisano |
Deleted |
0xD00000E5 | CS NLO zakasnjen zaradi prekomernega gostovanja |
CS NLO Delayed due to Excessive Roam |
0xD00000E6 | CS NLO zakasnjen zaradi prekomernega povezovanja |
CS NLO Delayed due to Excessive Connect |
0xD00000E7 | InternalScan |
InternalScan |
0xD00000E8 | Pregled |
Scan |
0xD00000E9 | Vzpostavi povezavo |
Connect |
0xD00000EB | SetProfile |
SetProfile |
0xD00000EC | DeleteProfile |
DeleteProfile |
0xD00000ED | RenameProfile |
RenameProfile |
0xD00000EE | SetProfileList |
SetProfileList |
0xD00000EF | SetFilterList |
SetFilterList |
0xD00000F0 | WcmSetProfile |
WcmSetProfile |
0xD00000F1 | WcmDisconnect |
WcmDisconnect |
0xD00000F2 | Vrsta BSS se je spremenila |
Bss Type Changed |
0xD00000F3 | Stanje radia spremenjeno |
Radio State Changed |
0xD00000F4 | Profil spremenjen |
Profile Changed |
0xD00000F5 | Način OpMode spremenjen |
OpMode Changed |
0xD00000F6 | Registracija za Hot Spot 2 omogočena |
Hotspot2 registration enabled |
0xD00000F7 | AuthenticationAborted |
AuthenticationAborted |
0xD00000F8 | AssociationFailure |
AssociationFailure |
0xD00000F9 | AuthenticationFailure |
AuthenticationFailure |
0xD00000FA | NCSICapabilityChange |
NCSICapabilityChange |
0xD00000FB | Poklican je bil API za prekinitev povezave ACM |
ACM Disconnect API called |
0xD00000FC | Posodobljeni žeton tega ne dovoli |
Not Allowed by Updated Token |
0xD00000FD | Zahtevana je začasna prekinitev povezave |
Temporary Disconnect Requested |
0xD00000FE | Žeton ne dovoli samodejnega povezovanja |
Auto Connect Not Allowed by Token |
0xD00000FF | Žeton ne dovoli ročnega povezovanja |
Manual Connect Not Allowed by Token |
0xD0000100 | Obnovitev omejene povezljivosti |
Limited Connectivity Recovery |
0xD0000101 | Brez |
None |
0xD0000103 | Ponastavi obnovitev |
Reset Recovery |
0xD0000104 | Onemogoči/omogoči |
Disable Enable |
0xD0000106 | Začasna prekinitev povezave |
Temporary Disconnect |
0xD0000107 | Gostovanje nedosegljivosti prehoda |
Gateway Unreachability Roam |
0xD0000108 | Upoštevano |
Considered |
0xD0000109 | Onemogočeno v registru |
Disabled In Registry |
0xD000010A | Gonilnik, ki ni WDI, onemogočen |
Disabled Non-WDI Driver |
0xD000010B | Zadušeni pogosti ponovni poskusi |
Throttled Frequent Retries |
0xD000010C | Zahtevano |
Requested |
0xD000010D | Dokončano |
Completed |
0xD000010E | Splošna napaka |
Generic Failure |
0xD000010F | Preskočeno nedovoljeno stanje |
Skipped Disallowed State |
0xDB000003 | discovery-secure |
discovery-secure |
0xDB000004 | discovery-unsecure |
discovery-unsecure |
0xDB000006 | wcn |
wcn |
0xDB000007 | auto-resume |
auto-resume |
0xDB000008 | auto-resume (instantconnect) |
auto-resume (instantconnect) |
0xDB000009 | nlo-aoac-screenoff |
nlo-aoac-screenoff |
0xDB00000A | auto-nlo |
auto-nlo |
0xDB00000B | gostovanje |
roam |
0xDB00000C | roam-resume |
roam-resume |
0xDB00000D | roam-aoac-screenoff |
roam-aoac-screenoff |
0xF0000001 | Neomejeno |
Unrestricted |
0xF0000002 | Nespremenljivo |
Fixed |
0xF0000003 | Spremenljivka |
Variable |
0xF0000004 | Omejitev podatkov je prekoračena |
Over Data Limit |
0xF0000005 | Preobremenjeno |
Congested |