wlansvc.dll.mui DLL za storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja sistema Windows c2fa8f89b5efa6bb3a143ef06ecd5810

File info

File name: wlansvc.dll.mui
Size: 87040 byte
MD5: c2fa8f89b5efa6bb3a143ef06ecd5810
SHA1: 6017ad7fad1ae81d11f75466833920ec2558d272
SHA256: 72951c7b01594d8fe3086c7419d6bd8bb87f19fd9e44d2f6ba07fea4c5bc3dc0
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Slovenian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Slovenian English
257Samodejna konfiguracija brezžičnega krajevnega omrežja WLAN AutoConfig
258Storitev WLANSVC nudi logiko, ki se zahteva, če želite konfigurirati ali odkriti brezžično lokalno omrežje (WLAN) ter z njim vzpostaviti in prekiniti povezavo, kot določajo standardi IEEE 802.11. Vsebuje tudi logiko, ki omogoča, da računalnik deluje kot program dostopne točke, tako da lahko druge naprave ali računalniki prek kartice WLAN, ki to podpira, vzpostavijo brezžično povezavo z računalnikom. Če storitev WLANVSC zaustavite ali onemogočite, uporabniški vmesniki omrežnega sistema Windows ne bodo mogli dostopati do nobene kartice WLAN v računalniku. Močno priporočamo, da omogočite izvajanje storitve WLANSVC, če je v računalniku kartica WLAN. The WLANSVC service provides the logic required to configure, discover, connect to, and disconnect from a wireless local area network (WLAN) as defined by IEEE 802.11 standards. It also contains the logic to turn your computer into a software access point so that other devices or computers can connect to your computer wirelessly using a WLAN adapter that can support this. Stopping or disabling the WLANSVC service will make all WLAN adapters on your computer inaccessible from the Windows networking UI. It is strongly recommended that you have the WLANSVC service running if your computer has a WLAN adapter.
259Ročna vzpostavitev povezave s profilom Manual connection with a profile
260Vzpostavitev povezave z začasnim profilom Connection with a temporary profile
261Vzpostavitev povezave z varnim omrežjem brez profila Connection to a secure network without a profile
262Vzpostavitev povezave z omrežjem, ki ni varno, brez profila Connection to an unsecure network without a profile
263Samodejna vzpostavitev povezave s profilom Automatic connection with a profile
267Gonilnik je prekinil povezavo z omrežjem. The network is disconnected by the driver.
268Povezava z omrežjem je prekinjena, ker samodejna konfiguracija preklaplja na bolj prednostno omrežje. The network is disconnected because AutoConfig is switching to a more preferred network.
269Uporabnik je prekinil povezavo z omrežjem. The network is disconnected by the user.
270Povezava z omrežjem je prekinjena, ker uporabnik želi vzpostaviti novo povezavo. The network is disconnected because the user wants to establish a new connection.
273Najden je bil spor Conflict found
274%1!s! uporabljajo različne kanale Wi-Fi, zato lahko pride do slabše učinkovitosti delovanja. %1!s! are on different Wi-Fi channels. Performance might be degraded.
275%1!s! uporabljajo različne kanale Wi-Fi. Če pride do slabše učinkovitosti delovanja, lahko poskusite znova vzpostaviti povezavo z brezžičnim zaslonom. %1!s! are on different Wi-Fi channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded.
276Program %1!s! se ni mogel zagnati, ker ga ni mogoče uporabljati skupaj s programom %2!s!. %1!s! couldn’t start because it can’t be used with %2!s!.
277Program %1!s! je bil zaustavljen, ker ga ni mogoče uporabljati skupaj s programom %2!s!. %1!s! was stopped because it can't be used with %2!s!.
278Programi %1!s! so bili zaustavljeni, ker jih ni mogoče uporabljati skupaj s programom %2!s!. %1!s! were stopped because they can't be used with %2!s!.
279Programa %1!s! ni mogoče zagnati, ker ga ni mogoče uporabljati skupaj s programom %2!s!. Želite zapreti povezavo s programom %3!s!? %1!s! can't start because it can’t be used with %2!s!. Close %3!s! connection?
4097Nastavitve brezžične omrežne kartice Wireless Adapter Settings
4098Konfigurirajte nastavitve porabe brezžične omrežne kartice. Configure wireless adapter power settings.
4099Način varčevanja z energijo Power Saving Mode
4100Nadzirajte način varčevanja z energijo brezžičnih omrežnih kartic. Control the power saving mode of wireless adapters.
4101Največja učinkovitost delovanja Maximum Performance
4102Dosezite največjo učinkovitost delovanja brezžične povezave brez varčevanja z energijo. Achieve maximum wireless performance with no power savings.
4103Majhno varčevanje z energijo Low Power Saving
4104Dosezite najmanjše varčevanje z energijo. Achieve minimum power savings.
4105Srednje varčevanje z energijo Medium Power Saving
4106Uravnotežite učinkovitost delovanja in varčevanje z energijo na podlagi prometa v omrežju. Balance between performance and power savings based on network traffic.
4107Največje varčevanje z energijo Maximum Power Saving
4108Dosezite največje varčevanje z energijo. Achieve maximum power savings.
8193Operacija je uspela. The operation was successful.
8194Vzrok neuspele operacije ni znan. Failed for an unknown reason.
12289Brezžično omrežje ni združljivo. The wireless network is not compatible.
12290Profil za brezžično omrežje ni združljiv. The profile for the wireless network is not compatible.
14337Profil ni nastavljen na samodejno vzpostavljanje povezave. The profile is not set to connect automatically.
14338Brezžično omrežje ni vidno. The wireless network is not visible.
14339Pravilnik skupine blokira brezžično omrežje. The wireless network is blocked by the group policy.
14340Uporabnik blokira brezžično omrežje. The wireless network is blocked by the user.
14341Vrsta BSS ni dovoljena v tej brezžični omrežni kartici. The BSS type is not allowed on this wireless adapter.
14342Brezžično omrežje je na seznamu neuspelih omrežij. The wireless network is on the failed list.
14343Brezžično omrežje je na seznamu blokiranih omrežij. The wireless network is on the blocked list.
14344Velikost seznama določevalnih nizov storitev (SSID) presega največjo dovoljeno velikost, ki jo podpira omrežna kartica. The size of the SSID list exceeds the maximum size supported by the adapter.
14345Klic za povezavo z MSM-jem ni uspel. The MSM connect call failed.
14347Navedeno omrežje ni na voljo. The specific network is not available.
14348Profil, uporabljen za vzpostavitev povezave, je bil spremenjen ali izbrisan. The profile used for the connection has changed or been deleted.
14349Omrežno geslo morda ni pravilno. The password for the network might not be correct.
14350Informacije, ki jih uporabnik mora navesti, niso bile prejete. The information required from the user was not received.
14351Profil dostopne točke ni dovoljen za odjemalca stare različice. Access Point profile is not allowed for old version client.
14352Profila dostopne točke ne dovoli pravilnik uporabnika ali skupine. Access Point profile is not allowed by user or group policy.
16385Ta profil ni veljaven v skladu z načrtom. The profile is invalid according to the schema.
16386Manjka element profila brezžičnega krajevnega omrežja. The WLAN profile element is missing.
16387Ime profila ni veljavno. The name of the profile is invalid.
16388Vrsta profila ni veljavna. The type of the profile is invalid.
16389Vrsta PHY ni veljavna. The PHY type is invalid.
16390Manjkajo varnostne nastavitve MSM. The MSM security settings are missing.
16391Varnostne nastavitve neodvisnega prodajalca strojne opreme niso podprte. The IHV security settings are not supported.
16392OUI profila neodvisnega prodajalca strojne opreme se ne ujema z OUI-jem kartice. The IHV profile OUI did not match with the adapter OUI.
16393Manjkajo nastavitve OUI-ja za neodvisnega prodajalca strojne opreme. The IHV OUI settings are missing.
16394Manjkajo varnostne nastavitve za neodvisnega prodajalca strojne opreme. The IHV security settings are missing.
16395V profilu obstajajo varnostne nastavitve Microsofta in neodvisnega prodajalca strojne opreme. Both Microsoft and IHV security settings exist in the profile.
16396V profilu ni varnostnih nastavitev. No security settings exist in the profile.
16397Vrsta BSS ni veljavna. The BSS type is not valid.
16398Samodejne vzpostavitve povezave ni mogoče nastaviti za začasno omrežje. Automatic connection cannot be set for an ad hoc network.
16399Omrežja brez oddajanj ni mogoče nastaviti za začasno omrežje. Non-broadcast cannot be set for an ad hoc network.
16400Samodejnega preklopa ni mogoče nastaviti za začasno omrežje. Auto-switch cannot be set for an ad hoc network.
16401Samodejnega preklopa ni mogoče nastaviti za profil ročne vzpostavitve povezave. Auto-switch cannot be set for a manual connection profile.
16402Manjka nastavitev 1X za varnost neodvisnega prodajalca strojne opreme. 1X setting is missing for IHV security.
16403Določevalni niz storitev (SSID) v profilu ni veljaven ali manjka. The SSID in the profile is invalid or missing.
16404V profilu je določenih preveč določevalnih nizov storitev (SSID). Too many SSIDs specified in a profile.
16417Nastavitve povezljivosti za IHV niso podprte. The IHV connectivity settings are not supported.
16433Največje število odjemalcev ni veljavna vrednost v načinu dostopne točke. The maximum number of clients is not a valid value in Access Point mode.
16434Navedeni kanal ni veljaven. The specified channel is not valid.
16435Gonilnik ne podpira načina delovanja. The operation mode is not supported by the driver.
16436Za profil AP ne sme biti nastavljeno samodejno vzpostavljanje povezave ali samodejen preklop. Auto-connect or auto-switch should not be set for an AP profile.
16437Samodejna vzpostavitev povezave ni dovoljena. Automatic connection is not allowed.
20481Operacijski sistem ne podpira varnostnih nastavitev. The security settings are not supported by the operating system.
20482Varnostne nastavitve niso podprte. The security settings are not supported.
20483Vrsta BSS se ne ujema. The BSS type does not match.
20484Vrsta PHY se ne ujema. The PHY type does not match.
20485Podatkovna hitrost se ne ujema. The data rate does not match.
22529Operacija je bila preklicana. The operation was cancelled.
22530Gonilnik je bil med povezovanjem prekinjen. The driver disconnected while associating.
22531Časovna omejitev povezave z omrežjem je potekla. Association with the network timed out.
22532Varnost pred povezavo ni uspela. Pre-association security failed.
22533Varnosti ni bilo mogoče zagnati po povezavi. Failed to start security after association.
22534Varnost ni uspela. Security failed.
22535Časovna omejitev varnostne operacije je potekla. Security operation times out.
22536Gonilnik je bil med gostovanjem prekinjen. The driver disconnected while roaming.
22537Varnosti za gostovanje ni bilo mogoče zagnati. Failed to start security for roaming.
22538Varnosti za enakovredno začasno omrežje ni bilo mogoče zagnati. Failed to start security for Ad hoc peer.
22539Gonilnik je prekinjen. The driver disconnected.
22540Gonilnik ni uspel izvesti nekaterih operacij. The driver failed to perform some operations.
22541Storitev neodvisnega prodajalca strojne opreme ni na voljo. The IHV service is not available.
22542Časovna omejitev za storitev neodvisnega prodajalca strojne opreme je potekla. The IHV service timed out.
22543Časovna omejitev za prekinitev gonilnika je potekla. The driver disconnect timed out.
22544Operacije ni bilo mogoče dokončati zaradi notranje napake. An internal failure prevented the operation from completing.
22545Časovna omejitev za zahtevo uporabniškega vmesnika je potekla. The UI Request timed out.
22546Računalnik prevečkrat gostuje. Preverjanje varnosti po več poskusih ni dokončano. The computer is roaming too often. The security check did not complete after several attempts.
22547Gonilnik se ni uspel zagnati kot dostopna točka. The driver failed to start as Access Point.
24577Zahteve uporabniškega vmesnika ni bilo mogoče postaviti v čakalno vrsto Failed to queue UI request
24578Preverjanje pristnosti 802.1x se ni zagnalo v nastavljenem času 802.1x authentication did not start within configured time
24579Preverjanje pristnosti 802.1x ni bilo dokončano v nastavljenem času 802.1x authentication did not complete within configured time
24580Dinamična izmenjava ključev se ni zagnala v nastavljenem času Dynamic key exchange did not start within configured time
24581Dinamična izmenjava ključev ni uspela v nastavljenem času Dynamic key exchange did not succeed within configured time
245823. sporočilo štirismernega rokovanja nima podatkov o ključu (RSN/WPA) Message 3 of 4 way handshake has no key data (RSN/WPA)
245833. sporočilo štirismernega rokovanja nima IE-ja (RSN/WPA) Message 3 of 4 way handshake has no IE (RSN/WPA)
245843. sporočilo štirismernega rokovanja nima ključa skupine (RSN) Message 3 of 4 way handshake has no Group Key (RSN)
24585Poskus izenačitve varnostnih zmogljivosti IE-ja v M3 ni uspel (RSN/WPA) Matching security capabilities of IE in M3 failed (RSN/WPA)
24586Poskus izenačitve varnostnih zmogljivosti sekundarnega IE-ja v M3 ni uspel (RSN/WPA) Matching security capabilities of Secondary IE in M3 failed (RSN)
24587Zahtevan je ključ v paru, vendar je AP nastavil le ključe skupine Required a pairwise key but AP configured only group keys
245881. sporočilo rokovanja ključa skupine nima podatkov o ključu (RSN/WPA) Message 1 of group key handshake has no key data (RSN/WPA)
245891. sporočilo rokovanja ključa skupine nima ključa skupine Message 1 of group key handshake has no group key
24590AP je po zavarovanju povezave ponastavil varnostni bit AP reset secure bit after connection was secured
24591802.1x je nakazal, da ni Preverejevalnika pristnosti, profil pa zahteva 802.1x. 802.1x indicated there is no authenticator, but the profile requires 802.1x.
24592Vstavljanje in povezovanje nastavitev v omrežno kartico ni uspelo Plumbing settings to NIC failed
24593Klicalec je preklical operacijo Operation was cancelled by caller
24594Navedeni indeks ključa ni veljaven Key index specified is not valid
24595Zahtevan je ključ, prisoten je PSK Key required, PSK present
24596Dolžina ključa ni veljavna Invalid key length
24597Dolžina PSK ni veljavna Invalid PSK length
24598Določeno ni nobeno preverjanje pristnosti oz. šifra No auth/cipher specified
24599Določenih je preveč preverjanj pristnosti/šifer Too many auth/cipher specified
24600V profilu je podvojeno preverjanje pristnosti/šifra Profile contains duplicate auth/cipher
24601Neobdelani podatki o profilu niso veljavni (1x ali podatki o ključu) Profile raw data is invalid (1x or key data)
24602Kombinacija preverjanja pristnosti/šifer ni veljavna Invalid auth/cipher combination
24603802.1x je onemogočen, kadar mora biti omogočen 802.1x disabled when it's required to be enabled
24604802.1x je omogočen, kadar mora biti onemogočen 802.1x enabled when it's required to be disabled
24605Predpomnjeni način PMK ni veljaven Invalid PMK cache mode
24606Velikost predpomnilnika PMK ni veljavna Invalid PMK cache size
24607Življenjska doba predpomnilnika PMK ni veljavna Invalid PMK cache TTL
24608Način vnaprejšnjega preverjanja pristnosti ni veljaven Invalid PreAuth mode
24609Dušenje vnaprejšnjega preverjanja pristnosti ni veljavno Invalid PreAuth throttle
24610Vnaprejšnje preverjanje pristnosti je omogočeno, kadar je predpomnilnik PMK onemogočen PreAuth enabled when PMK cache is disabled
24611Poskus izenačitve zmogljivosti ni uspel v omrežju Capability matching failed at network
24612Poskus izenačitve zmogljivosti ni uspel v omrežni kartici Capability matching failed at NIC
24613Poskus izenačitve zmogljivosti ni uspel v profilu Capability matching failed at profile
24614Omrežje ne podpira navedene vrste odkrivanja Network does not support specified discovery type
24615V geslu je neveljaven znak Passphrase contains invalid character
24616V gradivu ključa je neveljaven znak Key material contains invalid character
24617Navedena vrsta ključa se ne ujema z gradivom ključa The key type specified does not match the key material
24618Vneseni ključ ni zapisan v pravilni obliki Entered key is not in a valid format
24619Pričakovana je mešana celica (AP ne signalizira zasebnosti, ker imamo profil z omogočeno zasebnostjo) Mixed cell suspected (AP not beaconing privacy, we have privacy enabled profile)
24620Varnost je bila zamenjana s starejšo različico Security downgrade detected
24621Pričakovano neujemanje PSK PSK mismatch suspected
24622Časomeri preverjanja pristnosti 802.1x v profilu niso pravilni 802.1x authentication timers in profile are incorrect
24623Interval posodobitve ključa skupine v profilu ni pravilen Group key update interval in profile is incorrect
24624Pričakovano je prehodno omrežje, poskus podedovane varnosti 802.11 Transition network suspected, trying legacy 802.11 security
24625Windows ni mogel preslikati vseh znakov v US-ASCII. Varnostni ključ je treba vnesti z znaki US-ASCII. Windows could not map all of the characters into US-ASCII. Security keys must be entered as US-ASCII characters.
24626Poskus izenačitve zmogljivosti ni uspel v profilu (šifre ni bilo mogoče najti). Capability matching failed at profile (cipher not found).
24627Poskus izenačitve zmogljivosti ni uspel v profilu (preverjanja pristnosti ni bilo mogoče najti). Capability matching failed at profile (auth not found).
24628Napaka je bila vsiljena, ker način vzpostavljanja povezave ni bil varen. Forced failure because the connection method was not secure.
24629Vrednost načina FIPS 140-2 ni veljavna The FIPS 140-2 mode value is not valid
24630Profil zahteva način FIPS 140-2, ki ga ne podpira omrežna kartica. The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network adapter.
24631Profil zahteva način FIPS 140-2, ki ga ne podpira omrežje. The profile requires FIPS 140-2 mode, which is not supported by the network.
246323. sporočilo štirismernega rokovanja vsebuje preveč IE-jev RSN (RSN) Message 3 of 4 way handshake contains too many RSN IE (RSN)
246332. sporočilo štirismernega rokovanja nima ključnih podatkov (začasni RSN) Message 2 of 4 way handshake has no key data (RSN Adhoc)
246342. sporočilo štirismernega rokovanja nima IE-ja (začasni RSN) Message 2 of 4 way handshake has no IE (RSN Adhoc)
24705Algoritem preverjanja pristnosti v profilu ni podprt. The authentication algorithm in the profile is not supported.
24706Algoritem šifre v profilu ni podprt. The cipher algorithm in the profile is not supported.
24707Preverjanje pristnosti WCN je dokončano po pričakovanjih. WCN authentication is completed as expected.
28671Neveljavna koda razloga Invalid Reason code
36864Storitev WLAN – protokol za koordinacijo platforme za storitve programov WFD (uporablja UDP) WLAN Service - WFD Application Services Platform Coordination Protocol (Uses UDP)
36865Storitev WLAN – pravila gonilnika jedrnega načina storitev WFD WLAN Service - WFD Services Kernel Mode Driver Rules
37376Protokol za koordinacijo platforme za storitve programov WFD (dohodni UDP) WFD ASP Coordination Protocol (UDP-In)
37377Protokol za koordinacijo platforme za storitve programov WFD (odhodni UDP) WFD ASP Coordination Protocol (UDP-Out)
37378Samo gonilnik WFD (vhodni TCP) WFD Driver-only (TCP-In)
37379Samo gonilnik WFD (izhodni TCP) WFD Driver-only (TCP-Out)
37380Samo gonilnik WFD (vhodni UDP) WFD Driver-only (UDP-In)
37381Samo gonilnik WFD (izhodni UDP) WFD Driver-only (UDP-Out)
37888Dohodno pravilo za storitev WLAN, ki dovoljuje protokol za koordinacijo za seje storitve WFD [UDP 7235] Inbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235]
37889Odhodno pravilo za storitev WLAN, ki dovoljuje protokol za koordinacijo za seje storitve WFD [UDP 7235] Outbound rule for WLAN Service to allow coordination protocol for WFD Service sessions [UDP 7235]
37890Dohodno pravilo za komuniciranje gonilnikov prek povezav WFD (vhodni TCP) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-In)
37891Dohodno pravilo za komuniciranje gonilnikov prek povezav WFD (izhodni TCP) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (TCP-Out)
37892Dohodno pravilo za komuniciranje gonilnikov prek povezav WFD (vhodni UDP) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-In)
37893Dohodno pravilo za komuniciranje gonilnikov prek povezav WFD (izhodni UDP) Inbound rule for drivers to communicate over WFD (UDP-Out)
46864Storitev WLAN za storitve WFD uporablja platformo za storitve programov. To pravilo za požarni zid storitvi WLAN dovoljuje, da odpre dobro znana vrata UDP za koordinacijo sej storitve WFD med dvema napravama WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WLAN service to open the well-known UDP port for coordination of WFD Service sessions between two devices
46865Storitev WLAN za storitve WFD uporablja platformo za storitve aplikacij. To pravilo za požarni zid storitvi WFDSConMgr dovoljuje, da odpre vrata, ki jih gonilnik MA-SUB uporablja za povezovanje z napravami WSB. WLAN service implements Application Services Platform (ASP) for WFD Services. This firewall rule allows the WFDSConMgr service to open ports for use by the MA-USB driver For connecting to WSB devices
53249%1!s! uporabljajo različne kanale WLAN, zato lahko pride do slabše učinkovitosti delovanja. %1!s! are on different WLAN channels. Performance might be degraded.
53250%1!s! uporabljajo različne kanale WLAN. Če pride do slabše učinkovitosti delovanja, lahko poskusite znova vzpostaviti povezavo z brezžičnim zaslonom. %1!s! are on different WLAN channels. You can try reconnecting to your Wireless Display if performance is degraded.
0xFA0Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja se je uspešno zagnala.%n WLAN AutoConfig service has successfully started.%n
0xFA1Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja se je uspešno ustavila.%n WLAN AutoConfig service has successfully stopped.%n
0xFA2Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja se ni mogla zagnati.%n%nKoda napake: %1%n WLAN AutoConfig service has failed to start.%n%nError Code: %1%n
0xFA3Samodejna konfiguracija brezžičnega krajevnega omrežja je zaznala omejeno povezljivost, izvaja se samodejna obnovitev.%n%nVrsta obnovitve: %1%nKoda napake: %2%nRazlog za sprožitev: %3%nDružina IP: %4%n WLAN AutoConfig detected limited connectivity, attempting automatic recovery.%n%nRecovery Type: %1%nError Code: %2%nTrigger Reason: %3%nIP Family: %4%n
0x00002710Zagon razširitvenega modula brezžičnega krajevnega omrežja ni uspel.%n%nPot modula: %1%nKoda napake: %2%n WLAN Extensibility Module has failed to start.%n%nModule Path: %1%nError Code: %2%n
0x00002711Zagon razširitvenega modula brezžičnega krajevnega omrežja je bil uspešen.%n%nPot modula: %1%n WLAN Extensibility Module has successfully started.%n%nModule Path: %1%n
0x00002712Razširitveni modul brezžičnega krajevnega omrežja se je ustavil.%n%nPot modula: %1%n WLAN Extensibility Module has stopped.%n%nModule Path: %1%n
0x00002713Razširitveni modul brezžičnega krajevnega omrežja se je nepričakovano ustavil.%n%nPot modula: %1%n WLAN Extensibility Module has stopped unexpectedly.%n%nModule Path: %1%n
0x00002714Časovna omejitev za razširitveni modul brezžičnega krajevnega omrežja je potekla.%n%nPot modula: %1%n WLAN Extensibility Module has timed out.%n%nModule Path: %1%n
0x10000031Odzivni čas Response Time
0x30000000Informacije Info
0x30000001Začni Start
0x30000002Ustavi Stop
0x300000B4Stanje »Začetek« Start State
0x300000B5Stanje »Konec« End State
0x300000B6Stanje »Zaprt« Closed State
0x300000B7Stanje »Odprt« Open State
0x300000B8Stanje »Vzpostavljanje povezave« Connect State
0x300000B9Stanje »Poslušanje« Listen State
0x300000BAStanje »Pridružitev« Association State
0x300000BBStanje »Preverjanje pristnosti« Authentication State
0x300000BCStanje »Povezava je vzpostavljena« Established State
0x300000BEUspeh Success
0x300000BFNapaka Failure
0x300000C0Prekini povezavo Disconnect
0x300000CEZaženi znova Restart
0x50000003Opozorilo Warning
0x70005DC0Pri obnovitvi vzpostavi povezavo z istim omrežjem Connect to same network on resume
0x70005DC1Če prekinem povezavo, pri obnovitvi vzpostavi povezavo z omrežjem Connect to network on resume after intervening disconnect
0x70005DC2Vzpostavljanje povezave z omrežjem WLAN WLAN Connect to network
0x70005DCAPovezava Acm AcmConnection
0x70005DCBPovezava Msm MsmAssociation
0x70005DCCVarnost Msm MsmSecurity
0x70005DCDVarnost Ihv IhvSecurity
0x70005DCEPreverjanje pristnosti OneX OneXAuthentication
0x70005DCFZaženi omrežje naprave Start the device network
0x70005DD0Prekini omrežje naprave Stop the device network
0x70005DD1Preveri pristnost enakovrednih naprav, povezanih z gostovanim omrežjem Authenticate the peers associated to the hosted network
0x70005E24Cena povezave Connection Cost
0x90000001Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig
0x90000002Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Operational
0x90000003System System
0x90000004Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic Microsoft-Windows-WLAN-AutoConfig/Diagnostic
0xB0001F40Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je vzpostavila povezavo z brezžičnim omrežjem.%n%nOmrežna kartica: %2%nGUID vmesnika: %1%nNačin vzpostavljanja povezave: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS: %6%n WLAN AutoConfig service started a connection to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%n
0xB0001F41Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja (WLAN) je uspešno vzpostavila povezavo z brezžičnim omrežjem.%n%nOmrežna kartica: %2%nGUID vmesnika: %1%nNačin vzpostavljanja povezave: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS: %6%nVrsta PHY: %7%nPreverjanje pristnosti: %8%nŠifriranje: %9%n802.1x omogočeno: %10%nSkrito: %12%n WLAN AutoConfig service has successfully connected to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nPHY Type: %7%nAuthentication: %8%nEncryption: %9%n802.1x Enabled: %10%nHidden: %12%n
0xB0001F42Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja ni mogla vzpostaviti povezave z brezžičnim omrežjem.%n%nOmrežna kartica: %2%nGUID vmesnika: %1%nNačin vzpostavljanja povezave: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS: %6%nRazlog za napako:%7%nRSSI: %10%n WLAN AutoConfig service failed to connect to a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nRSSI: %10%n
0xB0001F43Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je uspešno prekinila povezavo z brezžičnim omrežjem.%n%nOmrežna kartica: %2%nGUID vmesnika: %1%nNačin vzpostavljanja povezave: %3%nIme profila: %4%nSSID: %5%nVrsta BSS: %6%nRazlog: %7%n WLAN AutoConfig service has successfully disconnected from a wireless network.%n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%nConnection Mode: %3%nProfile Name: %4%nSSID: %5%nBSS Type: %6%nReason: %7%n
0xB0001F44Brezžično omrežje je blokirano, ker ni bilo mogoče vzpostaviti povezave.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nNačin vzpostavljanja povezave: %5%nIme profila: %4%nSSID(s): %3%nVrsta BSS: %6%nRazlog napake:%7%nDolžina blokiranja (v minutah): %8%n Wireless network is blocked due to connection failure.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nConnection Mode: %5%nProfile Name: %4%nSSID(s): %3%nBSS Type: %6%nFailure Reason:%7%nLength of block timer (minutes): %8%n
0xB0001F45Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je začela postopek zagona za gostovano omrežje.%n%nGUID vmesnika: %1%nSSID: %2%n WLAN AutoConfig service has begun starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F46Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je dokončala postopek zagona za gostovano omrežje.%n%nGUID vmesnika: %1%nSSID: %2%n WLAN AutoConfig service has finished starting the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F47Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja ni mogla zagnati gostovanega omrežja.%n%nKoda napake: %1%nSporočilo o napaki: %2%nGUID vmesnika: %3%nSSID: %4%n WLAN AutoConfig service has failed to start the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n
0xB0001F48Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je začela postopek ustavitve gostovanega omrežja.%n%nGUID vmesnika: %1%nSSID: %2%n AutoConfig service has begun to stop the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F49Storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja je dokončala postopek ustavitve gostovanega omrežja.%n%nGUID vmesnika: %1%nSSID: %2%n WLAN AutoConfig service has finished stopping the hosted network.%n%nInterface GUID: %1%nSSID: %2%n
0xB0001F4AStoritev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja ni mogla ustaviti gostovanega omrežja.%n%nKoda napake: %2%nSporočilo o napaki: %1%nGUID vmesnika: %3%nSSID: %4%n WLAN AutoConfig service has failed to stop the hosted network.%n%nError Code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nSSID: %4%n
0xB0001F4BVzpostavi povezavo z zadnjim delujočim omrežjem %n%nOmrežna kartica: %2%nGUID vmesnika: %1%n Ime profila: %3%nSSID: %4%nVrsta BSS: %5%n Connect to last good network %n%nNetwork Adapter: %2%nInterface GUID: %1%n Profile Name: %3%nSSID: %4%nBSS type: %5%n
0xB0001F4COmrežna kartica za odkrivanje NLO: GUID vmesnika: %1 %2 NLO discovery Network Adapter: Interface GUID: %1 %2
0xB0002AF8Povezovanje z brezžičnim omrežjem se je začelo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nPreverjanje pristnosti: %6%nŠifriranje: %7%n802.1X je omogočen: %8%n Wireless network association started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%n
0xB0002AF9Povezovanje z brezžičnim omrežjem je uspelo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nZaščita okvirja za upravljanje je omogočena: %6%n Wireless network association succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nManagement Frame Protection Enabled: %6%n
0xB0002AFAPovezovanje z brezžičnim omrežjem ni uspelo%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nRazlog napake: %6%nKoda stanja: %8%nRSSI: %10%n Wireless network association failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nFailure Reason: %6%nDot11 Status Code: %8%nRSSI: %10%n
0xB0002AFBVarnost za brezžično omrežje se je zagnala.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nPreverjanje pristnosti: %6%nŠifriranje: %8%n802.1x omogočeno: %10%n Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%n802.1x Enabled: %10%n
0xB0002AFCVarnost za brezžično omrežje se je ustavila.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nNamig za varnost: %6%n Wireless security stopped.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nSecurity Hint: %6%n
0xB0002AFDVarnost za brezžično omrežje je uspela.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%n Wireless security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n
0xB0002AFEVarnost za brezžično omrežje ni uspela.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nNaslov MAC za omrežja enakovrednih: %6%nVzrok: %7%nNapaka: %9%n Wireless security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nError: %9%n
0xB0002AFFVarnost za brezžično omrežje neodvisnega prodajalca strojne opreme se je zagnala.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%n Wireless IHV security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n
0xB0002B00Varnost za brezžično omrežje neodvisnega prodajalca strojne opreme je uspela.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%n Wireless IHV security succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%n
0xB0002B01Varnost za brezžično omrežje neodvisnega prodajalca strojne opreme ni uspela.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nNaslov MAC za omrežja enakovrednih: %6%nVzrok: %7%nDolžina dodatnih podatkov: %8%n Wireless IHV security failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nReason: %7%nAdditional Data Length: %8%n
0xB0002B02Varnost za brezžično omrežje se je zagnala.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nPreverjanje pristnosti: %6%nŠifriranje: %8%nNačin FIPS: %10%n802.1x omogočeno: %11%n Wireless security started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %8%nFIPS Mode: %10%n802.1x Enabled: %11%n
0xB0002EEBPreverjanje pristnosti brezžičnega omrežja 802.1x se je začelo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nInformacije o Eap: Vrsta %6, ID prodajalca %7, Vrsta prodajalca %8, ID avtorja %9%n Wireless 802.1x authentication started.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%n
0xB0002EECPreverjanje pristnosti brezžičnega omrežja 802.1x je uspelo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nIdentiteta: %6%nUporabnik: %8%nDomena: %8%n Wireless 802.1x authentication succeeded.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nIdentity: %6%nUser: %8%nDomain: %8%n
0xB0002EEDPreverjanje pristnosti brezžičnega omrežja 802.1x ni uspelo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nNaslov MAC za omrežja enakovrednih: %6%nIdentiteta: %7%nUporabnik: %8%nDomena: %9%nVzrok: %10%nNapaka: %12%nVzrok EAP: %13%nNiz glavnih vzrokov EAP: %14%nNapaka EAP: %15%n Wireless 802.1x authentication failed.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nPeer MAC Address: %6%nIdentity: %7%nUser: %8%nDomain: %9%nReason: %10%nError: %12%nEAP Reason: %13%nEAP Root cause String: %14%nEAP Error: %15%n
0xB0002EEEPreverjanje pristnosti brezžičnega omrežja 802.1x se je znova zagnalo.%n%nOmrežna kartica: %1%nGUID vmesnika: %2%nLokalni naslov MAC: %3%nSSID omrežja: %4%nVrsta BSS: %5%nInformacije Eap: Vrsta %6, ID prodajalca %7, Vrsta prodajalca %8, ID avtorja %9%nVzrok za vnovičen zagon: %10%n Wireless 802.1x authentication was restarted.%n%nNetwork Adapter: %1%nInterface GUID: %2%nLocal MAC Address: %3%nNetwork SSID: %4%nBSS Type: %5%nEap Information: Type %6, Vendor ID %7, Vendor Type %8, Author ID %9%nRestart Reason: %10%n
0xB00032C9Poskus vzpostavitve povezave z vnaprejšnjo prijavo ni bil izveden.%n%nRezultat: %1%nVzrok: %2%n A pre-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n
0xB00032CAIzveden je bil poskus vzpostavitve povezave z vnaprejšnjo prijavo.%n%nRezultat: %1%nGUID vmesnika: %2%nIme profila: %3%nZahtevana polja: %4%n A pre-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%nRequested Fields: %4%n
0xB00032D3Poskus vzpostavitve povezave z naknadno prijavo ni bil izveden.%n%nRezultat: %1%nVzrok: %2%n A post-logon connection was not attempted.%n%nResult: %1%nReason: %2%n
0xB00032D4Izveden je bil poskus vzpostavitve povezave z naknadno prijavo.%n%nRezultat: %1%nGUID vmesnika: %2%nIme profila: %3%n A post-logon connection was attempted.%n%nResult: %1%nInterface GUID: %2%nProfile Name: %3%n
0xB00032D5Poskus vzpostavitve povezave z naknadno prijavo je dokončan.%n%nRezultat poskusa vzpostavitve povezave z omrežjem: %1%nVzrok: %2%nGUID vmesnika: %3%nIme profila: %4%n The post-logon connection attempt is complete.%n%nNetwork connection attempt result: %1%nReason: %2%nInterface GUID: %3%nProfile Name: %4%n
0xB000332CCena %1 za profil %4 v vmesniku %3 je spremenjena na %2 %1 Cost is changed to %2 for profile %4 on interface %3
0xB000332DCena pravilnika skupine je spremenjena v %1 Group Policy Cost is changed to %1
0xB000332ECena za %1 za profil %3 v vmesniku %2 je izbrisana %1 Cost is cleared for profile %3 on interface %2
0xB000332FCena pravilnika skupine je počiščena Group Policy Cost is cleared
0xB00036B0Prejeto je obvestilo o predstavnosti. Vmesnik = %2, Povezava vzpostavljena = %3. Media notification received. Interface = %2, Connected = %3.
0xB00036B1Prejeto je enakovredno obvestilo. Vmesnik = %2, Pridružen = %3. Peer notification received. Interface = %2, Joined = %3.
0xB00036B2Omogočite samodejno konfiguracijo. Vmesnik = %2, Omogočeno = %3. Enable AutoConfig. Interface = %2, Enabled = %3.
0xB00036B3Nastavite način pretočnosti za predstavnost. Vmesnik = %2, Omogočanje = %3, Rezultat = %4. Set media streaming mode. Interface = %2, Enable = %3, Result = %4.
0xB00036B4Nastavite vrsto BSS. Vmesnik = %2, Vrsta BSS = %3. Set BSS type. Interface = %2, BSS type = %3.
0xB00036B5Nastavite stanje radia. Vmesnik = %2, PHY = %3, Stanje = %4, Rezultat = %5. Set radio state. Interface = %2, PHY = %3, State = %4, Result = %5.
0xB00036B6Začnite samodejno konfiguracijo. Vmesnik = %2. Start auto config. Interface = %2.
0xB00036B7Ustavite samodejno konfiguracijo. Vmesnik = %2. Stop auto config. Interface = %2.
0xB00036B8Nastavitev napajanja = %3. Vmesnik = %2. Power setting = %3. Interface = %2.
0xB00036B9Spremenite sejo v %3. Vmesnik = %2. Change session to %3. Interface = %2.
0xB00036BARadio je izklopljen. Vmesnik = %2. Radio is off. Interface = %2.
0xB00036BBSpremenite stanje radia za vmesnik = %2 : PHY = %3, stanje programske opreme = %4, stanje strojne opreme = %5) Change radio state for interface = %2 : PHY = %3, software state = %4, hardware state = %5)
0xB00036BCV povezavi je napaka. Čakanje na posodobitev profila je prezrto. Vmesnik = %2 The connection is not healthy. Pending profile update is ignored. Interface = %2
0xB00036BDProfil %3 je posodobljen. Vmesnik = %2 Profile %3 is updated. Interface = %2
0xB00036BE%3, povezavo je treba prekiniti. Vmesnik = %2 %3, need to disconnect. Interface = %2
0xB00036BFNastavite trenutni način delovanja. Vmesnik = %2, Način delovanja = %3, Rezultat = %4. Set current operation mode. Interface = %2, OpMode = %3, Result = %4.
0xB00036C0Prejeta je zahteva za vzpostavitev povezave, način = %3, zastavice = %4, ime profila = %5, seja = %6. Vmesnik = %2 Got connection request, mode = %3, flags = %4, profile name = %5, session = %6. Interface = %2
0xB00036C1Vzpostavljanje povezave je preklical uporabnik. Vmesnik = %2. Connection cancelled by user. Interface = %2.
0xB00036C2Vzpostavljanje povezave ni uspelo. Vmesnik = %5, Koda vzroka = %1. Connection failed. Interface = %5, Reason code = %1.
0xB00036C3Ustavite vse poskusite vzpostavljanja povezave v vmesniku %2. Stop all connection attempts for interface %2.
0xB00036C4Vzpostavljanje povezave v vmesniku %2 je uspelo. Connection succeeded on interface %2.
0xB00036C5Vzpostavljanje povezave v vmesniku %2 je dokončano, seja = %3, stanje = %4, začasno omrežje je oblikovano = %5 Connection complete on interface %2, session = %3, status = %4, ad hoc network formed = %5
0xB00036C6Prejeta je zahteva za prekinitev povezave. Vmesnik = %2. Got disconnect request. Interface = %2.
0xB00036C7Začasno nastavite profil %3 na ročen. Set profile %3 to manual temporarily.
0xB00036C8Prekinjanje povezave. Vmesnik = %2. Disconnecting. Interface = %2.
0xB00036C9Stanje vmesnika %2 je nastavljeno na %3. Interface %2 state is set to %3.
0xB00036CAZahteva uporabniškega vmesnika za vmesnik %2 ima rezultat = %3. UI request for interface %2 result = %3.
0xB00036CBProfil %3 %4. Profile %3 %4.
0xB00036CCSprememba imena profila. Vmesnik = %2, staro ime profila = %3, novo ime profila = %4 Profile name change. Interface = %2, old profile name = %3, new profile name = %4
0xB00036CDVmesnik %1 (%2) je uspešno inicializiran. Interface %1 (%2) is successfully initialized.
0xB00036CETrenutni način delovanja za vmesnik %2 je %3. The current operation mode for interface %2 is %3.
0xB00036CFVrsta vmesnika %1 = %2. Interface %1 type = %2.
0xB00036D0V vmesniku %4 ni mogoče poizvedovati, napaka %1. Interface %4 cannot be queried, error %1.
0xB00036D1V fizičnem mediju ni bilo mogoče poizvedovati za vmesnik %1, ker naprava ni pripravljena. Poskusite znova. Failed to query physical medium for interface %1, because the device is not ready. Need to retry.
0xB00036D2Najdeno je ime %2 za vmesnik %1 Found name %2 for interface %1
0xB00036D3Omrežje %1 ni dovoljeno. Network %1 is not permitted.
0xB00036D4Nastavitev napajanja = %1. Power setting = %1.
0xB00036D5Prekinite začasno povezavo %3 za vmesnik %2, Vzrok = %4. Disconnect the temporary connection %3 for interface %2, Reason = %4.
0xB00036D6Počistite stanje zagona, ker se je uporabnik, ki je začel ročno vzpostavljanje povezave, odjavil. Clear runtime state because the user who initiated the manual connection logged off.
0xB00036D7Spreminjanje seje WTS. Vrsta = %1, id seje = %2. WTS session change. Type = %1, session id = %2.
0xB00036D8Poiščite omrežja. Vmesnik = %2, vrsta iskanja = %3, izprazni seznam BSS = %4 Scan for networks. Interface = %2, scan type = %3, flush BSS list = %4
0xB00036D9Zahteva za iskanje je prezrta, ker je radio izklopljen. Vmesnik = %2. Scan request is ignored because radio is off. Interface = %2.
0xB00036DAV rezultatih iskanja ne poteka poizvedba, ker je radio izklopljen. Vmesnik = %2. Scan results are not queried because raido is off. Interface = %2.
0xB00036DBNaprava za stanje iskanja je zaustavljena. The scan state machine is stopped.
0xB00036DCNi samodejnega preklopa za trenutno povezavo (%3). No auto switch for the current connection (%3).
0xB00036DDPovezava (samodejna = %4) z %5 (večkratno=%6) s profilom %3. Connection (auto = %4) to %5 (multiple=%6) using profile %3.
0xB00036DEID seje=%1, aktivno=%2, konzola=%3 je dodan. The session id=%1, active=%2, console=%3 is added.
0xB00036DFStanje ID-ja seje %1 je osveženo na aktivno %2, konzola = %3. The state of session id=%1 is refreshed to active=%2, console=%3.
0xB00036E0Stanje uporabnika aktivne konzole = %1 Active Console User state = %1
0xB00036E1ID seje=%1 je odstranjen. The session id=%1 is removed.
0xB00036E2Modul odkrivanja je poskrbel za zahtevo uporabniškega vmesnika. Discovery module has taken care of the UI request.
0xB00036E3Zahteva uporabniškega vmesnika ni poslana, ker je omrežje preprečeno, vrsta obvestila pa je zahteva uporabniškega vmesnika. UI request not sent because the network is suppressed and the UI request is notification type.
0xB00036E4IntfCompleteTimely ni uspelo, napaka %1 IntfCompleteTimely failed, error %1
0xB00036E5Seja %1, Stanje preprečenega omrežja za %2 je %3. Session %1, Network suppressed status for %2 is %3.
0xB00036E6Omogočite pregledovanje samodejnega konfiguriranja v ozadju. Vmesnik = %2, Omogočeno = %3. Enable AutoConfig background scan. Interface = %2, Enabled = %3.
0xB00036E7Zavrzite ta krog pregledovanja v ozadju, ker poteka vzpostavljanje povezave. Vmesnik = %2 Discard this round of background scan because a connection process is in progress. Interface = %2
0xB00036E8Zavrzite ta krog pregledovanja v ozadju, ker trenutna povezava ne omogoča samodejnega preklopa. Vmesnik = %2 Discard this round of background scan because the current connection does not allow auto switch. Interface = %2
0xB00036E9Zavrzite ta krog pregledovanja v ozadju, ker je trenutna povezava najbolj prednostna samodejna povezava. Vmesnik = %2 Discard this round of background scan because the current connection is the most preferred auto connection. Interface = %2
0xB00036EAVzpostavitev povezave z %2 s profilom %1 Connect to %2 with profile %1
0xB00036EBNastavite stanje delovanja. Vmesnik = %2, omogočeno = %3. Set operational state. Interface = %2, Enabled = %3.
0xB00036ECStanje profila spremenjeno. Profil: %1 blokiran za %2 ms (enojni SSID: %3) Profile State changed. Profile: %1 Blocked for %2 milliseconds (Single SSID: %3)
0xB00036EDStanje profila spremenjeno. Profil: %1, stanje posodobitve: %2 (enojni SSID: %3) Profile State changed. Profile: %1 Update State: %2 (Single SSID: %3)
0xB00036EERpcCall %1 iz odjemalca %2 RpcCall %1 from client %2
0xB00036EFSetAutoConfigParameterRpcCall za %1 iz procesa %2 SetAutoConfigParameterRpcCall for %1 from process %2
0xB00036F0SetInterfaceRpcCall za %1 iz procesa %2 SetInterfaceRpcCall for %1 from process %2
0xB00036F1PrivateSetInterfaceRpcCall za %1 iz procesa %2 v vmesniku %3 PrivateSetInterfaceRpcCall for %1 from process %2 on Interface %3
0xB00036F2InternalPrivateQuerySetInterfaceCall za %1 v vmesniku %2 InternalPrivateQuerySetInterfaceCall for %1 on Interface %2
0xB00036F3Stanje porabe zaslona se je spremenilo. Vklopljen zaslon = %1 Screen Power State changed. Screen ON = %1
0xB00036F4Stanje nizke porabe se je spremenilo. Nizka poraba = %1 Low Power State changed. Low Power = %1
0xB00036F5Dodajanje vmesnika WLAN %1 za %2 Adding WLAN Interface %1 for %2
0xB00036F6Odstranjevanje vmesnika WLAN %1 Removing WLAN Interface Interface %1
0xB00036F7Pospešeni pregled je bil sprožen %1 zaradi %2 Expedited scan triggered on %1 because %2
0xB00036F8Prekinitev povezave sprožena %1, razlog: %2 Disconnect triggered on %1 Reason: %2
0xB00036F9Vrsta obnovitve omejene povezljivosti: %1, dogodek: %2, podatki: %3 Limited Connectivity Recovery Type: %1 Event: %2 Data: %3
0xB00036FAStanje dosegljivosti prehoda se je spremenilo. GUID vmesnika: %1 Dosegljiv: %2 Gateway Reachability State changed. Interface GUID: %1 Reachable: %2
0xB0004E20API za začetek vzpostavljanja povezave Begin Connect API
0xB0004E21API za začetek prekinjanja povezave Begin Disconnect API
0xB0004E22Klicanje MSMSecPerformPreAssociateSecurity Calling MSMSecPerformPreAssociateSecurity
0xB0004E23Klicanje MSMSecStopSecurity Calling MSMSecStopSecurity
0xB0004E24Vzrok za dokončanje vzpostavljanja povezave %1, seja %2, začasno oblikovano %3 Connect completion reason %1, session %2, adhoc formed %3
0xB0004E25Prejeto sporočilo o DOKONČANJU VZPOSTAVLJANJA POVEZAVE, stanje %3, povezano stanje %4 Received CONNECT COMPLETION, status %3, assocStatus %4
0xB0004E26FSM Trenutno stanje %3, dogodek %4 FSM Current state %3, event %4
0xB0004E27FSM prehod iz stanja: %3 v stanje: %4 FSM Transition from State: %3 to State: %4
0xB0004E28Vrsta Phy ni združljiva Phy Type not compatible
0xB0004E29Kakovost povezave: %3 Link Quality: %3
0xB0004E2APrejeto VRATA IHV NE DELUJEJO, enakovredno %3 Received IHV PORT DOWN, peer %3
0xB0004E2BPrejeto VRATA IHV DELUJEJO, enakovredno %3 Received IHV PORT UP, peer %3
0xB0004E2CVarnost naknadnega vzpostavljanja povezave je uspešno dokončana Post Connect Security has Completed Successfully
0xB0004E2DVarnost naknadnega vzpostavljanja povezave je SPODLETELA s kodo vzroka: %1 Post Connect Security has FAILED with reason code: %1
0xB0004E2EPrejet je varnostni paket: %3 Received Security Packet: %3
0xB0004E2FDokončanje varnostnega vnaprejšnjega vzpostavljanja povezave, varnostni vzrok: %1, napaka %2 Security PreConnect Completion, security reason: %1, error %2
0xB0004E30Dolžina pošiljanja varnostnega paketa = %3 in obravnavanje dokončanja = %4 Send Security Packet Length = %3 and Completion Handle = %4
0xB0004E32SSID = %3 Število BSSID = %4 SSID = %3 BSSIDCount = %4
0xB0004E33Odjemalec je vzpostavil povezavo z gostovanim omrežjem. %n%nGUID vmesnika: %1%nOpis vmesnika:%2%nSSID omrežja: %3%nLokalni naslov MAC: %4%nEnakovreden naslov MAC: %5%n A client has associated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n
0xB0004E34Odjemalec je uspešno preveril pristnost gostovanega omrežja. %n%nGUID vmesnika: %1%nOpis vmesnika:%2%nSSID omrežja: %3%nLokalni naslov MAC: %4%nEnakovreden naslov MAC: %5%n A client has successfully authenticated with the hosted network. %n%nInterface GUID: %1%nInterface description:%2%nNetwork SSID: %3%nLocal MAC address: %4%nPeer MAC address: %5%n
0xB0004E35Odjemalec ni mogel preveriti pristnosti gostovanega omrežja. %n%nKoda napake: %2%nSporočilo o napaki: %3%nGUID vmesnika: %1%nOpis vmesnika:%4%nSSID vmesnika: %5%nLokalni naslov MAC: %6%n A client has failed to authenticate with the hosted network. %n%nError code: %2%nError Message: %3%nInterface GUID: %1%nInterface description:%4%nNetwork SSID: %5%nLocal MAC address: %6%n
0xB0004E36Začni optično branje Begin Scan
0xB0004E37Stanje dokončanja optičnega branja %2 Scan completion Status %2
0xB0004E38Število enoličnih omrežij WLAN %2 Number of Unique Wlan Networks %2
0xB0004E39Vidno omrežje: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI Visible Network: %1, %2 BSSIDS, %3/%4, %5 RSSI
0xB0005209Kartica(%2) Nova kartica %4 (%5) Adapter(%2) New Adapter %4 (%5)
0xB000520AKartica(%2) Prehod stanja IntfSecState %3 -- %4 Adapter(%2) IntfSecState Transition %3 -- %4
0xB000520BKartica(%2) Prejeta zaustavitev varnosti Adapter(%2) Received StopSecurity
0xB000520CPreverjanje pristnosti neuspelega predhodnega povezovanja %3, Šifra %4, Omogočen OneX(%5), Preklican uporabniški vmesnik(%6) Pre-Associate Failure Auth %3, Cipher %4, OneX Enabled(%5), UICancelled(%6)
0xB000520DPrejet je bil odgovor uporabniškega vmesnika MSMSec, vendar je že na voljo ključno gradivo. Received MSMSec UI Response, but already have key material!
0xB000520EPrejet je bil odziv uporabniškega vmesnika %3 Received UI response %3
0xB000520FČASOVNA OMEJITEV preverjanja pristnosti 802.1x TIMING OUT 802.1x Authentication
0xB0005210NI ČASOVNE OMEJITVE preverjanja pristnosti 802.1x, naslednji časovnik čez %6 ms NOT TIMING OUT 802.1x authentication, next timer in %6 msec
0xB0005211802.1x je odklonil HITRO GOSTOVANJE (Napaka %1) in je izvedel popolno preverjanje pristnosti 802.1x veto-ed FAST ROAMING (Error %1), performing full authentication
0xB0005212Vrata (%4) Enakovredno %6 Prehod AuthMgr %7 -- %8 Port (%4) Peer %6 AuthMgr Transition %7 -- %8
0xB0005213Pošiljanje odgovora uporabniškega vmesnika v 802.1x Sending UI response to 802.1x
0xB0005214Prehod KeyExt %2 -- %3 KeyExt Transition %2 -- %3
0xB0005215Izrecen neuspeh od 802.1x, (Vzrok %2, Napaka %3) Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3)
0xB0005216Uspeh 802.1x 802.1x success
0xB0005217Vrata(%4) Enakovredno %6 Prehod KeyMgr %7 -- %8 Port(%4) Peer %6 KeyMgr transition %7 -- %8
0xB0005218Preverjanje pristnosti je poslano M1(%4), samostojno %5, enakovredno %6 Auth sent M1(%4), self %5, peer %6
0xB0005219Preverjanje pristnosti je poslano M3(%4), samostojno %5, enakovredno %6 Auth sent M3(%4), self %5, peer %6
0xB000521APreverjanje pristnosti je poslano G1(%4), samostojno %5, enakovredno %6 Auth sent G1(%4), self %5, peer %6
0xB000521BVrata(%4) Enakovredno %6 Prehod KeyMgrAuth %7 -- %8 Port(%4) Peer %6 KeyMgrAuth Transition %7 -- %8
0xB000521CPOVEZAVA JE ZAVAROVANA s PRELOŽENO izmenjavo ključev CONNECTION SECURED by OFFLOADED key exchange
0xB000521DVrata(%4) Obvesti o stanju izmenjave ključev: Preverjevalnik pristnosti(%7) vzrok %8 , samostojno %5, enakovredno %6 Port(%4) Notify Key Exchange Status: Authenticator(%7) reason %8 , self %5, peer %6
0xB000521EPrivzeti ključ: Idx %1, Algo %2, Smer=%3, Dolž %4 Default Key: Idx %1, Algo %2, Direction= %3, Len %4
0xB000521FKljuč v paru (%1): Algo %2, Smer= %3, Dolž %4 Pairwise Key (%1): Algo %2, Direction= %3, Len %4
0xB0005220Kartica(%1) Dokončanje vzpostavljanja povezave, Vzrok %2, Napaka %3 Adapter(%1) Connect Completion, Reason %2, Error %3
0xB0005221Vrata(%1) Obvesti o rezultatu varnosti, Enakovredno %2, Vzrok %3 Napaka %4 Port(%1) Indicate Security Result, Peer %2, Reason %3 Error %4
0xB0005222Kartica(%4) Tx za %1, vrsta etherneta %2, velikost %3 Adapter(%4) Tx to %1, Ethertype %2, size %3
0xB0005223Pošiljanje zahteve uporabniškega vmesnika v MSM (%1) Sending UI request to MSM (%1)
0xB0005224Kartica(%2) Obvestilo o vzpostavitvi povezave MSM, Omrežje »%4« Adapter(%2) MSM Connect notification, Network \"%4\"
0xB0005225Kartica(%2) Obvestilo o prekinitvi povezave MSM Adapter(%2) MSM Disconnect notification
0xB0005226Kartica(%2) Vrata so na voljo za enakovrednega %3 Adapter(%2) Port up for peer %3
0xB0005227Kartica(%2) Vrata niso na voljo za enakovrednega %3 Adapter(%2) Port down for peer %3
0xB0005228Kartica(%2) Rx iz %3, Vrsta etherneta %4, velikost %5 Adapter(%2) Rx from %3, Ethertype %4, size %5
0xB0005229Kartica(%2) Odgovor uporabniškega vmesnika, vrsta zahteve %3, vrsta odgovora %4, preklicano = %5 Adapter(%2) UI Response, request type %3, response type %4, cancelled = %5
0xB000522AKartica(%2) Ustvari profile odkrivanja, SSID %3, vrsta BSS %4, varnost %5 Adapter(%2) Create discovery profiles, SSID %3, BSS type %4, secure %5
0xB000522BDokončanje Tx pkt, pkt %3 Tx pkt completion, pkt %3
0xB000522CKartica(%2) MSM Ponovi varnostno zahtevo Adapter(%2) MSM Redo security request
0xB000522DStanje zdravja povezave je %1 (%2), Namig za zdravje %3 Connection health status is %1 (%2), HealthyHint %3
0xB000522EObstaja sum za prehodno omrežje Transition network suspected
0xB000522FOdgovor uporabniškega vmesnika – Veljaven = %1, Preklican = %2 UI Response - Valid = %1, Cancelled = %2
0xB0005230Vrata(%3) MSMSendPacket ni uspelo, Napaka %1 Port(%3) MSMSendPacket failed, Error %1
0xB0005231Ni mogoče izvajati hitrega gostovanja, ko predpomnjenje PMK ni veljavno Can't do fast roaming when PMK Cache is not valid
0xB0005232Prehod PreAuthMgr %4 -- %5 PreAuthMgr Transition %4 -- %5
0xB0005233PreAuth: uspeh 802.1X, Prejeti so ključi predhodnega preverjanja pristnosti za %6 PreAuth: 802.1X Success, Received keys by Pre-Authentication for %6
0xB0005234PreAuth: Izrecen neuspeh od 802.1x, (Vzrok %2, Napaka %3) PreAuth: Explicit failure from 802.1x, (Reason %2, Error %3)
0xB0005235PreAuth: uspeh 802.1x PreAuth: 802.1x success
0xB0005236Prejeto je ključno gradivo za enovrstno oddajanje v ključu EAPOL (hitro vnovična določitev ključa %7) Received unicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7)
0xB0005237POVEZAVO JE ZAVAROVALA izmenjava ključev RC4 CONNECTION SECURED by RC4 key exchange
0xB0005238POVEZAVO JE ZAVAROVALA izmenjava ključev RSN CONNECTION SECURED by RSN key exchange
0xB0005239Prejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa M1 RSN Key Receive: Key Message M1
0xB000523APrejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa M3 RSN Key Receive: Key Message M3
0xB000523BPrejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa M2 RSN Key Receive: Key Message M2
0xB000523CPrejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa M4 RSN Key Receive: Key Message M4
0xB000523DPrejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa G1 RSN Key Receive: Key Message G1
0xB000523EPrejemanje ključa RSN: Sporočilo ključa G2 RSN Key Receive: Key Message G2
0xB000523FHITRO GOSTOVANJE je %1 FAST ROAMING is %1
0xB0005240Neznan prehod v Neuspeh, Vrsta dogodka %3 Unknown transition into Failure, EventType %3
0xB0005241Vrata(%4) Enakovredno %6 Prehod SecMgr %7 -- %8 Port(%4) Peer %6 SecMgr Transition %7 -- %8
0xB0005242POVEZAVO JE ZAVAROVALA izmenjava ključev WPA CONNECTION SECURED by WPA key exchange
0xB0005243Prejemanje ključa WPA: Sporočilo ključa M1 WPA Key Receive: Key Message M1
0xB0005244Prejemanje ključa WPA: Sporočilo ključa M3 WPA Key Receive: Key Message M3
0xB0005245Prejemanje ključa WPA: Sporočilo ključa G1 WPA Key Receive: Key Message G1
0xB0005246PREKORAČITEV predpomnilnika paketa s ključem Eapol Eapol Key packet cache OVERFLOW
0xB0005247Predpomnilnik PMK je prekoračen, trenutno %4, omejitev %5 PMK Cache overflowed, current %4, limit %5
0xB0005248Varnostne nastavitve za brezžično krajevno omrežje: vrsta BSS %1, preverjanje pristnosti %2, šifriranje %3, OneX je omogočen %4, informacije Eap - vrsta %5, ID prodajalca %6, vrsta prodajalca %7, ID avtorja %8 WLAN Security Settings: BSS Type %1, Authentication %2, Encryption %3, OneX Enabled %4, Eap Information - Type %5, Vendor ID %6, Vendor Type %7, Author ID %8
0xB0005249Prejeto je ključno gradivo za enovrstno oddajanje v ključu EAPOL (hitra vnovična določitev ključa %7) Received multicast key material in EAPOL-Key (Rapid rekey %7)
0xB000524APrivzeti ID ključa je nastavljen na %1 indeks Default Key ID set to Index %1
0xB0007530Vzpostavljanje povezave se je začelo 1 Connection started 1
0xB0007531Prag časovne omejitve povezave je dosežen 1 Connection timeout threshold reached 1
0xB0007532Vzpostavljanje povezave je uspelo Connection succeeded
0xB0007533Vzpostavljanje povezave se je začelo 2 Connection started 2
0xB0007534Prag časovne omejitve povezave je dosežen 2 Connection timeout threshold reached 2
0xB0007535Vzpostavljanje povezave se je začelo 3 Connection started 3
0xB0007536Prag časovne omejitve povezave je dosežen 3 Connection timeout threshold reached 3
0xB0007537Začni z ročnim vzpostavljanjem povezave. Končaj primere vnovičnega vzpostavljanja povezave, ki se izvajajo Manual connect initiated, end running reconnect scenarios
0xB000753AZahtevana interakcija UV 1 UI interaction requested 1
0xB000753BZahtevana interakcija UV 2 UI interaction requested 2
0xB000753CZahtevana interakcija UV 3 UI interaction requested 3
0xB000753DVzpostavljanje povezave je uspelo – skrito omrežje 1 Connection succeeded - Hidden network 1
0xB000753EVzpostavljanje povezave je uspelo – skrito omrežje 2 Connection succeeded - Hidden network 2
0xB000753FVzpostavljanje povezave je uspelo – skrito omrežje 3 Connection succeeded - Hidden network 3
0xB0007540Izčrpan seznam izbire 1 Selection list exhausted 1
0xB0007541Izčrpan seznam izbire 2 Selection list exhausted 2
0xB0007542Izčrpan seznam izbire 3 Selection list exhausted 3
0xB0007543Povezava je bila uspešno vzpostavljena s prejšnjim omrežjem – pričakovano gostovanje Connection succeeded to previous network - expected roaming
0xB0007598GUID vmesnika za preklic vzpostavitve vnovične povezave z omrežjem WLAN: %1 Cancel WLAN Resume-Reconnect Interface GUID: %1
0xB0009C41Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n Connect Diagnostic Information%nInterface GUID: %1%nNetwork Adapter: %2%nConnection Mode: %3%nSSID: %4%nBSS Type: %5%nAuthentication: %6%nEncryption: %7%n802.1X Enabled: %8%nIHV Bitmap: %9%nHidden: %10%nPeer MAC: %11%nWLAN Status Code: %12%nDot11 Status Code: %13%nAssoc Time: %14%nAssoc Restart Count: %15%nAuth Time: %16%nAuth Restart Count: %17%nDevice ID: %18%nDevice Manufacturer: %38%nDriver Service: %20%nDriver Version: %19%nDriver Date: %42%nRSSI: %21%nSignal Quality: %22%%%nChannel: %23%nInterfering AP Count: %24%nTotal Visible AP Count: %25%nMax AP Phy Type: %26%nMax AP Channel Width: %27%nAP Description: %28%nAP Manufacturer: %29%nAP Model Name: %30%nAP Model Number: %31%nDetailed Status On Roam: %32Rx Rate:%33%nTx Rate: %34%nEAP Type: %35%n802.1x Auth Mode: %36%nHotSpot 2.0: %37%nProfile Type %39%nSystem MAC Randomization: %40%nProfile MAC Randomization: %41%n
0xB0009C42Diagnostična statistika omejene obnovitve%nGUID vmesnika: %1%nPrekinitev povezave z razširitvami: %2%nGostovanje razširitev: %3%nPredvideno trajanje: %4 ms%nSpremenjen BSSID: %5%nKakovost povezave za zaznavanje: %6%nKakovost trenutne povezave: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nTrenutna hitrost Tx: %18%nTrenutna hitrost Rx:%19%n Limited Recovery Diagnostic Statistics%nInterface GUID: %1%nDisconnect Extensions: %2%nRoam Extensions: %3%nSuspect Duration: %4 ms%nBssid Changed: %5%nDetection Link Quality: %6%nCurrent Link Quality: %7%nMacTxUnicastCount: %8%nMacRxUnicastCount: %9%nMacRxMulticastCount: %10%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %11%nMacRxUnicastDecryptFailure: %12%nPhyTxFailedCount: %13%nPhyTxFrameCount: %14%nPhyTxRetryCount: %15%nPhyRxFrameCount: %16%nPhyRxFcsErrorCount: %17%nCurrent Tx Rate: %18%nCurrent Rx Rate:%19%n
0xB0009C43Razlika v diagnostični statistiki%nGUID vmesnika: %1%nDogodek: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n Diagnostic Statistics Difference%nInterface GUID: %1%nEvent: %2%nMacTxUnicastCount: %3%nMacRxUnicastCount: %4%nMacRxMulticastCount: %5%nMacRxUnicastDecryptSuccess: %6%nMacRxUnicastDecryptFailure: %7%nPhyTxFailedCount: %8%nPhyTxFrameCount: %9%nPhyTxRetryCount: %10%nPhyRxFrameCount: %11%nPhyRxFcsErrorCount: %12%nTimeDiffMs: %13%n
0xB000EA61Napaka: %1 Mesto: %2 Kontekst: %3 Error: %1 Location: %2 Context: %3
0xB000EA62Opozorilo: %1 Mesto: %2 Kontekst: %3 Warning: %1 Location: %2 Context: %3
0xB000EA63Prešel v stanje: %1 Kontekst: %2 Transitioned to State: %1 Context: %2
0xB000EA64Posodobljen kontekst: %1 Vzrok posodobitve: %2 Updated Context: %1 Update Reason: %2
0xB000EAC5IzvorniNaslov: %1 IzvornaVrata: %2 CiljniNaslov: %3 CiljnaVrata: %4 Protokol: %5 ReferenčniKontekst: %6 SourceAddress: %1 SourcePort: %2 DestinationAddress: %3 DestinationPort: %4 Protocol: %5 ReferenceContext: %6
0xB000EAC7GUID vmesnika: %1 IndeksVmesnika: %2 LUID vmesnika: %3 ReferenčniKontekst: %4 Interface Guid: %1 IfIndex: %2 Interface Luid: %3 ReferenceContext: %4
0xD0000003Pogoji delovanja niso bili izpolnjeni. The operational criteria were not met.
0xD0000004Pogoji delovanja so bili izpolnjeni. The operational criteria were met.
0xD0000005Naprava se ni pridružila domeni. The machine was not joined to a domain.
0xD0000006V vidnem obsegu ni nobeno omrežje z vnaprejšnjo prijavo. There are no pre-logon networks within visible range.
0xD0000007Profil vnaprejšnje prijave je označen samo za ročno vzpostavljanje povezave. The pre-logon profile is marked for manual connection only.
0xD0000008Profil vnaprejšnje prijave za preverjanje pristnosti ne uporablja uporabniških poverilnic. The pre-logon profile does not use user credentials for authentication.
0xD0000009Konfigurirana metoda EAP ne podpira operacij enotne prijave. The configured EAP Method does not support single sign on operations.
0xD000000AKonfigurirana metoda EAP je profil prepoznala kot nezmožnega za vnaprejšnjo prijavo. The configured EAP method has identified the profile as incapable of pre-logon.
0xD000000FUspeh. Success.
0xD0000010Povezave z omrežjem ni bilo mogoče vzpostaviti v dodeljenem času. Failed to establish a network connection within the allotted time.
0xD0000011Povezave z omrežjem ni bilo mogoče vzpostaviti. Failed to establish a network connection.
0xD0000012Stika s krmilnikom domene ni bilo mogoče vzpostaviti v dodeljenem času. Failed to contact a domain controller within the allotted time.
0xD0000013V dodeljenem času ni bilo mogoče vzpostaviti stika s krmilnikom domene in pridobiti naslova TCP/IP. Failed to contact a domain controller and obtain a TCP/IP address within the allotted time.
0xD0000015V vidnem obsegu ni nobeno omrežje z naknadno prijavo. There are no post-logon networks within visible range.
0xD0000016Profil naknadne prijave je označen samo za ročno vzpostavljanje povezave. The post-logon profile is marked for manual connection only.
0xD0000017Profil naknadne prijave za preverjanje pristnosti ne uporablja uporabniških poverilnic. The post-logon profile does not use user credentials for authentication.
0xD0000019Konfigurirana metoda EAP je profil prepoznala kot nezmožnega za naknadno prijavo. The configured EAP method has identified the profile as incapable of post-logon.
0xD000001ANe No
0xD000001BDa Yes
0xD0000020Prišlo je do nedoločene napake EAP. An unspecified EAP error has occurred.
0xD0000021Bralnik pametne kartice ni na voljo Smart card Reader not present
0xD0000022Ni pametne kartice No Smard card present
0xD0000023Onemogočeno Disabled
0xD0000024Omogočeno Enabled
0xD0000025infrastruktura infrastructure
0xD0000026neodvisno independent
0xD0000027poljubno any
0xD0000028neznano unknown
0xD0000029vklopljeno on
0xD000002Aizklopljeno off
0xD000002Bbrez_shranjevanja no_saving
0xD000002Cnizko_shranjevanje low_saving
0xD000002Dsrednje_shranjevanje medium_saving
0xD000002Enajvečje_shranjevanje maximum_saving
0xD000002Fneveljavno invalid
0xD0000030V trenutni povezavi je vsiljen le GP GP-only is enforced on the current connection
0xD0000031V trenutni povezavi je izbrisana zastavica za samodejno vzpostavljanje povezave The auto connection flag is cleared for the current connection
0xD0000032Nastavitev povezave za trenutni profil se je spremenila The connection setting of the current profile has changed
0xD0000033Neznano Unknown
0xD0000034Postaja Station
0xD0000035AP AP
0xD0000036Razširljiva postaja Extensible Station
0xD0000037Nadzor omrežja Network Monitor
0xD0000038Naprava Device
0xD0000039Lastnik skupine Group Owner
0xD000003AStranka Client
0xD000003Bprofil profile
0xD000003Czačasni profil temporary profile
0xD000003Dodkrivanje (varno) discovery (secure)
0xD000003Eodkrivanje (nevarno) discovery (unsecure)
0xD000003Fsamodejno auto
0xD0000041ni pripravljeno not ready
0xD0000042povezava je vzpostavljena connected
0xD0000043začasno omrežje je oblikovano ad hoc network formed
0xD0000044prekinjanje povezave disconnecting
0xD0000045povezava je prekinjena disconnected
0xD0000046povezovanje associating
0xD0000047odkrivanje discovering
0xD0000048preverjanje pristnosti authenticating
0xD0000049je posodobljeno is updated
0xD000004Abo posodobljeno po preverjanju zdravja will be updated after health check
0xD000004Bni posodobljeno, ker povezava ni zdrava not updated because the connection is not healthy
0xD000004CSeja aktivne konzole, ki je začela povezavo, postane seja neaktivne konzole. The active console session who initiated the connection becomes non active console session.
0xD000004DUporabnik, ki je začel povezavo, se je odjavil The user who initiated the connection logged off
0xD000004EPORT_UP PORT_UP
0xD000004FPORT_DOWN PORT_DOWN
0xD0000050PACKET PACKET
0xD0000051DISCONNECT DISCONNECT
0xD0000052IHV IHV
0xD0000053TKIPMIC_FAILURE TKIPMIC_FAILURE
0xD0000054PMKID_CANDIDATE_LIST PMKID_CANDIDATE_LIST
0xD0000055PHY_STATE_CHANGE PHY_STATE_CHANGE
0xD0000056LINK_QUALITY LINK_QUALITY
0xD0000057CONNECT_COMPLETION CONNECT_COMPLETION
0xD00000584_WAY_START 4_WAY_START
0xD00000594_WAY_COMPLETION 4_WAY_COMPLETION
0xD000005APSK_MISMATCH PSK_MISMATCH
0xD000005BPHY_FREQUENCY_ADOPTED PHY_FREQUENCY_ADOPTED
0xD000005CEXTAP_PORT_UP EXTAP_PORT_UP
0xD000005DEXTAP_PORT_DOWN EXTAP_PORT_DOWN
0xD000005EPovezava je prekinjena Disconnected
0xD000005FKonfiguriranje Configuring
0xD0000060Povezovanje Associating
0xD0000061Wait_For_Portup Wait_For_Portup
0xD0000062Preverjanje pristnosti Authenticating
0xD0000063Gostovanje Roaming
0xD0000064Povezava je vzpostavljena Connected
0xD0000065Wait_For_Disconnected Wait_For_Disconnected
0xD0000066Ihv_Configuring Ihv_Configuring
0xD0000067Ponastavi Reset
0xD0000068AP_Disconnected AP_Disconnected
0xD0000069AP_Reset_For_Connect AP_Reset_For_Connect
0xD000006AAP_Configuring AP_Configuring
0xD000006BAP_Started AP_Started
0xD000006CAP_Stopping AP_Stopping
0xD000006DAP_Reset_For_Disconnect AP_Reset_For_Disconnect
0xD000006ECmd_Connect Cmd_Connect
0xD000006FCmd_Disconnect Cmd_Disconnect
0xD0000070Upcall_Association_Success Upcall_Association_Success
0xD0000071Upcall_Association_Failure Upcall_Association_Failure
0xD0000072Upcall_Port_Up Upcall_Port_Up
0xD0000073IHV_Port_Up IHV_Port_Up
0xD0000074Upcall_Port_Down Upcall_Port_Down
0xD0000075IHV_Port_Down IHV_Port_Down
0xD0000076Upcall_Disconnect Upcall_Disconnect
0xD0000077IHV_Disconnect IHV_Disconnect
0xD0000078Pre_Security_Success Pre_Security_Success
0xD0000079IHV_Pre_Security_Success IHV_Pre_Security_Success
0xD000007APre_Security_Failure Pre_Security_Failure
0xD000007BIHV_Pre_Security_Failure IHV_Pre_Security_Failure
0xD000007CPost_Security_Success Post_Security_Success
0xD000007DIHV_Post_Security_Success IHV_Post_Security_Success
0xD000007EPost_Security_Failure Post_Security_Failure
0xD000007FIHV_Post_Security_Failure IHV_Post_Security_Failure
0xD0000080Timeout Timeout
0xD0000081Force_Disconnect Force_Disconnect
0xD0000082Reset_Success Reset_Success
0xD0000083Reset_Failure Reset_Failure
0xD0000084INITIALIZED INITIALIZED
0xD0000085PROCESSING_PREASSOCIATE PROCESSING_PREASSOCIATE
0xD0000086PREASSOCIATE_DONE PREASSOCIATE_DONE
0xD0000087STOPPING_SECURITY STOPPING_SECURITY
0xD0000088PROCESSING_POSTASSOCIATE PROCESSING_POSTASSOCIATE
0xD0000089PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE PROCESSING_STOP_POSTASSOCIATE
0xD000008AWAIT_FOR_UI_RESPONSE WAIT_FOR_UI_RESPONSE
0xD000008BFAILURE FAILURE
0xD000008COdpri Open
0xD000008DKljuč v skupni rabi Shared Key
0xD000008EWPA WPA
0xD000008FWPA PSK WPA PSK
0xD0000090Brez WPA WPA None
0xD0000091RSNA RSNA
0xD0000092RSNA PSK RSNA PSK
0xD0000093NONE NONE
0xD0000094WEP40 WEP40
0xD0000095TKIP TKIP
0xD0000096CCMP CCMP
0xD0000097WEP104 WEP104
0xD0000098USE_GROUP USE_GROUP
0xD0000099WEP WEP
0xD000009Aključ key
0xD000009Bgeslo passphrase
0xD000009Cpsk psk
0xD000009Donex onex
0xD00000A0samodejna konfiguracija autoconfig
0xD00000A1msm msm
0xD00000A2varnost security
0xD00000A3ihv ihv
0xD00000A4verifynet verifynet
0xD00000A5preklicano cancelled
0xD00000A7DISABLED DISABLED
0xD00000A8FAKE_AUTH FAKE_AUTH
0xD00000A9ENABLED ENABLED
0xD00000AADEACTIVATE DEACTIVATE
0xD00000ABFORCE_AUTHENTICATED FORCE_AUTHENTICATED
0xD00000ACSTART_AUTH START_AUTH
0xD00000ADAUTHENTICATING AUTHENTICATING
0xD00000AEAUTHENTICATIONSUCCESS AUTHENTICATIONSUCCESS
0xD00000AFAUTHENTICATED AUTHENTICATED
0xD00000B0AUTH_FAILED AUTH_FAILED
0xD00000B2STOP_AUTH STOP_AUTH
0xD00000B7INACTIVE INACTIVE
0xD00000B8UNDERWAY UNDERWAY
0xD00000B9SUCCESS SUCCESS
0xD00000BCPHS1 PHS1
0xD00000BDPHS2 PHS2
0xD00000BFGHS GHS
0xD00000C1Dohodno Inbound
0xD00000C2Odhodno Outbound
0xD00000C3Oboje Both
0xD00000C5INITIALIZE_PROFILE INITIALIZE_PROFILE
0xD00000C7ACTIVATED ACTIVATED
0xD00000C8PREAUTH_STARTED PREAUTH_STARTED
0xD00000C9PREAUTH_IN_PROGRESS PREAUTH_IN_PROGRESS
0xD00000CAPROCESS_ONEX_RESULT PROCESS_ONEX_RESULT
0xD00000CBPROCESS_TIMEOUT PROCESS_TIMEOUT
0xD00000CDACTIVE ACTIVE
0xD00000CFWAIT_FOR_AUTH_SUCCESS WAIT_FOR_AUTH_SUCCESS
0xD00000D0REVIVE_CACHE REVIVE_CACHE
0xD00000D1KEY_ACTIVATE KEY_ACTIVATE
0xD00000D2WAIT_FOR_KEY_SUCCESS WAIT_FOR_KEY_SUCCESS
0xD00000D5KEY_DEACTIVATE KEY_DEACTIVATE
0xD00000D8WAIT_FOR_KEY_START WAIT_FOR_KEY_START
0xD00000D9ROAM_AUTHENTICATE ROAM_AUTHENTICATE
0xD00000DAPravilnik skupine Group Policy
0xD00000DBUporabnik User
0xD00000DCJavno Public
0xD00000DDOperator Operator
0xD00000DEDeblokirano UnBlocked
0xD00000DFKonzervativno deblokirano Conservatively UnBlocked
0xD00000E0Neuspelo Failed
0xD00000E1Spremenjeno v uspelo UnFailed
0xD00000E2Označeno kot začasno ročno Marked Temp Manual
0xD00000E4Izbrisano Deleted
0xD00000E5CS NLO zakasnjen zaradi prekomernega gostovanja CS NLO Delayed due to Excessive Roam
0xD00000E6CS NLO zakasnjen zaradi prekomernega povezovanja CS NLO Delayed due to Excessive Connect
0xD00000E7InternalScan InternalScan
0xD00000E8Pregled Scan
0xD00000E9Vzpostavi povezavo Connect
0xD00000EBSetProfile SetProfile
0xD00000ECDeleteProfile DeleteProfile
0xD00000EDRenameProfile RenameProfile
0xD00000EESetProfileList SetProfileList
0xD00000EFSetFilterList SetFilterList
0xD00000F0WcmSetProfile WcmSetProfile
0xD00000F1WcmDisconnect WcmDisconnect
0xD00000F2Vrsta BSS se je spremenila Bss Type Changed
0xD00000F3Stanje radia spremenjeno Radio State Changed
0xD00000F4Profil spremenjen Profile Changed
0xD00000F5Način OpMode spremenjen OpMode Changed
0xD00000F6Registracija za Hot Spot 2 omogočena Hotspot2 registration enabled
0xD00000F7AuthenticationAborted AuthenticationAborted
0xD00000F8AssociationFailure AssociationFailure
0xD00000F9AuthenticationFailure AuthenticationFailure
0xD00000FANCSICapabilityChange NCSICapabilityChange
0xD00000FBPoklican je bil API za prekinitev povezave ACM ACM Disconnect API called
0xD00000FCPosodobljeni žeton tega ne dovoli Not Allowed by Updated Token
0xD00000FDZahtevana je začasna prekinitev povezave Temporary Disconnect Requested
0xD00000FEŽeton ne dovoli samodejnega povezovanja Auto Connect Not Allowed by Token
0xD00000FFŽeton ne dovoli ročnega povezovanja Manual Connect Not Allowed by Token
0xD0000100Obnovitev omejene povezljivosti Limited Connectivity Recovery
0xD0000101Brez None
0xD0000103Ponastavi obnovitev Reset Recovery
0xD0000104Onemogoči/omogoči Disable Enable
0xD0000106Začasna prekinitev povezave Temporary Disconnect
0xD0000107Gostovanje nedosegljivosti prehoda Gateway Unreachability Roam
0xD0000108Upoštevano Considered
0xD0000109Onemogočeno v registru Disabled In Registry
0xD000010AGonilnik, ki ni WDI, onemogočen Disabled Non-WDI Driver
0xD000010BZadušeni pogosti ponovni poskusi Throttled Frequent Retries
0xD000010CZahtevano Requested
0xD000010DDokončano Completed
0xD000010ESplošna napaka Generic Failure
0xD000010FPreskočeno nedovoljeno stanje Skipped Disallowed State
0xDB000003discovery-secure discovery-secure
0xDB000004discovery-unsecure discovery-unsecure
0xDB000006wcn wcn
0xDB000007auto-resume auto-resume
0xDB000008auto-resume (instantconnect) auto-resume (instantconnect)
0xDB000009nlo-aoac-screenoff nlo-aoac-screenoff
0xDB00000Aauto-nlo auto-nlo
0xDB00000Bgostovanje roam
0xDB00000Croam-resume roam-resume
0xDB00000Droam-aoac-screenoff roam-aoac-screenoff
0xF0000001Neomejeno Unrestricted
0xF0000002Nespremenljivo Fixed
0xF0000003Spremenljivka Variable
0xF0000004Omejitev podatkov je prekoračena Over Data Limit
0xF0000005Preobremenjeno Congested

EXIF

File Name:wlansvc.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-wlansvc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_3627a14d15a29ccd\
File Size:85 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:86528
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Slovenian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DLL za storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja sistema Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wlansvc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original File Name:wlansvc.dll.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-wlansvc.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_sl-si_407c4b9f4a035ec8\

What is wlansvc.dll.mui?

wlansvc.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Slovenian language for file wlansvc.dll (DLL za storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja sistema Windows).

File version info

File Description:DLL za storitev za samodejno konfiguracijo brezžičnega krajevnega omrežja sistema Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wlansvc.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Vse pravice pridržane.
Original Filename:wlansvc.dll.mui
Product Name:Operacijski sistem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x424, 1200