WinBioDataModel.dll.mui Modèle de données d’inscription Win Bio c2ca00bd3bd0472cdb5eecf99363fa52

File info

File name: WinBioDataModel.dll.mui
Size: 13312 byte
MD5: c2ca00bd3bd0472cdb5eecf99363fa52
SHA1: 4882adad48ee362fb9f95f7fc109b2eb9256dd16
SHA256: a7cb85ebc210b5496a53f28032d6a37a02f4eb06fdbb8a9520174b55d859c959
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in French language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id French English
100Vous avez déjà enregistré cette empreinte digitale sur ce compte. Essayez avec un autre doigt. That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger.
101Enregistrement déjà effectué. Vous avez associé cette empreinte digitale à un autre compte. Essayez avec un autre doigt. That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger.
102Vous avez déjà enregistré cette empreinte digitale. Essayez avec un autre doigt. That fingerprint has already been set up. Try a different finger.
103Vous avez déjà enregistré une empreinte digitale très similaire. Essayez avec un autre doigt. That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger.
104Nombre maximal atteint. Vous avez associé 10 empreintes digitales à ce compte. You’ve reached the 10 fingerprint max for this account.
105Nous n’avons pas pu analyser votre empreinte digitale. Vérifiez si le capteur est propre et sec. Si le problème persiste, essayez avec un autre doigt. Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger.
111Ce PC n’est pas équipé d’un lecteur d’empreintes digitales approprié. This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader.
112Le lecteur d’empreintes digitales n’est pas prêt. Reconnectez-le, puis réessayez. The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again.
113Pour configurer Windows Hello, nous devons analyser votre empreinte digitale plusieurs fois. We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello.
114Pour assurer l’identification de votre empreinte digitale, nous devons encore procéder à quelques analyses. Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable.
116Désolé, une erreur s’est produite. Sorry, something went wrong.
117Votre administrateur a désactivé la connexion par empreinte digitale. Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator.
119Pour utiliser Windows Hello, commencez par protéger votre appareil via BitLocker ou un logiciel de chiffrement similaire. To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software.
120Placez votre doigt sur le lecteur d’empreintes digitales pour analyse. Scan your finger on the fingerprint reader.
121Placez le même doigt sur le lecteur d’empreintes digitales pour analyse. Scan the same finger on the fingerprint reader.
122Effectuez un mouvement de balayage avec votre doigt sur le lecteur d’empreintes digitales. Swipe your finger on the fingerprint reader.
124Effectuez un mouvement de balayage avec le même doigt sur le lecteur d’empreintes digitales. Swipe the same finger on the fingerprint reader.
125Appuyez votre doigt sur le lecteur d’empreintes digitales, puis retirez-le. Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it.
129Déplacez votre doigt légèrement plus bas. Move your finger slightly lower.
130Déplacez votre doigt légèrement plus haut. Move your finger slightly higher.
131Déplacez votre doigt légèrement vers la droite. Move your finger slightly to the right.
132Déplacez votre doigt légèrement vers la gauche. Move your finger slightly to the left.
133Déplacez votre doigt plus lentement sur le lecteur. Move your finger more slowly across the reader.
134Déplacez votre doigt plus rapidement sur le lecteur. Move your finger more quickly across the reader.
135L’appareil ne parvient pas à vous identifier. Vérifiez si le capteur est propre. Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean.
136Quand vous utilisez le lecteur d’empreintes digitales, essayez de maintenir votre doigt droit et à plat. Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader.
137Essayez d’effectuer un mouvement plus long sur le lecteur d’empreintes digitales. Try using a longer stroke across the fingerprint reader.
138L’appareil ne parvient pas à vous identifier. Réessayez. Your device is having trouble recognizing you. Please try again.
139Renouvelez l’opération à plusieurs reprises jusqu’à ce que la numérisation de l’empreinte soit terminée. Continue to press and lift your finger until the scan is complete.
174Configuration de Windows Hello Windows Hello setup
175Votre administrateur a désactivé Windows Hello. Windows Hello is currently disabled by your administrator.
176Fermez Windows Hello, puis réessayez la configuration. Close Windows Hello, and then try going through the setup again.
177Une erreur, liée peut-être à une mémoire système insuffisante, s’est produite. Libérez de l’espace, puis réessayez. Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again.
178Avec une connexion Bureau à distance, nous ne pouvons pas configurer Windows Hello. The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection.
200L’appareil ne parvient pas à détecter vos yeux. Couldn't detect your eyes.
201Trop lumineux. Éteignez des lumières ou ne restez pas à l’extérieur. Too bright! Turn off some lights or go inside.
202Ouvrez un peu plus les yeux. Open your eyes a little wider.
203Maintenez l’appareil directement en face de vos yeux. Hold your device straight in front of your eyes.
204Éloignez l’appareil. Move farther away.
205Rapprochez l’appareil. Move closer.
206Léger déplacement pour éviter le reflet dans les yeux. Moving slightly to avoid reflection off your eyes.
207L’appareil ne parvient pas à vous identifier. Vérifiez si l’objectif de la caméra est propre. Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean.
209Trop sombre. Allumez des lumières ou choisissez un endroit mieux éclairé. Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter.
220Découverte de votre apparence... Learning what you look like...
275Nous n’avons pas pu vérifier votre compte. Your account couldn’t be verified.
276Toucher le lecteur d’empreintes digitales Touch the fingerprint sensor
277Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur situé à l’avant de l’appareil jusqu’à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete.
278Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur situé à l’arrière de l’appareil jusqu’à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete.
279Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur situé à droite de l’appareil jusqu’à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete.
280Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur situé à gauche de l’appareil jusqu’à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete.
281Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur situé sur le dessus de l’appareil jusqu’à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete.
282Toucher le bouton d’alimentation Touch the power button
283Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete.
284Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur jusqu’à ce que la configuration soit terminée. Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete.
285Faire glisser le doigt sur le lecteur d’empreintes digitales Swipe your finger on the fingerprint sensor
286Poursuivez ce mouvement de balayage jusqu’à ce que la configuration de Windows Hello soit terminée. Continue swiping until Windows Hello setup is complete.
287Essayer un autre angle Now try another angle
288Posez votre doigt selon différents angles et levez-le pour capturer les bordures de votre impression. Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print.
289Faire glisser avec les côtés du doigt Now swipe with the sides of your finger
290Poursuivez ce mouvement de balayage pour capturer les bordures de votre impression. Continue swiping to capture the edges of your print.
291Toucher à nouveau le capteur Great, touch sensor again
292Continuer à poser et à lever le doigt Keep resting and lifting your finger
293Lever et toucher à nouveau Lift and touch again
294Levez votre doigt et touchez le capteur de nouveau Lift your finger and touch the sensor again
297Déplacer le doigt à chaque pression Move your finger with each touch
298Faire glisser à nouveau Swipe again
299Poursuivre ce mouvement de balayage Great, keep swiping
300Faire glisser le doigt Swipe your finger

EXIF

File Name:WinBioDataModel.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..l-library.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_fr-fr_3fd924706af3f6dd\
File Size:13 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:12800
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:French
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Modèle de données d’inscription Win Bio
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:WinBioDataModel.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original File Name:WinBioDataModel.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is WinBioDataModel.dll.mui?

WinBioDataModel.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain French language for file WinBioDataModel.dll (Modèle de données d’inscription Win Bio).

File version info

File Description:Modèle de données d’inscription Win Bio
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:WinBioDataModel.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tous droits réservés.
Original Filename:WinBioDataModel.dll.mui
Product Name:Système d’exploitation Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40C, 1200