100 | Vous avez déjà enregistré cette empreinte digitale sur ce compte. Essayez avec un autre doigt. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
101 | Enregistrement déjà effectué. Vous avez associé cette empreinte digitale à un autre compte. Essayez avec un autre doigt. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
102 | Vous avez déjà enregistré cette empreinte digitale. Essayez avec un autre doigt. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
103 | Vous avez déjà enregistré une empreinte digitale très similaire. Essayez avec un autre doigt. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
104 | Nombre maximal atteint. Vous avez associé 10 empreintes digitales à ce compte. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
105 | Nous n’avons pas pu analyser votre empreinte digitale. Vérifiez si le capteur est propre et sec. Si le problème persiste, essayez avec un autre doigt. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
111 | Ce PC n’est pas équipé d’un lecteur d’empreintes digitales approprié. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
112 | Le lecteur d’empreintes digitales n’est pas prêt. Reconnectez-le, puis réessayez. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
113 | Pour configurer Windows Hello, nous devons analyser votre empreinte digitale plusieurs fois. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
114 | Pour assurer l’identification de votre empreinte digitale, nous devons encore procéder à quelques analyses. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
116 | Désolé, une erreur s’est produite. |
Sorry, something went wrong. |
117 | Votre administrateur a désactivé la connexion par empreinte digitale. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
119 | Pour utiliser Windows Hello, commencez par protéger votre appareil via BitLocker ou un logiciel de chiffrement similaire. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
120 | Placez votre doigt sur le lecteur d’empreintes digitales pour analyse. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
121 | Placez le même doigt sur le lecteur d’empreintes digitales pour analyse. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
122 | Effectuez un mouvement de balayage avec votre doigt sur le lecteur d’empreintes digitales. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
124 | Effectuez un mouvement de balayage avec le même doigt sur le lecteur d’empreintes digitales. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
125 | Appuyez votre doigt sur le lecteur d’empreintes digitales, puis retirez-le. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
129 | Déplacez votre doigt légèrement plus bas. |
Move your finger slightly lower. |
130 | Déplacez votre doigt légèrement plus haut. |
Move your finger slightly higher. |
131 | Déplacez votre doigt légèrement vers la droite. |
Move your finger slightly to the right. |
132 | Déplacez votre doigt légèrement vers la gauche. |
Move your finger slightly to the left. |
133 | Déplacez votre doigt plus lentement sur le lecteur. |
Move your finger more slowly across the reader. |
134 | Déplacez votre doigt plus rapidement sur le lecteur. |
Move your finger more quickly across the reader. |
135 | L’appareil ne parvient pas à vous identifier. Vérifiez si le capteur est propre. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
136 | Quand vous utilisez le lecteur d’empreintes digitales, essayez de maintenir votre doigt droit et à plat. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
137 | Essayez d’effectuer un mouvement plus long sur le lecteur d’empreintes digitales. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
138 | L’appareil ne parvient pas à vous identifier. Réessayez. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
139 | Renouvelez l’opération à plusieurs reprises jusqu’à ce que la numérisation de l’empreinte soit terminée. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
174 | Configuration de Windows Hello |
Windows Hello setup |
175 | Votre administrateur a désactivé Windows Hello. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
176 | Fermez Windows Hello, puis réessayez la configuration. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
177 | Une erreur, liée peut-être à une mémoire système insuffisante, s’est produite. Libérez de l’espace, puis réessayez. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
178 | Avec une connexion Bureau à distance, nous ne pouvons pas configurer Windows Hello. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
200 | L’appareil ne parvient pas à détecter vos yeux. |
Couldn't detect your eyes. |
201 | Trop lumineux. Éteignez des lumières ou ne restez pas à l’extérieur. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | Ouvrez un peu plus les yeux. |
Open your eyes a little wider. |
203 | Maintenez l’appareil directement en face de vos yeux. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
204 | Éloignez l’appareil. |
Move farther away. |
205 | Rapprochez l’appareil. |
Move closer. |
206 | Léger déplacement pour éviter le reflet dans les yeux. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
207 | L’appareil ne parvient pas à vous identifier. Vérifiez si l’objectif de la caméra est propre. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
209 | Trop sombre. Allumez des lumières ou choisissez un endroit mieux éclairé. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
220 | Découverte de votre apparence... |
Learning what you look like... |
275 | Nous n’avons pas pu vérifier votre compte. |
Your account couldn’t be verified. |
276 | Toucher le lecteur d’empreintes digitales |
Touch the fingerprint sensor |
277 | Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur situé à l’avant de l’appareil jusqu’à ce que la configuration soit terminée. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
278 | Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur situé à l’arrière de l’appareil jusqu’à ce que la configuration soit terminée. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
279 | Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur situé à droite de l’appareil jusqu’à ce que la configuration soit terminée. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
280 | Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur situé à gauche de l’appareil jusqu’à ce que la configuration soit terminée. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
281 | Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur situé sur le dessus de l’appareil jusqu’à ce que la configuration soit terminée. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
282 | Toucher le bouton d’alimentation |
Touch the power button |
283 | Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce que la configuration soit terminée. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
284 | Relevez et posez plusieurs fois votre doigt sur le capteur jusqu’à ce que la configuration soit terminée. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
285 | Faire glisser le doigt sur le lecteur d’empreintes digitales |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
286 | Poursuivez ce mouvement de balayage jusqu’à ce que la configuration de Windows Hello soit terminée. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
287 | Essayer un autre angle |
Now try another angle |
288 | Posez votre doigt selon différents angles et levez-le pour capturer les bordures de votre impression. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
289 | Faire glisser avec les côtés du doigt |
Now swipe with the sides of your finger |
290 | Poursuivez ce mouvement de balayage pour capturer les bordures de votre impression. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
291 | Toucher à nouveau le capteur |
Great, touch sensor again |
292 | Continuer à poser et à lever le doigt |
Keep resting and lifting your finger |
293 | Lever et toucher à nouveau |
Lift and touch again |
294 | Levez votre doigt et touchez le capteur de nouveau |
Lift your finger and touch the sensor again |
297 | Déplacer le doigt à chaque pression |
Move your finger with each touch |
298 | Faire glisser à nouveau |
Swipe again |
299 | Poursuivre ce mouvement de balayage |
Great, keep swiping |
300 | Faire glisser le doigt |
Swipe your finger |