FaceCredentialProvider.dll.mui Постачальник облікових даних на основі рис обличчя c2ae4432a6a8f295b034e9b57c464538

File info

File name: FaceCredentialProvider.dll.mui
Size: 9728 byte
MD5: c2ae4432a6a8f295b034e9b57c464538
SHA1: c660d58c29d6557257b5627acc6870c7a9f8b43c
SHA256: 1057628811b807123ccc343058103551f19c1f4acd41c390159f18b15f0deab1
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
1Обличчя Face
2Райдужна оболонка Iris
3Кнопка входу Sign in button
4Контекстне повідомлення Context message
5Windows Hello Windows Hello
50Скористайтесь іншим способом ідентифікувати себе. Please use a different method to identify yourself.
51Вітаємо, %1!s!! Натисніть кнопку "ОК", щоб продовжити. Hello %1!s!! Select OK to continue.
52Не вдалося розпізнати вас. Введіть PIN-код. Couldn't recognize you. Please enter your PIN.
100Не вдалося ввійти у Windows. Windows couldn't sign you in.
101Вітаємо, %1!s!! Hello %1!s!
104Пошук обличчя… Looking for you...
105Триває підготовка… Getting ready...
106Не вдалося ввімкнути камеру. Увійдіть за допомогою PIN-коду. Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN.
107Щоб увійти, введіть PIN. Your PIN is required to sign in.
108Ваш обліковий запис вимкнуто. Зверніться до своєї служби підтримки. Your account has been disabled. Please contact your support person.
109Щоб почати роботу з Windows Hello, потрібно настроїти PIN-код. Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN.
111Щоб почати роботу з Windows Hello, потрібно ввести PIN-код. Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN.
113Вітаємо, %1!s!! Щоб увійти, закрийте цей екран блокування. Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in.
114Сталася помилка. Увійдіть у систему за допомогою PIN-коду. Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN.
120Сталася помилка. Введіть PIN-код. Sorry something went wrong. Please enter your PIN.
121Адміністратор вимкнув функцію Windows Hello. Windows Hello is currently disabled by your administrator.
123Перевірка вашої особи... Making sure it's you...
124Камера не доступна. Увійдіть за допомогою PIN-коду. Camera not available. Please sign in with your PIN.
125Не вдалося розпізнати вас. Увійдіть за допомогою PIN-коду. Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN.
126Не вдалося розпізнати вас. Проведіть угору та введіть PIN-код. Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN.
127Проведіть угору, щоб закрити екран блокування. Swipe up to dismiss the lock screen.
128Віддалений сеанс активний. Щоб увійти, вимкніть екран блокування. Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in.
129Щоб увійти, вимкніть екран блокування. Dismiss the lock screen to sign in.
150Не вдалося вас розпізнати. Couldn't recognize you.
152Не вдалося ввімкнути камеру. Couldn't turn on the camera.
153Камера не доступна. Camera not available.
155На жаль, сталася помилка. Sorry something went wrong.
156Щоб увійти, введіть пароль. Your password is required to sign in.
157Камера використовується. Увійдіть за допомогою PIN-коду. Camera is in use. Please sign in with your PIN.
158Неприпустимий стан драйвера камери. Увійдіть за допомогою PIN-коду. Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN.
180Вітаємо! Виконується підготовка... Hello! Getting things ready...
200Пристрою не вдалося вас виявити. Переконайтеся, що об’єктив камери не забруднений. Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean.
201Занадто яскраво! Вимкніть зайве світло або зайдіть усередину. Too bright! Turn off some lights or go inside.
202Занадто темно! Увімкніть додаткове світло або перейдіть у світліше місце. Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter.
203Переконайтеся, що ви по центру та дивитеся прямо в камеру. Make sure you're centered and looking directly at the camera.
204Занадто близько! Спробуйте трохи відійти. Too close! Try moving a little farther away.
205Занадто далеко! Спробуйте трохи підійти. Too far away! Try moving a bit closer.
206Поверніть голову трохи вліво та вправо. Turn your head slightly to the left and right.
207Відкрийте очі трохи ширше. Open your eyes a little wider.
208Рухайтеся поволі, щоб уникнути відблиску очей. Move slightly to avoid reflection off your eyes.
209Відійдіть трохи далі Move farther away
210Підійдіть ближче Move closer
211Тримайте пристрій прямо перед очима. Hold your device straight in front of your eyes.
212Пристрою не вдається вас виявити. Переконайтеся, що об’єктив камери не забруднений. Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean.
213Пристрою не вдалося виявити ваші очі. Переконайтеся, що об’єктив камери не забруднений. Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean.
301Не вдалося ввійти за допомогою Windows Hello? Can't sign in with Windows Hello?
302Настройте параметри знову, щоб покращити розпізнавання в інших умовах освітлення або після змінення вашої зовнішності (наприклад, якщо у вас з’явилися нові окуляри). Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses).
303Покращення розпізнавання у Windows Hello Improve recognition in Windows Hello
304Щоб скористатись останніми оновленнями Windows Hello, настройте параметри знову. To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again.
305Ви знаєте, що для входу можна використовувати функцію розпізнавання обличчя? Do you know that you can use face authentication to sign in?
306Для початку настройте обличчя Windows Hello. Go through the Windows Hello face setup to get started.
307Виникла проблема з Windows Hello. There is a problem with Windows Hello.
308Виконайте налаштування ще раз, щоб усунути цю проблему. Please go through the setup again to fix this issue.

EXIF

File Name:FaceCredentialProvider.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..lprovider.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_uk-ua_35a5125c2c4da3c3\
File Size:9.5 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:9216
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Постачальник облікових даних на основі рис обличчя
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:FaceCredentialProvider
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт (Microsoft Corporation). Усі права захищені.
Original File Name:FaceCredentialProvider.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is FaceCredentialProvider.dll.mui?

FaceCredentialProvider.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file FaceCredentialProvider.dll (Постачальник облікових даних на основі рис обличчя).

File version info

File Description:Постачальник облікових даних на основі рис обличчя
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:FaceCredentialProvider
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт (Microsoft Corporation). Усі права захищені.
Original Filename:FaceCredentialProvider.dll.mui
Product Name:Операційна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x422, 1200