File name: | keymgr.dll.mui |
Size: | 33280 byte |
MD5: | c25bf4615469624028bd1bb2490e7d5a |
SHA1: | f8a082a7bbbb560ccf8261ffc3cdf24f7ee5b34a |
SHA256: | e329691e330329bd391402ced27f71c2d6d94af36c629c33a862f91d78f647e0 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Croato-Serbian (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Croato-Serbian (Latin) | English |
---|---|---|
651 | Dobro došli u čarobnjak za zaboravljene lozinke | Welcome to the Forgotten Password Wizard |
652 | Ovaj vam čarobnjak pomaže stvoriti disketu za "vraćanje izvorne lozinke". Ako zaboravite lozinku za ovaj korisnički račun i ne možete se prijaviti, možete koristiti ovu disketu za stvaranje nove lozinke. Napomena: bez obzira koliko puta promijenite lozinku, ovu disketu trebate načiniti samo jednom. |
This wizard helps you create a "password reset" disk. If you forget the password for this user account and are unable to log on, you can use this disk to create a new password. Note: No matter how many times you change your password, you only need to create this disk once. |
653 | Osigurajte da je disketa u još u pogonu, a zatim upišite trenutnu lozinku korisničkog računa. Ako račun nema lozinku, ostavite okvir prazan. | Make sure the disk is still in the drive, and then type the current user account password. If the account does not have a password, leave the box blank. |
654 | Lozinka računa trenutnog korisnika | Current User Account Password |
655 | Čarobnjak želi znati trenutnu lozinku za ovaj korisnički račun. | The wizard needs to know the current password for this user account. |
656 | Dovršavanje Čarobnjaka za zaboravljene lozinke | Completing the Forgotten Password Wizard |
657 | Uspješno ste stvorili disketu za vraćanje izvorne lozinke za ovaj korisnički račun. Zanemarite sve prethodne diskete; one se više ne mogu koristiti. Označite ovu disketu "Vraćanje izvorne lozinke" i držite ju na sigurnom mjestu. |
You've successfully created a password reset disk for this user account. Discard any previous disks; they can no longer be used. Label this disk "Password Reset" and keep it in a safe place. |
658 | Dobro došli u čarobnjak za vraćanje izvorne lozinke | Welcome to the Password Reset Wizard |
659 | Ako zaboravite lozinku za ovaj korisnički račun i ne možete se prijaviti, ovaj vam čarobnjak pomaže da vratite izvornu lozinku. Napomena: da biste koristili ovog čarobnjaka, morate prvo stvoriti disketu za vraćanje izvorne lozinke. |
If you forget the password for this user account and are unable to log on, this wizard helps you reset the password. Note: To use this wizard, you must have first created a password reset disk. |
661 | Vraćanje izvorne lozinke korisničkog računa | Reset the User Account Password |
662 | Moći ćete se prijaviti na ovaj korisnički račun s novom lozinkom. | You will be able to log on to this user account with the new password. |
663 | Dovršavanje Čarobnjaka za izvorne lozinke | Completing the Password Reset Wizard |
664 | Uspješno ste vratili izvornu lozinku za ovaj korisnički račun. Sad ćete se moći prijaviti s ovom novom lozinkom. Napomena: možete koristiti istu disketu s ključem lozinke za resetiranje lozinke i ubuduće. Ne morate ažurirati ovu disketu. Zapamtite da ju držite na sigurnom mjestu. |
You've successfully reset the password for this user account. You will now be able to log on with this new password. Note: You can use the same password key disk to reset the password in the future. You do not need to update this disk. Remember to keep it in a safe place. |
668 | Odaberite novu lozinku za ovaj korisnički račun. Ta će lozinka nadomjestiti staru, a sve ostalo vezano uz korisnički račun ostat će nepromijenjeno. | Choose a new password for this user account. This password will replace the old one; everything else about the user account will remain unchanged. |
670 | Lozinke se ne podudaraju. Molimo ponovno ih upišite, a zatim pokušajte ponovno. | The passwords do not match. Please retype them and then try again. |
673 | Pohranjeni podaci o lozinki na ovoj disketi za vraćanje izvorne lozinke nedostaju u sistemu ili je disketa zastarjela. Lozinka se za ovaj korisnički račun ne može izvorno vratiti s ovom disketom. |
The stored password data for use with this password reset disk is missing from the system or this disk may be out of date. The password for this user account cannot be reset with this disk. |
674 | Došlo je do greške dok je čarobnjak stvarao disketu za vraćanje izvorne lozinke. | An error occurred while the wizard was creating the password reset disk. |
675 | Došlo je do greške pri pokušaju čarobnjaka da vrati izvornu lozinku. | An error occurred while the wizard was attempting to reset the password. |
676 | Čarobnjak ne može vratiti izvornu lozinku jer je ova disketa za vraćanje neispravna. Ova disketa može biti namijenjena za neki drugi račun, ili je za ovaj račun stvorena novija disketa. | The wizard cannot reset the password because this reset disk is invalid. This disk may be for a different account, or a newer reset disk may have been made for this account. |
677 | Lozinka ne može biti prazna. Molimo ponovno pokušajte. | The password cannot be blank. Please try again. |
678 | Za ovaj korisnički račun već postoji disketa za vraćanje izvorne lozinke. Stvaranje nove će učiniti staru neupotrebljivom. Želite li nastaviti? | There is already a password reset disk for this user account. Creating a new one will make the old one unusable. Do you want to continue? |
682 | Nova lozinka je prekratka ili na neki drugi način neupotrebljiva uslijed postavki pravila za ovo računalo. | The new password is too short or otherwise unusable due to the policy settings for this computer. |
683 | Došlo je do greške dok je čarobnjak pokušavao postaviti lozinku za ovaj račun. | An error occurred while the wizard was attempting to set the password for this user account. |
684 | Čarobnjak nije mogao postaviti lozinku za ovaj korisnički račun jer pravila za račun ne dozvoljavaju promjenu lozinke. Da biste koristili disketu za vraćanje izvorne lozinke, morate prvo promijeniti ova pravila. | The wizard was unable to set the password for this user account because policy for the account does not permit changing the password. To use a password reset disk, you must first change this policy. |
686 | Lozinka koju ste unijeli je neispravna za ovaj korisnički račun. Molimo ponovno pokušajte. | The password you entered is incorrect for this user account. Please try again. |
690 | Disketa za vraćanje izvorne lozinke je zastarjela. Odgovarajući korisnički račun više nije prisutan na ovom računalu. | This password reset disk is out of date. The matching user account is no longer present on this computer. |
691 | Umetnite praznu, formatiranu disketu u pogon koji želite koristiti, a zatim odaberite taj pogon s donjeg popisa. Želim stvoriti disketu za vraćanje izvorne lozinke u sljedećem pogonu: |
Insert a blank, formatted disk into the drive you want to use, and then select that drive from the list below. I want to create a password reset disk in the following drive: |
692 | Stvaranje diskete za vraćanje izvorne lozinke | Create a Password Reset Disk |
693 | Čarobnjak će spremiti informacije o lozinki za ovaj korisnički račun na disketu koja se nalazi u donjem pogonu. | The wizard will save password information about this user account to the disk in the drive below. |
694 | Umetnite disketu za vraćanje izvorne lozinke u pogon koji želite koristiti, a zatim odaberite taj pogon na donjem popisu. Disketa za vraćanje izvorne lozinke nalazi se u sljedećem pogonu: |
Insert the password reset disk into the drive you want to use, and then select that drive from the list below. The password reset disk is in the following drive: |
695 | Umetnite disketu za vraćanje izvorne lozinke | Insert the Password Reset Disk |
696 | Čarobnjak će koristiti informacije na disketi kako bi vam pomogao vratiti izvornu lozinku. | The wizard will use the information on the disk to help you reset the password. |
697 | Čarobnjak nije uspio stvoriti disketu za vraćanje izvorne lozinke. Kliknite Natrag da biste pokušali ponovno. | The wizard was unable to create the password reset disk. Press Back to try again. |
698 | Pokušajte ponovno | Try Again |
699 | Čarobnjak za zaboravljene lozinke | Forgotten Password Wizard |
700 | Čarobnjak za vraćanje izvorne lozinke | Password Reset Wizard |
701 | Nevažeća lozinka | Invalid Password |
702 | Nedostaje lozinka | Missing Password |
703 | Ova disketa nije disketa za vraćanje izvorne lozinke. | This disk is not a password reset disk. |
704 | Datoteka nije pronađena | File Not Found |
705 | Čarobnjak nije mogao čitati ovu disketu. | The wizard was unable to read this disk. |
706 | Pogreška na disku | Disk Error |
707 | Molimo umetnite disketu za vraćanje izvorne lozinke u pogon. | Please insert the password reset disk in the drive. |
709 | Ova disketa već sadrži informacije za vraćanje izvorne lozinke. Želite li nadomjestiti postojeće informacije? | This disk already contains password reset information. Do you want to replace the existing information? |
710 | Piši na postojeću disketu? | Overwrite Existing Disk? |
711 | Nema korisničkog računa | No User Account |
712 | Pogreška | Error |
713 | Nadomjesti prethodnu disketu | Replace Previous Disk |
714 | Kriva lozinka | Wrong Password |
715 | Nevažeća disketa | Invalid Disk |
716 | Disk nije formatiran | Disk is not formatted |
717 | Disketa u pogonu %s nije formatirana. Želite li ju formatirati sada? |
The disk in drive %s is not formatted. Do you want to format it now? |
718 | Želim stvoriti disketu s ključem lozinke u sljedećem pogonu: | I want to create a password key disk in the following drive: |
719 | Disketa s ključem lozinke je u sljedećem disketnom pogonu: | The password key disk is in the following drive: |
720 | Nema pogona | No Drive |
721 | Za značajku je potreban uklonjivi medij, kao što je USB izbrisivi memorijski pogon. Priključite USB izbrisivi memorijski pogon i pokušajte ponovno. | This feature requires removable media, such as a USB flash drive. Please connect a USB flash drive, and then try again. |
725 | Molimo pričekajte dok čarobnjak stvori disketu. | Please wait while the wizard creates the disk. |
726 | Napredak: %d%% dovršeno | Progress: %d%% complete |
727 | Molimo umetnite disketu za vraćanje izvorne lozinke u pogon %C. | Please insert the password reset disk in drive %C. |
728 | Disk je pun | Disk Full |
729 | Na ovoj disketi nema dovoljno slobodnog prostora za spremanje informacija o vraćanju izvorne lozinke. Nadomjestite disketu i ponovno pokušajte. | This disk does not have enough free space to save the password reset information. Please replace the disk and try again. |
730 | Ms Shell Dlg | Ms Shell Dlg |
731 | 12 | 12 |
732 | 700 | 700 |
1704 | Pohranjena korisnička imena i lozinke | Stored User Names and Passwords |
1705 | Upravlja pohranjenim informacijama o prijavi za ne-javne mrežne poslužitelje. | Manages stored logon information for non-public network servers. |
1800 | Svojstva informacija za prijavu | Logon Information Properties |
1804 | Odabrane informacije za prijavu bit će obrisane. | The selected logon information will be deleted. |
1805 | Ovu stavku stvorila je Mreža telefonskom vezom i ovdje se ne može uređivati. Iz ovog se programa može samo obrisati. Za uređivanje stavke, molimo vas da koristite upravljačku ploču Mrežne veze. | This item was created by Dial-up Networking and cannot be edited here. From this program, it may only be deleted. To edit the item, use the Network Connections control panel. |
1807 | Windows nije mogao obrisati odabrane informacije za prijavu. | Windows cannot delete the selected logon information. |
1808 | Upišite ili odaberite korisničko ime ili certifikat. | Type or select a user name or certificate. |
1809 | Windows ne može uređivati odabrane informacije za prijavu. Nove se informacije ne mogu spremiti. | Windows cannot edit the selected logon information. The new information cannot be saved. |
1810 | Windows ne može spremiti informacije za prijavu. osigurajte da su informacije točne i da su sva tražena polja popunjena. | Windows cannot save the logon information. Make sure the information is correct and that all required fields are completed. |
1812 | Windows ne može spremiti informacije za prijavu. Korisničko ime nije u ispravnom formatu ili sadrži znakove koji ne važe. | Windows cannot save the logon information. The user name is not in the correct format or it contains characters that are not valid. |
1813 | Informacije za prijavu se ne mogu spremiti jer nema aktivnog korisničkog profila. | The logon information cannot be saved because no user profile is active. |
1814 | Molimo ponovno upišite korisničko ime u jednom od sljedećih formata: korisničkoime@domena (ili korisničkoime@radnagrupa ili korisničkoime@imeračunala) domena\korisničkoime (ili radnagrupa\korisničkoime ili imeračunala\korisničkoime) |
Please retype your user name in one of the following formats: username@domain (or username@workgroup or username@computername) domain\username (or workgroup\username or computername\username) |
1815 | Windows ne može promijeniti lozinku. | Windows cannot change your password. |
1816 | Windows ne može ažurirati lozinku za ove informacije o prijavi. Obrišite informacije, a zatim je ponovno stvorite. | Windows cannot update the password for this logon information. Delete the information and then recreate it. |
1817 | Windows ne može promijeniti lozinku domene. Ili se domena ne može kontaktirati, ili su informacije o lozinki netočne. | Windows cannot change the domain password. Either the domain cannot be contacted, or the password information is incorrect. |
1818 | Lozinke koje ste upisali se ne podudaraju. Upišite novu lozinku za ovaj račun u tekstnim okvirima za Novu lozinku i Potvrdu nove lozinke. | The passwords you typed do not match. Type the new password for this account in both the New password and Confirm new password text boxes. |
1819 | Lozinka za %s će isteći za %i dana. Želite li ju promijeniti sada? | The password to %s will expire in %i days. Do you want to change it now? |
1820 | Stara lozinka koju ste unijeli je netočna. Vaša lozinka nije izmijenjena. | The old password you entered is incorrect. Your password has not been changed. |
1821 | Nemate korisnički račun na ovoj domeni. Vaša lozinka nije promijenjena. | You do not have a user account on this domain. Your password has not been changed. |
1822 | Nova lozinka ne udovoljava politici o sigurnosti lozinke na ovoj domeni. Molimo upišite neku drugu. Za informacije o politici sigurnosti lozinke, kontaktirajte vašeg sistemskog administratora. | The new password does not comply with the password security policies of this domain. Please type a different one. For information about password security policies, contact your system administrator. |
1823 | Windows ne može locirati ciljnu domenu. Vaša lozinka nije bila promijenjena. | Windows cannot locate the target domain. Your password has not been changed. |
1824 | Vaša se lozinka ne može promijeniti iz ove domene. Kontaktirajte svog sistemskog administratora. | Your password cannot be changed from this domain. Contact your system administrator. |
1825 | ||
1826 | Ovim će vaša lozinka za domenu biti promijenjena | This will change your password for the domain |
1828 | Promjena lozinke je uspjela. Sve informacije o prijavi za ovu domenu i korisničko ime ažurirane su novom lozinkom. | The password change succeeded. All logon information for this domain and user name has been updated with the new password. |
1829 | Lozinka je uspješno promijenjena na udaljenoj domeni, ali nije uspjelo ažuriranje spremljenih informacija o prijavi. Informacije će biti ažurirane sljedeći put kad se spojite s domenom. | The password was successfully changed on the remote domain, but updating saved logon information failed. The information will be updated the next time you connect to the domain. |
1831 | Ovu stavku stvorilo je web-mjesto koje podržava prijavu putem servisa .NET Passport. To je posebna vrsta koja se ovdje ne može pregledavati ili promijeniti. Iz ovog se programa može samo izbrisati. | This item was created by a .NET Passport website. It is a special type that cannot be viewed or changed here. From this program, it may only be deleted. |
1833 | Distribuirani sistem datoteka (DFS) zajedničko korištenje '%s' | Distributed file system (DFS) share '%s' |
1834 | Poslužitelj zvan '%s' | Server named '%s' |
1835 | Sva imena poslužitelja koja završavaju s '%s' | All server names ending in '%s' |
1836 | Svi poslužitelji u '%s' | All servers in '%s' |
1837 | Birana telefonska veza | A dial-up connection |
1838 | Poslužitelji koje ne pokrivaju druge informacije za prijavu | Servers not covered by other logon information |
1839 | Poveži se kao '%s' | Connect as '%s' |
1840 | Prijavite se kao '%s' | Log on as '%s' |
1841 | Windows ne može spremiti informacije za prijavu. Lozinka ili PIN informacija nije ispravna. | Windows cannot save the logon information. The password or PIN information is incorrect. |
1842 | Windows nije mogao promijeniti ime poslužitelja za odabrane informacije o prijavi. | Windows was unable to change the server name for the selected logon information. |
1843 | Windows aplikacijama omogućuje pohranu informacija za prijavu na mrežna i web-mjesta. Da biste uređivali postojeću stavku, odaberite je i kliknite Svojstva. | Windows allows applications to store logon information for network locations and Web sites. To edit an existing entry, select it, then click Properties. |
1844 | Da biste uređivali ovu stavku, morate se povezati s web-mjestom .NET Passport. Želite li to sad učiniti? | To edit this item, you must connect to the .NET Passport site on the Web. Do you want to do this now? |
1845 | Ove će se informacije za prijavu koristiti kad se povežete s navedenim poslužiteljem. Ako ste se prijavili na Windows s računom domene, a imate zajednički (roaming) profil, te će se informacije koristiti i kad se prijavite s drugih računala u domeni. | This logon information will be used when you connect to the specified server. If you logged on to Windows with a domain account and you have a roaming profile, this information will also be used when you log on from other computers in the domain. |
1848 | Ova će informacija biti raspoloživa dok se ne odjavite. |
This information will be available until you log off. |
1849 | Ova će informacija biti raspoloživa dok je ne izbrišete. |
This information will be available until you delete it. |
1850 | Ove će se informacije za prijavu koristiti kad se povežete s navedenim poslužiteljem samo s ovog računala. | This logon information will be used when you connect to the specified server from this computer only. |
1851 | Windows se ne može povezati s web-mjestom .NET Passport Member Services. | Windows cannot connect to the .NET Passport Member Services Web site. |
1852 | Sustav Windows ne može promijeniti lozinku ako korisničko ime ne sadrži naziv domene, radne grupe ili računala. Unesite ponovno svoje korisničko ime u jednom od sljedećih oblika: korisničkoime@domena (ili korisnčkoime@radnagrupa ili korisničkoime@nazivračunala) domenan\korisničkoime (ili radnagrupa\korisničkoime ili nazivračunala\korisničkoime) |
Windows cannot change the password unless the user name includes the name of the domain, workgroup, or computer. Please retype your user name in one of the following formats: username@domain (or username@workgroup or username@computername) domain\username (or workgroup\username or computername\username) |
1900 | Za ovu stavku nema raspoložive pomoći. | There is no help available for this item. |
1901 | Upravlja identifikacijom informacija koje se koriste za povezivanje s resursima na mreži ili na internetu. | Manages identifying information that is used to connect to resources on a network or the Internet. |
1902 | Navodi mrežne ili internetske resurse za koje Windows trenutno sprema informacije za prijavu. | Lists the network and Internet resources for which Windows currently stores logon information. |
1903 | Sprema nove informacije za prijavu ili uređuje postojeće informacije. | Saves new logon information or edits existing information. |
1904 | Kliknite da biste stvorili novi zapis informacija za prijavu. | Click to create a new record of logon information. |
1905 | Briše odabrane informacije za prijavu na poslužitelj ili grupu poslužitelja. | Deletes the selected logon information for a server or group of servers. |
1906 | Kliknite da biste promijenili informacije za prijavu ili mrežne resurse za koje se koristi stavka. | Click to change the logon information or the network resources for which the entry is used. |
1907 | Kliknite da biste promijenili svoju lozinku na domeni i ažurirali svoje spremljene informacije za prijavu kako biste mogli koristiti novu lozinku. | Click to change your password on the domain and update your saved logon information to use the new password. |
1908 | Pruža prostor za upis trenutne lozinke na domeni. | Provides a space for you to type your current domain password. |
1910 | Pruža prostor za upis trenutne lozinke na domeni radi potvrde. | Provides a space for you to type your new domain password again for confirmation. |
1911 | Pruža prostor za upis imena poslužitelja ili imena domene. U imenu domene možete koristiti pomoćne znakove. Nekoliko primjera su *.wingtiptoys.com and server01. | Provides a space for you to type a server name or a domain name. You can use wildcards in the domain name. Some examples are *.wingtiptoys.com and server01. |
1912 | Pruža prostor za upis ili odabir korisničkog imena koje zahtijeva poslužitelj. | Provides a space for you to type or select the user name that is required by the server. |
1913 | Pruža prostor za upis lozinke odabranog korisnika. | Provides a space for you to type the password of the selected user. |
1914 | Kliknite da biste prikazali detalje odabranog certifikata. | Click to display the details of the selected certificate. |
1915 | Zatvara dijaloški okvir i sprema sve promjene koje ste učinili. | Closes the dialog box and saves any changes you have made. |
1916 | Zatvara dijaloški okvir bez spremanja promjena koje ste stvorili. | Closes the dialog box without saving any changes you have made. |
2000 | (Certifikat) | (Certificate) |
2001 | (.NET Passport) | (.NET Passport) |
2002 | (identitet u sustavu Windows) | (Windows Identity) |
2003 | (interaktivna prijava) | (Interactive Logon) |
2004 | (skupna prijava) | (Batch Logon) |
2005 | (prijava putem servisa) | (Service Logon) |
2006 | (generički) | (Generic) |
File Description: | Pohranjena korisnička imena i lozinke |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | keymgr.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava pridržana. |
Original Filename: | keymgr.dll.mui |
Product Name: | Operacijski sustav Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41A, 1200 |