File name: | dmdskres.dll.mui |
Size: | 110592 byte |
MD5: | c22252b7c4d951b6173006de87735d20 |
SHA1: | 07626a9f4432d347ab62da0d568fa2eec62a4fe4 |
SHA256: | 69600e09070396f8cf0a3da48ac7c0b93ef76c4d4bd9fdc84186913ca9e5f5c2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Turkish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Turkish | English |
---|---|---|
428 | Yeni Dağıtılmış Birim | New Spanned Volume |
429 | Yeni Şeritli Birim | New Striped Volume |
430 | Yeni Yansıtılmış Birim | New Mirrored Volume |
431 | Yeni RAID-5 Birimi | New RAID-5 Volume |
432 | Yeni Dağıtılmış Birim Sihirbazına Hoş Geldiniz | Welcome to the New Spanned Volume Wizard |
433 | Yeni Şeritli Birim Sihirbazına Hoş Geldiniz | Welcome to the New Striped Volume Wizard |
434 | Yeni Yansıtılmış Birim Sihirbazına Hoş Geldiniz | Welcome to the New Mirrored Volume Wizard |
435 | Yeni RAID-5 Birimi Sihirbazına Hoş Geldiniz | Welcome to the New RAID-5 Volume Wizard |
436 | Bu sihirbaz, disklerde dağıtılmış birimler oluşturmanıza yardımcı olur. Dağıtılmış birim, birden çok disk üzerindeki disk alanından oluşur. Tek bir diske sığamayacak kadar büyük bir birime gerek duyuyorsanız, dağıtılmış birim oluşturun. Başka bir diskten boş alan ekleyerek dağıtılmış birimi genişletebilirsiniz. |
This wizard helps you create spanned volumes on disks. A spanned volume is made up of disk space on more than one disk. Create a spanned volume if you need a volume that is too large for a single disk. You can extend a spanned volume by adding free space from another disk. |
437 | Bu sihirbaz, disklerde şeritli birimler oluşturmanıza yardımcı olur. Şeritli birim, verileri iki veya daha çok disk üzerinde şeritler halinde depolar. Şeritli birim verilere basit ya da dağıtılmış birimden daha hızlı erişmenizi sağlar. |
This wizard helps you create striped volumes on disks. A striped volume stores data in stripes on two or more disks. A striped volume gives you faster access to your data than a simple or spanned volume. |
438 | Bu sihirbaz, disklerde yansıtılmış birimler oluşturmanıza yardımcı olur. Yansıtılmış birim, verilerinizin iki diskte çoğaltılmasını sağlar. Veri kaybını önlemek için tüm bilgilerinizin iki ayrı kopyasını saklamak isterseniz, yansıtılmış birim oluşturun. |
This wizard helps you create mirrored volumes on disks. A mirrored volume duplicates your data on two disks. Create a mirrored volume if you want to keep two separate copies of all your information to prevent data loss. |
439 | Bu sihirbaz, disklerde RAID-5 birimleri oluşturmanıza yardımcı olur. RAID-5 birimi, verileri üç veya daha fazla disk üzerinde şeritler halinde depolar. Verilerin bir kısmı kaybedildiğinde, verileri kurtarma yolu sağlar. |
This wizard helps you create RAID-5 volumes on disks. A RAID-5 volume stores data in stripes on three or more disks. It provides a way of recovering data if part of the data is lost. |
440 | Yeni Dağıtılmış Birim Sihirbazı Tamamlanıyor | Completing the New Spanned Volume Wizard |
441 | Yeni Şeritli Birim Sihirbazı Tamamlanıyor | Completing the New Striped Volume Wizard |
442 | Yeni Yansıtılmış Birim Sihirbazı Tamamlanıyor | Completing the New Mirrored Volume Wizard |
443 | Yeni RAID-5 Birimi Sihirbazı Tamamlanıyor | Completing the New RAID-5 Volume Wizard |
451 | %c küçült: | Shrink %c: |
452 | Küçült | Shrink |
453 | Küçültmeyi seçtiğiniz birimin tanınan bir dosya sistemi yok. Bu birimi küçültmek, üzerine depolamış olabileceğiniz tüm verileri silecek. Bu birimi küçültmek istediğinizden emin misiniz? | The volume you have selected to shrink does not have a recognizable file system. Shrinking this volume will erase any data that you may have stored on it. Are you sure you want to shrink this volume? |
1000 | DiskManagement.Control | DiskManagement.Control |
1001 | DiskManagement.PropertyPage | DiskManagement.PropertyPage |
1002 | Genel | General |
1003 | Disk Yönetimi | Disk Management |
1004 | , | , |
1005 | Ek Bileşen | Snap-in |
1800 | Ü&st Bu pencerenin üst bölümleri için görünüm seçenekleri içerir |
T&op Contains view choices for the upper section of this window |
1801 | A< Bu pencerenin alt bölümleri için görünüm seçenekleri içerir |
Botto&m Contains view choices for the lower section of this window |
1802 | A&yarlar... Grafik görüntüsünün renk, desen ve ölçek ayarlarını belirler |
S&ettings... Sets color, pattern, and scale settings for the graphical view |
1803 | Sü&rücü Yolları... Tüm sürücü yollarını görüntüler |
&Drive Paths... Displays all drive paths |
1810 | &Disk Listesi Bu pencerenin üst bölümünde bir disk listesi görüntüler |
&Disk List Displays a list of disks in the upper section of this window |
1811 | &Birim Listesi Bu pencerenin üst bölümünde bir birim listesi görüntüler |
&Volume List Displays a list of volumes in the upper section of this window |
1812 | &Grafik Görünümü Bu pencerenin üst bölümünde bir resim görünümü görüntüler |
&Graphical View Displays a graphical view in the upper section of this window |
1820 | &Di&sk Listesi Bu pencerenin alt bölümünde bir disk listesi görüntüler |
&Di&sk List Displays a list of disks in the lower section of this window |
1821 | Bi&rim Listesi Bu pencerenin alt bölümünde bir birim listesi görüntüler |
&Volume List Displays a list of volumes in the lower section of this window |
1822 | Gr&afik Görünümü Bu pencerenin alt bölümünde bir grafik görünümü sergiler |
&Graphical View Displays a graphical view in the lower section of this window |
1823 | Gi&zli Bu pencerenin alt bölümünü gizler |
Hidde&n Hides the lower section of this window |
1900 | Sanal Disk Yöneticisi | Virtual Disk Manager |
1901 | Yeni &Basit Birim... | New S&imple Volume... |
1902 | &Yeni Dağıtılmış Birim... | New Spa&nned Volume... |
1903 | Yeni Ş&eritli Birim... | New S&triped Volume... |
1904 | Yeni Ya&nsıtılmış Birim... | New Mi&rrored Volume... |
1905 | Yeni &RAID-5 Birimi... | Ne&w RAID-5 Volume... |
2001 | Ye&ni Birim... | &New Volume... |
2002 | Bu dinamik disk üzerinde bir birim oluşturur | Creates a volume on this dynamic disk |
2003 | &Yeni Bölüm... | &New Partition... |
2007 | Dinami&k Diske Dönüştür... | &Convert to Dynamic Disk... |
2008 | Bu diski dinamik bir diske yükseltir; diskteki bölüm ve birimler de yükseltilir | Converts this disk to a dynamic disk; partitions and volumes on the disk are also converted |
2013 | &Sürücü Harfi ve Yolu Değiştir... | &Change Drive Letter and Paths... |
2014 | Bir birimin sürücü harfini ve sürücü yolunu yeniden atar | Reassigns a volume's drive letter and drive path |
2015 | Bölümü Etkin &Olarak İşaretle | &Mark Partition as Active |
2016 | Bölümü etkin bölüm olarak işaretle | Mark the partition as the active partition |
2017 | Biçiml&endir... | &Format... |
2018 | Birim ya da bölümü biçimlendirir | Formats the volume or partition |
2019 | &Yardım | &Help |
2020 | Aşağıya yavrulama | Downward hatch |
2021 | &Birim Sil... | &Delete Volume... |
2022 | Bu birimi siler | Deletes this volume |
2025 | Biri&mi Genişlet... | E&xtend Volume... |
2026 | Bu birimi bir ya da birden çok disk üzerinde genişletir | Extends this volume onto one or more disks |
2027 | &Yansıtma Ekle... | &Add Mirror... |
2028 | Bu birime bir yansıtma ekler | Adds a mirror image to this volume |
2029 | &Birimi Onar... | Repair &Volume... |
2030 | Bu yansıtılmış RAID-5 birimi başka bir diskte yeniden üretir | Regenerates this mirrored or RAID-5 volume on another disk |
2031 | Yansıtmayı Yeniden Eşi&tle... | Re&synchronize Mirror... |
2032 | Yansıtılmış birimi yeniden eşitler | Resynchronizes a mirrored volume |
2033 | Ya&nsıtmayı Kaldır... | &Remove Mirror... |
2034 | Yansıtılmış birimin bir bölümünü kaldırır | Removes one part of a mirrored volume |
2035 | &Özellikler | &Properties |
2036 | Birimin özellik sayfasını görüntüler | Displays the property sheet for the volume |
2037 | - | - |
2038 | 2039 &Aç | 2039 &Open |
2040 | Aç | Open |
2041 | A&raştır | &Explore |
2042 | Araştır | Explore |
2043 | &Yansıtılan Birimi Bölümlere Ayır... | &Break Mirrored Volume... |
2044 | Yansıltılmış birimi iki ayrı bölüme ayırır | Breaks a mirrored volume into two simple volumes |
2045 | Temel Diske Dönüş&tür | &Convert to Basic Disk |
2046 | Boş bir dinamik diski temel diske geri döndürür | Reverts an empty dynamic disk to a basic disk |
2047 | &Biçimlendirmeyi İptal Et | Cancel &Format |
2048 | Biçimlendirme işlemini iptal eder | Cancels the format operation |
2049 | Crosshatch | Crosshatch |
2050 | Crosshatch at 45 degrees | Crosshatch at 45 degrees |
2051 | Upward hatch | Upward hatch |
2052 | Horizontal hatch | Horizontal hatch |
2053 | Vertical hatch | Vertical hatch |
2054 | Dolu | Solid |
2055 | Eşliği Yeniden Ü&ret | Re&generate Parity |
2056 | RAID-5 birimi için eşliği yeniden üretir | Regenerates parity for a RAID-5 volume |
2057 | &Diskleri Yeniden Tara | &Rescan Disks |
2058 | Tüm diskleri yeniden tarar | Rescans all disks |
2059 | &Çıkar | &Eject |
2060 | Diski çıkarır | Ejects the disk |
2063 | Birimi Yeniden Et&kinleştir | &Reactivate Volume |
2064 | Devre dışı bir birimi yeniden etkinleştirir | Reactivates a disabled volume |
2065 | Sistem Bölümünün Güvenliğini Sağ&la | Sec&ure System Partition |
2066 | Sistem bölümününün güvenliğini sağlar | Secures the system partition |
2067 | Sistem Bölümünü &Çöz | &Unsecure System Partition |
2068 | Sistem bölümünü çözer | Unsecures the system partition |
2080 | Disk özellikleri sayfasını görüntüler | Displays the disk property sheet |
2081 | &Diski Kaldır | Re&move Disk |
2082 | Sistem yapılandırmasından diski kaldırır | Removes the disk from system configuration |
2083 | Ya&bancı Diskleri Al... | &Import Foreign Disks... |
2084 | Yabancı dinamik diskleri bu sistemde kullanılacak şekilde alır | Imports foreign dynamic disks so they can be used on this system |
2085 | &Bölümü Devre Dışı Olarak İşaretle | &Mark Partition as Inactive |
2086 | Bölümü devre dışı hale getirir | Makes this partition inactive |
2087 | Diski Başla&t | &Initialize Disk |
2088 | Mantıksal Disk Yöneticisinin erişebilmesi için diski başlatın | Initialize this disk so that Logical Disk Manager can access it |
2089 | Birimi Etkin Olarak İşa&retle | &Mark Volume as Active |
2090 | Birimin bölümlerini etkin olarak işaretler | Marks this volume's partition as active |
2091 | MBR &Diske Dönüştür | Con&vert to MBR Disk |
2092 | Bölüm stilini MBR'ye (Ana Önyükleme Kaydı) dönüştürür | Converts the partition style to MBR (Master Boot Record) |
2093 | GPT Dis&ke Dönüştür | Con&vert to GPT Disk |
2094 | Bölüm stilini GPT'ye (GUI Bölüm Tablosu) dönüştürür | Converts the partition style to GPT (GUI Partition Table) |
2100 | Birimi &Küçült... | S&hrink Volume... |
2516 | Varsayılan | Default |
2517 | 512 | 512 |
2518 | 1024 | 1024 |
2519 | 2048 | 2048 |
2520 | 4096 | 4096 |
2521 | 8192 | 8192 |
2522 | 16K | 16K |
2523 | 32K | 32K |
2524 | 64K | 64K |
2525 | K | K |
2529 | Birincil bölüm | Primary partition |
2532 | Genişletilmiş bölüm | Extended partition |
2535 | Mantıksal sürücü | Logical drive |
2540 | Sistem bölümüne erişimi Sistem Yöneticileri (System Administrators) grubuyla kısıtlamayı gerçekten istiyor musunuz? Bu işlem sistem yeniden başlatılana kadar etkili olmayacak. |
Are you sure you want to restrict system partition access to System Administrators group? This operation will not take effect until the computer is restarted. |
2541 | Tüm kullanıcıların sistem bölümüne erişimine izin vermeyi gerçekten istiyor musunuz? Bu işlem bilgisayar yeniden başlatıldıktan sonra etkinleşir. |
Are you sure you want to allow all users access to the system partition? This operation will not take effect until the computer is restarted. |
2542 | Bilgisayarı yeninden başlatmanızı gerektiren bir değişiklik yapıldı. Bilgisayarı şu an yeniden başlatmak istiyor musunuz? |
A change has been made to the system that requires that you restart the computer. Do you want to restart the computer now? |
4000 | Yansıtma Ekle | Add Mirror |
4001 | Varolan bir birime bir yansıtma eklemek bir birim verisinin farklı disklerde çok sayıda kopyasını oluşturarak veri serbestliği sağlar. | Adding a mirror to an existing volume provides data redundancy by maintaining multiple copies of a volume's data on different disks. |
4002 | Varolan bir birime bir yansı eklemek bir birim verisinin farklı disklerde çok sayıda kopyasını oluşturarak veri serbestliği sağlar. | Adding a mirror to an existing volume provides data redundancy by maintaining multiple copies of a volume's data on different disks. |
4003 | %s yansıtması için bir konum seçin. | Select a location for a mirror of %s. |
4004 | Disk, | Disk, |
4006 | Yansıtmayı Kaldır | Remove Mirror |
4007 | Bu birimden bir yansıtma kaldırdığınızda, birim verisinin bir kopyası kaldırılır. Birim üzerinde artık boş veri kalmaz. | Removing a mirror from this volume removes one copy of the volume's data. The volume will no longer contain redundant data. |
4008 | %s yansıtmasını kaldırmak için bir disk seçin. | Select a disk from which to remove a mirror of %s. |
4010 | MBR' a başlat: | Initialize to MBR: |
4011 | Dönüştür: | Convert: |
4012 | Birimin yansıması için konum seçin. | Select a location for a mirror of the volume. |
4013 | GPT'yi başlat: | Initialize to GPT: |
4014 | Ya&nsıtmayı Kaldır | &Remove Mirror |
4015 | Birimin yansımasının kaldırılacağı diski seçin. | Select a disk from which to remove a mirror of the volume. |
4016 | Başlat: | Initialize: |
5001 | Disk,Tür,Kapasite,Ayrılmamış Alan,Durum,Aygıt Türü,Bölümleme Stili, | Disk,Type,Capacity,Unallocated Space,Status,Device Type,Partition Style, |
5002 | Birim,Düzen,Tür,Dosya Sistemi,Durum,Kapasite,Boş Alan,% Boş , | Volume,Layout,Type,File System,Status,Capacity,Free Space,% Free , |
5004 | Bir disk seçmelisiniz. | You must select a disk. |
5014 | Basit | Simple |
5015 | Dağıtılmış | Spanned |
5016 | Yansıtma | Mirror |
5017 | Şeritli | Striped |
5018 | RAID-5 | RAID-5 |
5019 | Dinamik disk ve birim yönetimi Microsoft'a VERITAS Software Corporation tarafından sağlanmıştır. | Dynamic disk and volume management provided to Microsoft by VERITAS Software Corporation. |
5020 | Microsoft ve VERITAS Software | Microsoft and VERITAS Software |
5021 | 1.00 | 1.00 |
6000 | Bilinmiyor | Unknown |
6001 | Kapalı | Offline |
6002 | Çevrimiçi | Online |
6003 | Yok | Missing |
6005 | Temel | Basic |
6006 | Dinamik | Dynamic |
6007 | Çıkarılabilir | Removable |
6008 | CD-ROM | CD-ROM |
6009 | Disk | Disk |
6011 | Ayrılmamış Alan | Unallocated Space |
6012 | Boş alan | Free Space |
6021 | Basit birim, tek bir dinamik disk üzerindeki boş alandan oluşur. Tek bir disk üzerinde biriminiz için yeterli boş alan varsa basit bir birim oluşturun. Aynı diskten ya da bir başka diskten boş alan ekleyerek basit bir birimi uzatabilirsiniz. | A simple volume is made up of free space on a single dynamic disk. Create a simple volume if you have enough free disk space for your volume on one disk. You can extend a simple volume by adding free space from the same disk or another disk. |
6022 | Dağıtılmış birim birden çok dinamik disk üzerindeki disk alanından oluşur. Tek bir disk için çok büyük olan bir birime gereksinim duyarsanız, dağıtılmış birim oluşturun. Bir başka diskten boş alan ekleyerek dağıtılmış bir birimi genişletebilirsiniz. | A spanned volume is made up of disk space on more than one dynamic disk. Create a spanned volume if you need a volume that is too large for a single disk. You can extend a spanned volume by adding free space from another disk. |
6023 | Yansıtılmış birim, verilerinizin iki ayrı kopyasını iki dinamik diskte tutar. Veri kaybını önlemek için tüm bilgilerinizin iki ayrı kopyasını saklamak isterseniz, yansıtılmış birim oluşturun. | A mirrored volume duplicates your data on two dynamic disks. Create a mirrored volume if you want to keep two separate copies of all your information to prevent data loss. |
6024 | Şeritli birim veriyi iki ya da ikiden çok dinamik disk üzerinde şeritler halinde depolar. Şeritli birim basit ya da dağıtılmış birimden daha hızlı veri erişimi sağlar. | A striped volume stores data in stripes on two or more dynamic disks. A striped volume gives you faster access to your data than a simple or spanned volume. |
6025 | RAID-5 birimi veriyi üç ya da üçten çok dinamik disk üzerinde şeritler halinde depolar. Verinin bir kısmı kaybedildiğinde, veriyi kurtarma yolu sağlar. | A RAID-5 volume stores data in stripes on three or more dynamic disks. It provides a way of recovering data if part of the data is lost. |
6027 | Müzik CD'si | Audio CD |
6028 | Başlatılmamış | Not Initialized |
6029 | Boş Alan | free space |
6503 | Sağlam | Healthy |
6504 | Başarısız | Failed |
6505 | Sorunlu Boşluk | Failed Redundancy |
6508 | Yeniden eşitleme | Resynching |
6509 | Yeniden üretme | Regenerating |
6510 | Başlatılıyor | Initializing |
6512 | MBR | MBR |
6513 | GPT | GPT |
6514 | Uygulanamaz | Not Applicable |
6515 | Ana Önyükleme Kaydı (MBR) | Master Boot Record (MBR) |
6516 | GUID Bölümleme Tablosu (GPT) | GUID Partition Table (GPT) |
6517 | (BitLocker Tarafından Şifrelenmiş) | (BitLocker Encrypted) |
7503 | Mantıksal Disk Yöneticisi Sunucusu'na Bağlan | Connect To Logical Disk Manager Server |
7504 | Mantıksal Disk Yöneticisi Sunucusu şu an bağlantıları kabul edecek durumda değil Beklemeye devam etmek istiyor musunuz? |
Logical Disk Manager Server is not yet ready to accept connections Do you want to continue to wait? |
40004 | İki diskten çok diskin yansıtması yapılamıyor. | Cannot mirror more than two disks. |
40005 | Basit bir birim için birden çok disk dağıtılamıyor | Cannot span more than one disk for a simple volume |
40007 | Etikette geçersiz karakter var. Farklı bir etiket belirtin. | The label contains characters that are not valid. Specify a different label. |
40008 | Bu birimi biçimlendirmek üzerindeki tüm verileri silecek. Biçimlendirmeden önce saklamak istediğiniz verileri yedekleyin. Devam etmek istiyor musunuz? | Formatting this volume will erase all data on it. Back up any data you want to keep before formatting. Do you want to continue? |
40009 | %c: sürücü harfi zaten bir ağ paylaşımı veya yerel yolla eşleştirilmiş. İşlemden sonra birimi görebilmek için geçerli eşleştirmeyi kaldırmalısınız. Devam etmek istiyor musunuz? |
The drive letter %c: is already mapped to a network share or a local path. In order to see the volume after the operation, you must remove current mapping. Do you want to continue? |
40010 | Bu birimi silmek üzerindeki tüm verileri silecek. Silmeden önce saklamak istediğiniz verileri yedekleyin. Devam etmek istiyor musunuz? | Deleting this volume will erase all data on it. Back up any data you want to keep before deleting. Do you want to continue? |
40011 | %s silinsin mi? | Delete %s |
40013 | Mantıksal Disk Yöneticisi yerel bilgisayarın adını alamıyor. | Logical Disk Manager cannot get the local computer name. |
40014 | Diskleri Dinamiğe Dönüştür | Convert Disk to Dynamic |
40015 | Yükseltilecek disklerin üzerindeki dosya sistemleri çıkartılacak. Bu işleme devam etmek istiyor musunuz? |
File systems on any of the disks to be converted will be dismounted. Do you want to continue this operation? |
40016 | Windows Yardım dosyası bulamıyor. Windows klasörü içindeki Help klasörüne Diskmgmt.chm dosyasını yükleyin. |
Windows cannot find the Help file. Install Diskmgmt.chm in the Help folder located in your Windows folder. |
40017 | Bir iç hata nedeniyle işlem iptal edildi. | The operation was canceled due to an internal error. |
40018 | İşlem zamanı aşıldı. | The operation timed out. |
40019 | Belirttiğiniz klasör boş değil. Birim yalnızca boş bir klasöre bağlanabilir. | The folder you specified is not empty. A volume can be mounted only at an empty folder. |
40020 | Birim, kök klasöre bağlanamaz. | A volume cannot be mounted at a root directory. |
40021 | Sanal Disk Hizmeti (VDS) %s üzerinde başlatılamıyor. VDS, Windows 2003, IA64 XP veya sonraki bir sürümü destekler. VDS olmayan makine için Terminal Hizmetini kullanın. |
Cannot start Virtual Disk Service(VDS) on %s. VDS supports Windows 2003, IA64 XP or later. Use Terminal Service for non-VDS machine. |
53235 | Bu işlem birimi kullanıma hazır hale getirse de üzerindeki veri eski ya da bozuk olabilir. Bu birimin bir bölümünü içeren bir başka diskiniz varsa, bu makineye yeniden bağlayıp bu diskten birimi yeniden devreye alın. Yeniden etkinleştirmeye devam ederseniz, kullanımdan önce bu birimde chkdsk komutunu çalıştırmanız önerilir. chkdsk komutunda bir sorun olur ya da aşırı sayıda hata bulursa, birimi yeniden biçimlendirip yedeklerden içeriği yeniden geri yüklemeniz gerekebilir. Devam etmek istiyor musunuz? |
This operation will make the volume available for use but the data on it may be corrupted or stale. If you have another disk that contains part of this volume, reconnect it to this machine and reactivate the volume from that disk. If you choose to continue with this reactivate, it is recommended that chkdsk be run on this volume before using it. If chkdsk fails or finds an excessive number of errors, you may need to reformat the volume and restore its contents from backup. Do you want to continue? |
53238 | Bölüm Türünü Seç | Select Partition Type |
53239 | Birincil, uzatılmış ve mantıksal olmak üzere üç çeşit bölüm vardır. | There are three types of partitions: primary, extended, and logical. |
53240 | Birim Boyutu Belirt | Specify Volume Size |
53241 | En çok ve en az boyutlar arasında bir birim boyutu seçin. | Choose a volume size that is between the maximum and minimum sizes. |
53242 | Sürücü Harfi ya da Yolu Ata | Assign Drive Letter or Path |
53243 | Daha kolay erişim için bölümünüze bir sürücü harfi ya da sürücü yolu atayabilirsiniz. | For easier access, you can assign a drive letter or drive path to your partition. |
53244 | Bölümü Biçimlendir | Format Partition |
53245 | Bu bölümde veri depolamak için, önce biçimlendirmelisiniz. | To store data on this partition, you must format it first. |
53246 | Bilgisayar Seçin | Select Computer |
53247 | Bu MMC konsol ek bileşenini kullanarak bu bilgisayarı yönetebilir veya başka bir bilgisayarı hedef alabilirsiniz. | You can use this MMC console snap-in to manage this computer, or you can target another computer. |
53248 | Başlatmak için Disk Seçin | Select Disks to Initialize |
53249 | Mantıksal Disk Yöneticisinin erişiminden önce diski başlatmalısınız. | You must initialize a disk before Logical Disk Manager can access it. |
53250 | Dönüştürülecek Diskleri Seç | Select Disks to Convert |
53251 | Seçtiğiniz diskler dinamik disklere dönüştürülecek. | The disks you select will be converted to dynamic disks. |
53258 | Birim Türünü Seç | Select Volume Type |
53259 | Beş tür birim vardır: basit, yayılmış, şeritlenmiş, yansıtılmış ve RAID-5. | There are five types of volumes: simple, spanned, striped, mirrored, and RAID-5. |
53260 | Diskleri Seç | Select Disks |
53261 | Diskleri seçip bu birim için disk boyutunu ayarlayabilirsiniz. | You can select the disks and set the disk size for this volume. |
53263 | Daha kolay erişim için biriminize bir sürücü harfi ya da sürücü yolu atayabilirsiniz. | For easier access, you can assign a drive letter or drive path to your volume. |
53267 | Birimi genişletmek için, bir yada daha fazla disk üzerindeki alanı kullanabilirsiniz. | You can use space on one or more disks to extend the volume. |
53269 | Birimi Biçimlendir | Format Volume |
53270 | Bu bölümde veri depolamak için bölümü biçimlendirmelisiniz. | To store data on this volume, you must format it first. |
53271 | Kullanmak istediğiniz dinamik diskleri seçip Ekle'yi tıklatın. | Select the dynamic disks you want to use, and then click Add. |
53273 | Seçili her dis&kteki boş alan miktarını seçin (MB): | S&elect the amount of space on each selected disk in MB: |
53274 | &Her diskteki boş alan miktarını seçin (MB): | S&elect the amount of space on each disk in MB: |
53275 | Yalnızca seçili listedeki diski kullanabilirsiniz. | You can only use the disk in selected list. |
53276 | Kullanmak istediğiniz diski seçip Ekle'yi tıklatın. | Select the disk you want to use, and then click Add. |
53277 | Kullanmak istediğiniz diskleri seçip Ekle'yi tıklatın. | Select the disks you want to use, and then click Add. |
53280 | Seçili diskteki b&oş alan miktarını seç (MB): | S&elect the amount of space on the selected disk in MB: |
53281 | %s öğesinin oluşturulması Windows sistem dosyalarınızın bulunduğu bölümün bölüm numarasını değiştirdi. Eski bölüm numarası %u idi; yeni bölüm numarası ise %u oldu. Bu değişikliği yansıtmak için Boot.ini dosyasını değiştirip hemen ardından bilgisayarı yeniden başlatmalısınız. Bu yapılmadan bilgisayarınızı sonra yeniden başlatamazsınız. |
Creating the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must edit the Boot.ini file to reflect this change, then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your machine. |
53282 | %s öğesinin oluşturulması Windows sistem dosyalarınızın bulunduğu bölümün bölüm numarasını değiştirdi. Eski bölüm numarası %u idi; yeni bölüm numarası ise %u oldu. Bilgisayarı yeniden başlatıp işletim sistemi seçimini değiştirmek Kur Hizmet Programını kullanın. Bu yapılmadan bilgisayarınızı sonra yeniden başlatamazsınız. |
Creating the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must restart your computer and use the Setup Utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer unless this is done. |
53283 | %s bölümünün silinmesi, Windows sistem dosyalarını içeren bölümün bölüm numarasını değiştirdi. Eski bölüm numarası %u iken yeni bölüm numarası %u oldu. Bu değişikliği yansıtmak için Boot.ini dosyasını değiştirip hemen ardından bilgisayarı yeniden başlatmalısınız. Bu yapılmadan bilgisayarınızı sonra yeniden başlatamazsınız. |
Deleting the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your computer. |
53284 | %s bölümünün silinmesi, Windows sistem dosyalarını içeren bölümün bölüm numarasını değiştirdi. Eski bölüm numarası %u iken yeni bölüm numarası %u oldu. Bilgisayarı yeniden başlatıp işletim sistemi seçimini değiştirmek Kur Hizmet Programını kullanın. Bu yapılmadan bilgisayarınızı sonra yeniden başlatamazsınız. |
Deleting the %s has modified the partition number of the partition that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer unless this is done. |
53285 | Diskin dönüştürülmesi Windows sistem dosyalarınızın bulunduğu birimin bölüm numarasını değiştirdi. Eski bölüm numarası %u idi; yeni bölüm numarası ise %u oldu. Bu değişikliği yansıtması için Boot.ini dosyasını düzenleyip ardından sistemi hemen yeniden başlatmalısınız. Bunu yapmazsanız, bilgisayarınızı ardından yeniden başlatamazsınız. |
Converting a disk has modified the partition number of the volume that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer immediately. If you do not do this, you will not be able to subsequently restart your computer. |
53286 | Tanınmıyor | Unrecognized |
53287 | Yabancı | Foreign |
53288 | Medya Yok | No Media |
53289 | Okunamaz | Unreadable |
53291 | Çevrimiçi (Hata) | Online (Errors) |
53297 | DVD | DVD |
53298 | Yeni Birim | New Volume |
53299 | Biçimlendir %c: | Format %c: |
53300 | %s için yeni bir sürücü harfi ya da yol ekleyin. | Add a new drive letter or path for %s. |
53301 | %s için yeni bir sürücü harfi veya yol girin. | Enter a new drive letter or path for %s. |
53302 | Diskin dönüştürülmesi Windows sistem dosyalarınızın bulunduğu birimin bölüm numarasını değiştirdi. Eski bölüm numarası %u idi; yeni bölüm numarası ise %u oldu. Bu değişikliği yansıtması için Setup.exe dosyasını düzenleyip ardından sistemi hemen yeniden başlatmalısınız. Bunu yapmazsanız, bilgisayarınızı ardından yeniden başlatamazsınız. |
Converting a disk has modified the partition number of the volume that contains your Windows system files. The old partition number was %u; the new partition number is %u. You must restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. You will not be able to subsequently restart your computer until this is done. |
53303 | Sürücü Harfi veya Yolu Ekle | Add Drive Letter or Path |
53304 | Sürücü Harfi ya da Yolunu Değiştir | Change Drive Letter or Path |
53305 | %s için Sürücü Harfini ve Yolları Değiştir | Change Drive Letter and Paths for %s |
53306 | Kullanıcılar bu yolu kullanarak dosyalara artık erişemez. Bu sürücü yolunu kaldırmayı gerçekten istiyor musunuz? | Users will no longer be able to access files by using this path. Are you sure you want to remove this drive path? |
53307 | Onayla | Confirm |
53308 | Biçim | Format |
53310 | Dis&ki yeniden etkinleştir | R&eactivate Disk |
53311 | Bu diski yeniden etkinleştirir | Reactivates this disk |
53312 | Bölüm &Sil... | &Delete Partition... |
53314 | Birim, Kapasite, | Volume,Capacity, |
53315 | Ad | Name |
53316 | %s Özellikleri | %s Properties |
53317 | Bu birim kullanımda. Bu işleme devam ederseniz, ayırmaya çalıştığınız birimin belir bir bölümü birim üzerindeki en son veriye sahip olmayabilir. Devam etmek istiyor musunuz? | This volume is in use. If you continue this operation, the part of the volume you break off may not contain the latest data on the volume. Do you want to continue? |
53318 | MB | MB |
53320 | FAT | FAT |
53321 | NTFS | NTFS |
53322 | FAT32 | FAT32 |
53323 | exFAT | exFAT |
53329 | Temel konumuna dönüştürürseniz, disk üzerindeki veriyi kaybedersiniz; devam etmek istiyor musunuz? | Data on this disk will be lost if you convert the disk to basic. Do you want to continue? |
53330 | Biçimlendirme yeni tamamlandı. | Formatting has already been completed. |
53332 | Yansıma Bölümü Durdur | Break Mirrored Volume |
53336 | Uyarı | Warning |
53337 | Bu diski dönüştürürseniz, doğru numaraların kullanılmasını sağlamak için yeniden başlatmadan sonra Boot.ini dosyasını düzenlemeniz gerekir. Bu değişiklik için gerekli bilgiyi almak için yeniden başlatmanın ardından Mantıksal Disk Yöneticisi'ni çalıştırmanız gerekir. Devam etmet istiyor musunuz? |
Converting this disk requires you to edit the Boot.ini file after restarting the computer to ensure the correct partition numbers are used. After restarting the computer, you must start the Logical Disk Manager to get the information needed to make these changes. Do you want to continue? |
53347 | %s birimi şu an kullanımda. Devam ederseniz, sürücü harfi serbest kalır; ancak bilgisayarı yeniden başlatana dek kullanılabilir. UYARI: Bir birimin sürücü harfinin değiştirmek programların çalışmamasına neden olabilir. Devam etmek istiyor musunuz? |
The volume %s is currently in use. If you continue, the drive letter will be freed; however, it will still be available for use until you restart the computer. WARNING: Changing the drive letter of a volume might cause programs to no longer run. Do you want to continue? |
53348 | SCSI | SCSI |
53352 | ATA | ATA |
53361 | %d / %d diskleri | %d of %d disks |
53364 | Birim türü: | Volume type: |
53365 | Siyah | Black |
53366 | Beyaz | White |
53367 | Tuğla | Brick |
53368 | Yeşil | Green |
53369 | Zeytin Yeşili | Olive |
53370 | Koyu Mavi | Dark Blue |
53371 | Mor | Purple |
53372 | Denizci Mavisi | Cadet Blue |
53373 | Açık Gri | Light Gray |
53374 | Koyu Gri | Dark Gray |
53375 | Kırmızı | Red |
53376 | Açık Yeşil | Light Green |
53377 | Sarı | Yellow |
53378 | Mavi | Blue |
53379 | Açık Mor | Light Purple |
53380 | Camgöbeği | Cyan |
53381 | Ayrılmamış | Unallocated |
53382 | Seçili diskler: | Disks selected: |
53383 | Birim boyutu: | Volume size: |
53385 | basit birim | Simple volume |
53386 | Dağıtılmış birim | Spanned volume |
53387 | Şeritli birim | Striped volume |
53388 | Yansıtılmış birim | Mirrored volume |
53389 | RAID-5 birim | RAID-5 volume |
53390 | Sanal Disk Hizmeti'ne bağlanılıyor... | Connecting to Virtual Disk Service... |
53391 | Sürücü harfi ya da yolu: | Drive letter or path: |
53392 | Dosya sistemi: | File system: |
53393 | Dosya ve klasör sıkıştırmasını etkinleştir: | Enable file and folder compression: |
53394 | Bilinmeyen Birim | Unknown Volume |
53396 | Sanal Disk Hizmeti'ne bağlanılamadı | Unable to connect to Virtual Disk Service |
53397 | Sanal Disk Yöneticisi Hizmeti'ne bağlanıldı | Connected to Virtual Disk Service |
53398 | Hala bağlanıyor, bekleyin... | Still connecting, please wait ... |
53401 | Öğe | Item |
53402 | Yansıtılmış bölümü bölerseniz, veriniz hata dayanıklılığını yitirir. Devam etmek istiyor musunuz? | If you break the mirrored volume, your data will no longer be fault tolerant. Do you want to continue? |
53403 | CDFS | CDFS |
53404 | Biçimlendirme | Formatting |
53406 | Microsoft | Microsoft |
53407 | Seçili disk: | Disk selected: |
53409 | Birim Kümesi | Volume Set |
53410 | Basit birim | Simple Volume |
53412 | Sistem | System |
53413 | Disk Belleği Dosyası | Page File |
53414 | Etkin | Active |
53415 | OEM Bölümü | OEM Partition |
53416 | OS/2 Önyükleme Bölümü | OS/2 Boot Partition |
53417 | Tehlikede | At Risk |
53419 | Evet | Yes |
53420 | Hayır | No |
53423 | Ses Ayarı | Volume |
53424 | Bölge | Region |
53427 | %s şu an kullanımda. Devam ederseniz, yeni sürücü harfi atanır; ancak eski harf sistemi bilgisayarı yeniden başlatana dek kullanılabilir. UYARI: Bir birimin sürücü harfini değiştirmek programların çalışmasını engelleyebilir. Devam etmek istiyor musunuz? |
The volume %s is currently in use. If you continue, the new drive letter will be assigned, but you can still use the old drive letter to access the volume until you restart your computer. The old drive letter will not be available for assignment until you restart. WARNING: Changing the drive letter of a volume might cause programs to no longer run. Do you want to continue? |
53428 | Ayarlar | Settings |
53429 | Hızlı biçimlendir: | Quick format: |
53430 | Veri eksik | Data incomplete |
53431 | Ayırma birimi boyutu: | Allocation unit size: |
53432 | Veri boş değil | Data not redundant |
53433 | Tür,Durum,Boyut, | Type,Condition,Size, |
53436 | Eski veri | Stale data |
53437 | Tamam | OK |
53438 | Ye&nile | Re&fresh |
53439 | Disk ve birim görünümlerini yenile | Refresh disk and volume views |
53440 | Bir iç hata oluştu. Disk Yönetimi ek bileşenini yeniden başlatın. | An internal error occurred. Restart the Disk Management snap-in. |
53441 | ayrılmamış | unallocated |
53442 | Bu komut desteklenmiyor. | This command is not supported. |
53443 | %s üzerinde Disk Yöneticisi'ne erişim hakkınız yok. | You do not have access rights to Logical Disk Manager on %s. |
53444 | Sanal Disk Hizmeti (VDS) kayıtlı değil. VDS, Windows 2003 ya da daha sonraki sürümünü destekler. %s adlı bilgisayardaki işletim sistemi sürümünü denetleyin. |
Virtual Disk Service (VDS) is not registered. VDS supports Windows 2003 or later. Check the operating system version on the computer named %s. |
53445 | (Alınmış) | (Imported) |
53446 | %s üzerinde Mantıksal Disk Yönetim hizmeti kullanılabilir değil. Durmuş veya ağ sorunu olabilir. Yeniden bağlanmayı denemek ister misiniz? | Logical Disk Manager is unavailable on %s. It may have stopped running, or there may be a network problem. Do you want to try to reconnect? |
53447 | Adı,Disk İçeriği,Dönüştürülecek, | Name,Disk Contents,Will Convert, |
53448 | Mantıksal Disk Yöneticisi dönüştürmeye devam edemiyor. %s | Logical Disk Manager cannot proceed with the conversion. %s |
53449 | En az bir diskin dönüşüm için gereken yeterli boş alanı yok. Disklerdeki alanları denetleyip, yeniden denemeden önce mümkün olan temizlikleri yapın. | At least one disk does not have enough free space to perform the conversion. Check the space on the disks and clear space where possible before trying this again. |
53450 | Mantıksal Disk Yöneticisi sistem başlatıldığı bölüm haricinde etkin bir bölüm algıladı. | Logical Disk Manager detected an active partition that was not the one from which this system was started. |
53451 | Mantıksal Disk Yöneticisi disk üzerindeki bölümün bölüm türünü belirleyemiyor. Dönüştürmeye devam etmek için, önce tanınmayan bölümü kaldırmalısınız. | Logical Disk Manager cannot determine the partition type of a partition on a disk. To continue the conversion, you must first remove the unrecognized partition. |
53452 | Mantıksal Disk Yöneticisi, temel birimde sağlıksız bir bölge algıladı. Birim başlıyorsa veya yeniden üretiyorsa işlem bittikten sonra sağlıklı olacak. Birim tarihi geçmiş görüntü dosyası ise yansıttığı birimle yeniden eşleyin. | Logical Disk Manager detected an unhealthy region on a basic volume. If the volume is initializing or regenerating, it will become healthy when it completes the operation. If the volume is an outdated mirror, resynchronize it with the volume it is mirroring. |
53453 | Mantıksal Disk Yöneticisi var olan bir temel bölümle ilgili bilgi alamıyor. | Logical Disk Manager cannot get information about an existing basic volume. |
53454 | Temel RAID-5 birim dönüştürülmesine henüz desteklenmiyor. | Conversion of a basic RAID-5 volume is not yet supported. |
53455 | Temel birimin bir bölümünü içeren bir önyükleme disketinin dönüştürülmesine henüz desteklenmiyor. | Conversion of a boot disk containing part of a basic volume is not yet supported. |
53456 | Dönüştürme işlemi, sistemi yeniden başlamaya zorlar. Devam etmek istiyor musunuz? |
The conversion will force reboot your system. Want continue? |
53458 | Dönüştürme işlemini tamamlamak için bilgisayar şimdi yeniden başlayacak. | To complete the conversion process, the computer will now restart. |
53459 | Temel birim onarımı başarısdı. Seçtiğiniz disk bölgesinde bir bölüm oluşturulamaz. | Repair of the basic volume was unsuccessful. A partition cannot be created on the disk region you selected. |
53461 | Adı,Bölge, | Name,Region, |
53462 | &Ses Ayarı... | &Volume... |
53463 | Bu dinamik disk üzerinde bir bölüm oluştur. | Create a volume on this dynamic disk. |
53464 | &Bölüm... | &Partition... |
53467 | Dizin oluşturulamıyor. | Unable to create directory. |
53469 | Sürücü yolu olarak bir yol girmeniz gerekir. | You must enter a path as your drive path. |
53472 | Yenile | Refresh |
53473 | Sil | Delete |
53474 | Özellikler | Properties |
53477 | FAT dosya sistemi ayırma birim boyutu olarak 32K'dan büyük olduğundan, %s Microsoft Windows'un önceki sürümleriyle uyumsuz olur. Devam etmek için Tamam'ı tıklatın. |
This %s will not be compatible with previous versions of Microsoft Windows because the FAT file system has an allocation unit size greater than 32K. To continue, click OK. |
53478 | Bölüm | partition |
53480 | Grafik Ayarları... | Graphical Settings... |
53481 | Windows sistem dosyalarınızı içeren bölümü Windows silemez. | Windows cannot delete the partition that contains your Windows system files. |
53482 | Bu disk üzerindeki etkin bölüm. Bölümün üzerindeki tüm veri silinecek. Bu bölümü gerçekten silmek istiyor musunuz? | This is the active partition on this disk. All data on the partition will be lost. Are you sure you want to delete this partition? |
53483 | Bu disk üzerindeki sistem birimini Windows silemez. | Windows cannot delete the system volume on this disk. |
53484 | Windows sistem dosyalarınızı içeren birimi Windows silemez. | Windows cannot delete the volume that contains your Windows system files. |
53485 | Windows sistem dosyalarınızı içeren bölümü Windows biçimlendiremez. | Windows cannot format the partition that contains your Windows system files. |
53486 | Bu disk üzerindeki etkin bölüm. Birimin üzerindeki tüm veri silinecek. Bu bölümü gerçekten silmek istiyor musunuz? | This is the active partition on this disk. All data on the partition will be lost. Are you sure you want to format this partition? |
53487 | Windows sistem dosyalarınızı içeren birimi Windows biçimlendiremez. | Windows cannot format the volume that contains your Windows system files. |
53488 | Diskteki sistem birimini Windows biçimlendiremez. | Windows cannot format the system volume on this disk. |
53489 | Windows, bu disk üzerindeki etkin sistem bölümünü silemez. | Windows cannot delete the active system partition on this disk. |
53490 | Windows, bu diskteki sistem bölümünü biçimlendiremez. | Windows cannot format the system partition on this disk. |
53491 | Sürücü Yolu,Birim, | Drive Path,Volume, |
53492 | Bu genişletilmiş bir bölüm. Bölümü silerseniz erişilemez hale gelecek. Bu bölümü silmek istediğinizden emin misiniz? | This is an extended partition. The partition will become inaccessible if you delete it. Are you sure you want to delete this partition? |
53493 | Disk kümesindeki bir diskte etkin olan bir temel birim bulunmakta. | One of the disks in the disk set has a basic volume that is in use. |
53494 | ||
53495 | Önyükleme | Boot |
53496 | UYARI: Sürücü harflerini kullanan bazı programlar düzgün çalışmayabilir. Devam etmek istiyor musunuz? | WARNING: Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Do you want to continue? |
53497 | Sürücü harflerini kullanan bazı programlar düzgün çalışmayabilir. Bu sürücü harfini kaldırmak istediğinizden emin misiniz? | Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Are you sure you want to remove this drive letter? |
53498 | Sürücü harflerini kullanan bazı programlar düzgün çalışmayabilir. Devam etmek istiyor musunuz? | Some programs that rely on drive letters might not run correctly. Do you want to continue? |
53499 | Birim Yok | No Volumes |
53500 | kullanımda | in use |
53504 | (yerel) | (Local) |
53505 | Kullanılan tekel disk | Basic volume in use |
53506 | Yeni Klasör | New Folder |
53507 | Bu bölümün oluşturulması Windows sistem dosyalarınızı içeren bölüm sayısının değişmesine neden olur. Bölüm oluşturduktan sonra bu değişikliği yansıtmak için Boot.ini dosyasını düzenlemeniz, bilgisayarınızı yeniden başlatmanız gerekir. Devam etmek istiyor musunuz? | Creating this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After creating the partition, you will need to edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer. Do you want to continue? |
53508 | Bu bölümün oluşturulması Windows sistem dosyalarınızı içeren bölüm sayısının değişmesine neden olur. Bölüm oluşturduktan sonra bilgisayarınızı yeniden başlatıp işletim sistemi seçimini değiştirmek için Kur hizmet programını kullanmanız gerekir. Devam etmek istiyor musunuz? | Creating this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After creating the partition, you will need to restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. Do you want to continue? |
53509 | Bu bölümün silinmesi Windows sistem dosyalarınızı içeren bölüm sayısının değiştmesine neden olur. Bölümü sildikten sonra bu değişikliği yansıtmak için Boot.ini dosyasını düzenleyip bilgisayarınızı yeniden başlatmanız gerekir. Devam etmek istiyor musunuz? | Deleting this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After deleting the partition, you will need to edit the Boot.ini file to reflect this change, and then restart your computer. Do you want to continue? |
53510 | Bu bölümün silinmesi Windows sistem dosyalarınızı içeren bölüm sayısının değiştmesine neden olur. Bölümü sildikten sonra bilgisayarınızı yeniden başlatıp işletim sistemi seçimini değiştirmek için Kur hizmet programını kullanmanız gerekir. Devam etmek istiyor musunuz? | Deleting this partition will change the number of the partition that contains your Windows system files. After deleting the partition, you will need to restart your computer and use the Setup utility to change the operating system selection. Do you want to continue? |
53511 | Bölümde boş alan yok | No free space in partition |
53512 | %s bilgisayarından | From computer %s |
53513 | birim kümesi | volume set |
53514 | Yabancı disk grubu | Foreign disk group |
53515 | FIBRE | FIBRE |
53516 | USB | USB |
53517 | SSA | SSA |
53518 | 1394 | 1394 |
53520 | Önyükleme biriminizi yansıtmasını oluşturdunuz. Yansıtma diskinden yükleme yapabilmek için işletim sistemi seçimi ekleyebilmek için Kur gerecini kullanın. | You have mirrored your boot volume. To be able to boot from the mirror disk, use the Setup utility to add an operating system election. |
53521 | Tüm disklerinizi bu sisteme taşımadığınızdan, aldığınız bazı birimler veri kaybına uğrayacak. Gerçekten devam etmek istiyor musunuz? | Some of the volumes you are importing will lose data because you have not moved all your disks to this system. Are you sure you want to continue? |
53522 | Disklerin içindeki birimlerle ilgili bilgide tutarsızlık var. Devam edecekseniz, alınacak olan birimleri gözden geçirin. Liste yanlışsa, alma işlemini yeniden başlatıp farklı bir disk kümesi seçin. | These disks have conflicting information about the volumes contained on them. Review the list of volumes that will be imported if you continue. If the list is incorrect, restart the import operation and select a different set of disks. |
53523 | Tüm disklerinizi bu sisteme taşımadığınız için verdiğiniz bazı birimler eski veri içeriyor. Gerçekten devam etmek istiyor musunuz? | Some of the volumes you are importing have stale data since you have not moved all of your disks to this system. Are you sure you want to continue? |
53524 | Seçtiğiniz işlem seçili temel diskleri dinamik disklere dönüştürür. Diskleri dinamik diske dönüştürürseniz, yüklü işletim sistemlerini disklerdeki hiçbir birimden başlatamayacaksınız (geçerli önyükleme birimi dışında). Devam etmek istediğinizden emin misiniz? | The operation you selected will convert the selected basic disk(s) to dynamic disk(s). If you convert the disk(s) to dynamic, you will not be able to start installed operating systems from any volume on the disk(s) (except the current boot volume). Are you sure you want to continue? |
53525 | Bu liste, dinamik yapılacak diskleri gösterir. | The disks that will be made dynamic are shown in the following list. |
53526 | Bu liste, dinamik yapılacak diskleri gösterir. Dönüştürme için seçtiğinizden daha çok disk listelenmiş durumda. | The disks that will be made dynamic are shown in the following list. More disks are listed than you had selected to convert. |
53527 | Yalnızca seçtiğiniz boş diskler dinamiğe dönüştürülecek. %s | Only the empty disks you selected will be converted to dynamic. %s |
53528 | Yansıtılmış, şeritli veya diskler üzerine dağıtılmış yazılım tabanlı birimler oluşturmak için dinamik diskleri kullanabilirsiniz. Tek diskleri ve dağıtılmış birimleri bilgisayarı yeniden başlatmadan genişletebilirsiniz. | You can use dynamic disks to create software-based volumes that can be mirrored, or they can be striped or spanned across multiple disks. You can also expand single-disk and spanned volumes without having to restart the computer. |
53529 | Bu işlemin ardından kullanılabilir olan her bir birim üzerinde chkdsk çalıştırmanızı öneririz. Bu disk çevrimiçi duruma geldikten sonra bir birim kullanılamaz durumdaysa, bu birimin Birimi Yeniden Etkinleştir komutunu kullanın. | We recommend that you run chkdsk on each volume that becomes available for use after this operation. After this disk is online, if a volume remains unavailable, select the Reactivate Volume command for that volume. |
53530 | Bu işlemin ardından kullanılabilir olan her bir birim üzerinde chkdsk çalıştırmanızı öneririz. | We recommend that you run chkdsk on this volume after it becomes available for use. |
53532 | Yansıtmayı kaldırmayı gerçekten istiyor musunuz? | Are you sure you want to remove the mirror? |
53534 | Disk Listesi | Disk List |
53535 | Birim Listesi | Volume List |
53536 | Grafik Görünüm | Graphical View |
53537 | %s + %s | %s + %s |
53539 | GB | GB |
53540 | Kilitlenme Bilgisi | Crash Dump |
53541 | Bu bölümde Windows sistem dosyaları var; ancak burası geçerli önyükleme birimi değil. Bu birimde verinin tamamı kaybolur. Bu birimi gerçekten silmek istiyor musunuz? | This volume contained Windows system files but is not the current boot volume. All data on this volume will be lost. Are you sure you want to delete this volume? |
53542 | Bu bölümde Windows sistem dosyaları var; ancak burası geçerli önyükleme birimi değil. Bu birimde verinin tamamı kaybolur. Bu birimi gerçekten biçimlendirmek istiyor musunuz? | This volume contained Windows system files but is not the current boot volume. All data on this volume will be lost. Are you sure you want to format this volume? |
53543 | Disk yapılandırma bilgisi yükleniyor... | Loading disk configuration information... |
53544 | %d %% | %d %% |
53545 | %s (%c:) | %s (%c:) |
53546 | Diskleri dinamik diske dönüştürdükten sonra, yüklü işletim sistemlerini bu disklerdeki hiçbir birimden başlatamayacaksınız (geçerli önyükleme birimi dışında). Dönüştürmek istediğinizden emin misiniz? |
After you convert these disks to dynamic, you will not be able to start installed operating systems from any volume on these disks (except the current boot volume). Are you sure you want to convert? |
53548 | Windows, bilgisayar seçimi iletişim kutusunu açamıyor. | Windows cannot open the computer selection dialog box. |
53549 | Çıkarma komutu, erişim engellendiği için tamamlanamadı. Aygıta erişim izniniz olduğunu onaylayın. | The eject command could not be completed because access is denied. Make sure you have access permission to the device. |
53550 | Windows, bu medyayı çıkartamıyor. | Windows cannot eject this media. |
53551 | Çıkarma komutu tamamlanamadı. | The eject command could not be completed. |
53552 | 0123456789 | 0123456789 |
53553 | %s birimi şu an kullanımda. Birimin biçimlendirilmesini zorlamak için Evet'i tıklatın. UYARI: Biçimlendirmeye zorlamak bu birimi kullanan uygulamada beklenmeyen hatalara neden olabilir. Devam etmek istiyor musunuz? |
The volume %s is currently in use. To force the format of this volume, click Yes. WARNING: Forcing a format might cause unexpected errors in the application that is using this volume. Do you want to continue? |
53554 | %s bölümü şu an kullanımda. Bölümün silinmesini zorlamak için Evet'i tıklatın. UYARI: Silinmeye zorlamak bu bölümü kullanan uygulamada beklenmeyen hatalara neden olabilir. Devam etmek istiyor musunuz? |
The partition %s is currently in use. To force the deletion of this partition, click Yes. WARNING: Forcing a deletion might cause unexpected errors in the application that is using this partition. Do you want to continue? |
53555 | %s birimi şu an kullanımda. Birimin silinmesini zorlamak için Evet'i tıklatın. UYARI: Silinmeye zorlamak bu birimi kullanan uygulamada beklenmeyen hatalara neden olabilir. Devam etmek istiyor musunuz? |
The volume %s is currently in use. To force the deletion of this volume, click Yes. WARNING: Forcing a deletion might cause unexpected errors in the application that is using this volume. Do you want to continue? |
53556 | %s birimi şu an kullanımda. Birimi zorla uzatmak için Evet'i tıklatın. UYARI: Birimi zorla uzatmak bu birimi kullanan uygulamada beklenmeyen hatalara neden olabilir. |
The volume %s is currently in use. To forcibly extend this volume, click Yes. WARNING: Forcibly extending a volume might cause unexpected errors in the application that is using the volume. |
53557 | Windows biriminizin sürücü harfini değiştiremiyor. Bu durum, biriminiz önyükleme birimiyse, OEM bölümüyse, EFI sistem bölümüyse veya biriminizde disk belleği dosyaları varsa oluşabilir. | Windows cannot modify the drive letter of your volume. This can happen if the volume is a boot volume, an OEM partition, an EFI system partition, or contains the paging file. |
53558 | Windows biriminizin sürücü harfini kaldıramıyor. Bu durum birim önyükleme birimiyse, OEM bölümüyse, EFI sistem bölümüyse veya bellek sayfası dosyası içeriyorsa oluşabilir. | Windows cannot remove the drive letter of your volume. This can happen if the volume is a boot volume, an OEM partition, an EFI system partition, or contains the paging file. |
53564 | MS Shell Dlg 2 | MS Shell Dlg 2 |
53565 | 12 | 12 |
53567 | 8 | 8 |
53568 | Birim etiketi: | Volume label: |
53569 | Bu birimde etkin bir disk belleği dosyası var. | This volume has an active paging file. |
53570 | Bu bölümde etkin bir disk belleği dosyası var. | This partition has an active paging file. |
53571 | Bir FT (Hataya Dayanıklı) birimi etkin olarak işaretlemek yalnızca etkin olan vurgulu bölümleri birincil bölümse işaretler. Mantıksal sürücüler etkin olarak işaretlenmez. | Marking an FT (fault tolerant) volume active will only mark underlying partitions active if they are primary partitions. Logical drives will not be marked active. |
53572 | Seçilen birim sistem veya önyükleme diski ya da Windows'un daha önceki sürümlerinde oluşturulmuş bir basit disk ve bu nedenle genişletilemiyor. | The selected volume is a system or boot disk or was created on a basic disk in an earlier version of Windows and cannot be extended. |
53573 | Birimi Genişlet | Extend Volume |
53574 | Mantıksal Disk Yöneticisi hizmeti devre dışı. Bir bağlantı kurulamıyor. | The Logical Disk Manager service is disabled. A connection cannot be established. |
53581 | Farklı bölüm stiliyle şu anda diskte geçerli olmayan bir önyükleme diskini yansıtmak istiyorsunuz. Devam ederseniz, yeni yansımadan önyükleme yapamazsınız. Devam etmek istiyor musunuz? | You chose to mirror a boot volume that is not current on a disk with a different partition style. If you continue, you will not be able to boot from the new mirror. Do you want to continue? |
53582 | Geçerli önyükleme biriminin farklı bölüm stiline sahip başka bir diskte yansımasını oluşturamazsınız. | You cannot mirror the current boot volume on another disk with a different partition style. |
53583 | Basit bölümler ve basit olmaya bölümler içeren GPT (GUID Bölüm Tablosu) diski dinamik olarak dönüştürülmesi henüz desteklenmiyor. | Conversion of a GPT (GUID Partition Table) disk containing basic partitions mixed with non-basic partitions to dynamic is not yet supported. |
53584 | Sistem biriminizin yansımasını oluşturdunuz. Birimin yeni üyesinin başlangıç noktası aynı olmadığından yansımalı diskten önyükleme yapamazsınız. | You have mirrored your system volume. Because the new member of the volume does not have the same start position, you cannot boot from the mirror disk. |
53585 | Disk sürücüleri | Disk drives |
53586 | (Standart disk sürücüleri) | (Standard disk drives) |
53587 | Bağlantı Noktası %d, Hedef Kimliği %d, LUN %d | Port %d, Target ID %d, LUN %d |
53588 | Bu aygıtla ilgili sorunlarını varsa Sorun Giderici'yi tıklatın. |
If you are having problems with this device, click Troubleshooter. |
53589 | Bu aygıt düzgün çalışıyor. | This device is working properly. |
53590 | Aygıt çevrimiçi değil. | This device is not online. |
53591 | Sistem Bölümü | System Partition |
53592 | Önyükleme Bölümü | Boot Partition |
53593 | Etkin Bölüm | Active Partition |
53594 | Kullanılan bölüm | Partition in use |
53595 | Etkinleştirmek üzere olduğunuz bölümün geçerli sistem dosyaları içerdiğinden emin olun. Aksi halde disk başlamaz. Devam etmek istiyor musunuz? | Ensure that the partition you are about to make active includes valid system files. Otherwise the disk will not start. Do you want to continue? |
53596 | Bir bölümü, yalnızca çalışan bir işletim sistemi içeriyorsa etkin olarak işaretleyin. Bölümde işletim sistemi yoksa, onu etkin olarak işaretlemek bilgisayarınızın çalışmasını durdurabilir. Devam etmek istiyor musunuz? | Only mark a partition as active if it contains a functioning operating system. If the partition lacks an operating system, marking it active might cause your computer to stop working. Do you want to continue? |
53597 | Mantıksal Disk Yöneticisi, dönüştürülecek disklerdeki birimi açamaz. | Logical Disk Manager cannot open a volume on the disks to be converted. |
53598 | GPT Koruyucu Bölüm | GPT Protective Partition |
53599 | EFI Sistem Bölümü | EFI System Partition |
53600 | Bilinmeyen Bölüm | Unknown Partition |
53601 | Önyükleme biriminin birim numarası değişti. Disk Yönetimi Boot.ini dosyasını bu değişiklikleri yansıtmak için değiştiremedi. Numarayı değiştirmezseniz, bilgisayarı başlatamayacaksınız. | The partition number of a boot partition has changed. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly. |
53603 | Yansımalı önyükleme bölümünüz var. Disk Yönetimi Boot.ini dosyasını bu değişiklikleri yansıtmak için değiştiremedi. Yansıma için bir girdi eklemezseniz, yeni yansımadan önyükleme yapamazsınız. | You have mirrored the boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror. |
53604 | Önyükleme bölümünden yansımayı kaldırdınız. Disk Yönetimi Boot.ini dosyasını bu değişiklikleri yansıtmak için değiştiremedi. | You have removed a mirror from the boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. |
53605 | En az bir önyükleme bölüm birimi numarası değişti. Open Boot.ini and check the partition number entries. Numarayı değiştirmezseniz, bilgisayarı başlatamayacaksınız. | At least one boot volume partition number has changed. Open Boot.ini and check the partition number entries. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly. |
53606 | Mantıksal Disk Yöneticisi bu bilgisayarda, beklenmeyen bellek sorunu ile karşılaştı. Uygulamayı yeniden açmak için Disk Yönetimi'ni yeniden başlatın. | The Logical Disk Manager encountered an unexpected memory problem with this computer. Restart Disk Management to open the application again. |
53607 | Önyükleme bölümünü yansımalı yaptınız. Disk Yönetimi Boot.ini dosyasını bu değişiklikleri yansıtmak için değiştiremedi. Yansıma için bir girdi eklemezseniz, yeni yansımadan önyükleme yapamazsınız. | You have mirrored a boot volume. Disk Management was unable to update Boot.ini to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror. |
53610 | Hazırda Bekleme Bölümü | Hibernation Partition |
53611 | Seçili bölüm Windows tarafından oluşturulmamış ve başka işletim sistemleri tarafından tanınan veriler içerebilir. Bu bölümü silmek istiyor musunuz? | The selected partition was not created by Windows and might contain data recognized by other operating systems. Do you want to delete this partition? |
53612 | Önyükleme biriminin birim numarası değişti. Disk Yönetimi bu değişiklikleri yansıtmak için NVRAM 'ı güncelleyemedi. Numarayı değiştirmezseniz, bilgisayarı başlatamayacaksınız. | The partition number of a boot partition has changed. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly. |
53613 | Yansımalı önyükleme bölümünüz var. Disk Yönetimi bu değişiklikleri yansıtmak için NVRAM 'ı güncelleyemedi. Yansıma için bir girdi eklemezseniz, yeni yansımadan önyükleme yapamazsınız. | You have mirrored the boot volume. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror. |
53614 | Önyükleme bölümünden yansımayı kaldırdınız. Disk Yönetimi bu değişiklikleri yansıtmak için NVRAM 'ı güncelleyemedi. | You have removed a mirror from the boot volume. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. |
53615 | En az bir önyükleme birimi bölümü numarası değişti. Bölüm numarası girdilerini denetlemek için makinenin ürün yazılımı yardımcı programını kullanın. Numarayı değiştirmezseniz bilgisayarınızı düzgün olarak yeniden başlatamazsınız. | At least one boot volume partition number has changed. Use the machine's firmware utility to check the partition number entries. If you do not change the number, you will not be able to restart your computer correctly. |
53616 | Önyükleme bölümünü yansımalı yaptınız. Disk Yönetimi bu değişiklikleri yansıtmak için NVRAM 'ı güncelleyemedi. Yansıma için bir girdi eklemezseniz, yeni yansımadan önyükleme yapamazsınız. | You have mirrored a boot volume. Disk Management was unable to update NVRAM to reflect these changes. If you do not add an entry for the mirror, you will not be able to boot from the new mirror. |
53618 | (%c:) | (%c:) |
53621 | Microsoft Ayrılmış Alan | Microsoft Reserved Space |
53622 | Temel Veri Bölümü | Basic Data Partition |
53623 | LDM Meta Verisi Bölümü | LDM Metadata Partition |
53624 | LDM Veri Bölümü | LDM Data Partition |
53625 | Kurtarma Bölümü | Recovery Partition |
53626 | Seçili birim BitLocker tarafından şifrelenmiştir. Biçimlendirme işlemi BitLocker şifrelemesini ve birimdeki şifreli verileri kaldıracak. Biçimlendirme işlemi tamamlandıktan sonra BitLocker'ı yeniden etkinleştirebilirsiniz. Birimi biçimlendirmek istediğinizden emin misiniz? | The volume selected is BitLocker encrypted. Formatting will remove the BitLocker encryption and the encrypted data on the volume. You can enable BitLocker again after formatting is complete. Are you sure you want to format the volume? |
53627 | Kapasite | Capacity |
53628 | Disk türü | Disk type |
53629 | Disk durumu | Disk status |
53630 | Birim türü | Volume type |
53631 | Birim durumu | Volume status |
53632 | Birim düzeni | Volume layout |
53633 | Birim etiketi | Volume label |
53634 | Sürücü harfi | Drive letter |
53635 | Ayarlanmamış | Not set |
53636 | Dosya sistemi | File system |
53637 | %1:%2, %3: %4, %5: %6, %7: %8, %9: %10, %11: %12 | %1:%2, %3: %4, %5: %6, %7: %8, %9: %10, %11: %12 |
53638 | %1: %2, %3: %4, %5: %6 | %1: %2, %3: %4, %5: %6 |
53639 | %1, %2 | %1, %2 |
53640 | Depolama Alanları Koruyucu Bölümü | Storage Spaces Protective Partition |
54002 | Bölüm genişletme hedef makinede desteklenmiyor. | Extend partition is not supported on target machine. |
54008 | Sanal Disk Ekleniyor... | Attaching Virtual Disk... |
54009 | Sanal Disk Oluşturuluyor... | Creating Virtual Disk... |
54010 | Sanal Disk | Virtual Disk |
54011 | Uzak bilgisayara erişilemiyor. Bilgisayarda uzak yönetimin etkinleştirildiğinden ve Tak ve Çalıştır ve Uzak Kayıt Defteri hizmetlerinin çalıştırıldığından emin olun. | Unable to access remote computer. Make sure that the computer has remote administration enabled and is running the Plug and Play and Remote Registry services. |
54050 | Disk Yönetimi konsol görünümü güncel olmadığı için işlem tamamlanamadı. Yenileme görevini kullanarak görünümü yenileyin. Sorun sürerse Disk Yönetimi konsolunu kapatın ve Disk Yönetimi'ni veya bilgisayarı yeniden başlatın. | The operation failed to complete because the Disk Management console view is not up-to-date. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer. |
54051 | Disk Yönetimi konsolu kurtarılamayan bir hatayla karşılaştı. Disk Yönetimi konsolunu kapatın ve Disk Yönetimi'ni veya bilgisayarı yeniden başlatın. | The Disk management console has encountered an unrecoverable error. Close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer. |
54052 | Beklenmeyen bir hata oluştu. Hata ile ilgili daha fazla bilgi için Sistem Olay Günlüğü'nü denetleyin. Disk Yönetimi konsolunu kapatın, sonra Disk Yönetimi'ni veya bilgisayarı yeniden başlatın. | An unexpected error has occurred. Check the System Event Log for more information on the error. Close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer. |
54053 | İşlemi tamamlamak için yeterli bellek yok. Çalışmanızı kaydedip diğer programları kapattıktan sonra yeniden deneyin. | There is not enough memory available to complete the operation. Save your work, close other programs, and then try again. |
54054 | Denenen işlem geçersiz. Ya belirtilen parametreler geçersiz ya da işlem seçilen nesne üzerinde tamamlanamıyor. Denenen işlemin doğru kullanımı hakkında yardım almak için Disk Yönetimi yardımına başvurun. | The attempted operation is invalid. Either the parameters specified are invalid or the operation cannot be completed on the selected object. Refer to the Disk Management help for assistance on the correct use of the attempted operation. |
54055 | Disk veya diskler üzerinde bu işlemi tamamlamaya yetecek boş alan yok. | There is not enough space available on the disk(s) to complete this operation. |
54056 | Denenen işlem tamamlanamıyor. Bu işlem, sistem bölümü, önyükleme bölümü veya disk belleği dosyaları içeren birimlerde geçerli değildir. | The attempted operation cannot be completed. This operation is not valid on volumes containing system partition, boot partition or pagefiles. |
54057 | Denenen işlem başarısız oldu. Seçilen nesne silindi. Yenileme görevini kullanarak görünümü yenileyin. Sorun sürerse, Disk Yönetimi konsolunu kapatın, sonra Disk Yönetimi'ni veya bilgisayarı yeniden başlatın. | The attempted operation failed. The selected object has been deleted. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer. |
54058 | İşlem iptal edilemiyor. | The operation cannot be cancelled. |
54059 | Seçilen disk (diskler) ayrılmamış disk olduğu için işlem tamamlanamıyor. | The operation cannot be completed because selected disk(s) are unallocated disk(s). |
54060 | Disk başlatılmadığı için işlem tamamlanamıyor. | The operation cannot be completed because the disk is not initialized. |
54061 | Seçilen birimde hızlı biçimlendirme yapılamaz. | Quick format cannot be done on the selected volume. |
54062 | Denenen işlem tamamlanamadı. Seçilen nesne üzerinde bazı başka işlemler devam ediyor. Bir süre sonra yeniden deneyin. | The attempted operation could not be completed. Some other operations are in progress on the selected object. Retry after sometime. |
54063 | Disk boş olmadığı için işlem tamamlanamıyor. | The operation cannot be completed because the disk is not empty. |
54064 | Bozulmuş bildirim alındı. Yenileme görevini kullanarak görünümü yenileyin. Sorun sürerse, Disk Yönetimi konsolunu kapatın, sonra Disk Yönetimi'ni veya bilgisayarı yeniden başlatın. | A corrupt notification was received. Refresh the view by using the refresh task. If the problem persists close the Disk Management console, then restart Disk Management or restart the computer. |
54065 | Denenen işlem tamamlanamadı. Seçilen medya yazma korumalı. | The attempted operation cannot be completed. The selected media is write protected. |
54066 | Disk yönetimi seçilen birim üzerinde sıkıştırmayı etkinleştiremedi. | Disk management failed to enable compression on the selected volume. |
54067 | Denenen işlem tamamlanamıyor. Seçilen birim yansıtılmış birim değil. | The attempted operation cannot be completed. The selected volume is not a mirrored volume. |
54068 | Disk temizlenmekte olduğu için işlem tamamlanamıyor. | The operation cannot be completed because the disk is being cleaned. |
54069 | Birimin bağlama yolu kaldırılamadı. | The mount path for the volume could not be removed. |
54070 | Denenen işlem tamamlanamıyor. Seçilen birimin disk sayısı izin verilen en fazla sayı sınırını aştı. | The attempted operation cannot be completed. The number of disks for the selected volume has exceeded the maximum allowable limit. |
54071 | Disk çevrimiçi olmadığı için işlem tamamlanamıyor. | The operation cannot be completed because the disk is not online. |
54072 | Denenen işlem tamamlanamıyor. Seçilen birim çevrimdışı. | The attempted operation cannot be completed. The selected volume is offline. |
54073 | Şu anda bir birleştirme veya birim küçültme işlemi devam ediyor. Aynı anda bu işlemlerden yalnızca biri çalışabilir. Geçerli işlem bitinceye kadar bekleyin ve sonra yeniden deneyin. | A defragmentation or volume shrink operation is already in progress. Only one of these operations can run at a time. Wait until the current process finishes and then try again. |
54074 | Birimde BitLocker şifrelemesi devre dışı bırakılamadığından birim biçimlendirilemedi. | The volume could not be formatted because BitLocker encryption could not be disabled on the volume. |
54500 | Sistemin önyükleme yapılandırma verileri güncelleştirilemedi. El ile güncelleştirmek için bcdedit.exe kullanın. Bcdedit.exe Windows 2003 Server'da kullanılamaz. Bunun yerine boot.ini veya bootcfg.exe kullanın. | The boot configuration data of the system could not be updated. Use bcdedit.exe to update it manually. Note that bcdedit.exe is not available on Windows 2003 Server. Edit boot.ini or use bootcfg.exe instead. |
54501 | Birim başarıyla oluşturuldu, ancak bir erişim yolu atanmadı. Sürücü harflerini ve yolları değiştirme görevini kullanarak erişim yolunu atamayı yeniden deneyin. | The volume was created successfully but it was not assigned an access path. Retry assigning the access path by using the change drive letters and paths task. |
54502 | Birim başarıyla oluşturuldu, ancak biçimlendirilmedi. Biçimlendirme görevini kullanarak biçimlendirmeyi yeniden deneyin. | The volume was created successfully but it was not formatted. Retry the format using the format task. |
54503 | Önyükleme birimini MBR diskine yansıttınız. MBR diskinden önyükleme yapamayacaksınız. | You have mirrored a boot volume to an MBR disk. You will not be able to boot from the MBR disk. |
54504 | Önyükleme birimini GPT diskine yansıttınız. GPT diskinden önyükleme yapamayacaksınız. | You have mirrored a boot volume to a GPT disk. You will not be able to boot from the GPT disk. |
54505 | Küçültmek için seçtiğiniz birim bozulmuş olabilir. Bozulma sorununu düzeltmek için Chkdsk komutunu kullanın ve sonra birimi yeniden küçültmeyi deneyin. | The volume you have selected to shrink may be corrupted. Use Chkdsk to fix the corruption problem, and then try to shrink the volume again. |
54506 | Küçültme işlemi iptal edildi. | The shrink operation was cancelled. |
54507 | TB | TB |
55000 | Diskin çevrimdışı olma nedeni belirlenemiyor | The reason the disk is offline cannot be determined |
55001 | Yönetici tarafından belirlenen ilke nedeniyle disk çevrimdışı | The disk is offline because of policy set by an administrator |
55002 | Başka bir aygıtla artık yola sahip olduğundan disk çevrimdışı | The disk is offline because it has a redundant path with another device |
55003 | Anlık görüntü olduğundan disk çevrimdışı | The disk is offline because it is a snapshot |
55004 | Çevrimiçi olan başka bir diskle imza çakışması olduğundan disk çevrimdışı | The disk is offline because it has a signature collision with another disk that is online |
55005 | Kapasitesi kalmadığından disk çevrimdışı | The disk is offline because it is out of capacity |
55006 | Kritik yazma hataları nedeniyle disk çevrimdışı | The disk is offline because of critical write failures |
55007 | Veri bütünlüğü taraması gerektiğinden disk çevrimdışı | The disk is offline because a data integrity scan is required |
55008 | Disk, veri ya da kalıcılık kaybettiği için çevrimdışı. | The disk is offline because it has lost data or persistence |
55500 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
55501 | Yardım | Help |
55502 | Bir çevrimdışı diskin sorunlarını gidermeyle ilgili yardım için ara çubuğuna basın | Press the space bar for help on troubleshooting an offline disk |
57000 | Diskiniz dinamiğe dönüştürülemediği veya genişletilmekte olan birim önyükleme veya sistem birimi olduğu için, bu birimi yalnızca aşağıda gösterilen kullanılabilir alan kadar genişletebilirsiniz. | You can only extend the volume to the available space shown below because your disk cannot be converted to dynamic or the volume being extended is a boot or system volume. |
57001 | Sanal Disk dosyalarına göz at | Browse Virtual Disk files |
57002 | Sanal Disk dosyaları (*.vhd, *.vhdx) | Virtual Disk files (*.vhd, *.vhdx) |
57003 | Yeni doğru bir yeni sanal disk boyutu (2 MB'den büyük) girin. | Please enter a correct new virtual disk size (larger than 2 MB). |
57004 | Tüm dosyalar | All files |
57006 | %lld %s | %lld %s |
57007 | %.2f %s | %.2f %s |
57008 | Silinmek üzere seçtiğiniz birim BitLocker Sürücü Şifrelemesi ile şifrelenmiş. Birimi silerseniz tüm veriler kaybolacak. Birimi silmek istediğinizden emin misiniz? | The volume you selected to delete has been encrypted with BitLocker Drive Encryption. If you delete the volume, all data will be lost. Are you sure that you want to delete the volume? |
57009 | (Önerilen) | (Recommended) |
57010 | Dosya uzantısı (.vhd), seçilen disk biçimi (VHDX) için geçerli değil. | The file extension (.vhd) is not valid for the selected disk format (VHDX). |
57011 | Dosya uzantısı (.vhdx), seçilen disk biçimi (VHD) için geçerli değil. | The file extension (.vhdx) is not valid for the selected disk format (VHD). |
57012 | Sanal Disk dosyaları (*.vhd) | Virtual Disk files (*.vhd) |
57013 | Sanal Disk dosyaları (*.vhdx) | Virtual Disk files (*.vhdx) |
57014 | ATAPI | ATAPI |
57015 | RAID | RAID |
57016 | iSCSI | iSCSI |
57017 | SAS | SAS |
57018 | SATA | SATA |
57019 | SD | SD |
57020 | MMC | MMC |
57021 | Sanal | Virtual |
57022 | Sanal Destekli Dosya | File Backed Virtual |
57023 | Depolama Alanları | Storage Spaces |
57024 | ReFS | ReFS |
57025 | NVMe | NVMe |
57026 | Windows önyükleme biriminizi destekleyen birimi Windows silemez. | Windows cannot delete the volume that backs your Windows boot volume. |
57027 | Destek Wim'i | Backing Wim |
57028 | Windows önyükleme biriminizi destekleyen birimi Windows biçimlendiremez. | Windows cannot format the volume that backs your Windows boot volume. |
57029 | Wim Önyüklemesi | Wim Boot |
57030 | UFS | UFS |
65534 | Disk Yönetimi Uzantısı | Disk Management Extension |
File Description: | Disk Yönetimi Ek Bileşen Kaynakları |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | dmdskres.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır. |
Original Filename: | dmdskres.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® İşletim Sistemi |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41F, 1200 |